rrr - Omer

Transkrypt

rrr - Omer
,§rrr§§,
@
ricanbio
manual
Manuale d'uso, nanutezione e parti di
Use, maintenance and spare parts
Parte 3
Part 2
§ebrauchsanuveisung,lnstandhaltungsrichtlinien$ndErsatzteile Teil2
Partie 2
Manuel d'utilisation, entretien et piices de rechange
repuestos
Manual de uso, nantenimiento y
E^l7ppr§to xplloĘi oul"llpĘo-nc rcal
as,tojJ.aKTtK(,}\,
Manlal de utilizaęio, manutengóo e partes
Fart 2
2o
sobrcsselentes
Maq
Parte 2
reseruedelslite
og reseruedelslite
tlandleiding uoor gebruik, onderhoud en
Brugsanuisning, uedligeholdelse
Beel 2
Bel 2
M1.65
M1.65
MODEL
431 8019
§ERlAL NUMBER
ANNo Dl cosTRUZ|ONE
2a12
MANUFACTURED lN
cod. lB4BO1O
§ati tecnici
Donnóes techniquss
Dados ldcntcos
Technical da|a
Datos !ócnicos
Technischengegevens
Technische daten
Te7r.
txa Zo,pclxTłptof tKfi
Tekniske daŁa
Misure impiegabili mm
Mesures utllisabie mm
MediCas que se podem uiilizar mm
Usable lenghts mm
Medidas que se pueden amplear mm
Te
Gebrauchiiche L5ngen mm
Ątaorrr,oeto oe pp
Brugbare laengder i mm
atpBciti iafiratgre n' Fu§ii
_: ]_ yullllJ
Udpoll!E !llol gEUl il UE ^^i+_
3apaelrade isrreg:cc'ełt p€eto§
Magazine capacity No, of fasteners
Capacidad c§rgador n' punl§s
Capaciieit magazijn in 6ant8l §piikers
Magazinkapazit6t Nagel
Joi1;9i1;6,, :.Luqia|a. crii,,il:6pr;6
Kapautet af magasin antal klemmme
pressioile d'esercizio
Pression de fonctiOnnem€nt
pressao de trabalho
Working pressune
Presión de trabajo
Werkdruk
Betriebsdruck
[I
§crsc*ro aria litrlcolpo
Consonmation air
Consumo ar litrolgolpe
Air consumplion litreslshot
Consumo
Luchtverbruik literlschot
rec1 ź,srrooglto-o tl-ip.
gebruiken engites in mm
Luftverbrauch LiteriSchlag
Feso kg
Poids kg
Wdghr k9
Peso kg
Gewicht ln kg
Gewicht kg
Bcrptro x7
Vaegi kg
Peso kg
2,13
Dimension mm
Dimencoes mm
Dimensiones mm
Afmetingen in mm
6roBe mm
Aavcrorr;tu 1tilttorapc
@
.
oov§tr;peo
355x98x29O
Dimensjoner mm
Lpł,l
Pressione sonora in pos.
Sound pressure al the
operatore Pressioł acoustique
workstation
Lórmintensitdl am Arbeitsplatz
W
potenza §olora emes§a
Emitted sound power
Ausgesirahlte Lólminten§itdt
prds de l'opórateur
Weighted mean value of
grip
vibration
MiŁteler Vibrationsweń, am
Gemessen
amen,o,.
G|iff
lniensidade §Bn0l3 perro do
operador
Presidn sonora en posición encargado
Geluidssterkte op de werkplek
Axouortxą rtucq o:Ę St§ł l"elpl6roL}
Lydsryrke p6
Puissance acoustique ómise
pol6ncia sonora emitida
operatorposten
Uitgestraalde geiuidssterkte
Udsendt lydstlyrke
crą
Ęetpoi,c.Pl1
97,9 dBtAl
Valor medio ponderado de vibracao
medida no punho
8ewogen gemiddelde vibratiewaarde
Middelvaerdi
af
8§'7 dE(Al
L*o.,.
potenciasgnora emitida
Valor medio ponderado de vibrecion
medida en la empunadura
Meooo opoo pcrpąoąo xpa§rr,opor
"
tHit 2O!Pa]
trif, 1pW)
Axouortrcl1 to7u
Ualore medio ponderłto di vibrazione Valeur moyenne ponddńe de vibration
mesuróe sur la poignće
sull'impugnatura
on Łhe
1,40
Lufrforbrugliterlskud
Dimensions mm
mnt
150
5+7,5 baF
7O+185 psi
Ańejds tryk bar
litrelcoup
airełitros/golpe
K(lT{1\,u7.()6lluepoi. lro-rlprl
Eimersioni (AxBxH)
2O+65
vibralioner
Bump a6.*
4,75
mls"
pa
handtoget
ViaForesto42-31058SUSEGANA TV |TALY
Te1.043845531
B Fax0438/455530
E-mail: [email protected] http:llwww.omer.i
@
06.25.2
E
@-aO.ao
ffi-ru.u,
EEE
IflDlcE Dl tł6§lrlcA
łPGRADE NWBER
NIVEAU Dl lloDIFlcAll0N
lNDltAaOR DE tffiDIFIcA
ó_oo.są
\
\
LOź.4s
]7.27
_
06,20
-
BB
I
o"u.ri.,
fu^
04,00
04.26
1
_trtrtr
||11
07.5a
07.40
a7.30
07.25
Da1
.84.7
1
Cod. Descrizione
00,09 0-Ring
00.12 O-Ring
00.14 0-Ring
00,2,1 0-Ring
00.48 0-Ring
00,54 O-Ring
01.37 O-Ring
01.5'l 0-Ring
01,56.2 0-fiing
0],75 O-Ring
02.42,2 O-Ring
02,48 0-Bing
03.00 Dado
03.31 Vite
04.00 Dado
04,26 Vite
04.32 Vite
05,20 Vite
05.35 Vite
06,00.1
06.10.5
06.20
a6.25,2
a7.25
07,30
a7.40
07,50
09.1 5
09,1 6
09.21
10,55
17.27
21,83
22.82
25.81
26,83
27.82
28.81
30,82
32.81
40,83
44.73
44.8a
44.82
50,83
5'l .83
53,83
54,83
55 83
64.82
70,80
71 .82
75,82
76.80
77,81
80.81.1
81.83
86.80
90.82.,l
90.83
91,73
S1.84
92.73
93.81
94.80.1
22.80.71
30.80.72
51.83.72
71.B0.72
81,84.71
91.84,72
D01
D02
ź
Dado
Vite
Vite
Vite
Chiave esagonale
Chiave esagonale
Chiave esagonaIe
Chiave esagona|e
Rondella
Rondella
Anello elastico
Descriptian
0-Ring
0-Ring
0-Ring
0-Ring
a-Ring
0-Ring
0-Ring
a-Ring
0-Ring
a-Ring
0-Ring
0-Ring
Nut
Screw
Nut
Screw
Screw
Screw
Screw
Nut
Screw
Screw
Screw
bar wrench
bar wrench
bar wrench
bar wrench
Washer
Washer
Elastic ring
Hex,
Hex,
Hex.
Hex.
0-Ring
a-Ring
Tappo
lnlet cap
Corpo
Body
Testa
Deflettote
Head
Deflector
Ciiindro
Aneijo cilindr0
Guarnizione testa
Pistone
Cy!incler
Ammortizatore
Valvola completa
Guarnizlone cilindro
Cyłinder ńng
Head gasket
Piston
Bumper
Valve ass'y
Cylinder gasket
Ammortizatore
Bunper
Distanziale
Pulsants completo
Boccoia pulsante
Pistone servovalvola
Pulsante
Spacer
Raccordo pu|sante
Bush
Carter
Protezione
Reggicaricatore
Sicura
lnsgrto
Guida sicura
GrillefiOtestina
Hold down
Grillettocomando
Boccola
Molla
Molla
Molla
Molla
Molla
Molla
Tirante
Battente
Guidabattente
Caricatore
Spingipunto
Controtestina
Testina
Boccetta olio
Occhiali proiettivi
Trigger valve ass'y
Trigger valve hausing
Valve piston
Trigger valve
auard
Suppart
SafeW
Nut screw
Safety guide
Nose plate lock
Trigger
Bush
Spring
Spring
Spring
Spring
Spring
Spring
Connecting rad
Driver
Driver Guide
Magazine
Pusłler
ffose
Nose plate
0iler
Protective goggles
o
10,55
o
00,09
Regolato re di prat.onditń
Depth adjustment
Grilletto §paro sequenzi ale
Sequenln l fire trigger'
Cad.75.82,2
Cod.81,83.1K
Disincepp amento rapida macchina
Quick clearance jammed nails
t

Podobne dokumenty