VIP 300

Transkrypt

VIP 300
Sieci rozdzielcze SN
Instrukcja
użytkowania
Elektroniczne przekaźniki
zabezpieczające
VIP 300
Spis treści
Prezentacja przekaźników VIP 300
2
Nastawy i obsługa��
3
Dobór przekładników prądowych i zakresu nastaw
7
Schematy połączeń
8
Instalowanie10
Charakterystyki czasowo-prądowe zależne - IDMT14
Charakterystyka techniczna17
Testowanie przekaźników VIP 300 przy użyciu testera VAP617
Prezentacja przekaźników VIP 300
Przekaźnik zabezpieczający z autonomicznym zasilaniem.
Przekaźnik VIP300 został zaprojektowany do pracy w sieciach rozdzielczych.
Może być używany jako zabezpieczenie transformatorów SN\nn, zabezpieczenie
główn instalacji przemysłowych oraz zabezpieczenielinii zasilających.
Przekaźnik VIP300 zapewnia ochroną przed skutkami zwarć miądzyfazowych oraz
doziemnych. Możliwość wyboru charakterystyki czasowo-prądowej oraz
dostąpność wielu nastaw sprawia, że przekaźniki tego typu pozwalają w łatwy
sposób zrealizować selektywność działania zabezpieczeń.
Przekaźnik VIP300 posiada niezależne zasilanie-poprzez przekładniki prądowe i
nie wymaga dodatkowego źródła zasilania. Przekładniki zasilają też wyzwalacze
Mitop.
Uproszczony schemat połączeń.
Zabezpieczenie fazowe
Zabezpieczenie fazowe posiada dwie niezależne grupy nastaw dotyczące:
n progu dolnegoo charakterystyce czasowej niezależnej (DT) lub zależnej (IDMT).
Użytkownik ma możliwość wyboru jednej z trzech charakterystyk zależnych:
standardowej (SI), silnie odwrotnej (VI) oraz bardzo silnie odwrotnej (EI). Ponadto
dostąpna jest charakterystyka zależna specjalna (RI). Charakterystyki zależne
spełniają wymagania normy IEC 255-3;
n progu górnegoo charakterystyce czasowej niezależnej (DT).
Zabezpieczenie ziemnozwarciowe
Zabezpieczenie to działa na podstawie pomiaru wartości prądu zerowego,
bądącego sumą wektorową prądów w uzwojeniach wtórnych przekładników.
Podobnie jak w przypadku zabezpieczenia fazowego, dostąpne są dwa
niezaleznie nastawianeprogi działania.
Przekładniki prądowe
Przekaźniki VIP300 powinny być używane z nastąpującymi typami
przekładników:
n CRa lub CRb (rozdzielnica RM6 model '98 lub nowszy),
n CSa lub CSb wyłączników
n SFset (liczba zwojów uzwojenia wtórnego jest taka sama jak dla CRa (CSa) oraz
CRb (CSb)).
Charakterystyki przekaźników od zwarć
fazowych lub doziemnych.
Opis
n Przekaźniki VIP300 posiadają poliwąglanowe obudowy, zabezpieczające przed
kapiącą wodą oraz pyłem. Płyta czołowaprzekaźników jest dodatkowo
zabezpieczona przez przeźroczystą pokrywą wyposażoną w uszczelką.
Pokrywa płyty czołowej może byćzaplombowana w celuograniczenia dostąpu do
nastaw.
n Nastawy prądu rozruchowego zabezpieczenia fazowego i ziemnozwarciowego
dokonuje sią bezpośrednio w amperach przy użyciu pokrąteł obrotowych.
W związku z tym zakresnastaw na płycie czołowej powinien odpowiadać
wybranemu zakresowi przekładników prądowych. Wymaga to włożenia dobrą
stroną płytki z naniesionymi zakresami w czasie montażu przekaźnika.
n Umieszczone z tyłu przekaźnika zaciski umożliwiają szybkie przyłączenie.
Sygnalizacja
Dwa wskaźniki zadziałania umieszczone na płycie czołowej przekaźnika pozwalają
na określenie przyczyny zadziałania (zwarcie miądzyfazowe lub
doziemne). Ponadto dwie diody LED sygnalizują przekroczenie dolnego progu
rozruchowego odpowiednio zabezpieczenia fazowego oraz ziemnozwarciowego.
W momencie przekroczenia tego progu rozpoczyna sią odmierzanie zwłoki
czasowej, po której nastąpuje wysłanie impulsu wyłączającego.
Nastawy i obsługa
Płyta czołowa przekaźnika VIP 300
Płyta czołowa przekaźnika VIP 300
Zabezpieczenie fazowe
1. Strefanastaw zabezpieczenia fazowego
2. Wskaźnik przekroczenia dolnego progu rozruchowego
3. Wskaźnik zadziałania zabezpieczenia
4. Nastawa prądu rozruchowego Is
5. Nastawatypu charakterystyki dla dolnego progu rozruchowego
6. Nastawa dolnego progu rozruchowego I> dla charakterystyki DT
7. Nastawa zwłoki czasowej t>dladolnego progu rozruchowego
8. Mnożnik zwłoki czasowej dla dolnego progu rozruchowego
9. Nastawa górnego progu rozruchowego I>>
10. Nastawa zwłoki czasowej t>> dla górnego progu rozruchowego
Pozostałe elementy płyty czołowej
a) Płytka z zakresami nastaw Is oraz Ios
b) Typ przekładnika prądowego i wykorzystywane
uzwojenie wtórne
c) Zerowanie wskaźników
d) Minimalny prąd roboczy
e) Złącze do przyłączania testera typu VAP6
f) Charakterystyki czasowo- prądowe (VIP 300LL).
Zabezpieczenie ziemnozwarciowe
11. Strefa nastaw zabezpieczenia ziemnozwarciowego
12. Wskaźnik przekroczenia dolnego progu rozruchowego
13. Wskaźnik zadziałania zabezpieczenia
14. Nastawa prądu rozruchowego Ios
15. Nastawa typu charakterystyki dla dolnego progu rozruchowego
Nastawa dolnegoprogu rozruchowego Io>dla charakterystyki DT
16. Nastawa zwłoki czasowej to> dla dolnego progu rozruchowego
17. Mnożnik zwłoki czasowej dla dolnego progu rozruchowego
18. Nastawa górnego progu rozruchowego Io>>
19. Nastawa zwłoki czasowej to>>
Nastawy i obsługa (cd.)
Charakterystyki
czasowo-prądowe
Nastawy
Zabezpieczenie fazowe
n Numery na rysunkach obok odpowiadają
oznaczeniom nastaw dla zabezpieczenia fazowego
(patrz opis płyty czołowej na poprzedniej stronie).
Nastawy:
n nastawa prądu rozruchowego Is (4)
n nastawa typu charakterystyki dla dolnego progu
rozruchowego I> (5):
n zależnej (IDMT): RI, SI, VI, EI,
n niezależnej (DT),
n nastawa dolnego progu rozruchowego I> dla
charakterystyki niezależnej DT - rys. 2 (6);
jeśli wybrano inną charakterystyką (SI, VI, EI, RI
-rys. 1), to nastawa jest nieaktywna,
n nastawa zwłoki czasowej t> dla dolnego progu
rozruchowego (7) , (8),
n nastawa górnego progu rozruchowego I>> (9),
n nastawa zwłoki czasowej t>> dla górnego progu
rozruchowego (10).
Zabezpieczenie ziemnozwarciowe
n Nastawy zabezpieczenia ziemnozwarciowego są
analogicznedo nastaw zabezpieczeniafazowego.
Nastawy:
n nastawa prądu rozruchowego Ios (14)
n nastawa typu charakterystyki dla dolnego progu
rozruchowego Io> (15):
n zależnej (IDMT): RI, SI, VI, EI,
n niezależnej (DT),
n nastawa dolnego progu rozruchowego Io> dla
charakterystyki niezależnej DT (16); jeśli wybrano inną
charakterystyką (SI, VI, EI, RI), to nastawa jest
nieaktywna,
n nastawa zwłoki czasowej to> dla dolnego progu
rozruchowego (17) , (18),
n nastawa górnego progu rozruchowego Io>> (19),
n nastawa zwłoki czasowej to>> dla górnego progu
rozruchowego (20).
Rys. 1. Nastawy zabezpieczenia fazowego dla charakterystykizależnej (IDMT)
Zasada działania
Nastawy dolnego i górnego progu rozruchowego są
niezależne. Impuls wyłączający jest wysyłany, jeśli
przekroczony zostanie przynajmniej jeden z tych
progów (działanie zgodnie z funkcją logiczną OR).
Rys. 2. Nastawy zabezpieczenia fazowego dla charakterystyki niezależnej (DT)
Nastawy i obsługa (cd.)
Zabezpieczenie fazowe
1. Strefa nastaw zabezpieczenia fazowego
Nastawy zabezpieczenia fazowego zgrupowane są w górnej części płyty czołowej
przekaźnika.
2. Wskaźnik przekroczenia dolnego progu rozruchowego
Migająca czerwona dioda LED wskazuje, że został przekroczony dolny próg
rozruchowy zabezpieczenia fazowego. W tym przypadku, jeśli nie nastąpi
obniżenie wartości prądu w ciągu czasu równego nastawionej zwłoce czasowej,
to zostanie podany impuls wyzwalający:
n dla charakterystyki zależnej typu SI, VI lub EI dioda zaczyna świecić, jeśli
wartość prądu jest większa niż 1.2 x Is,
n dla charakterystyki zależnej typu RI dioda zaczyna świecić, jeśli wartość prądu
jest większa niż wartość nastawy prądu rozruchowego Is,
n dla charakterystyki niezależnej (DT) dioda zaczyna świecić, jeśli przekroczony
zostanie nastawiony dolny próg rozruchowy.
F Patrz także punkt " Zerowanie wskaźników "
3. Wskaźnik zadziałania zabezpieczenia
W chwili wysłania impulsu wyzwalającego wskaźnik zapala się na żółto.
Taki stan wskaźnika jest zachowany nawet po wyłączeniu zasilania przekaźnika.
4. Nastawa prądu rozruchowego Is
Zakres nastawy prądu rozruchowego Is zależy od przekładni zastosowanego
przekładnika prądowego. Przełącznik zakresu musi znajdować się w pozycji
odpowiadającej zakresowi widocznemu na płytce z zakresem nastaw na płycie
czołowej przekaźnika.
„
F Patrz także rozdział „Dobór przekładników prądowych i zakresu nastaw .
5. Nastawa typu charakterystyki dla dolnego progu rozruchowego
DT - niezależna
SI - zależna (standardowa)
VI - zależna (silnie odwrotna)
EI - zależna (bardzo silnie odwrotna)
RI - zależna (specjalna) off - dolny próg jest nieaktywny
6. Nastawa dolnego progu rozruchowego I> dla charakterystyki DT
Próg dolny jest nastawiany jako wielokrotność prądu rozruchowego Is.
Nastawa obowiązuje jedynie, jeśli wybrano charakterystykę niezależną DT
(pokrętło (5) w pozycji DT). Jeśli wybrano charakterystykę zależną (pokrętło (5)
w pozycji SI, VI, EI lub RI), to wartość nastawionego progu dolnego nie ma wpływu
na działanie zabezpieczenia.
7. Nastawa zwłoki czasowej t> dla dolnego progu rozruchowego
n Nastawa ta umożliwi ustawienie zwłoki czasowej dla dolnego progu
rozruchowego, jeśli wybrano charakterystykę niezależną (DT).
n W przypadku, gdy wybrano charakterystykę zależną (RI, SI, VI lub EI)
nastawiona wartość określa czas wyzwolenia dla prądu fazowego równego 10 x Is.
8. Mnożnik zwłoki czasowej dla dolnego progu rozruchowego
„
Jeśli przełącznik jest w pozycj oznaczonej „x10 , to zwłoka czasowa nastawiona
przy użyciu pokrętła (7) jest 10-krotnie dłuższa.
9. Nastawa górnego progu rozruchowego I>>
Próg górny jest nastawiany jako wielokrotność prądu rozruchowego Is.
„
Jeśli pokrętło znajduje się w pozycji „off , to górny próg jest nieaktywny.
10. Nastawa zwłoki czasowej t>> dla górnego progu rozruchowego
Nastawy dokonuje się wybierając bezpośrednio wartość zwłoki w sekundach.
Nastawy i obsługa (cd.)
Zabezpieczenie
ziemnozwarciowe
Nastawy zabezpieczenia ziemnozwarciowego są analogiczne do nastaw
zabezpieczenia fazowego.
11. Strefa nastaw zabezpieczenie ziemnozwarciowego
Nastawy zabezpieczenia ziemnozwarciowego zgrupowane są w dolnej części płyty
czołowej przekaźnika.
12. Wskaźnik przekroczenia dolnego progu rozruchowego
Migająca dioda LED wskazuje, że został przekroczony dolny próg rozruchowy
zabezpieczenia ziemnozwarciowego. W tym przypadku, jeśli nie nastąpi obniżenie
wartości prądu w ciągu czasu równego nastawionej zwłoce czasowej, to zostanie
podany impuls wyzwalający:
n dla charakterystyki zależnej typu SI, VI lub EI dioda zaczyna świecić, jeśli
wartość prądu jest większa niż 1.2 x Ios,
n dla charakterystyki zależnej typu RI dioda zaczyna świecić, jeśli wartość
prądu jest większa niż wartość nastawy prądu rozruchowego Ios,
n dla charakterystyki niezależnej (DT) dioda zaczyna świecić, jeśli przekroczony
zostanie nastawiony dolny próg rozruchowy.
n Dioda LED sygnalizuje stan przekroczenia dolnego progu tylko wtedy, gdy prąd
fazowy jest większy niż minimalny prąd roboczy.
„
F Patrz także punkt „Zerowanie wskaźników .
13. Wskaźnik zadziałania zabezpieczenia
W chwili wysłania impulsu wyzwalającego wskaźnik zmienia kolor na żółty.
Taki stan wskaźnika jest zachowany nawet po wyłączeniu zasilania przekaźnika.
14. Nastawa prądu rozruchowego Ios
Nastawa ta określa maksymalny prąd, który nie powoduje wyzwolenia
zabezpieczenia. Zakres nastawy prąd rozruchowego Ios zależy od przekładni
zastosowanego przekładnika prądowego. Przełącznik zakresu musi znajdować się
w pozycji odpowiadającej zakresowi widocznemu na płytce z zakresem nastaw na
płycie czołowej przekaźnika.
„
F Patrz także rozdział „Dobór przekładników prądowych i zakresu nastaw .
15. Nastawa typu charakterystyki dla dolnego progu rozruchowego
DT - niezależna
SI - zależna (standardowa)
VI - zależna (silnie odwrotna)
EI - zależna (bardzo silnie odwrotna)
RI - zależna (specjalna) off - dolny próg jest nieaktywny
16. Nastawa dolnego progu rozruchowego Io> dla charakterystyki DT
Próg dolny jest nastawiany jako wielokrotność prądu rozruchowego Ios. Nastawa
obowiązuje jedynie, jeśli wybrano charakterystykę niezależną DT (pokrętło (15)
w pozycji DT). Jeśli wybrano charakterystykę zależną (pokrętło (15) w pozycji SI,
VI, EI lub RI), to wartość nastawionego progu dolnego nie ma wpływu nadziałanie
zabezpieczenia.
17. Nastawa zwłoki czasowej to> dla dolnego progu rozruchowego
n Nastawa ta umożliwia ustawienie zwłoki czasowej dla dolnego progu
rozruchowego, jeśli wybrano charakterystykę niezależną (DT).
n W przypadku, gdy wybrano charakterystykę zależną (RI, SI, VI lub EI)
nastawiona wartość określa czas wyzwolenia dla prądu doziemnego równego 10 x
Ios.
18. Mnożnik zwłoki czasowej dla dolnego progu rozruchowego
„
Jeśli przełącznik jest w pozycji oznaczonej „x10 , to zwłoka czasowa nastawiona
przy użyciu pokrętła (17) jest 10-krotnie dłuższa.
19. Nastawa górnego progu rozruchowego Io>>
Próg górny jest nastawiany jako wielokrotność prądu rozruchowego Ios.
Jeśli pokrętło znajduje się w pozycji "off", to górny próg jest nieaktywny.
20. Nastawa zwłoki czasowej to>> dla górnego progu rozruchowego
Nastawy dokonuje się wybierając bezpośrednio wartość zwłoki w sekundach.
Nastawy i obsługa (cd.)
Pozostałe elementy płyty
czołowej
Przód
Tył
a. Płytka z zakresami nastaw
n Płytka powinna być zamontowana w momencie instalowania przekaźnika
VIP 300. Płytka określa zakres nastaw prądu rozruchowego zabezpieczenia
fazowego Is oraz ziemnozwarciowego Ios wybrany przy użyciu przełącznika
zakresu. Płytkę wkłada si ę od góry za przeźroczystą osłonę na płycie
czołowej.
n Każdy przekaźnik VIP 300 dostarczany jest z zestawem płytek.
Zainstalować należy płytkę, która jest zgodna z:
o typem użytego przekładnika
o odpowiednim modelem VIP 300,
o wybranym zakresem nastaw.
n Płytka z zakresami jest dwustronna. Jeśli w trakcie użytkowania instalacji zmieni
się wybranyzakres nastaw, to wystarczy obrócić płytkę.
n Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale "Instalowanie i przyłączanie".
b. Typ przekładników prądowych
Symbol użytych przekładników prądowych znajduje się na płytce zakresami
nastaw. Po zamontowaniu płytki powyższe informacje nie są widoczne dla
użytkownika.
Płytka z zakresami nastaw.
c. Zerowanie wskaźników
Przycisk zerowania wskaźników jest dostępny, gdy zamknięta jest przeźroczysta
osłona. Powciśnięciu przycisku następuje:
n skasowanie sygnalizacjizadziałania zabezpieczenia fazowego oraz
ziemnozwarciowego(jeśli przekaźnik nie jest zasilany, to wyzerowanie wskaźników
jest możliwe przez 48 godziny - po tym czasie niezbędne jest przyłączenie testera
typu VAP6 w celu wyzerowania wskaźników),
n załączenie dwóchczerwonych diod LED na około 3 sekundy.
Świadczy to o tym, że:
o przekaźnik jest zasilany, diody świecą się tylko wtedy, gdy prąd jest większy niż
minimalny prąd roboczy,
n nie zostały wykryte żadne uszkodzenia przekaźnika podczas wykonywania
automatycznego testowania.
Jeśli jeden z dwóch powyższych warunków nie jest spełniony,to diody nie zaświecą
się. Dlatego przycisk zerowania wskaźników może być wykorzystywanyrównież do
przeprowadzania podstawowego testu poprawności działania przekaźnika.
d. Minimalny prąd roboczy
Minimalny prąd roboczy określa wartość prądu fazowego niezbędną do zasilania
i poprawnego działania przekaźnika. Wartość skuteczna minimalnego prądu
roboczego jest podana na wymiennej płytce z zakresami nastaw. Minimalny prąd
roboczy jest zawsze najmniejszą wartością nastawy prądu
rozruchowego.
F Uwaga dotycząca minimalnego prądu roboczego.
Przekaźnik nie działa, jeśli wartość prądu jest mniejsza niż minimalny
prąd roboczy. W efekcie przy nastawie zabezpieczenia ziemnozwarciowego
poniżej minimalnego prądu roboczego, zabezpieczenie to spełnia swoją rolę
tylko wtedy, gdy prąd fazowyjest równy lub większy niż minimalny prąd roboczy.
Instalowanie płytki z zakresami
nastaw.
e. Złącze do przyłączania VAP6
Złącze to jest przeznaczone wyłącznie do przyłączania testera VAP6, który
służy do testowania przekaźnika. Testowanie może być przeprowadzone
w czasie pracy przekaźnika VIP 300, ponieważ przy współpracy z testerem VAP6
istnieje możliwość zablokowaniawyzwalania wyłącznika.
F Dodatkowe informacje znajdują się w rozdziale „Testowanie przekaźników
„
VIP 300 przy użyciu testera VAP6 .
Testowanie VIP 300 przy użyciu VAP6
Dobór przekładników prądowych
i zakresu nastaw
Zasada doboru
Przekaźadniki prądowe oraz zakresy nastaw prądowych muszą być dobierane
zgodnie z wymaganiami-patrz wykresy poniżej.
Przekźadniki prądowe
Przekaźniki VIP 300 muszą być używane z przeznaczonymi dla nich
przekźadnikami. Zestaw przekaźnik-przekźadnik powinien być używany razem,
co pozwala na zachowanie:
o poprawnego dziaźania w caźym zakresie,
o czasów wyzwalania,dokźadności,
o charakterystyk zwarciowych.
Wymagane jest stosowanie przekźadników tego samego typu w każdej fazie.
Przekźadniki prądowe dla VIP 300LL:
o CRa 200/1 51007003F0 (1),
o CRb 1250/1 51007004F0 (1).
(1) Rozdzielnica RM6 model '98 lub nowszy.
Zakresy nastaw prądowych
Przekaźnik VIP 300 jest wyposażony w wejściowe transformatory, których
uzwojenie pierwotne posiada dodatkowy odczep. Pozwala to na zmianę zakresu
nastaw prądowych.
Zakresy dla przekaźnika VIP 300LL:
o x1,
o x4.
Zakresy nastaw prądowych przekaźnika VIP300LL
Dolna wartość danego zakresu nastaw prądu rozruchowego określa minimalny prąd roboczy przekaźnika.
Schematy połączeń
Połączenie VIP 300
z przekładnikami dla zakresu
x1 (lub x2)
Połączenie jest wykonywane z tyłu przekaźnika VIP 300.
Zaciski zatrzaskowe
Połączenie wykonywane jest standardowo przy użyciu zacisków zatrzaskowych
6.35 mm.
Połączenie VIP 300
z przekładnikami dla zakresu
x1 (lub x2)
Instalowanie
Wymiary otworu montażowego
W celu zamontowania przekaźnika VIP 300 należy
w płycie czołowej rozdzielnicy (najczęściej
o grubości 3 mm) wykonać prostokątny otwór.
Montaż przekaźnika
n Umieść przekaźnik VIP 300 w otworze.
Sprawdź, czy wystające z obudowy elementy (E)
znajdują się w takim położeniu jak pokazano na
rysunku.
n Przykręć dwie śruby (V), które są dostępne
przez otwory w płycie czołowej po otwarciu
przeźroczystej osłony.
n Po dokręceniu śrub, sprawdź czy każdy widoczny
z tyłu zatrzask (N) znajduje się w pozycji pionowej
i jest dociśnięty do płyty montażowej.
F Zatrzask można umieścić w pozycji pionowej
po poluzowaniu każdej ze śrub (V).
n Otwór (P) może być wykorzystany do
zaplombowania przekaźnika po zamontowaniu
płytki zzakresami oraz ustaleniu nastaw
prądowych i zwłok czasowych.
Instalowanie płytki z zakresami
nastaw
n Wsuń płytkę z zakresami nastaw za przeźroczystą
osłonę na płycie czołowej przekaźnika.
F Patrz podrozdział „Wybór płytki z zakresami
„
nastaw .
n Upewnij się, że informacja podana
na górze płytki (M) jest zgodna z:
o typem użytego przekładnika
o odpowiednim modelem VIP 300,
o wybranym zakresem nastaw.
Powyższa informacja nie jest widoczna po
zamontowaniu płytki.
n Upewnij się, że płytka z zakresami nastaw została
wsunięta do końca.
W celu wyjęcia płytki wykorzystaj otwór u góry osłony.
W razie potrzeby użyj śrubokrętu.
10
Instalowanie (cd.)
Wybór płytki z zakresami nastaw
dla VIP 300LL z przekładnikami CRa
dla VIP 300LL z przekładnikami CRb
11
Charakterystyki czasowo-prądowe
zależne - IDMT
n Charakterystyki przedstawionewtym rozdziale narysowano przy założeniu, że
czas wyzwalania dla dolnego progu rozruchowego jest 16 razy większy odnastawy
zwłoki czasowej t> lub to>.
n Charakterystyki czasowo-prądowe zabezpieczenia fazowego
i ziemnozwarciowego są takie same.
n Liczby podane z prawej strony charakterystyk określają nastawę zwłoki czasowej
„
t> lub to> (jeśli przełącznik mnożnika zwłoki czasowej jest w pozycji „x10 , to
podane czasy należy pomnożyć przez 10).
Charakterystyka zależna typu SI
12
Charakterystyki czasowo-prądowe
zależne - IDMT (cd.)
Charakterystyka zależna typu VI
13
Charakterystyki czasowo-prądowe
zależne - IDMT (cd.)
Charakterystyka zależna typu EI
14
Charakterystyki czasowo-prądowe
zależne - IDMT (cd.)
Charakterystyka zależna typu RI
15
Charakterystyka techniczna
Zabezpieczenie fazowe
Dokładność
Patrz uwagi (str. 18)
dolny próg rozruchowy I>
± 5% lub 0 / + 2 A
1
charakterystyka DT
± 2% lub ± 20 ms
2,8
charakterystyka IDMT
klasa 5 wg IEC 60255-3
lub 0 / + 20 ms
2,8
zwłoka czasowa t> dla dolnego progu
górny próg rozruchowy I>>
± 5%
��
zwłoka czasowa t>> dla górnego progu
± 2%
��������������
lub �������
± 20
�����
ms
współczynnik powrotu
95%
czas zapamiętywania zakłócenia
20 ms
Zabezpieczenie ziemnozwarciowe
Dokładność
Patrz uwagi (str. 18)
dolny próg rozruchowy I>
± 5% lub 0 / + 2 A
3,4,5
charakterystyka DT
± 2% lub ± 20 ms
2,8
charakterystyka IDMT
klasa 5 wg IEC 60255-3
lub 0 / + 20 ms
2,5,8
górny próg rozruchowy I>>
± 5%
2,8
zwłoka czasowa t>> dla górnego progu
± 2% lub ± 20 ms
współczynnik powrotu
95%
czas zapamiętywania zakłócenia
20 ms
Charakterystyka ogólna
Wartość
obciążalność
240 A
z przekładnikiem CRa
1500 A
z przekładnikiem CRb
240 A
z przekładnikiem RMR 200/1
960 A
z przekładnikiem RMR 800/1
25 kA/1s
z przekładnikami CRa, CRb, RMR 800/1
25 kA/0,3s
z przekładnikiem RMR 200/1 przy zakresie "x2"
20 kA/1s
z przekładnikiem RMR 200/1 przy zakresie "x4"
częstotliwość
50 Hz ± 10%, 60 Hz ± 10%
z przekładnikiem 200/1 + rezystor Rp
temperatura pracy
-25°C do +70°C
temperatura przechowywania
-40°C do +85°C
masa
1.7 kg
Minimalny prąd roboczy
Zakres
Wartość
Patrz uwagi (str. 18)
VIP 300LL + przekładnik CRa
x1
10 A
7
x4
40 A
x1
62 A
x4
250 A
2
zwłoka czasowa t> dla dolnego progu
przeciążalność prądowa
VIP 300LL + przekładnik CRb
Wytrzymałość klimatyczna
Norma
Parametry (warunki)
dolna temperatura pracy
IEC 60068-2-1
-25°C, 16h
dolna temperatura przechowywania
IEC 60068-2-1
-40°C, 96h
górna temperatura pracy
IEC 60068-2-2
+70°C, 16h
górna temperatura przechowywania
IEC 60068-2-2
+85°C, 96h
szybkie zmiany temperatury
IEC 60068-2-14
-25°C do +70°C, 5 cykl
praca w klimacie wilgotnym gorącym
IEC 60068-2-3
56 dni, wilgotność względna 93%
mgła solna
IEC 60068-2-52
stopień 1
Wytrzymałość mechaniczna
Norma
Parametry (warunki)
wibracje
IEC 60255-21-1
klasa 2
uderzenia/wstrząsy
IEC 60255-21-2
klasa 2
trzęsienia ziemi
IEC 60255-21-3
klasa 2
16
Charakterystyka techniczna (c.d.)
Wytrzymałość mechaniczna
norma
stopień ochrony
EN 60529
IP54, (osłona przednia zamknięta)
wytrzymałość na ogień
IEC 60695-2-1
650°C
Kompatybilność elektromagnetyczna
norma
izolacja wejściowa przekładników
IEC 60255-5
udar napięciowy 1.2/50 μs
IEC 60255-5
5 kV, uwaga 3
zdolność tłumienia fali 1 MHz
IEC 60255-22-1
2,5 kV cm, uwaga 3
1 kV dm
impulsy szybkozmienne
IEC 60255-22-4
4 kV cm oraz dm, 5 kHz, uwaga 3
1.2/50(8-20 μs) impulsy napięciowo\prąd.
IEC 61000-4-5
2 kV, 42 ohm, uwaga 3
wyładowania elektrostatyczne
IEC 60255-22-2
8 kV w powietrzu
odporność na pole elektromagnetyczne HF
IEC 60255-22-3
30V/m, nie modulowane, 27 do 1000 MHz
EN 50082-2
10 V/m, modulacja ampl., 80 do 1000 MHz
EN 50082-2
10 V/m, modulacja impuls., 900 MHz
6 kV przy kontakcie bezpośrednim
Uwagi
1. Podana dokładność obowiązuje przy zasilaniu trójfazowym.
Jeśli przekaźnik VIP 300 jest zasilany jednofazowo, to
dokładność wynosi ± 10% lub 0 / + 4 A. W przypadku dolnego
progu rozruchowego sytuacja taka zdarza się bardzo rzadko.
Mniejsza dokładność wynika przede wszystkim z nieliniowości
charakterystyki przekładników prądowych oraz transformatorów
wejściowych przekaźnika VIP 300 dla małych prądów.
Wpływ nieliniowości zwiększa się przy zasilaniu jednofazowym.
2. Podana dokładność obowiązuje, jeśli zakłócenie pojawiło się
przy zasilanym przekaźniku VIP 300 (tzn. przy prądzie płynącym
przez wyłącznik). Ponadto dokładność została podana przy
założeniu, że prąd posiada przebieg sinusoidalny. W przypadku
wyłączania po wystąpieniu zakłócenia, czas wyzwalania może być
zwiększony o:
+ 30 ms przy prądzie 1.5 Is,
+ 20 ms przy prądzie 2-10 Is,
+ 10 ms przy prądzie większym od 10 Is
6. Nie dotyczy złącza do przyłączania testera.
7. Dokładność ± 10% lub ± 1.5 A. Podana wartość jest wartością
gwarantowanego minimalnego prądu roboczego przy zasilaniu
jednofazowym. Wartość ta może być mniejsza przy zasilaniu
trójfazowym.
8. Podane czasy wyzwalania nie uwzględniają czasu zadziałania
wyzwalacza Mitop, ponieważ czas ten zależy od obciążenia
mechanicznego wyzwalacza (przy braku obciążenia czas ten jest
mniejszy niż 5 ms).
3. Dokładności nastaw wartości progowych i zwłok czasowych
dla zabezpieczenia ziemnozwarciowego zostały podane przy
założeniu, że prąd zasilający przekaźnik VIP 300 jest równy lub
większy niż minimalny prąd roboczy. Pomiar dla zabezpieczenia
ziemnozwarciowego przy zasilaniu jednofazowym nie jest zatem
znaczący, jeśli nastawiona wartość jest mniejsza niż minimalny
prąd roboczy.
4. Podana dokładność obowiązuje przy zasilaniu trójfazowym.
Jeśli przekaźnik VIP 300 jest zasilany jednofazowo, to dokładność
wynosi ± 10% lub 0 / + 4 A. W przypadku dolnego progu
rozruchowego sytuacja taka zdarza się, gdy zabezpieczenie
ziemnozwarciowe jest testowane przy zasilaniu jednofazowym.
5. W poniższym przypadku:
o przekaźnik VIP 300LL,
o przekładnik CRa,
o zakres "x1",
o prąd rozruchowy Ios < 8 A,
o prąd fazowy < 20 A, dokładność nastawy wartości progowej
oraz zwłoki czasowej wynosi:
o próg dolny: ± 10% lub 0 / + 4 A,
o klasa nie określona.
17
Charakterystyka techniczna (c.d.)
Wymiary
18
Testowanie przekaźników VIP 300
przy użyciu testera VAP6
Prezentacja testera typu VAP6
external mitop
-
+
on
battery test
test in progress
trip
phase overcurrent
trip
inhibition
earth fault VIP30
VIP35
test
VIP300
VIP50
VIP37
phase
overcurrent
test
phase
overcurrent
earth fault
trip trip
inhibition
circuit breaker
mitop
external
mitop
VIP11,11R
VIP12R
VIP13
VIP17
VIP200,201
circuit breaker
mitop
VAP 6
Płyta czołowa testera VAP6
Tester VAP6 jest przenośnym urządzeniem przyłączanym do przekaźnika VIP 300
w celu przeprowadzenia jego prób. Mogą być one przeprowadzone, gdy:
o VIP 300 jest zasilany przez przekładniki prądowe,
o VIP 300 nie jest zasilany - w tym przypadku baterie testera VAP6 zasilają
również przekaźnik.
Próba polega na:
o zainicjowaniu sekwencji testującej modułu centralnego przekaźnika VIP 300,
o podaniu impulsów w celu zasymulowania zwarcia,
o podaniu impulsów w celu zasymulowania zwarcia doziemnego,
o sprawdzeniu impulsów wyzwalających.
F Opis prób znajduje się w następnym rozdziale.
F VAP6 jest zasilany za pomocą baterii. Dlatego też elementy przekaźnika
VIP 30/35, które działają przy prądzie przemiennym (AC) nie są sprawdzane
(wejście oraz obwody zasilania).
Przyciski
n battery test: jeśli baterie są sprawne, wskaźnik "on" świeci się po wciśnięciu
tego przycisku.
n phase overcurrent: wciśnięcie przycisku powoduje podanie impulsu
symulującego zwarcie o natężeniu 20 razy większym niż nastawiony prąd Is.
n earth fault: wciśnięcie przycisku powoduje podanie impulsu symulującego
zwarcie doziemne o natężeniu większym niż najwyższa nastawa Io>.
n trip inhibition: przycisk ten należy wciśnąć, jeśli test przekaźnika VIP 30/35
powinien być przeprowadzany bez wyzwalania wyłącznika. W takim przypadku
wyzwalanie jest zablokowane, nawet jeśli sygnał wyzwalający wynika z zakłócenia,
które pojawiło się w sieci.
Wskaźniki
n on: sygnalizuje zasilanie testera z baterii. Wskaźnik zapala się także podczas
„
testowania baterii po wciśnięciu przycisku „battery test .
n test in progress: potwierdza podanie impulsu symulującego zwarcie do
VIP 30/35.
n trip: sygnalizuje wysłanie przez VIP 30/35 sygnału wyzwalającego (bez względu
na to, czy wyzwalanie jest zablokowane).
„
Wyjście „external mitop
„
Wyjście oznaczone „external mitop służy do przyłączenia pomocniczego
wyzwalacza Mitop, który może być wykorzystywany w czasie testowania.
Wyzwalacz ten jest wyzwalany w tym samym czasie co wyzwalacz wyłącznika.
„
Nie jest on jednak blokowany przez wciśnięcie przycisku „trip inhibition .
Baterie
n Zasilanie bateryjne jest automatycznie załączane po przyłączeniu testera VAP6
do przekaźnika VIP 30/35. Zasilanie bateryjne jest załączane także w przypadku:
„
o naciśnięcia przycisku „battery test ,
o bezpośredniego przyłączenia testera do przekaźnika VIP3X lub VIP5X,
o przyłączenia przewodu adaptera używanego przy testowaniu przekaźników
VIP1X lub VIP2X.
n W celu włożenia lub wymiany baterii należy, po odkręceniu 4 śrub, otworzyć
pokrywę u dołu testera. Przy wkładaniu baterii należy zwrócić uwagę na ich
biegunowość.
Charakterystyka techniczna
zasilanie: 3 x 9V 6LR61
masa:
0.45 kg
wymiary: 93x157x45
19
Testowanie przekaźników VIP 300
przy użyciu testera VAP6 (cd.)
Sposób postępowania
Próba może być przeprowadzana bez względu na to, czy przez przekładniki
prądowe płynie prąd. W czasie próby VIP 300 spełnia swoje funkcje zgodnie
z wprowadzonymi nastawami.
Jeśli w sieci wystąpi zwarcie, przekaźnik wysyła do wyzwalacza sygnał
wyzwalający (za wyjątkiem przypadku, gdy przycisk "trip inhibition" jest wciśnięty).
„
n Przyłącz tester do złącza „VAP6 test plug na płyci czołowej przekaźnika.
W tym momencie następuje załączenie zasilania bateryjnego testera oraz
„
wskaźnika „on .
„
n Wciśnij przycisk „reset na płycie czołowej VIP 300: jeśli wskaźniki zadziałania
zabezpieczenia były załączone (kolor żółty wskaźnika), to zostają automatycznie
wyłączone (kolor czarny wskaźnika), jeśli test modułu centralnego przekaźnika
VIP 300 zakończył się pomyślnie, to dwie czerwone diody LED, służące do
sygnalizacji przekroczenia progów I> Io>, zostają załączone na około 3s.
„
n Wciśnij przycisk „trip inhibition , jeśli próba ma być wykonana bez wyzwolenia
wyłącznika.
F Przez cały
„ czas trwania próby należy utrzymywać wciśnięty przycisk „trip
inhibition .
„
n Wciśnij przycisk „phase overcurrent wcelu przeprowadzenia próby działania
zabezpieczenia fazowego:
o przez cały czas trwania próby należy utrzymywać wciśnięty przycisk;
podawany impuls symuluje zwarcie o natężeniu 20 razy większym niż nastawiony
prąd Is,
„
o wskaźnik „test in progress na płycie czołowej VAP6 świeci się, co potwierdza
podanie impulsu symulującego zwarcie do przekaźnika VIP 300,
o czerwona dioda LED, służąca do sygnalizacji przekroczenia progu I>, migocze
przez czas równy nastawionej zwłoce czasowej,
„
o następnie wskaźnik zadziałania zabezpieczenia „trip na płycie czołowej
VIP 300 zmienia kolor na żółty.
o jeśli nie została zastosowana blokada, to wyłącznik zostanie wyzwolony.
„
F Jeśli przycisk „phase overcurrent po wyzwoleniu pozostaje nadal wciśnięty,
to VIP 300 wysyła kolejne impulsy wyzwalające.
W takim przypadku:
„
o czerwony wskaźnik „trip na płycie czołowej VAP6 zostaje załączony za każdym
razem, gdy wysyłany jest impuls wyzwalający,
o w zależności od nastawionej zwłoki czasowej czerwona dioda LED, służąca do
sygnalizacji przekroczenia progu I>, może być wyłączona lub migotać
w nieregularny sposób.
„
n Wciśnij przycisk „earth fault w celu przetestowania zabezpieczenia
ziemnozwarciowego. Powoduje to podanie impulsu symulującego zwarcie
doziemne o natężeniu 20 razy większym niż nastawiony prąd Ios. Procedura
testowania jest taka sama, jak dla zabezpieczenia fazowego.
n Odłącz tester VAP6. Nie pozostawiaj bez potrzeby testera VAP6 przyłączonego
do przekaźnika, gdyż powoduje to zużywanie się baterii.
20
Serwis Schneider Electric Polska
Przy kontaktach z serwisem należy powołać się na nr seryjny wyłącznika.
Służba serwisowa Schneider Electric Polska pomoże Państwu w:
n
zainstalowaniu,
n
uruchomieniu,
n
przeszkoleniu obsługi,
n
konserwacji i sprawdzeniach,
n
pracach adaptacyjnych i usuwaniu niesprawności,
n
dostawie części zamiennych,
n
zagospodarowaniu zużytych komór wyłącznika z gazem SF6 po okresie
ich eksploatacji.
Należy zgłosić się do naszego oddziału sprzedaży,
który skontaktuje Państwa z najbliższym
punktem serwisowym Schneider Electric Polska.
Ponieważ normy, dane techniczne oraz sposób funkcjonowania i użytkowania
naszych urządzeń podlegają ciągłym modyfikacjom, dane zawarte w niniejszej
publikacji służą jedynie celom informacyjnym i nie mogą być podstawą roszczeń
prawnych
Dystrybutor
Schneider Electric Polska Sp. z o.o.
ul. Iłżecka 24, 02-135 Warszawa
Centrum Obsługi Klienta:
0 801 171 500, 0 22 511 84 64,
http://www.schneider-electric.pl
KATIU11034
22
listopad 2007

Podobne dokumenty