PORT- X II instrukcja
Transkrypt
PORT- X II instrukcja
GENORAY. Co., Ltd Autoryzowany dystrybutor i serwis #512 Byucksan Technopia 434-6, Sangdaewon1-Dong, Jungwon-Gu, Seongnam-City, Gyeonggi-Do, 462-716 KOREA Getwell Sp. z o.o. www.genoray.com ul. Milczańska 48a/1, 61-248 Poznań, POLSKA tel.: +48 61 278 73 00, 61 278 73 01 www.getwell.pl, www.portx.pl copyright 2010 Genoray INSTRUKCJA OBSŁUGI PORT X II stomatologiczny punktowy aparat RTG REJESTR WYROBÓW MEDYCZNYCH NR PL/DR 013747 Proszę zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi przed uruchomieniem aparatu. Skontaktuj się z dystrybutorem w przypadku jakichkolwiek problemów lub błędów w czasie użytkowania. GENORAY. Co., Ltd Autoryzowany dystrybutor i serwis #512 Byucksan Technopia 434-6, Sangdaewon1-Dong, Jungwon-Gu, Seongnam-City, Gyeonggi-Do, 462-716 KOREA Getwell Sp. z o.o. www.genoray.com POLSKI V 1.1 ul. Milczańska 48a/1, 61-248 Poznań, POLSKA tel.: +48 61 278 73 00, 61 278 73 01 www.getwell.pl, www.portx.pl SPIS TREŚCI 01 WARUNKI GWARANCJI...............................................................................................3 02 WPROWADZENIE.........................................................................................................4 03 OSTRZEŻENIA.............................................................................................................7 04 SPECYFIKACJA...........................................................................................................8 05 ŚRODOWISKO PRACY..............................................................................................10 06 BUDOWA APARATU...................................................................................................12 07 OBSŁUGA...................................................................................................................15 08 DODATKI.....................................................................................................................18 09 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC................................................................................22 10 WPIS DO REJESTRU WYROBÓW MEDYCZNYCH...................................................23 02 Warunki gwarancji Zakres i warunki gwarancji Firma Genoray Co., Ltd. gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad funkcjonalnych powstałych w trakcie standardowego transportu lub używania przez okres dwóch lat od momentu instalacji. Gwarancja obejmuje wady, nieprawidłowości oraz błędy, które nie są wynikiem niewłaściwego użytkowania sprzętu lub nie wynikają z winy użytkownika. Prosimy o sprawdzenie sprzętu bezpośrednio po dostarczeniu, gdyż gwarancja nie obejmuje wad wizualnych i uszkodzeń zewnętrznych. Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego stosowania (np. upuszczenie aparatu, zalanie aparatu wodą) nie podlegają gwarancji. Serwis pogwarancyjny W razie wystąpienia awarii aparatu należy zaprzestać używania aparatu i sprawdzić w niniejszej instrukcji obsługi, czy dany problem nie został opisany. Jeśli nie można rozwiązać problemu używając informacji zawartych w niniejszej instrukcji prosimy o kontakt z serwisem. Podczas zgłoszenia problemu będą Państwo proszeni o podanie nazwy aparatu, numeru seryjnego oraz daty zakupu. Firma Genoray nie gwarantuje bezawaryjnego funkcjonowania aparatu ani nie odpowiada za szkody powstałe po upływie okresu gwarancji. 03 Wprowadzenie Aparat PORT X II generuje i emituje w sposób kontrolowany promieniowanie X w celu uzyskania obrazów zębów, szczęki i żuchwy. Promieniowanie X, generowane przez wysokie napięcie w lampie rentgenowskiej, przechodzi przez badane struktury tworząc obraz RTG na receptorze: błonie RTG lub detektorze cyfrowym. Urządzenie składa się jednostki głównej oraz akcesoriów. Jednostka główna zawiera generator promieniowania RTG, kolimator oraz baterię akumulatorową o wysokiej pojemności. W skład akcesoriów wchodzi: ładowarka, wyzwalacz przewodowy, pasek. Zastosowany kolimator ogranicza wiązkę promieni RTG zapewniając bezpieczeństwo operatora poprzez ograniczenie promieniowania ubocznego. Wysoka pojemność baterii pozwala na bezprzewodowe używanie aparatu. Aparat powinien być używany wyłącznie przez personel posiadający uprawnienia do stosowania sprzętu RTG, zgodnie z aktualnymi przepisami. 04 Wprowadzenie Tabliczki znamionowe Tabliczka aparatu Tabliczka lampy RTG Tabliczka ogniska lampy RTG 05 Wprowadzenie Zawartość opakowania Jednostka główna Zawiera: Generator RTG Kolimator (tubus) Baterię Akcesoria Ładowarka Pasek Wyzwalacz przewodowy Opcjonalnie: Statyw 06 Ostrzeżenia 1. Aparat powinien być obsługiwany wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje oraz szkolenia, w tym odpowiednie przeszkolenie z zakresu ochrony radiologicznej pacjenta. Gabinet stosujący aparat powinien posiadać wymagane zezwolenia na stosowanie sprzętu rentgenowskiego, zgodnie z obowiązującymi przepisami. 2. Przechowywanie: ➡ Aparat należy przechowywać w miejscach, gdzie nie będzie on narażony na działanie pary wodnej, bezpośrednie nasłonecznienie, kurz, wysoką wilgotność, brak wentylacji, zasolonej atmosfery oraz chemikaliów i gazów. ➡ W normalnych warunkach należy unikać używania aparatu podczas silnych wibracji i utrzymywać odpowiednią temperaturę oraz wilgotność. 3. Przed przystąpieniem do obsługi: ➡ Sprawdź czy wszystkie włączniki znajdują się w odpowiedniej pozycji. ➡ Sprawdź poziom baterii. Jeżeli poziom energii baterii nie jest wystarczający, naładuj baterię przy pomocy ładowarki. W razie wystąpienia jakiegoś problemu lub konieczności wymiany baterii skonsultuj się z wykwalifikowanym personelem – lub producentem. Nie używaj innej ładowarki, aby nie uszkodzić baterii. 4. Obsługa: ➡ Obserwuj uważnie aparat i pacjenta. ➡ Jeżeli zauważysz jakiś problem z aparatem lub u pacjenta – zabezpiecz pacjenta, zaprzestań używania aparatu i zachowaj się w odpowiedni sposób. 5. Awaria: ➡ W razie awarii sprawdź w instrukcji obsługi czy nie został opisany podobny problem lub skontaktuj się z serwisem. 6. Kontrola okresowa: ➡ Dokonuj okresowej kontroli aparatu. ➡ Jeżeli aparat nie był używany przez dłuższy czas, pozwól, aby kontroli dokonał wykwalifikowany serwis. ➡ Ostrożnie czyść aparat co jakiś czas przy pomocy neutralnego detergentu. ➡ Nie używaj detergentów ścierających. Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. 07 Specyfikacja Generator promieni X (1) Napięcie lampy ...........................................60 kV (2) Natężenie prądu na lampie ..........................2 mA Sterownik promieniowania (1) Moc wyjściowa............................................22 VDC (2) Czas ekspozycji ...........................................56 ustawień (zakres 0,01 ~ 2,0 s, ustawiany ręcznie) Kolimator (1) Typ ..............................................................walcowy (2) Max średnica pola promieniowania.............60 mm w odległości 200 mm od źródła Bateria • Typ...............................................................Litowo-polimerowa • Napięcie .......................................................22,2 VDC • Pojemność....................................................910 mAh Ładowarka • Model: MES30A-7P1J1 • Napięcie sieciowe........................................90 ~ 264 VAC; 0,8 ~ 1,4 A • Napięcie wyjściowe.....................................28 VDC • Natężenie wyjściowe ...................................28 Vdc/1,07 A Waga i wymiary (1) Jednostka główna.........................................197 x 147 x 145,5 mm (2,35 kg) (2) Bateria...........................................................42 x 80 x 34 mm (0,25 kg) (3) Ładowarka ...................................................100 x 65 x 35 mm (0,5 kg) 08 Specyfikacja Lampa (1) Typ...............................................................anoda stacjonarna (2) Ognisko........................................................0,8 mm (3) Kąt anodowy ..…………...………………..20 o (4) Materiał anody ...………………………….wolfram (5) Całkowita filtracja .......................................1,8 mmAl (filtracja wewnętrzna: 0,8 mmAl, filtracja dodatkowa 1,0 mmAl) (6) Chłodzenie ……..........................................olejowe (7) Max. napięcie lampy………………………65 kV (8) Max. napięcie zwrotne lampy ….…………75 kV (9) Min. napięcie lampy……………………….50 kV (10) Max. prąd lampy………………………….19 mA (11) Pojemność cieplna anody............................6,0 kJ (8,5 KHU) (12) Max. wartość odprowadzania ciepła anody..128 W (180 HU/s) (1) Typ...............................................................Litowo-polimerowa (2) Napięcie .......................................................22,2 VDC (3) Pojemność....................................................910 mAh 09 Środowisko pracy Przed użyciem aparatu sprawdź: ➡ Czy napięcie i natężenie prądu zasilającego jest odpowiednie dla tego aparatu (AC 230V) ➡ Poziom naładowania baterii na wyświetlaczu LCD UWAGA! Nie zbliżaj aparatu do innych generatorów mocy, aparatów RTG, radiowych stacji nadawczych, linii transmisyjnych aby uniknąć szumów elektrycznych w czasie wykonywania zdjęć. W przeciwnym razie mogą powstać nieprawidłowe lub niewyraźne obrazy. Podobna sytuacja może mieć miejsce, jeżeli aparat będzie dzielił źródło zasilania z innymi sprzętami elektrycznymi lub elektronicznymi. Używaj wyłącznie oryginalnej baterii dostarczonej przez producenta. Używaj jej wyłącznie z tym aparatem. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia aparatu lub baterii. • Używanie • Temperatura 2 - 50o C • Wilgotność względna 5 - 95% • Przechowywanie, transport • Temperatura -40 - 70 o C • Wilgotność względna 5 - 95% • Ciśnienie 50 - 106 kPa 10 Środowisko pracy Bezpieczeństwo radiologiczne Uwaga! Ten aparat rentgenowski może być niebezpieczny dla pacjenta lub użytkownika jeżeli nie będzie stosowany zgodnie z instrukcją oraz obowiązującymi przepisami dotyczącymi stomatologicznych aparatów RTG. Aparat może być stosowany w gabinecie stomatologicznym lub pracowni rentgenowskiej, które posiadają zatwierdzone obliczenia osłon stałych. Właściciel jest zobowiązany do zapewnienia odpowiednich środków ochrony radiologicznej, przy pomocy IOR (Inspektor Ochrony Radiologicznej). Podczas wykonywania zdjęć aparat generuje promieniowanie jonizujące. Dlatego podczas obsługi aparatu zaleca się stosowanie odpowiednich środków ochrony osobistej: fartucha ochronnego i osłony na tarczycę dla pacjenta oraz fartucha lub innych środków ochrony dla obsługi. Zaleca się stosowanie aparatu PORT X II na statywie oraz z wyzwalaczem przewodowym. Umożliwia to oddalenie się operatora podczas wykonywania ekspozycji. Ostrzeżenia • • Przed użyciem przeczytaj niniejszą instrukcję lub przejdź odpowiednie szkolenie. Ten aparat generuje promieniowanie X, należy wiec przestrzegać międzynarodowych i krajowych norm dotyczących użytkowania takiego sprzętu. • Jeżeli aparat ma być używany do obrazowania kobiety w ciąży, należy przestrzegać zaleceń lekarskich. 11 Budowa aparatu Opis 1. Przycisk wyzwalacza ekspozycji 2. Wyświetlacz LCD 3. Kolimator 4. Przyciski zaprogramowanych ustawień 5. Gniazdo ładowarki 6. Gniazdo wyzwalacza przewodowego 7. Zaczep paska 8. Przycisk ustawiania czasu ekspozycji 9. Uchwyt 10. Mocowanie statywu 12 Budowa aparatu 1. Przycisk wyzwalacza ekspozycji Służy do generowania promieni X. Naciśnij przycisk dopiero po ustawieniu wszystkich parametrów oraz przygotowaniu się do wykonania ekspozycji. 2. Wyświetlacz LCD Pokazuje status sprzętu oraz wybrane parametry. 3. Kolimator Kolimator wykonany z ołowiu i aluminium ogranicza wiązkę promieniowania i eliminuje promieniowanie rozproszone. 4. Włącznik, wyłącznik aparatu Przyciski zaprogramowanych ustawień Włączanie (ON) i wyłączanie (OFF) aparatu. Przyciski wyboru ustawień dla dziecka i dorosłego oraz do rodzaju zęba. Aparat zapamiętuje parametry dla ostatnio wykonanej ekspozycji dla danego przycisku. 13 Budowa aparatu 5. Gniazdo ładowarki 6. Gniazdo wyzwalacza przewodowego (w komplecie). 7. Zaczep paska 8. Ustawianie czasu ekspozycji Dostępnych jest 56 różnych ustawień. Wydłużanie czasu ekspozycji Skracanie czasu ekspozycji 9. Uchwyt 10. Mocowanie statywu Należy stosować statyw dostarczany przez producenta (opcja na zamówienie) lub taki, który utrzymuje ciężar min. 3 kg. 14 Obsługa • Włączanie aparatu Przyciśnij klawisz ON przez 1 sekundę aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. W czasie uruchamiania się aparatu na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Wait” (Czekaj). Aparat jest gotowy do pracy po około 10 sekundach. UWAGA! Kiedy pojawia się komunikat „FAIL” na wyświetlaczu: Zapamiętane czasy ekspozycji dla każdego przycisku zostały utracone. UWAGA! Kiedy pojawia się komunikat „LOW BATTERY”: Bateria nie jest wystarczająco naładowana. Jeżeli stan naładowania baterii jest poniżej wymaganego poziomu, aparat wyłączy się automatycznie. Aby kontynuować pracę należy naładować baterię, stosując oryginalną ładowarkę. • Regulowanie czasu ekspozycji za pomocą wstępnie zaprogramowanych ustawień Dla wygody użytkownika system wyposażono w system programowanej radiografii anatomicznej APR (Anatomic Programmed Radiography). Tryb APR jest programowany w następujący sposób: 1) Przyciśnij klawisz DOROSŁY lub DZIECKO (wybór widoczny na wyświetlaczu LCD). 2) Wybierz programowany klawisz odpowiadający rodzajowi zęba (górny lub dolny ząb trzonowy /siekacz/kieł) wybór widoczny na wyświetlaczu LCD oraz ustaw odpowiedni dla danego zęba czas ekspozycji. Zostanie on zapamiętany po wykonaniu ekspozycji. Jeżeli obraz nie jest satysfakcjonujący z powodu nadmiernej/niewystarczającej dawki promieniowania, dostosuj czas ekspozycji przyciskając odpowiedni przycisk po prawej stronie wyświetlacza. Aparat zapamiętuje automatycznie ostatnio wybrany czas ekspozycji dla każdego przycisku. Można zdefiniować 12 domyślnych ustawień (sześć dla dziecka oraz sześć dla dorosłego). 15 Obsługa • Ekspozycja • Ustaw czas ekspozycji - ręcznie lub skorzystaj z APR (str. 15) • Przystaw tubus do miejsca, w którym chcesz wykonać ekspozycje. • Naciśnij przycisk wyzwalacza (trzymaj wciśnięty aż do końca ekspozycji). • Komunikat READY zacznie migać na wyświetlaczu przez około 2 s. • W czasie generowania promieniowania X na wyświetlaczu pojawia się komunikat “SHOOTING” , zapala się żółta kontrolka i słychać „brzęczyk”. • Trzymaj wciśnięty przycisk wyzwalacza aż do końca ekspozycji (aż umilknie sygnał dźwiękowy). Można stosować również wyzwalacz przewodowy. • Po zakończeniu ekspozycji milknie „brzęczyk” i gaśnie żółta kontrolka. • Po około 5 sekundach chłodzenia systemu można wykonać kolejną ekspozycję. W czasie wyświetlania komunikatu WAIT, nie można wykonywać ekspozycji. Jeżeli nie przytrzymasz klawisza ekspozycji odpowiednio długo, na wyświetlaczu pojawi się komunikat “NOT ENOUGH”. Jeśli uzyskany obraz nie będzie satysfakcjonujący powtórz badanie. • Ładowanie baterii i czas używania Wykorzystywana w aparacie bateria litowo-polimerowa jest stabilnym źródłem zasilania. Jakkolwiek jeżeli bateria nie jest ładowana systematycznie (minimum raz na 2 miesiące) jej pojemność może ulec zmniejszeniu. Poziom naładowania baterii jest widoczny w prawym górnym rogu wyświetlacza. Aby otrzymywać obrazy najwyższej jakości aparat wymaga odpowiedniego poziomu naładowania baterii. Jeżeli jej poziom będzie za niski, aparat wyłączy się automatycznie. Czas ładowania pustej baterii do pełna wynosi około 3,5 godz. UWAGA! Jeżeli do ładowania użyjesz nieoryginalnej ładowarki, możesz uszkodzić aparat. UWAGA! Dostarczona bateria jest przeznaczona do używania wyłącznie z aparatem PORT-X II. Nie wolno używać żadnej innej. W przypadku konieczności wymiany baterii należy skontaktować się z dystrybutorem. 16 Obsługa • Wymiana baterii 1. Odkręcić śruby mocujące osłonę baterii 2. Wyciągnąć baterię z aparatu 3. Odłączyć przewody i wymienić baterię • Kontrola okresowa Producent zaleca kontrolę aparatu przynajmniej raz w roku. Tylko wykwalifikowany serwis ma prawo dokonywać takiej kontroli. • Konserwacja i czyszczenie Przed czyszczeniem aparatu odłącz go od zasilania i przetrzyj miękkim ręcznikiem. 17 Dodatki Kody błędów W przypadku wystąpienia błędu w funkcjonowaniu aparat podaje referencyjny kod pozwalający na zidentyfikowanie problemu. Numer błędu Błąd 1 (Error 1) Błąd 2 (Error 2) Błąd 3 (Error 3) Błąd 4 (Error 4) Błąd 5 (Error 5) Błąd 6 (Error 6) Błąd 7 (Error 7) Błąd 8 (Error 8) Błąd 9 (Error 9) Rodzaj błędu Rozwiązanie OCP_ERR (błąd ochrony przepięciowej) Sprawdź temperaturę (10° - 35°). Szczegóły: HFG DRIVER sterownik jest przesunięty Skontaktuj się z dystrybutorem. EP_OVR_ERR (za wysoka wartość kV) Skontaktuj się z producentem. Szczegóły: SPRZĘŻENIE ZWROTNE kV - wyjściowa wartość X-RAY jest przekroczona o 10% EP_LOW_ERR (za niskia wartość kV) Sprawdź temperaturę (10° - 35°). Szczegóły: SPRZĘŻENIE ZWROTNE kV - wyjściowa wartość Skontaktuj się z dystrybutorem. X-RAY jest obniżona o 10% IP_OVR_ERR (za wysoka wartość mA) Skontaktuj się z dystrybutorem. Szczegóły: SPRZĘŻENIE ZWROTNE mA - wyjściowa wartość X-RAY jest przekroczona o 10% IP_LOW_ERR (za niska wartość mA) Skontaktuj się z dystrybutorem. Szczegóły: SPRZĘŻENIE ZWROTNE mA - wyjściowa wartość X-RAY jest obniżona o 10% mAs_ERR (błąd aAs) Skontaktuj się z dystrybutorem. Szczegóły: wartość mAs przekracza lub jest obniżona o 10% OVR_HEAT_ERR (przegrzanie) Po dwóch godzinach nie używania Szczegóły: Temperatura wewnątrz lampy przekroczyła 45° aparatu wykonać ekspozycję w celu sprawdzenia. W przypadku ponownego pojawienia się komunikatu skontaktować się z producentem. SHOT_SW_ERR (błąd przycisku wyzwalania) Zwolnij przycisk ekspozycji lub Przycisk ekspozycji lub wyzwalacza jest wciąż wciśnięty po wyzwalacza. Skontaktuj się z wykonaniu ekspozycji. dystrybutorem. EPIP_LVL_OVR_ERR (błąd wartości napięcia/prądu) Skontaktuj się z dystrybutorem. Przycisk ekspozycji lub wyzwalacza jest wciąż wciśnięty po wykonaniu ekspozycji. Wartości błędów pojawiają się podczas próby ekspozycji . UWAGA! Co sekundę pojawi się wiadomość “call service”, a sygnał dźwiękowy 3 razy. 18 Dodatki Rekomendowane ustawienia czasu ekspozycji Producent rekomenduje stosowanie następujących czasów ekspozycji dla wybranych zębów i typu odbiornika RTG: błona RTG, klisza samowywołująca lub detektor cyfrowy (czujnik radiografii). UWAGA! Optymalny czas ekspozycji może różnić się od podanych poniżej z uwagi na zmienną czułość odbiornika promieniowania RTG. Czas ekspozycji [s] Dorosły Dziecko Ząb Siekacz 0,6 0,55 Kieł 0,7 0,65 Trzonowy 0,8 0,75 Siekacz 0,5 0,45 Kieł 0,6 0,55 Trzonowy 0,7 0,65 Siekacz 0,12 0,1 Kieł 0,13 0,11 Detektor cyfrowy, Trzonowy 0,15 0,13 Klisza samowywołująca Siekacz 0,1 0,08 Kieł 0,12 0,1 Trzonowy 0,14 0,12 Górny Błona RTG Dolny Górny Dolny UWAGA! Producent ma prawo modyfikować specyfikację urządzenia bez uprzedzenia w celu poprawy parametrów działania i bezpieczeństwa. 19 Dodatki Diagram blokowy 20 Dodatki Czyszczenie Proszę uważnie przeczytać aby nie doprowadzić do uszkodzenia aparatu. • Aby wyczyścić części plastikowe używaj wody i mydła. Nie używaj innych środków np. z zawartością alkoholu, rozpuszczalników, rozcieńczalników czy odrdzewiaczy. • Aby wyczyścić części aluminiowe przetrzyj wilgotną ściereczką używając delikatnego środka czyszczącego, następnie osusz za pomocą suchego materiału. • Powierzchnie chromowane przetrzyj suchym materiałem, nie używaj żadnych detergentów. • Do czyszczenia nigdy nie używaj środków o dużym stężeniu alkoholu, odrdzewiaczy, rozpuszczalników, rozcieńczalników. • Przed czyszczeniem wyłącz aparat i rozłącz przewód zasilający. • Upewnij się, że do środka aparatu nie dostał się płyn. Dezynfekcja W celu dezynfekcji zalecane jest stosowanie powszechnych roztworów płynnych na bazie aldehydu albo czynnych substancji o działaniu powierzchniowym. Powinno unikać się środków zawierających chlor, fenole, stężony alkohol ponieważ mogą one osłabiać obudowę. Nie należy używać środków w aerozolu lub sprayu, mogą one wniknąć do wnętrza aparatu i spowodować jego uszkodzenie. W przypadku stosowania środków uwalniających substancje lotne i gazy, przed użycie aparatu należy upewnić się, że aparat jest suchy, a w jego najbliższym otoczeniu nie ma już substancji gazowych. 21 Deklaracja zgodności EC 22 Wpis do rejestru wyrobów medycznych 23 Notatki 24