Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00
Transkrypt
Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00
## Rozporządzenie w sprawie wyrobów budowlanych (305/2011/EU – CPR) Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00 1. Wyrób: UTC FASD700 2. Typ wyrobu: umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego zgodnie z wymaganiem art. 11(4) FASD710C FASD712C FASD715C FASD717C punktowymi detektor (sterownik) zasysający dla czujek punktowych dwukanałowy detektor (sterownik) zasysający dla czujek punktowych detektor (sterownik) zasysający z laserowymi czujkami punktowymi dwukanałowy detektor (sterownik) zasysający z laserowymi czujkami 3. Zamierzone zastosowanie: Zasysające czujki dymu montowane w układach detekcji i sygnalizacji pożaru w budynkach i wokół budynków. 4. Producent: Xtralis Pty Ltd 4 North Drive, Virginia Park 236-262 East Boundary Road Bentleigh East Victoria 3165 Australia 5. Adres europejski: Xtralis UK Ltd Peoplebuilding Ground Floor Maylands Avenue Hemel Hemsptead Hetrs HP24NW 6. System oceny: System 1 26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc Page 1 of 3 Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected] ## 7. Wyroby są certyfikowane zgodnie z właściwymi zharmonizowanymi normami przez: VdS Shadenverhutung GmBH Amsterdamer Str. 174 D-50735 Cologne Germany Numer jednostki certyfikowanej: 0786 która przeprowadziła badania typu wyrobu i kontrolę wstępną oraz sprawuje nadzór nad kontrolą produkcji fabrycznej zgodnie z systemem 1 I która wydała certyfikaty: Nr Świadectwa Zgodności WE: 0786-CPD-20728 (Chiny) 0786-CPD-20729 (Chiny) 8. Europejska ocean techniczna: nie dotyczy 9. Deklarowane właściwości użytkowe: zobacz następna strona 10. Deklaracja: Właściwości użytkowe wyrobu określonego w punktach 1 i 2 są zgodne z deklarowanymi właściwościami użytkowymi w punkcie 9. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w punkcie 4. Podpisano za i w imieniu producenta Nazwisko: Stanowisko: Podpis: Data: Samir Samhouri CEO nieczytelny 27.06.2013 26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc Page 2 of 3 Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected] ## Tabela właściwości użytkowych zasysających czujek dymu Zharmonizowana specyfikacja techniczna Podstawowe charakterystyki EN 54-20:2006 Wyniki Nominalne warunki uruchomienia/czułość/opóźnienie reakcji i wartości użytkowe w warunkach pożaru: Reakcja na pożar wolno rozwijający się spełnia Powtarzalność spełnia Odtwarzalność spełnia Czułość pożarowa (Klasa A, B i/lub C) (Klasa A, B i C)(1) Niezawodność działania: Sygnalizacja pojedynczego pożaru spełnia Podłączenie urządzeń dodatkowych spełnia Regulacje producenta spełnia Regulacja parametrów w miejscu zainstalowania spełnia Mechaniczna wytrzymałość systemu rur spełnia Komponenty w urządzeniu próbkującym spełnia Monitorowanie przepływu powietrza spełnia Zasilanie spełnia(2) Dane spełnia Czujki sterowane oprogramowaniem spełnia Tolerancja na napięcie zasilania: Zmiany parametrów zasilania spełnia Trwałość niezawodności działania: Odporność temperaturowa: Suche gorąco (odporność) spełnia Zimna (odporność) spełnia Odporność na wibracje: Udar (odporność) spełnia Uderzenia (odporność) spełnia Wibracje sinusoidalne (odporność) spełnia Wibracje sinusoidalne (wytrzymałość) spełnia Stabilność elektryczna: Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC), spełnia odporność Odporność na wilgoć: Wilgotne gorąco stałe (odporność) spełnia Wilgotne gorąco stałe (wytrzymałość) spełnia Odporność na korozję: Korozja powodowana SO2 (wytrzymałość) spełnia Paragraf 5.6 6.2 6.3 6.15 5.2 5.3 5.4 5.5 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 6.4 6.5 6.6 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.7 6.8 6.9 (1) Klasa zależy do konfiguracji rur/otworów i zainstalowanej czujki (2) Czujka powinna być zasilana z zasilacza zgodnego z EN54-4 26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc Page 3 of 3 Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected]