Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00

Transkrypt

Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00
##
Rozporządzenie w sprawie wyrobów budowlanych (305/2011/EU – CPR)
Deklaracja właściwości użytkowych– 26007_00
1. Wyrób: UTC FASD700
2. Typ wyrobu:
umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego zgodnie z wymaganiem art. 11(4)




FASD710C
FASD712C
FASD715C
FASD717C
punktowymi
detektor (sterownik) zasysający dla czujek punktowych
dwukanałowy detektor (sterownik) zasysający dla czujek punktowych
detektor (sterownik) zasysający z laserowymi czujkami punktowymi
dwukanałowy detektor (sterownik) zasysający z laserowymi czujkami
3. Zamierzone zastosowanie:
Zasysające czujki dymu montowane w układach detekcji i sygnalizacji pożaru w budynkach i
wokół budynków.
4. Producent:

Xtralis Pty Ltd
4 North Drive, Virginia Park
236-262 East Boundary Road
Bentleigh East
Victoria 3165
Australia
5. Adres europejski:

Xtralis UK Ltd
Peoplebuilding
Ground Floor
Maylands Avenue
Hemel Hemsptead
Hetrs HP24NW
6. System oceny: System 1
26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc
Page 1 of 3
Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected]
##
7. Wyroby są certyfikowane zgodnie z właściwymi zharmonizowanymi normami przez:

VdS Shadenverhutung GmBH
Amsterdamer Str. 174
D-50735 Cologne
Germany
Numer jednostki certyfikowanej: 0786
która przeprowadziła badania typu wyrobu i kontrolę wstępną oraz sprawuje nadzór nad
kontrolą produkcji fabrycznej zgodnie z systemem 1 I która wydała certyfikaty:

Nr Świadectwa Zgodności WE:
0786-CPD-20728 (Chiny)
0786-CPD-20729 (Chiny)
8. Europejska ocean techniczna: nie dotyczy
9. Deklarowane właściwości użytkowe: zobacz następna strona
10. Deklaracja:
Właściwości użytkowe wyrobu określonego w punktach 1 i 2 są zgodne z deklarowanymi
właściwościami użytkowymi w punkcie 9. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana
zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w punkcie 4.
Podpisano za i w imieniu producenta
Nazwisko:
Stanowisko:
Podpis:
Data:
Samir Samhouri
CEO
nieczytelny
27.06.2013
26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc
Page 2 of 3
Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected]
##
Tabela właściwości użytkowych zasysających czujek dymu
Zharmonizowana specyfikacja techniczna
Podstawowe charakterystyki
EN 54-20:2006
Wyniki
Nominalne warunki uruchomienia/czułość/opóźnienie reakcji i
wartości użytkowe w warunkach pożaru:
Reakcja na pożar wolno rozwijający się
spełnia
Powtarzalność
spełnia
Odtwarzalność
spełnia
Czułość pożarowa (Klasa A, B i/lub C)
(Klasa A, B i C)(1)
Niezawodność działania:
Sygnalizacja pojedynczego pożaru
spełnia
Podłączenie urządzeń dodatkowych
spełnia
Regulacje producenta
spełnia
Regulacja parametrów w miejscu zainstalowania
spełnia
Mechaniczna wytrzymałość systemu rur
spełnia
Komponenty w urządzeniu próbkującym
spełnia
Monitorowanie przepływu powietrza
spełnia
Zasilanie
spełnia(2)
Dane
spełnia
Czujki sterowane oprogramowaniem
spełnia
Tolerancja na napięcie zasilania:
Zmiany parametrów zasilania
spełnia
Trwałość niezawodności działania:
Odporność temperaturowa:
Suche gorąco (odporność)
spełnia
Zimna (odporność)
spełnia
Odporność na wibracje:
Udar (odporność)
spełnia
Uderzenia (odporność)
spełnia
Wibracje sinusoidalne (odporność)
spełnia
Wibracje sinusoidalne (wytrzymałość)
spełnia
Stabilność elektryczna:
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC),
spełnia
odporność
Odporność na wilgoć:
Wilgotne gorąco stałe (odporność)
spełnia
Wilgotne gorąco stałe (wytrzymałość)
spełnia
Odporność na korozję:
Korozja powodowana SO2 (wytrzymałość)
spełnia
Paragraf
5.6
6.2
6.3
6.15
5.2
5.3
5.4
5.5
5.7
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
6.4
6.5
6.6
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.7
6.8
6.9
(1) Klasa zależy do konfiguracji rur/otworów i zainstalowanej czujki
(2) Czujka powinna być zasilana z zasilacza zgodnego z EN54-4
26007_00_CPR DoP FASD71xC - Translation PL.doc
Page 3 of 3
Translation_00 (Übersetzung/ Traduzione/ Traducción/ översättning/ Oversettelse/ Oversættelse/ Vertaling/ Käännös/ Tłumaczenie/ Ceviri) email [email protected]

Podobne dokumenty