27 marca, 2016

Transkrypt

27 marca, 2016
Easter Sunday – March 27, 2016
From Fr. Zbigniew
Alleluia! Christ is Risen!
Happy Easter to all Parishioners and Visitors! May Risen Christ bring you joy and
peace and bless you generously. God bless!
Easter is the greatest feast in the Christian calendar. On this Sunday, Christians celebrate the
resurrection of Jesus Christ from the dead. For Catholics, Easter Sunday comes at the end of 40
days of prayer, fasting, and almsgiving known as Lent. Through spiritual struggle and self-denial,
we have prepared ourselves to die spiritually with Christ on Good Friday, the day of His
Crucifixion, so that we can rise again with Him in new life on Easter.
Easter is a day of celebration because it represents the fulfillment of our faith as Christians. St. Paul
wrote that, unless Christ rose from the dead, our faith is in vain (1 Corinthians 15:17). Through his
death, Christ saved mankind from bondage to sin, and He destroyed the hold that death has on all
of us; but it is His Resurrection that gives us the promise of new life, both in this world and the
next.
That new life began on Easter Sunday. In the Our Father, we pray that "Thy Kingdom come, on
earth as it is in Heaven." And Christ told His disciples that some of them would not die until they
saw the Kingdom of God "coming in power" (Mark 9:1). The early Christian Fathers saw Easter
as the fulfillment of that promise. With the resurrection of Christ, God's Kingdom is established on
earth, in the form of the Church.
That is why people who are converting to Catholicism traditionally are baptized at the Easter Vigil
service, which takes place on Holy Saturday (the day before Easter), starting sometime after sunset.
They have usually undergone a long process of study and preparation known as the Rite of
Christian Initiation for Adults (RCIA). In our Parish, Alexander Carmichael, who just concluded
the RCIA program, was baptized yesterday, March 26, 2016. On behalf of all Parishioners we wish
him the best and God’s blessings on his new Christian Way, which leads to life eternal through
Jesus’ Catholic Church.
20/20 Club Winner March 27, 2016: Toni Sapio
Collection from Sunday March 20: 1,743. Thank you for your generosity!
Second Collections in April: Diocesan Assessment – 9/10; Human Development -16/17; Maintenance –
23/24, 2016.
The RICE BOWLS which collected our alms and sacrifices during this Lent season should be brought to
our church next weekend Saturday/Sunday, April 2/3, and place in the receptacle located in the altar area.
Please pray for the health: Bette Kuretich, Krystyna Kalwa, Barbara Tyburska, Jeffrey Leonard, Gloria
Bednar, and Grace Mudrock.
Niedziela Wielkanocna – 27 marca, 2016
Od Ks. Zbigniewa
Alleluja! Chrystus Żyje!
Najlepsze Życzenia dla Parafian i Gości: Niech Chrystus Zmartwychwstały
przyniesie Wam radość i pokój oraz niech hojnie wszystkim błogosławi.
Szczęść Boże!
Dlaczego w symbolice Świąt Wielkanocnych pojawia się zając? Swięty Augustyn, interpretuje
fragment Psalmu 103:18, który odnosi się skały, która jest schronieniem dla jeży i zajęcy. Dlatego
zwierzęta te uznał za symbole grzeszników, którzy znajdują ucieczkę w skale - Chrystusie. Zabytki
dawnej sztuki chrześcijańskiej przedstawiające zająca wraz z motywem winnego krzewu wskazują
na związek z Eucharystią, życiem wiecznym i zmartwychwstaniem. Dodatkowo relację do
Chrystusa uwidacznia podobieństwo słowne w języku greckim, gdzie na określenie zająca używa
się słowa Logos, które oznacza Boże Słowo - Chrystusa.
The RICE BOWLS: ofiara pieniężna, którą oszczędzalismy w Wielkim Poście jako jałmużna dla
biednych, powinna być przyniesiona do naszego kościoła w następny weekend, 2/3 kwietnia,
i złożona w specjalnym pojemniku ustawionym przed ołtarzem. W imieniu biednych serdecznie
dziękujemy!
Wygrana Klubu 20/20 – 27 marca: Toni Sapio
Taca z ostatniego weekendu – 20 marca: 1,743. Dziękujemy za hojność!
Druga taca będzie zebrana w kwietniu na: Podatek dla Diecezji – 9/10; Human Development
(Rozwój w krajach biednych) – 16/17; Na utrzymanie budynków parafialnych – 23/24, 2016.
Mass Schedule:
Holy Saturday Mar 26th 7:00 P.M + Thomas Lopatofski, req. by Daughter
Easter Sunday Mar 27th 6:00 AM Rezurekcja – Special Intention
9:00 AM + Józefa, Bolesław, Stanisław, Witold and Krzysztof
10:30 AM + Maria i Jan Słowakiewicz, zam. Władysław Słowakiewicz
Poniedziałek Wielkanocny – 7:30 PM (Msza Sw. po polsku) Intencja specialna
Tue. Mar 29th 7:30 AM + Honorata Otkała, req. Teresa Kobylinski
Wed. Mar 30th 7:30 AM O zdrowie dla Mieczysława Wojtanowicz, zam. Andrzej Karcz
Thur. Mar 31st + Jan i Maria Ciesielscy
First Friday, April 1st 7:30 AM + Mirosława Łapińska, zam. Córka Elżbieta Rusiecka
7:30 PM + Antonina i Jan Soból, Bronisława i Henryk Giec, zam. Syn i Córka
Sat. April 2nd 5:00 P.M For Parishioners
Divine Mercy Sunday, April 3rd 9:00 AM + Sally Mitchko, req. Pat & John Carlomano
10:30 AM 1) + Maria Słowakiewicza, zam. Bronisława Kurdyła;
2) +Edward Wieczorek, zam. Syn z Rodziną
Please remember our parish in your will.
Hall for Rent/Sala do Wynajecia
- Weddings
- Parties
-
Zabawy
Uroczystosci