DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
Transkrypt
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT Zacieraczki BG39/49 INSTRUKCJA MONTAŻU DŁUGIEGO UCHWYTU ROBOCZEGO BG39/49- I – 10659-1-PL INSTRUKCJA MONTAŻU - Zdjąć 4 nakrętki umieszczone na ramie. Założyć płytę 1, uchwyt kompletny 2, dokręcić nakrętki i śruby ręcznie, po czym dokręcić kluczem. 1 2 - Zamontować kompletny uchwyt roboczy przy pomocy podstawy 3. Pamiętać o uchu do unoszenia 4 i o wprowadzeniu górnej części podpory 5 w dolną część 6. 5 4 3 6 -Podłączyć linkę regulacji kąta łopatek 7 do widełek, podłączyć linki sprzęgła 8 i przepustnicy 9 7 8 - Nasunąć osłonę 11 na przewód elektryczny 10 . Połączyć konektory. Przesunąć osłonę na konektory. 11 10 - Spiąć razem linki i przewody załączonymi opaskami 13 (co 120 - 130 mm) . Spinanie rozpocząć od strony skrzynki sterowania i zakończyć przymocowaniem przewodów do ucha do unoszenia. 13 TEST PRZY ROZRUCHU PRZEPUSTNICA MUSI ZAWSZE BY W POŁO ENIU PRACY JAŁOWEJ - Sprawdzić prawidłowość działania zacieraczki. Sprawdzić : - Wyłącznik ON/OFF Sterowanie przepustnicy – obroty jałowe i robocze Regulację kąta łopatek Sprzęgło bezpieczeństwa. DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC Concrete – HQ address: P.O Box 48 – 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04 Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82 We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines. The above information is a general description only, is not guaranteed and contains no warranties of any kind. www.dynapac-concrete.com