Svaritelné konstrukcní oceli pro prímorské konstrukce dle

Transkrypt

Svaritelné konstrukcní oceli pro prímorské konstrukce dle
Tabela 6 Stale konstrukcyjne spawalne do zastosowań nieruchomych konstrukcji
przybrzeżno-morskich zgodnie z normą europejską
Table 6 Weldable structural steels for fixed offshore structures according
to European standard
Tabulka 6 Svařitelné konstrukční oceli pro přímořské konstrukce
dle evropských norem
Własności wytrzymałościowe / Mechanical properties / Mechanické vlastnosti
Norma
Standard
Standard
EN 10225:
2009
1)
3)
2)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
Gatunki
Grades
Třídy
Minimalna granica plastyczności ReH
Minimum yield strength ReH
Minimální pevnost na mezi kluzu ReH
Wytrzymałość na rozciąganie Rm
Tensile strength Rm
Pevnost v tahu Rm
MPa
MPa
Wydłużenie minimalne A
Minimum elongation A
Minimální prodloužení A
L0 = 5,65* S0
%
Próba udarności z karbem V
Notch impact test
Zkouška vrubové houževnatosti
J
Temperatura Energia zabsorbowana min.
Temperature Min. absorbed energy
Min. absorbovaná energie
Teplota
Nominalna grubość (mm)
Nominal thickness (mm)
Jmenovitá tloušťka (mm)
≤16
>16
≤40
Re/Rm
max.
°C
J
S355G15)*
S355G4+M
3554)
3554)
345
345
0,87
0,87
470-630
450-610
22
22
-20
-20
50
50
S355G11+M
S355G12+M
355
355
345
345
0,87
0,87
460-620
460-620
22
22
-402)
-402)
50
501)
S460G3+M
S460G4+M
460
460
440
440
0,90
0,90
530-720
530-720
17
17
-402)
-402)
60
603)
Specyfikacja Opcji 26: badanie udarności Charpiego V w układzie poprzecznym należy prowadzić jak standardowo (w układzie podłużnym) – średnia minimalna wartość 50J przy
temperaturze -40°C.
Do grubości 25 mm łącznie : test przy -20°C.
Specyfikacja Opcji 27: badanie udarności Charciego V w układzie poprzecznym należy prowadzić jak dodatkowe do badania standardowego (w układzie podłużnym). Wartości temperatur oraz ilości
energii dla badania w układzie poprzecznym powinny być ustalone pomiędzy Zamawiającym a Producentem na etapie oferty i realizacji.
Dostępne do 25 mm.
Dla stanu po walcowaniu AR – grubość maksymalna 25mm.
Option 26 can be specified: transverse Charpy V-notch impacts tests shall be carried out in lieu of longitudinal tests with 50J minimum average at -40°C.
For up to and including 25 mm thickness, test at -20°C.
Option 27 can be specified: transverse Charpy V-notch impact tests shall be carried out in addition to longitudinal tests. Energy values and test temperatures for the transverse tests shall be agreed
between manufacturer and purchaser at the time of enquiry and order.
Available up to 25 mm thick only.
As rolled condition limited to a maximum thickness of 25 mm.
Volba 26 může být specifikována: příčné vrubové zkoušky rázem podle Charpyho budou provedeny namísto podélných zkoušek s minimálním průměrem 50J při -40°C.
Pro tloušťky ≤ 25 mm: zkouška při -20°C.
Volba 27 může být specifikována: příčné vrubové zkoušky rázem podle Charpyho budou provedeny navíc k podélným zkouškám. Energetické hodnoty a teploty zkoušek pro příčné zkoušky budou
dohodnuty mezi výrobcem a kupujícím při poptávce a objednávání.
Dostupné pouze do tloušťky 25 mm.
Po válcování - omezeno do tloušťky 25 mm.
* Dostępne po uzgodnieniu.
* Available upon agreement.
* Dostupné po dohodě.
Uwaga: kształtowniki oznaczone  w kolumnie EN 10225: 2009 są dostępne w gatunku S355 G4+M. Inne gatunki po uzgodnieniu.
Note: the sections marked  in the EN 10225: 2009 column are available in grade S355 G4+M. Other grades upon agreement.
Poznámka: profily označené  ve sloupci EN 10225: 2009 jsou dostupné ve třídě S355 G4+M. Ostatní třídy dle dohody.
Skład chemiczny / Chemical composition / Chemické složení
Norma
Standard
Standard
Gatunki
Grades
Třídy
Analiza próbki pobranej z kadzi
Ladle analysis
Pánvová analýza
C
max.
%
EN 10225:
2009
Si5)
max.
%
Mn
%
S
max.
%
P
max.
%
Cr
max.
%
Mo
max.
%
Ni
max.
%
AI
(Total)2)
%
Cu
max.
%
N
max.
%
Nb
max.
%
Ti
max.
%
V
max.
%
0,10
0,20
0,50
0,30
0,020 min.
0,020 min.
0,35
0,35
0,015 0,050 0,030 0,120
0,015 0,050 0,050 0,100
Cr
+Mo
+Ni
+Cu
max.
%
Nb
+V
max.
%
Nb
+V
+Ti
max.
%
-
-
-
analiza próbki pobranej z kadzi / ladle analysis / pánvová analýza1)
S355G14)*
S355G4+M
0,20
0,16
0,50
0,50
0,90-1,65 0,030
1,60 max. 0,030
0,035
0,035
0,30
-
analiza próbki pobranej z kadzi oraz analiza produktu / ladle and product analysis / pánevní analýza a analýza produktu
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
S355G11+M3)
S355G12+M3)
0,14
0,14
0,55
0,55
1,65 max. 0,015
1,65 max. 0,007
0,025
0,020
0,25
0,25
0,08
0,08
0,50
0,50
0,015-0,055
0,015-0,055
0,30
0,30
0,012 0,040 0,025 0,060
0,012 0,040 0,025 0,060
0,80
0,80
0,06
0,06
0,08
0,08
S460G3+M3)
S460G4+M3)
0,14
0,14
0,55
0,55
1,70 max. 0,015
1,70 max. 0,007
0,025
0,020
0,25
0,25
0,08
0,08
0,70
0,70
0,015-0,055
0,015-0,055
0,30
0,30
0,012 0,050 0,025 0,080
0,012 0,050 0,025 0,080
0,80
0,80
0,12
0,12
0,13
0,13
Skład chemiczny jest umieszczony w Tabeli 17 normy EN 10225: 2009.
Stosunek składu aluminium do składu azotu powinien wynosić 2:1. Jeśli inne piewiastki wiążące azot zostały użyte, minimalny skład i stosunek Al:N nie stosuje się.
Poziom szczątkowych pierwiastków: arsen, antymon, cyna, ołów, bizmut i wapń nie przekraczają : As 0,030%, Sb 0,010%, Sn 0,020%, Pb, Bi 0,010% i Ca 0,005%. Boron (B) nie powinien
przekraczać 0,0005%. Te pierwiastki powinny być sprawdzane co 5000 t w każdej jednostce wytwórczej i powinny być podawane w analizie wytopu.
Jako walcowane ograniczone do 25 mm.
Po uzgodnieniu : Si = 0,14¦0,25% i P = 0,035% max. Aby bylo mozliwe wytworzenie warstwy cynku podczas cynkowania zanurzeniowego na goraco.
For product chemical composition see Table 17 of EN 10225: 2009.
The total aluminium to nitrogen ratio shall be a minimum of 2:1. When other nitrogen binding elements are used, the minimum AI value and AI:N ratio does not apply.
The levels of the residual elements: arsenic, antimony, tin, lead, bismuth and calcium shall not exceed 0,030% As, 0,010% Sb, 0,020% Sn, 0,010% Pb, 0,010% Bi and 0,005% Ca. Boron (B) shall not
exceed 0,0005%. These elements shall be checked at least once every 5000 tonnes at each manufacturing location and shall be reported as a ladle analysis.
As rolled condition limited to a maximum thickness of 25 mm.
Upon agreement: Si = 0,14¦0,25% and P ≤ 0,035% max. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation.
Chemické složení produktu v tabulce 17 normy EN 10225: 2009.
AI/N ≥2. Jestliže jsou používány jiné dusík vázající prvky, minimální hodnota Al a poměr AI/N nejsou brány na zřetel.
Hodnoty reziduálních prvků: arzén, antimon, cín, olovo, bismut a vápník nesmí překročit: 0,030% As, 0,010% Sb, 0,020% Sn, 0,010% Pb, 0,010% Bi a 0,005% Ca. Bór (B) nesmí překročit 0,0005%.
Tyto prvky musí být kontrolovány alespoň jednou za každých 5 000t v každé výrobní jednotce a musí být hlášeny v tavbové analýze.
Po válcování - omezeno do tloušťky 25 mm.
Dle dohody : Si = 0,14¦0,25% a P ≤ 0,035% max.pro schopnost vytvoření zinkové vrstvy během pozinkování ponorem.
* Dostępne po uzgodnieniu.
* Available upon agreement.
* Dostupné po dohodě.
Uwaga: kształtowniki oznaczone  w kolumnie EN 10225: 2009 są dostępne w gatunku S355 G4+M. Inne gatunki po uzgodnieniu.
Note: the sections marked  in the EN 10225: 2009 column are available in grade S355 G4+M. Other grades upon agreement.
Poznámka: profily označené  ve sloupci EN 10225: 2009 jsou dostupné ve třídě S355 G4+M. Ostatní třídy dle dohody.
47

Podobne dokumenty