Uczący się języków obcych w szkołach dla dzieci i młodzieży oraz
Transkrypt
Uczący się języków obcych w szkołach dla dzieci i młodzieży oraz
212 EDUKACJA I WYCHOWANIE TABL. 4 (116). KOMPUTERY W SZKOŁACH DLA DZIECI I MŁODZIEŻY ORAZ POLICEALNYCH W ROKU SZKOLNYM 2010/11 (dok.) PERSONAL COMPUTERS IN SCHOOLS FOR CHILDREN AND YOUTH AND IN POST-SECONDARY SCHOOLS IN THE 2010/11 SCHOOL YEAR (cont.) SZKOŁY SCHOOLS Szkoły posiadające komputery w % danej Pracownie grupy szkół komputerowe Schools, which Computer possess perlaboratory sonal computers in % of a given group of schools Komputery a w szkołach Personal computers a in schools ogółem grand total z liczby ogółem — przeznaczone do użytku uczniów of grand total — used by w tym pupils and youth z dostępem do Internetu w tym of which with z dostępem Internet do Internetu razem access total of which with Internet access Zasadnicze zawodowe .............. Basic vocational 31,6 34 795 768 702 687 Licea ogólnokształcące b ........... General b 70,5 168 4447 4202 3493 3375 Licea profilowane ..................... Specialized 29,2 9 144 144 130 130 Technika c ................................. Technical c 78,2 286 7371 7184 5974 5916 Policealne ................................ Post-secondary 57,8 60 1546 1492 1176 1142 a W przypadku wspólnego użytkowania komputerów przez kilka szkół — wykazane tylko raz. b Łącznie z uzupełniającymi liceami ogólnokształcącymi. c Łącznie z technikami uzupełniającymi oraz ogólnokształcącymi szkołami artystycznymi dającymi uprawnienia zawodowe. a In case of commonly used computers by a few schools — presented only once. b Including supplementary general schools. c Including supplementary technical and general art schools leading to professional certification. TABL. 5 (117). UCZĄCY SIĘ JĘZYKÓW OBCYCH W SZKOŁACH DLA DZIECI I MŁODZIEŻY ORAZ POLICEALNYCH a W ROKU SZKOLNYM 2010/11 PUPILS AND STUDENTS STUDYING FOREIGN LANGUAGES IN SCHOOLS FOR CHILDREN AND YOUTH AND IN POST-SECONDARY SCHOOLS a IN THE 2010/11 SCHOOL YEAR W % ogółu uczniów w szkołach LATA YEARS JĘZYKI OBCE FOREIGN LANGUAGES Ogółem Grand total podstawowych razem total In % of all school students primary gimnazjach lower miasta wieś urban areas rural areas secondary ponadgimnazjalnych upper secondary policealnych post-secondary NAUCZANIE OBOWIĄZKOWE OBLIGATORY EDUCATION Angielski ................................. English 287741 95,0 95,1 94,9 93,8 90,1 45,7 Francuski ................................ French 8380 0,2 0,3 0,1 1,7 7,1 0,1 a Stan w dniu 30 IX. a As of 30 IX. EDUCATION TABL. 5 (117). 213 UCZĄCY SIĘ JĘZYKÓW OBCYCH W SZKOŁACH DLA DZIECI I MŁODZIEŻY ORAZ POLICEALNYCH a W ROKU SZKOLNYM 2010/11 (dok.) PUPILS AND STUDENTS STUDYING FOREIGN LANGUAGES IN SCHOOLS FOR CHILDREN AND YOUTH AND IN POST-SECONDARY SCHOOLS a IN THE 2010/11 SCHOOL YEAR (cont.) W % ogółu uczniów w szkołach LATA YEARS JĘZYKI OBCE FOREIGN LANGUAGES Ogółem Grand total podstawowych In % of all school students primary gimnazjach lower miasta wieś urban areas rural areas secondary razem total policealponadnych gimna(dziennych) zjalnych post-seupper condary secondary (day) NAUCZANIE OBOWIĄZKOWE (dok.) OBLIGATORY EDUCATION (cont.) Niemiecki ................................ German 111349 4,8 4,6 4,9 57,1 63,9 3,7 Rosyjski................................... Russian 9046 0,1 - 0,2 1,8 7,8 0,3 Inne b ....................................... Others b 4673 0,0 - 0,0 0,9 4,0 1,0 NAUCZANIE DODATKOWE c ADDITIONAL EDUCATION c Angielski.................................. English 7390 2,8 2,7 2,8 3,6 0,7 3,0 Francuski ................................ French 1572 0,1 0,2 0,1 1,1 0,5 0,6 Niemiecki ................................ German 30577 8,9 8,7 9,0 18,8 4,5 2,3 Rosyjski................................... Russian 2331 0,8 0,1 1,2 0,6 0,9 - Inne ......................................... Others 2603 - - - 1,1 1,6 2,3 a Stan w dniu 30 IX. b W tym: hiszpański, łaciński i włoski. c Dane obejmują wyłącznie nauczanie w ramach godzin będących do dyspozycji dyrektora szkoły. a As of 30 IX. b Of which: spanish, latin and italian. c Onwards data include only education during the hours, which are at the disposal of headpersons.