Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22
Transkrypt
Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22
Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Instrukcja produktu 100-332-048 A © 2015 MTS Systems Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Oryginalna instrukcja obsługi (angielski): 015-081-100 E Informacje o znakach towarowych MTS, be certain., Bionix, ElastomerExpress, FlatTrac, FlexTest, Just In Case, LevelPlus, MTS Criterion, MTS EM Extend, MTS Insight, MTS Landmark, RPC, ServoSensor, SWIFT, Temposonics, TestWare, TestWorks są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy MTS Systems Corporation w Stanach Zjednoczonych. Acumen, AdapTrac, Advantage, Aero ST, Aero-90, AeroPro, Criterion, CRPC, Echo, First Road, Flat-Trac, Landmark, MAST, MicroProfiler, MPT, MTS Acumen, MTS Echo, MTS Fundamentals, MTS TestSuite, ReNew, SilentFlo, TempoGuard, TestLine, Tytron, Virtual Test Lab, and VTL są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy MTS Systems Corporation w Stanach Zjednoczonych. Znaki te mogą być zarejestrowane w innych krajach. Wszelkie inne znaki towarowe i znaki usług stanowią własność odpowiednich podmiotów. Oprogramowanie prawnie zastrzeżone Zastosowanie oprogramowania i licencji podlega Umowie Licencyjnej Użytkownika Końcowego MTS, która określa wszystkie prawa zachowane przez MTS i przyznane Użytkownikowi końcowemu. Całe oprogramowanie jest zastrzeżone prawnie, poufne i będące własnością MTS Systems Corporation oraz nie może być kopiowane, odtwarzane, dezasemblerowane, dekompilowane i poddawane inżynierii odwrotnej lub rozpowszechniane bez pisemnego zezwolenia wystawionego przez MTS Weryfikacja i walidacja oprogramowania Oprogramowanie MTS jest opracowywane w oparciu o ustalone praktyki w zakresie jakości zgodnie z wymaganiami określonymi w standardzie ISO 9001. Ponieważ oprogramowanie opracowane przez MTS jest dostarczone w formacie binarnym nie jest dostępne dla ingerencji użytkownika. Oprogramowanie nie zmienia się w czasie. Wiele wersji jest opracowane w sposób kompatybilny z poprzednimi co stwarza dodatkową formę weryfikacji Status i walidacja oprogramowania operacyjnego MTS jest również sprawdzana podczas weryfikacji i rutynowej kalibracji sprzętu MTS Te sterowane procesy kalibracyjne porównują ostateczne wyniki testu po analizie statystycznej względem przewidywanej odpowiedzi wzorców kalibracyjnych. Dzięki tym ustalonym metodom firma MTS zapewnia swoich klientów że produkty MTS spełniają standardy jakości przy początkowej instalacji i będą je spełniały w całym czasie. Numer części instrukcji Data publikacji 015-081-100 E marzec 2014 015-081-100 D marzec 2008 015-081-100 C Luty 2001 015-081-100 B Listopad 1994 Zawartość Obsługa techniczna 7 Jak uzyskać wsparcie techniczne Rozpocznij od instrukcji obsługi Metody wsparcia technicznego Poza USA 7 7 7 7 Zanim skontaktujesz się z MTS Znaj numer swojego miejsca i numer systemu Znaj pewne informacje przed pomocą techniczną Zidentyfikuj problem Znaj aktualną informację o komputerze Znaj aktualną informację o oprogramowaniu 7 7 8 8 8 8 Przy kontakcie telefonicznym Zidentyfikuj typ systemu Bądź przygotowany do rozwiązania problemu Zapisz aktualną informację Po rozmowie telefonicznej 9 9 9 10 10 Formularz informowania o problemach 10 Przedmowa 11 Zanim rozpoczniesz Bezpieczeństwo przede wszystkim! Inne instrukcje MTS 11 11 11 Konwencje przyjęte w dokumencie Konwencje dotyczące zagrożeń Inne specjalne konwencje w teście Specjalne warunki Ilustracje Konwencje instrukcji elektronicznych Linki hipertekstowe 11 11 12 12 12 13 13 Bezpieczeństwo 15 Ogólne procedury bezpieczeństwa Zasilacze hydrauliczne i rozdzielacze hydrauliczne 17 Rozmieszczenie plakietek o zagrożeniu 18 Przeczytać wszystkie instrukcje 19 Zlokalizować i przeczytać plakietki/etykiety o zagrożeniu 19 Zmiany temperatury próbki 19 Znać procedury bezpieczeństwa w zakładzie. 19 Znać elementy sterowania 19 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 3 Zawartość Mieć dostępną pierwszą pomoc 20 Znać potencjalne punkty zgniotu i ściśnięcia 20 Znać zagrożenia elektryczne 20 Utrzymywać widzów w bezpiecznej odległości 20 Stosować odpowiednie ubranie 20 Usunąć palne płyny 20 Sprawdzić dane znamionowe i momenty dokręcenia wkrętów 21 Stosować zasady dobrego gospodarowania 21 Ochraniać węże i kable 21 Zapewnić odpowiednią filtrację płynu hydraulicznego. 21 Chronić akumulatory przed ruchomymi obiektami 21 Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia zasilania 21 Nie odłączać urządzeń bezpieczeństwa 22 Używać odpowiednio zwymiarowanych bezpieczników 22 Zapewnić odpowiednie oświetlenie 22 Zapewnić środki dostępu do elementów poza zasięgiem 22 Stosować odpowiednią osobistą ochronę 22 Obsługuj chemikalia w sposób bezpieczny 22 Znać blokady systemu 23 Znać limity systemu 23 Nie zakłócać pracy czujników 23 Upewnić się o zabezpieczeniu kabli 23 Bądź czujny 23 Powstrzymywanie małych przecieków 23 Stać z dala od poruszających się urządzeń/ unikać punktów zgniotu 24 Nie używać nadajników częstotliwości radiowej 24 Znać zagrożenia od sprężonych gazów 24 Wprowadzenie 4 27 O rozdzielaczu hydraulicznym (HSM) 28 Co trzeba wiedzieć 28 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Zawartość Produkty powiązane 28 Identyfikacja podzespołów rozdzielacza model 293.22 29 Przepływ płynu w rozdzielaczu hydraulicznym 33 Filtrowanie w rozdzielaczu hydraulicznym 33 Sterowanie ciśnieniem rozdzielacza hydraulicznego 33 O ciśnieniu pilotowym rozdzielacza hydraulicznego 34 Akumulatory HSM 34 Powolne włączanie rozdzielacza hydraulicznego 35 Szybkie zmniejszenie ciśnienia rozdzielacza hydraulicznego 35 Schemat hydrauliczny rozdzielacza model 293.22 36 Instalacja 39 Przygotowania miejsca dla rozdzielacza hydraulicznego 40 Hydrauliczne połączenia rozdzielacza model 293.22 41 Elektryczne połączenia rozdzielacza model 293.22 42 Sprawdzanie systemu 43 Użytkowanie 45 Sterowanie rozdzielaczem hydraulicznym 46 Uwagi do ciśnienia pilotowego rozdzielacza hydraulicznego 46 Elementy sterujące i wskaźniki rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 47 Ustawienie niskiego ciśnienia 48 Konserwacja 49 Zalecenia dla systemów hydromechanicznych 50 Model HSM 293,22 HSM czyszczenie głównego filtru 50 Wymiana filtru pilotowego rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 HSM 52 Sprawdzanie akumulatorów 54 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 5 Obsługa techniczna Obsługa techniczna Jak uzyskać wsparcie techniczne Rozpocznij od instrukcji obsługi Dostarczone przez MTS instrukcje zapewniają większość informacji potrzebnych do używania i obsługi waszych urządzeń. Jeśli wasze urządzenia zawierają oprogramowanie zobacz pomoc bezpośrednią i pliki README które zawierają dodatkowe informacje o produktach. Metody wsparcia technicznego MTS zapewnia pełen zakres usług wspierających po zainstalowaniu systemu Jeśli są pytania o system lub urządzenia należy skontaktować się ze Wsparciem Technicznym w jedną z następujących możliwości Rodzaj wsparcia Szczegóły Strona www.mts.com > Skontaktuj się z nami (górny prawy róg) > w polu Subject wybierzTo Internetowa escalate a problem; Formularz Przedstawienia Problemu E-mail Na całym świecie: [email protected] Europe: [email protected] Telefon Na całym świecie: 1 800 328 2255 - bez opłaty w U.S.A; +1 952 937 4000 - poza USA Europa: +800 81002 222, międzynarodowy bez opłat w Europie Poza USA Dla wsparcia technicznego poza USA należy skontaktować się z lokalnymi biurami sprzedaży i serwisu Listę lokalizacji biur sprzedaży i serwisu na całym świecie oraz informację kontaktową znajdzie się w globalnym linku MTS na stronie Internetowej MTS miejsce: www.mts.com> O MTS Systems > Globalna obecność > Wybierz region Zanim skontaktujesz się z MTS MTS może pomóc bardziej wydajnie gdy przed skontaktowaniem się o pomoc znane są następujące informacje. Znaj numer swojego miejsca i numer systemu Numer miejsca zawiera numer twojej firmy i identyfikuje typ urządzenia (jak badanie materiałów lub symulacja). Numer ten jest przeważnie napisany na etykietce na twoim urządzeniu przed wysyłką z MTS. Jeśli nie znasz numeru miejsca wg MTS skontaktuj się z inżynierem sprzedaży. Przykład numeru miejsca: 571167 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 7 Obsługa techniczna Gdy masz więcej systemów MTS, twój system jest zidentyfikowany przez numer systemu. Numer systemu można znaleźć w dokumentach zamówienia. Przykład numeru systemu: US1.42460 Znaj pewne informacje przed pomocą techniczną Jeśli przedtem kontaktowałeś się z MTS w sprawie tego problemu, możesz przywołać sprawę poprzez: l Numer przypadku w MTS l Nazwisko osoby która ci pomogła Zidentyfikuj problem Opisz problem i znaj odpowiedzi na następujące pytania: l Jak długo i jak często występował ten problem? l Czy można odtworzyć ten problem? l Czy były dokonane jakieś zmiany w osprzęcie lub oprogramowaniu systemu przed wystąpieniem problemu? l Jakie są numery modeli urządzenia? l Jaki jest model sterownika (jeśli dotyczy)? l Jaka jest konfiguracja systemu? Znaj aktualną informację o komputerze W przypadku problemu z komputerem trzeba znać następujące informacje: l Nazwa producenta i numer modelu l Typ oprogramowania operacyjnego i informację o ścieżce serwisowej l Wielkość pamięci w systemie l Wielkość wolnej przestrzeni na dysku twardym przy rezydentnej aplikacji l Aktualny stan fragmentacji twardego dysku l Stan połączenia z siecią firmową Znaj aktualną informację o oprogramowaniu W przypadku problemów z zastosowaniem oprogramowania trzeba znać następujące informacje: l l 8 Nazwa aplikacji oprogramowania, numer wersji, numer prototypu i (jeśli dostępny) numer ścieżki oprogramowania. Informacja ta może być znaleziona przeważnie w menu Pomocy w wybraniu About. Nazwy innych aplikacji w komputerze takich jak: Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Obsługa techniczna l Oprogramowanie antywirusowe l Wygaszacze ekranu monitora l Rozszerzenia klawiatury l Bufory wydruku l Aplikacje komunikatów Przy kontakcie telefonicznym Agent z Centrum Obsługi Telefonicznej zarejestruje twoje wezwanie zanim połączy cię ze specjalistą wsparcia technicznego, Agent zapyta cię o: l Numer miejsca l Adres E-mail l Nazwa l Nazwa firmy l Adres firmy l Numer telefonu pod którym jesteś osiągalny Jeśli ten problem ma już numer przypadku podaj ten numer. Do nowego problemu będzie przypisany nowy numer przypadku. Zidentyfikuj typ systemu Aby umożliwić agentowi z Centrum Obsługi Telefonicznej połączenie ciebie z dostępnym najbardziej wykwalifikowanym specjalistą wsparcia technicznego zidentyfikuj swój system jako jeden z następujących typów: l Elektrodynamiczny system do badania materiałów l Elektromechaniczny system do badania materiałów l Hydromechaniczny system do badania materiałów l System do badania pojazdów l System do badania komponentów pojazdów l System do badania samolotów Bądź przygotowany do rozwiązania problemu Przygotuj się do rozwiązania problemu podczas połączenia telefonicznego: l l l Miej połączenie telefoniczne z telefonu obok systemu tak aby można było realizować sugestie przekazywane przez telefon. Miej dostępne oryginalne oprogramowanie operacyjne i aplikacyjne. Jeśli nie jesteś obeznany ze wszystkim aspektami działania urządzenia w pobliżu powinien być obecny do pomocy doświadczony użytkownik. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 9 Obsługa techniczna Zapisz aktualną informację W przypadku gdy Wsparcie Techniczne musi zadzwonić do ciebie: l Sprawdź numer przypadku. l Zapisz nazwisko osoby która ci pomogła. l Zapisz szczególne instrukcje. Po rozmowie telefonicznej MTA zapisuje i śledzi wszystkie rozmowy aby zapewnić otrzymanie pomocy w problemie lub prośbie Jeśli masz pytania o statusie danego problemu lub dodatkową informację do przekazania skontaktuj się ponownie ze Wsparciem Technicznym i podaj oryginalny numer przypadku. Formularz informowania o problemach Użyj Formularza Informowania o Problemach dla powiadomienia o problemach z oprogramowaniem, osprzętem, instrukcjami lub serwisem które nie zostały pomyślnie rozwiązane poprzez proces wsparcia technicznego. Formularz zawiera pola wyboru które pozwalają na pokazanie pilności danego problemu oraz oczekiwania dopuszczalnego czasu reakcji. Gwarantujemy szybką reakcję twoja opinia jest dla nas ważna. Dostęp do Formularza Informowania o Problemach jest w www.mts.com > Skontaktuj się z nami (górny prawy róg) > w polu Przedmiot wybierz Dla podkreślenia problemu; Formularz Przedstawienia Problemu 10 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Przedmowa Przedmowa Zanim rozpoczniesz Bezpieczeństwo przede wszystkim! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia lub systemu MTS należy przeczytać i zrozumieć informacje o bezpieczeństwie dostarczoną wraz z systemem. Niewłaściwa instalacja, działanie lub obsługa mogą stworzyć stan zagrożenia co może spowodować poważne obrażenia personelu lub śmierć albo uszkodzenie urządzeń lub badanego obiektu. Jeszcze raz przypominamy należy przeczytać i zrozumieć informacje o bezpieczeństwie dostarczoną wraz z systemem przed kontynuacją dalszych prac. Bardzo ważne zachowanie świadomości o zagrożeniach związanych z danym systemem. Inne instrukcje MTS W uzupełnieniu do tej instrukcji mogą być dostarczone dodatkowe instrukcje w postaci papierowej lub elektronicznej. Możliwe jest też otrzymanie CD z dokumentacją systemu MTS. Zawiera on elektroniczną kopię instrukcji dotyczących danego systemu. Instrukcje sterownika i oprogramowania aplikacyjnego są przeważnie zawarte na dyskach z oprogramowaniem. Konwencje przyjęte w dokumencie Następujące paragrafy opisują niektóre konwencje stosowane w instrukcjach MTS. Konwencje dotyczące zagrożeń W tej instrukcji mogą być zawarte informacje o zagrożeniach. Te informacje stanowią informacje bezpieczeństwa odnoszące się do działań które muszą być wykonane. Informacje o zagrożeniu bezpośrednio poprzedzają kroki lub procedury które mogą spowodować związane z tym zagrożenie. Należy uważnie przeczytać wszystkie informacje o zagrożeniach i stosować się do wszystkich wskazówek i zaleceń. W instrukcji mogą się pojawić trzy różne poziomy informacji o zagrożeniach. Poniżej są przykłady wszystkich trzech poziomów. (ogólna informacja bezpieczeństwa jest w informacji bezpieczeństwa dostarczonej z danym systemem) Niebezpieczeństwo: Informacja o niebezpieczeństwie wskazuje na obecność zagrożenia o wysokim poziomie ryzyka, które jeśli jest ignorowane może spowodować śmierć, poważne obrażenia personelu albo znaczne uszkodzenia sprzętu. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 11 Przedmowa Ostrzeżenie: Informacja o ostrzeżeniu wskazuje na obecność zagrożenia o średnim poziomie ryzyka, które jeśli jest ignorowane może spowodować śmierć, poważne obrażenia personelu albo znaczne uszkodzenia sprzętu. Przestroga: Informacja o ostrożności wskazuje na obecność zagrożenia o niskim poziomie ryzyka, które jeśli jest ignorowane może spowodować średnie lub małe obrażenia personelu albo może zakłócić integralność testu. Inne specjalne konwencje w teście Ważne: Ważne uwagi zawierają informacje o systemie, które są zasadnicze dla odpowiedniego funkcjonowania. Jeśli ważna informacja ale nie związana z bezpieczeństwem jest ignorowana wówczas wyniki testu mogą nie być wiarygodne lub system może nie działać prawidłowo. Uwaga: Uwagi zawierają dodatkowe informacje o działaniu systemu oraz podkreślają informacje które mogą być łatwo przeoczone. Zalecane: Zalecane uwagi zawierają sugerowaną drogę wypełnienia zadania w oparciu o to co MTS uznał za najbardziej efektywne. Wskazówka: Wskazówka zawiera pomocną informację lub poradę jak wykonać zadanie w najbardziej efektywny sposób. Dostęp: Dostęp podaje drogę do określonego elementu w oprogramowaniu. Przykład: Przykłady pokazują określone schematy działania danego urządzenia i pojawiają się na zacienionym tle. Specjalne warunki Pierwsze wystąpienie specjalnego terminu pokazane jest kursywą. Ilustracje Ilustracje pojawiają się w tej instrukcji dla wyjaśnienia tekstu. Stanowią one tylko przykłady i nie muszą reprezentować aktualnej konfiguracji systemu, aplikacji testowej lub oprogramowania. 12 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Przedmowa Konwencje instrukcji elektronicznych Ta instrukcja jest dostępna jako dokument elektroniczny w formacie PDF. Może być oglądana na dowolnym komputerze z zainstalowanym Adobe Acrobat Reader . Linki hipertekstowe Dokument elektroniczny ma wiele linków hipertekstowych pokazanych błękitną czcionką. Wszystkie słowa zaznaczone w tekście na błękitno wraz ze wszystkimi wejściami do zawartości i numerami stron indeksowych są linkami hipertekstowymi. Po kliknięciu na link hipertekstowy aplikacja przeskakuje do odpowiedniego tematu. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 13 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Ogólne procedury bezpieczeństwa Zasilacze hydrauliczne i rozdzielacze hydrauliczne 17 Rozmieszczenie plakietek o zagrożeniu 18 Przeczytać wszystkie instrukcje 19 Zlokalizować i przeczytać plakietki/etykiety o zagrożeniu 19 Zmiany temperatury próbki 19 Znać procedury bezpieczeństwa w zakładzie. 19 Znać elementy sterowania 19 Mieć dostępną pierwszą pomoc 20 Znać potencjalne punkty zgniotu i ściśnięcia 20 Znać zagrożenia elektryczne 20 Utrzymywać widzów w bezpiecznej odległości 20 Stosować odpowiednie ubranie 20 Usunąć palne płyny 20 Sprawdzić dane znamionowe i momenty dokręcenia wkrętów 21 Stosować zasady dobrego gospodarowania 21 Ochraniać węże i kable 21 Zapewnić odpowiednią filtrację płynu hydraulicznego. 21 Chronić akumulatory przed ruchomymi obiektami 21 Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia zasilania 21 Nie odłączać urządzeń bezpieczeństwa 22 Używać odpowiednio zwymiarowanych bezpieczników 22 Zapewnić odpowiednie oświetlenie 22 Zapewnić środki dostępu do elementów poza zasięgiem 22 Stosować odpowiednią osobistą ochronę 22 Obsługuj chemikalia w sposób bezpieczny 22 Znać blokady systemu 23 Znać limity systemu 23 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 15 Bezpieczeństwo 16 Nie zakłócać pracy czujników 23 Upewnić się o zabezpieczeniu kabli 23 Bądź czujny 23 Powstrzymywanie małych przecieków 23 Stać z dala od poruszających się urządzeń/ unikać punktów zgniotu 24 Nie używać nadajników częstotliwości radiowej 24 Znać zagrożenia od sprężonych gazów 24 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Bezpieczeństwo Ogólne procedury bezpieczeństwa Zasilacze hydrauliczne i rozdzielacze hydrauliczne Zasilacz hydrauliczny (HPU) dostarcza płynu hydraulicznego pod wysokim ciśnieniem do komponentów systemu w celu jego działania. Rozdzielacz hydrauliczny (HSM) kontroluje dystrybucję tego płynu hydraulicznego pod ciśnieniem. Ten rozdział zawiera ogólne informacje na temat kwestii związanych z bezpieczeństwem, które dotyczą komponentów zasilacza hydraulicznego i dystrybucji w systemie. Te problemy obejmują uwagi co do zamierzonego zastosowania i przewidywalnego niewłaściwego używania systemu i definicji graficznego etykietowania zagrożenia , który jest umieszczony na produkcie oraz inne (bardziej ogólne) Informacje dotyczące bezpieczeństwa, które odnoszą się do wysokiego ciśnienia i wysokich osiągów systemów serwohydraulicznych i elektromechanicznych firmy MTS. Podczas przygotowań do pracy systemu co obejmuje komponenty hydrauliczne należy się upewnić że: l l l l l l l Nie używa się samemu i nie pozwala się pracować personelowi, który nie ma doświadczenia i nie jest przeszkolony lub nauczony o nieodłącznych zagrożeniach związanych z serwohydrauliką wysokiej wydajności i który nie ma doświadczenia i nie jest przeszkolony lub nauczony zamierzonego działania związanego z tym systemem badawczym. Nie wyłączać elementów lub cech bezpieczeństwa ( jak wykrywanie limitów, kurtyny świetlne wyłączniki/wykrywacze zbliżeniowe) Nie podejmuj pracy z systemem bez odpowiednich osobistych środków bezpieczeństwa (przykładowo ochrona słuchu, rąk i oczu) Nie modyfikować systemu lub wymieniać komponenty systemu używając części które nie są częściami MTS lub dokonywać napraw używając części lub komponentów nie wykonanych zgodnie z specyfikacją MTS. Nie używać systemu w obszarze pozwalającym na niekontrolowany dostęp do systemu podczas jego pracy. Przy systemach serwohydraulicznych, nie pracować z systemem gdy nie jest zainstalowana blokada monitorująca ciśnienie zasilania na HSM która działa jeśli występuje niskie ciśnienie lub jego brak. Opary oleju DTE25 są palne. Patrz MSDS. Klient jest odpowiedzialny za zapobieganie pożarom na obiekcie lub budynku i przestrzeganie innych lokalnych przepisów i kodeksów Jeśli twoje obowiązki są związane z systemem (to znaczy jesteś operatorem, inżynierem serwisowym lub osobą z obsługi) powinieneś starannie przestudiować tą instrukcję zanim podejmiesz wykonywanie jakiejkolwiek procedury w systemie badawczym. Powinieneś uzyskać przeszkolenie na takim lub podobnym systemie aby zdobyć całkowitą wiedzę o urządzeniach i problemach bezpieczeństwa związanych z jego użyciem. Ponadto należy zwiększyć zrozumienie funkcji systemu przez studiowanie innych instrukcji dostarczonych wraz z systemem. Skontaktować się z MTS w sprawie tematyki i dat oferowanych szkoleń. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 17 Bezpieczeństwo Jest bardzo ważne przestudiowanie tej informacji o bezpieczeństwie aby procedury zakładowe i otoczenie robocze systemu nie sprzyjało lub powodowało sytuacji zagrożeniowych. Należy pamiętać że nie można wyeliminować wszystkich zagrożeń związanych z systemem tak więc trzeba się nauczyć i być świadomym zagrożeń jakie dotyczą systemu cały czas. Stosować te zasady bezpieczeństwa aby pomóc w nauce i zidentyfikowaniu zagrożeń tak że można ustalić procedury szkolenia i robocze i uzyskać odpowiednie środki bezpieczeństwa (takie jak rękawice, okulary i ochrona słuchu) Każdy system pracuje w unikalnym otoczeniu obejmującym następujące znane warunki: l Warunki zakładu ( warunki zakładu obejmują strukturę, atmosferę i użyteczności) l Nieupoważniona modyfikacja urządzeń dokonana przez klienta. l Doświadczenie i specjalizacja operatora l Badane próbki Z powodu tych warunków (a możliwie i innych), system może pracować w nieprzewidzianych okolicznościach co może wywołać otoczenie pracy o nieznanych zagrożeniach. Niewłaściwa instalacja, działanie lub obsługa mogą stworzyć stan zagrożenia co może spowodować poważne obrażenia personelu lub śmierć albo uszkodzenie urządzeń lub badanego obiektu. Ogólny sens i dokładna wiedza o możliwościach roboczych systemu może pomóc w określeniu odpowiedniego i bezpiecznego podejścia do pracy. Rozmieszczenie plakietek o zagrożeniu Plakietki o zagrożeniu zawierają specyficzne informacje bezpieczeństwa i są przymocowane do systemu tak że są wyraźnie widoczne. Każda plakietka opisuje zagrożenie związane z systemem. Jeśli to jest możliwe do graficznego przedstawienia rodzaju zagrożenia używane są międzynarodowe symbole (ikony) a plakietka informuje o stopniu zagrożenia. W niektórych przypadkach plakietka może zawierać tekst opisujący zagrożenie, możliwe skutki ignorowania zagrożenia i ogólne instrukcje jak uniknąć zagrożenia. Następujące etykiety są przeważnie umieszczone na rozdzielaczu hydraulicznym 18 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Bezpieczeństwo Etykieta Opis Ostrzeżenie Nagły ruch siłownika może spowodować poważne obrażenia osób lub uszkodzenie urządzeń. Wąż drenowy musi być podłączony przed podaniem ciśnienia na ten rozdzielacz hydrauliczny. Część nr 048-124-501 Etykieta o napięciu Część nr 057-130-001 Etykieta o napięciu Część nr 057-130-002 Przeczytać wszystkie instrukcje Przestudiować zawartość tej instrukcji i innych instrukcji dostarczonych z systemem przed próbą uruchomienia jakiejkolwiek funkcji systemu po raz pierwszy. Procedury które wydają się stosunkowo proste lub intuicyjnie oczywiste wymagają całkowitego zrozumienia działania systemu dla uniknięcia niebezpiecznych lub groźnych sytuacji. Zlokalizować i przeczytać plakietki/etykiety o zagrożeniu Znaleźć, przeczytać i stosować się do plakietek instrukcyjnych umieszczonych na urządzeniach. Te tablice są umieszczone strategicznie na urządzeniu, aby zwrócić uwagę na obszary, takie jak znane punkty zgniatania, napięcia elektrycznego i zagrożeń wysokiego ciśnienia. Zmiany temperatury próbki Podczas badań cyklicznych temperatura próbki może się stać tak wysoka że grozi oparzeniem. Stosuj środki ochrony osobistej (rękawice) obsługując próbki. Znać procedury bezpieczeństwa w zakładzie. Większość zakładów ma wewnętrzne procedury i reguły bezpieczeństwa wewnątrz zakładu. Należy być świadomym tych praktyk bezpieczeństwa i stosować je w codziennej pracy systemu. Znać elementy sterowania Przed pracą systemu po raz pierwszy należy próbnie przejść przez wszystkie procedury robocze z wyłączonym zasilaniem. Zlokalizować wszystkie sprzętowe i programowe elementy sterowania, Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 19 Bezpieczeństwo wiedzieć po co są ich funkcje i jakich ustawień wymagają. Jeśli jakakolwiek funkcja sterująca lub ustawienie robocze nie są jasne przejrzeć odnośną informację aż do całkowitego zrozumienia. Mieć dostępną pierwszą pomoc Wypadki mogą się zdarzyć nawet przy zachowaniu ostrożności. Zorganizować pracę operatorów w ten sposób że odpowiednio przeszkolona osoba jest zawsze w pobliżu żeby nieść pierwszą pomoc. Ponadto zapewnij ze informacja o lokalnym kontakcie awaryjnym jest umieszczona wyraźnie w zasięgu wzroku operatora. Znać potencjalne punkty zgniotu i ściśnięcia Być świadomym potencjalnych punktów zgniotu i ściśnięcia w systemie i trzymać personel oraz urządzenia z dala od tych obszarów. Ważną cechą systemów serwohydraulicznych jest to że po wyłączeniu zasilania ciśnienie zachowywane w akumulatorze będzie obecne jakiś czas i podawane do systemu. Ponadto w miarę rozproszenia zachowanej energii grawitacja spowoduje ruch części systemu. Znać zagrożenia elektryczne Gdy zasilanie elektryczne systemu jest włączone, zmniejszyć potencjalne zagrożenie porażenia prądem. Do prac elektrycznych stosować odpowiednie ubranie i narzędzia które są izolowane. Unikać kontaktu z odsłoniętymi przewodami i stykami wyłączników. Kiedykolwiek to jest możliwe wyłączać zasilanie elektryczne podczas pracy z lub w pobliżu elektrycznych elementów systemu. Zachowywać te same środki ostrożności dla jakiejkolwiek innych maszyn wysokonapięciowych. Upewnić się że wszystkie elementy elektryczne są prawidłowo uziemione. Uziemienie musi pozostawać połączone i niezakłócone cały czas. Utrzymywać widzów w bezpiecznej odległości Utrzymywać widzów w bezpiecznej odległości od urządzeń. Nigdy nie pozwalać widzom dotykać próbek lub urządzeń podczas przebiegu testu. Stosować odpowiednie ubranie Nie nosić krawatów, fartuchów sklepowych, luźnej odzieży, biżuterii lub długich włosów które mogą być złapane przez urządzenia i spowodować okaleczenie. Usunąć luźną odzież lub biżuterię i schować długie włosy. Usunąć palne płyny Usunąć palne płyny z ich pojemników lub elementów zanim zainstaluje się pojemnik lub element. Jeśli pożądane można zastąpić palne płyny płynami niepalnymi dla zachowania odpowiednich proporcji wagi i wyważenia. 20 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Bezpieczeństwo Sprawdzić dane znamionowe i momenty dokręcenia wkrętów Aby zapewnić niezawodność produktów, łączniki (takie jak wkręty i cięgna) używane w systemach wyprodukowanych przez MTS są dokręcone według specyficznych wymagań. Jeśli łącznik jest obluzowany albo konfiguracja elementu systemu została zmodyfikowana należy skorzystać z informacji w instrukcji w celu określenia odpowiednich łączników, ich danych znamionowych i momentu dokręcenia. Nadmierny lub zbyt mały moment dokręcenia może spowodować niebezpieczną sytuację z powodu dużych sił i ciśnień obecnych w systemach badawczych MTS. W rzadkich przypadkach łącznik może zawieść nawet jeśli został prawidłowo zainstalowany. Uszkodzenie występuje przeważnie podczas dokręcania ale może wystąpić kilkanaście dni później. Uszkodzenie łącznika może spowodować efekt pocisku o dużej prędkości. Dlatego też jest dobrą praktyką unikanie pozostawania personelu wzdłuż lub poniżej urządzeń, które zawierają duże lub długie łączniki. Stosować zasady dobrego gospodarowania Utrzymywać w czystości podłogi w obszarze roboczym. Chemikalia przemysłowe takie jak płyn hydrauliczny rozlane na jakimkolwiek typie podłogi mogą spowodować niebezpieczną, śliską powierzchnię. Nie zostawiać narzędzi, mocowań lub innych przedmiotów nie związanych z testem leżących obok na podłodze, na systemie lub na pokryciu. Ochraniać węże i kable Chronić elektryczne kable przez rozlanymi płynami i nadmierną temperaturą która może utwardzić a ewentualnie uszkodzić kable. Upewnić się że wszystkie kable mają odpowiednie środki odciągające zainstalowane na kablu blisko wtyku złączeniowego. Nie używać wtyku złączeniowego jako odciągu. Chronić wszystkie węże i kable systemu od ostrych lub ściernych obiektów które mogą uszkodzić węże lub kable. Nigdy nie chodzić po wężach lub kablach lub przesuwać po nich ciężkie obiekty. Prowadzić węże i kable poza obszarami na których byłyby wystawione na możliwe uszkodzenie. Zapewnić odpowiednią filtrację płynu hydraulicznego. Jeżeli system wyposażony jest w zasilacz hydrauliczny nie wyprodukowany przez MTS należy zapewnić prawidłową filtrację do systemu dystrybucji i komponentów badawczych. Cząstki obecne w płynie hydraulicznym mogą spowodować błędną lub ograniczoną reakcję systemu. Chronić akumulatory przed ruchomymi obiektami Chronić akumulatory przez podpory lub osłony. Nie uderzać akumulatorów ruchomymi obiektami. Mogłoby to spowodować oddzielenie akumulatora od rozdzielacza a w efekcie uszkodzenie urządzenia lub okaleczenie osoby. Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia zasilania Dla systemów i elementów hydraulicznych upewnić się że ciśnienie zasilacza hydraulicznego jest Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 21 Bezpieczeństwo ograniczone do maksymalnego ciśnienia określonego przez przywieszki ze specyfikacją uchwytów lub mocowań. Nie odłączać urządzeń bezpieczeństwa System może mieć aktywne i bierne urządzenia bezpieczeństwa zainstalowane w celu zapobieżenia pracy systemu jeśli urządzenia wskazują niebezpieczne warunki. Nie odłączać takich urządzeń gdyż może to spowodować nieoczekiwany ruch systemu. Używać odpowiednio zwymiarowanych bezpieczników Przy wymianie bezpieczników w systemie lub zasilaniu upewnić się że używa się bezpiecznika o odpowiednim rozmiarze i prawidłowo zainstalowanego. Bezpieczniki niedowymiarowane lub przewymiarowane mogą spowodować przegrzanie kabli i eksplozję bezpiecznika. Każdy taki przypadek stwarza niebezpieczeństwo pożaru. Zapewnić odpowiednie oświetlenie Upewnić się co do odpowiedniego oświetlenia w celu zminimalizowania szansy błędów w pracy, uszkodzenia urządzeń i okaleczenia personelu. Trzeba widzieć co się robi. Zapewnić środki dostępu do elementów poza zasięgiem Upewnić się że jest dostęp do elementów systemu które są poza zasięgiem gdy stoi się na podłodze. Przykładowo drabiny lub rusztowanie mogą być wymagane aby sięgnąć połączenia z czujnikiem siły na wysokich ramach obciążeniowych. Stosować odpowiednią osobistą ochronę Stosuj ochronę oczu przy pracy z płynem hydraulicznym pod wysokim ciśnieniem, sprężonym powietrzem pod wysokim ciśnieniem, pękającymi próbkami, lub gdy cokolwiek charakterystycznego dla próbki może odpaść. Stosuj ochronę uszu przy pracy blisko silników elektrycznych, pomp lub innych urządzeń generujących wysoki poziom hałasu. Ten system może generować podczas pracy poziom hałasu który przekracza podczas pracy 70 dbA. Stosować odpowiednią ochronę osobistą (rękawice, buty, ubrania, respiratory) przy pracy z płynami, chemikaliami lub pyłami które mogą podrażnić lub uszkodzić skórę, drogi oddechowe lub oczy. Obsługuj chemikalia w sposób bezpieczny Gdy używa się lub obsługuje chemikalia (na przykład płyn hydrauliczny, baterie, zabrudzone części, płyny elektryczne i odpady po obsłudze) należy odnieść się do dokumentacji MSDS dla danego materiału i określić odpowiednie środki i urządzenia wymagane do użycia chemikaliów w sposób bezpieczny. Upewnić się że pozbywanie się chemikalii jest prawidłowe. 22 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Bezpieczeństwo Znać blokady systemu Blokady powinny być zawsze używane i prawidłowo ustawione. Urządzenia blokad są przeznaczone do zminimalizowania szansy przypadkowego uszkodzenia badanej próbki lub urządzenia. Sprawdzić prawidłowe działanie wszystkich blokad bezpośrednio przed testem. Nie wyłączać lub omijać urządzeń blokady gdyż w ten sposób można pozwolić na podawanie ciśnienia hydraulicznego niezależnie od rzeczywistych warunków blokady. Przycisk Kasowanie/Pomijanie jest funkcją oprogramowania używaną do czasowego pominięcia blokady przy próbie startu zasilacza hydraulicznego w celu odzyskania sterowania systemem. Znać limity systemu Nigdy nie należy polegać na takich limitach systemu jak mechaniczne czy programowe do ochrony personelu. Limity systemu są przeznaczone do zminimalizowania szansy przypadkowego uszkodzenia badanej próbki lub urządzenia. Sprawdzić prawidłowe działanie wszystkich blokad bezpośrednio przed testem. Zawsze używać tych limitów i ustawiać je prawidłowo. Nie zakłócać pracy czujników Nie uderzać, zginać, ustawiać odłączać lub w inny sposób zakłócać pracę czujnika (takiego jak czujnik przyspieszenia lub ekstensometr) lub jego kabla łączącego gdy ciśnienie hydrauliczne jest podane. Upewnić się o zabezpieczeniu kabli Nie zmieniać połączeń kablowych przy włączonym zasilaniu elektrycznym lub podanym ciśnieniu hydraulicznym. Gdy próbuje się zmienić połączenie kablowe podczas pracy systemu może wystąpić stan otwartej pętli sterowania. Stan otwartej pętli sterowania może spowodować szybką, nieoczekiwaną reakcję systemu która może spowodować poważne okaleczenie osób, śmierć lub uszkodzenie urządzeń. Tak więc upewnić się że wszystkie kable są połączone po dokonaniu jakiś zmian w konfiguracji systemu. Bądź czujny Unikać długich okresów pracy bez odpowiedniego odpoczynku. Ponadto długie okresy powtarzalnej, niezmiennej lub monotonnej pracy z tych powodów mogą przyczynić się do wypadków i groźnych sytuacji. Jeśli otoczenie pracy jest zbyt znane łatwo przeoczyć potencjalne zagrożenia które istnieją w tym otoczeniu. Powstrzymywanie małych przecieków Nie używać palców lub rąk do zatrzymania małych przecieków w wężach hydraulicznych lub pneumatycznych. Może powstać znaczne ciśnienie zwłaszcza jeśli otwór jest mały. Takie wysokie ciśnienia mogą spowodować penetrację oleju lub gazu do skóry, powodując bolesne i niebezpiecznie zakażone rany. Wyłączyć zasilanie hydrauliczne i pozwolić na opadnięcie ciśnienia hydraulicznego zanim się zdejmie wąż lub inny element pod ciśnieniem. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 23 Bezpieczeństwo Stać z dala od poruszających się urządzeń/ unikać punktów zgniotu Stać z dala od cięgieł mechanicznych, kabli łączących i węży które mogą się poruszać ponieważ zagraża to przycięciem, zgnieceniem, wplątaniem lub wciągnięciem w urządzenie. Duże siły generowane przez system mogą przyciąć, przeciąć lub zgnieść wszystko na drodze urządzenia i spowodować poważne okaleczenie. Stać z dala od potencjalnych punktów zgniotu. Większość systemów badawczych może wytworzyć nagłe ruchy o wielkiej sile. Nigdy nie należy zakładać że reakcja własna jest wystarczająco szybka i pozwoli na ucieczkę przed okaleczeniem w razie awarii systemu. Nie używać nadajników częstotliwości radiowej Trzymać nadajniki częstotliwości radiowej z dala od komputerowych stacji roboczych, zdalnych terminali i konsoli elektronicznych. Intensywne pola częstotliwości radiowej mogą spowodować błędne działanie bardziej czułych obwodów w systemie. Znać zagrożenia od sprężonych gazów Niektóre komory środowiskowe używają ciekłego azotu lub jakiegoś gazu obojętnego w celu osiągnięcia wymaganej atmosfery badawczej. Zazwyczaj te gazy są dostarczane w zbiornikach ciśnieniowych. Zachować następujące praktyki bezpieczeństwa przy pracy z powietrzem lub gazami pod wysokim ciśnieniem. l l l l l 24 Podczas ładowania akumulatora, stosować się do wszystkich instrukcji ładowania zawartych w odpowiednich instrukcjach produktu. Podczas ładowania akumulatorów prawidłowo zidentyfikować stosowany typ gazu i typ akumulatora który ma być naładowany. Do naładowania akumulatorów ładowanych azotem używać tylko azotu pompowanego na sucho. (Azot sucho pompowany może być również oznakowany "pompowany olejowo " czy "suchy pompowany wodą"). Nie należy używać sprężonego powietrza lub tlenu do ładowania: wzrost temperatury przy nagłym sprężeniu może spowodować warunki wybuchowe gdy płyn hydrauliczny znajduje się w obecności tlenu lub sprężonego powietrza. Zawsze przestrzegać zalecanych procedur upustowych przed usunięciem lub wymontowaniem elementów zawierających sprężony gaz. Przy upuszczaniu gazu lub usuwaniu łączników, węży lub elementów zawierających gaz należy pamiętać że wiele gazów nie może podtrzymywać życia. Dlatego gdy stosunek wypuszczanego gazu do tlenu wzrasta w tym samym stopniu wzrasta zagrożenie uduszeniem. Stosować odpowiednie urządzenia ochronne do ochrony słuchu. Uciekające powietrze lub gaz może wytworzyć hałas który może uszkodzić słuch. Upewnić się że całe sprężone powietrze lub gaz są upuszczone z urządzeń pneumatycznych lub ładowanych gazem przed ich rozmontowaniem. Dokładne zrozumienie urządzeń i ich obszarów pod ciśnieniem jest konieczne dla przed podjęciem jakiejkolwiek obsługi. Poprawne procedury upuszczania są opisane w odpowiedniej informacji o produkcie. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Bezpieczeństwo Może nie być oczywiste które wkręty lub łączówki ograniczają obszary pod ciśnieniem. W niektórych urządzeniach trzeba zdjąć pokrywę aby mieć dostęp do wkrętów konstrukcyjnych. Czasem w celu zabezpieczenia przed gwałtownym wypływem uwięzionych gazów widać mały otwór po usunięciu pokrywy. Odsłonięcie tego otworu zapewnia że naładowanie gazem będzie całkowicie wypuszczone przed demontażem. Jednakże to nie jest zalecana procedura upustu urządzeń pneumatycznych lub ładowanych gazem ponieważ naraża personel na niebezpieczeństwo uciekającego sprężonego gazu oraz cząstek wydalonych z komory lub z uszczelek. Nie można zakładać że pokrywy i otwory są zainstalowane we wszystkich krytycznych miejscach. Należy się skonsultować z MTS w przypadku wątpliwości o bezpieczeństwie lub niezawodności jakiejkolwiek związanej z systemem procedury lub modyfikacji obejmującej urządzenia zawierające jakikolwiek typ sprężonego gazu. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 25 Wprowadzenie Wprowadzenie O rozdzielaczu hydraulicznym (HSM) 28 Co trzeba wiedzieć 28 Produkty powiązane 28 Identyfikacja podzespołów rozdzielacza model 293.22 29 Przepływ płynu w rozdzielaczu hydraulicznym 33 Filtrowanie w rozdzielaczu hydraulicznym 33 Sterowanie ciśnieniem rozdzielacza hydraulicznego 33 O ciśnieniu pilotowym rozdzielacza hydraulicznego 34 Akumulatory HSM 34 Powolne włączanie rozdzielacza hydraulicznego 35 Szybkie zmniejszenie ciśnienia rozdzielacza hydraulicznego 35 Schemat hydrauliczny rozdzielacza model 293.22 36 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 27 Wprowadzenie O rozdzielaczu hydraulicznym (HSM) Rozdzielacz hydrauliczny (HSM), zwany również rozdzielaczem siłownika jest komponentem hydraulicznym, który steruje ciśnieniem hydraulicznym na jednym stanowisku pracy. Sterowanie HSM jest niezależne od sterowania zasilaczem hydraulicznym. Podstawową funkcją HSM jest zapewnienie regulacji ciśnienia w układzie. Moduł ten zawiera kanały zapewniające filtrację zaworu pilotażowego, korzystanie z akumulatorów i stosowanie elektromagnetycznych zaworów hydraulicznych do kontroli ciśnienia hydraulicznego w stacji roboczej. HSM dostępny jest z napięciem sterującym 24 V DC lub 115 V AC. Co trzeba wiedzieć Ta instrukcja zakłada, że wiesz, jak korzystać ze sterownika systemu. Patrz odpowiedni podręcznik w celu uzyskania informacji na temat wykonywania jakichkolwiek kroków związanych ze sterownikiem w procedurach podręcznika. Oczekuje się wiedzy w jaki sposób: l Włączyć i wyłączyć ciśnienie hydrauliczne systemu. l Włączyć i wyłączyć ciśnienie hydrauliczne systemu. Produkty powiązane Każdy rozdzielacz hydrauliczny zawiera akumulatory serii 111; patrz Podręcznik Informacji o Produkcie Akumulatory serii 111 (MTS numer katalogowy 011-553-304) dla wszelkich procedur konserwacji akumulatorów. 28 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Wprowadzenie Identyfikacja podzespołów rozdzielacza model 293.22 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 29 Wprowadzenie Identyfikacja komponentów wersji jednokanałowej 30 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Wprowadzenie Identyfikacja komponentów wersji wielokanałowej Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 31 Wprowadzenie 32 Punkt Nazwa Opis A Widok z przodu Kąt widoku B Widok z boku Kąt widoku C Widok z przodu rozdzielacza sterującego Kąt widoku 1 Akumulator powrotu Redukuje zmiany ciśnienia i przepływu wynikające ze zmieniających się wymagań systemowych. 2 Akumulator Redukuje wahania ciśnienia i przepływu w przewodzie ciśnienia pilotowego ciśnienia pilotowego. (opcjonalnie) 3 Akumulator ciśnienia Redukuje zmiany ciśnienia i przepływu wynikające ze zmieniających się wymagań systemowych. 4 Manometr Wskazuje ciśnienie hydrauliczne w systemie. 5 Główny rozdzielacz Rozprowadza płyn hydrauliczny między zasilaczem hydraulicznym a do jednego lub do dwóch rozdzielaczy sterujących lub rozdzielacza dystrybucyjnego. 6 Zawór Zapewnia płyn hydrauliczny pod wysokim ciśnieniem na elektromagnetyczny wyjściu do kanału hydraulicznego. wysokiego ciśnienia 7 Zawór Zapewnia płyn hydrauliczny pod niskim ciśnieniem na elektromagnetyczny wyjściu do kanału hydraulicznego. niskiego ciśnienia 8 Rozdzielacz sterujący Rozprowadza płyn hydrauliczny do i z jednego kanału hydraulicznego. Kanał hydrauliczny jest zwykle związany z siłownikiem i serwozaworem. Rozdzielacz sterujący zawiera także elektromagnetyczny zawór niskiego ciśnienia, zawór elektromagnetyczny wysokiego ciśnienia, zawór główny, zawór powolnego włączania i manometr. 9 Akumulator powolnego włączania Wypełnia się aby przedłużyć czas narastania ciśnienia i zmniejszenie prędkości, z którą działa główny zawór. 10 Ustawianie niskiego Ustawia wyjście niskiego ciśnienia kanału hydraulicznego. ciśnienia 11 Filtr ciśnienia pilotowego (opcjonalnie) Filtruje płyn hydrauliczny wprowadzany do obwodu ciśnienia pilotowego. Filtr posiada wizualny wskaźnik sygnalizujący, gdy element wymaga wymiany. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Wprowadzenie Punkt Nazwa Opis 12 Filtr główny Filtruje płyn hydrauliczny wprowadzany do głównego rozdzielacza. Filtr posiada wizualny wskaźnik sygnalizujący, gdy element wymaga wymiany. 13 Wskaźnik filtra pilotowego1 Wskaźnik wyskakujący jest aktywowany, gdy element filtr ciśnienia pilotowego staje się brudny. 14 Dystrybucyjny rozdzielacz hydrauliczny Rozdziela płyn hydrauliczny z głównego rozdzielacza do 4 rozdzielaczy sterujących. Przepływ płynu w rozdzielaczu hydraulicznym Płyn hydrauliczny z zasilacza hydraulicznego wchodzi do rozdzielacza hydraulicznego przez ciśnieniowy otwór wejściowy. Przechodzi on przez wlotowy zawór zwrotny i filtr. Po filtracji, część płynu jest kierowana do układu ciśnienia pilotowego. Pozostała część cieczy przepływa przez rozdzielacz sterujący, wypełnia akumulator ciśnieniowy, przechodzi przez rozdzielacz sterujący i wychodzi z rozdzielacza do siłownika / serwozaworu przez wyjściowy otwór ciśnieniowy. Płyn powrotny z siłownika wchodzi w otwór powrotny. Przepływa obok akumulatora powrotnego i wychodzi do zasilacza hydraulicznego poprzez wyjściowy otwór powrotny. Otwory drenowe zapewniają drogę do zbierania nadmiaru płynu i przesyłania go do zasilacza hydraulicznego. Filtrowanie w rozdzielaczu hydraulicznym Płyn przepływa przez główny filtr ciśnieniowy z elementem z siatki drucianej łatwym do czyszczenia. Wlotowy zawór zwrotny zapewnia ochronę głównego elementu filtrującego przed przepływem powrotnym gdy spada ciśnienie zasilania po wyłączeniu zasilacza hydraulicznego. Filtr ciśnienia pilotowego zapewnia absolutną filtrację 2mikrony z wizualnym wskaźnikiem, który pokazuje, gdy filtr jest zabrudzony. Sterowanie ciśnieniem rozdzielacza hydraulicznego Rozdzielacz sterujący podaje ciśnienie hydrauliczne do serwozaworu i steruje wysokim lub niskim ciśnieniem w otworach wyjściowych rozdzielacza hydraulicznego. Wyjście wysokiego ciśnienia utrzymuje się zazwyczaj na poziomie 21 MPa (3000 psi). Manometr na rozdzielaczu hydraulicznym wskazuje ciśnienie wyjściowe. Rozdzielacz hydrauliczny jest wyłączony gdy przepływ płynu jest zablokowany przez główny zawór sterujący. Gdy elektromagnes niskiego ciśnienia SOL1 jest zasilony, ograniczony przepływ zostanie skierowany do akumulatorze powolnego startu, która zaczyna się ładować. Ciśnienie rośnie i jest kierowane głównego zaworu sterującego, co powoduje jego otwieranie i drogę płynu do ciśnieniowego otworu wyjściowego. Główny zawór otwiera się i zamyka automatycznie w celu 1Jeśli uruchomi się pompę i płyn hydrauliczny jest zimny, wskaźnik filtra może wyskoczyć. Kiedy to się stanie: pozwolić, aby płyn się rozgrzał, wcisnąć wskaźnik filtra i wymienić wkład filtru tylko wtedy, gdy wskaźnik wyskoczy ponownie. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 33 Wprowadzenie utrzymania poziomu niskiego ciśnienia ustawionego przez regulację niskiego ciśnienia, stabilizując rozdzielacz hydrauliczny w trybie niskiego ciśnienia. Gdy elektromagnes wysokiego ciśnienia SOL2 jest zasilony, wzrasta ciśnienie w obwodzie regulacji i zostaje skierowane do głównego zaworu sterującego, powodując jego całkowite otwarcie i pozostawanie w stanie otwartym. Rozdzielacz hydrauliczny jest teraz w trybie wysokiego ciśnienia. Wyłączenie SOL2 pozwala na upuszczenie ciśnienia. Główny zawór zamyka się aż do osiągnięcia ustawienia niskiego ciśnienia. Rozdzielacz hydrauliczny jest teraz w trybie niskiego ciśnienia. Odłączanie zasilania elektromagnesu niskiego ciśnienia odłącza ciśnienie zasilacza hydraulicznego z obwodu sterowania. Obwód sterowania jest podłączony do linii drenowej, a ciśnienie gwałtownie spada. Gdy ciśnienie obwodu sterowania spada, ciśnieniem odpływowe i sprężyna sterująca całkowicie zamykają główny zawór sterujący. Rozdzielacz hydrauliczny powróci do trybu wyłączonego. O ciśnieniu pilotowym rozdzielacza hydraulicznego Rozdzielacz hydrauliczny jest wyposażony w obwód hydrauliczny, który zapewnia oddzielnie filtrowany płynu pod ciśnieniem z zasilacza hydraulicznego do pracy stopni pilotowych serwozaworów wielostopniowych. Ta część rozdzielacza hydraulicznego działa automatycznie i wymaga jedynie rutynowych prac konserwacyjnych filtra. Uwaga: Włączanie i wyłączanie ciśnienia lub zmiana pomiędzy niskim i wysokim ciśnieniu wyjściowym, nie wpływa na wyjściowe ciśnienie pilotowe. Ciśnienie pilotowe jest zawsze obecne tak długo, jak ciśnienie jest dostępne z zasilacza hydraulicznego. Obwód pilota wymaga czasu do upuszczenia gdy wysokie ciśnienie jest usunięte z rozdzielacza hydraulicznego. Akumulatory HSM Akumulatory linii ciśnienia, powrotu i ciśnienie pilotowego zmniejszają zmiany ciśnienia i przepływu spowodowane przez zmieniające się wymagania systemowe. Gdy zasilacz hydrauliczny znajduje się w pewnej odległości od siłownika, przepływ i ciśnienie płynu hydraulicznego mogą być niewystarczające przy pewnych częstotliwościach. Rodzaj i częstotliwość sygnału zadającego do serwozaworu wpływa na wydajność akumulatora. Fale prostokątne mogą spowodować większe zapotrzebowanie niż sygnały sinus lub rampa. Przy niskich częstotliwościach, przepływ płynu w przewodach mogą zupełnie zatrzymać się i bezwładność płynu może stać się czynnikiem eksploatacji. Akumulator ciśnienia zmniejsza zależność od bezwładności i ograniczeń w przewodach. Gdy serwozawór otwiera się i ciśnienie w przewodzie zaczyna spadać, akumulator dostarcza część objętości płynu, aby utrzymać ciśnienie w przewodzie. Następnie, gdy serwozawór zamyka się, akumulator ładuje się, powodując utrzymanie ruchu płynu w przewodzie. Akumulator w przewodzie powrotnym zmniejsza pulsacje spowodowana różnymi ilościami płynu odprowadzanego do przewodów gdy porusza się siłownik. W ten sposób zmniejszone są ruchy węży lub stuki w rurach. 34 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Wprowadzenie Powolne włączanie rozdzielacza hydraulicznego Rozdzielacz sterujący zwiera akumulator powolnego włączania. Stała kryza wlotu obwodu sterowania otwór i zmienna regulacji niskiego ciśnienia wpływa na szybkość, z jaką układ sterujący działa. Gdy solenoid niskiego ciśnienia jest zasilany, płyn hydrauliczny może przepływać przez otwór wlotowy obwodu sterującego. Gdy przechodzi przez otwór do obwodu sterowania, początkowe ciśnienie zmniejsza się znacząco. Jak wypełnia obwód sterujący, akumulator powolnego włączania zaczyna się wypełniać, wydłużając czas narastania ciśnienia i spowalniając szybkość działania głównego zaworu sterującego. Opróżnianie obwodu sterującego poprzez sterowanie niskim ciśnieniem również przedłuża czas potrzebny do równowagi głównego zaworu sterującego. Kontrolowany, stopniowy wzrost (lub spadek) występuje podczas zmiany od niskiego do wysokiego ciśnienia (lub od wysokiego do niskiego ciśnienia). Szybkie zmniejszenie ciśnienia rozdzielacza hydraulicznego Rozdzielacz sterujący gwałtownie obniża ciśnienia hydrauliczne , gdy wysokie i niskie zawory elektromagnetyczne są odłączone równocześnie wyłączyć przepływ płynu i połączyć linię ciśnienie wyjściowe z przewodem powrotnym. Układ sterowania jest połączony z przewodem drenowym i ciśnieniem w obwodzie sterowania spada bardzo szybko, dzięki czemu ciśnienie spływowe i sprężyna sterująca zamykają główny zaworu regulacyjny. Ciśnienie zasilacza hydraulicznego jest odłączone od wyjścia ciśnieniowego. W tym samym czasie ciśnienie wyjściowe jest połączone z przewodem powrotnym przez główny zawór regulacyjny, a akumulator ciśnieniowy jest opróżniony. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 35 Wprowadzenie Schemat hydrauliczny rozdzielacza model 293.22 Poniższe rysunki przedstawiają schematy hydrauliczne dla wersji jednokanałowych i wielokanałowych rozdzielacza hydraulicznego. Schemat hydrauliczny jednokanałowy 36 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Wprowadzenie Schemat hydrauliczny jednokanałowy Uwaga: Wyjście drenu musi być podłączone do zbiornika zasilacza hydraulicznego lub obwodów drenowych Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 37 Instalacja Instalacja Przygotowania miejsca dla rozdzielacza hydraulicznego 40 Hydrauliczne połączenia rozdzielacza model 293.22 41 Elektryczne połączenia rozdzielacza model 293.22 42 Sprawdzanie systemu 43 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 39 Instalacja Przygotowania miejsca dla rozdzielacza hydraulicznego Rozważyć następujące punkty dla przygotowania miejsca: l l l l l 40 Rozdzielacz hydrauliczny musi być zainstalowany w miejscu, które jest chronione przed wysokimi temperaturami i wilgocią. Zaleca się środowisku z niekorozyjną atmosferą. Rozdzielacz hydrauliczny musi znajdować się jak najbliżej serwozaworu (ów) które zasila. Maksymalna dopuszczalna odległość musi uwzględnić wymagania konkretnego dynamicznego systemu przepływów nieustalonych i wymagania stanów nieustalonych włączania/wyłączania. Aby uzyskać pomoc w obliczaniu tych czynników, należy skontaktować z MTS Systems Corporation. MTS zaleca zainstalowanie zaworu odcinającego i przywieszki na każdym rozdzielaczu hydraulicznym aby upewnić się że ciśnienie z zasilacza hydraulicznego nie zostanie podane n zerwisowany rozdzielacz hydrauliczny, Aby zapobiec przemieszczaniu sprzętu spowodowane udarami w linii hydraulicznej, zalecana metoda mocowania obejmuje kotwy umocowane w betonie do ramy stalowej. Podczas serwisowania wielokanałowego rozdzielacza hydraulicznego, firma MTS zaleca zainstalowanie zaworu odcinającego z przywieszką na każdym rozdzielaczu hydraulicznym, w celu zapewnienia, że ciśnienie zasilacza hydraulicznego nie jest podane gdy rozdzielacz hydrauliczny jest serwisowany. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Instalacja Hydrauliczne połączenia rozdzielacza model 293.22 W rozdzielaczu jednokanałowym, wszystkie połączenia hydrauliczne są wykonane na głównym rozdzielaczu. W pracy wielokanałowej, połączenia siłownika i serwozaworu są wykonane w różnorodnych portów związanych sterowania; połączenia HPU wykonane są w głównej kolektora. Uwaga: Połączyć wąż drenowy do zbiornika zasilacza hydraulicznego lub obwodu drenowego w orurowaniu przed włączeniem ciśnienia hydraulicznego. Uwaga: Usuń zatyczkę końcówki tylko wtedy, gdy wąż jest gotowy do podłączenia. Zachowaj te zatyczki do wykorzystania podczas serwisu. Połączenia hydrauliczne Punkt Opis P Ciśnienie R Powrót D Przecieki PP Ciśnienie pilotowe PR Powrót ciśnienia pilotowego HB Łożysko hydrostatyczne HBS Ciśnienie zasilania łożyska hydrostatycznego HBC Kontrolowane ciśnienie zasilania łożyska hydrostatycznego Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 41 Instalacja Elektryczne połączenia rozdzielacza model 293.22 Model rozdzielacza 293.22 jest wyposażony w blok sterujący, który umożliwia wybór różnych ciśnień hydraulicznych. Połączenia przewodów sterujących muszą być wykonane pomiędzy elektromagnesami wysokimi i niskimi w rozdzielaczu i w sterowniku systemu. Poniższy rysunek przedstawia rozmieszczenie wysokich / niskich elektromagnesów w rozdzielaczu wielokanałowym i jednokanałowym. Lokalizacje elektromagnesów wysokich / niskich Punkt Opis 42 1 Elektromagnes niskiego ciśnienia 2 Elektromagnes wysokiego ciśnienia 3 Rozdzielacz sterujący (wielokanałowy) 4 Rozdzielacz sterujący (pojedynczokanalowy) 5 Elektromagnes wysokiego ciśnienia 6 Elektromagnes niskiego ciśnienia Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Instalacja W zależności od modelu, elektromagnesy wysokie / niskie mogą być zasilane albo 115 VAC lub 24 VDC. Poniższy rysunek przedstawia przyporządkowanie styków każdego złącza. l l Model 293.22A zawiera 24 VDC zasilanie sterowaniem. Złącze 3-pinowe dla wysokich / niskich elektromagnesów jest pokazane poniżej. Model 293.22B zawiera 115 VDC zasilanie sterowaniem. Złącze 3-pinowe dla wysokich / niskich elektromagnesów jest pokazane poniżej. Przyporządkowanie wyprowadzeń dla złącza elektromagnesów high / low Sprawdzanie systemu Wykonać następujące kroki, aby zapewnić prawidłową instalację rozdzielacza hydraulicznego. 1. Sprawdzić bezpieczeństwo montażu rozdzielacza hydraulicznego. 2. Sprawdzić wszystkie połączenia hydrauliczne zgodnie ze schematem systemu. Sprawdzić czy wszystkie połączenia są bezpieczne. 3. Sprawdzić wszystkie połączenia elektryczne zgodnie ze schematem systemu. Upewnić się, że połączenia są prawidłowe i zablokowane. 4. Naładować akumulatory. Procedurę ładowania akumulatorów produkowanych przez MTS Systems Corporation można znaleźć w Podręczniku Informacji o Produkcie Akumulator serii 111 Dla akumulatorów nie wyprodukowanych przez MTS Systems Corporation odnieść się do literatury dostawcy tego akumulatora. 5. MTS zaleca zainstalowanie zaworu odcinającego i przywieszki na każdym rozdzielaczu hydraulicznym aby upewnić się że ciśnienie z zasilacza hydraulicznego nie zostanie podane na serwisowany rozdzielacz hydrauliczny, Pamiętaj, że ciśnienie sterujące jest obecne, gdy nie ma ciśnienia zasilania nawet jeśli rozdzielacz hydrauliczny jest wyłączony. 6. Podać niskie ciśnienie Sprawdzić na przecieki wszystkie połączenia węży oraz w rozdzielaczu hydraulicznym Przy wyłączonym ciśnieniu dokręcić złącza jeśli konieczne. Włączyć wysokie ciśnienie i sprawdzić, czy nie ma wycieków. 7. Podać wysokie ciśnienie i utrzymać pracę systemu przez co najmniej dziesięć minut aby usunąć powietrze z układu. 8. Sprawdzić ustawienie niskich i wysokich poziomów ciśnienia wyjściowego. Sprawdzić ustawienie niskich i wysokich poziomów ciśnienia wyjściowego. 9. Wyłączyć zasilanie hydrauliczne i elektryczne. 10. Sprawdzić poziom płynu w zasilaczu hydraulicznym. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 43 Użytkowanie Użytkowanie Sterowanie rozdzielaczem hydraulicznym 46 Uwagi do ciśnienia pilotowego rozdzielacza hydraulicznego 46 Elementy sterujące i wskaźniki rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 47 Ustawienie niskiego ciśnienia 48 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 45 Użytkowanie Sterowanie rozdzielaczem hydraulicznym Elektromagnetyczne zawory znajdujące się w bloku sterującym rozdzielacza hydraulicznego są sterowane przez sterownik systemu; nie mogą być sterowane lokalnie. Niskie ciśnienie, wysokie ciśnienie lub wyłączenie ciśnienia są sterowane ze sterownika systemu (co może być oprogramowaniem sterownika, panelem sterowania lub zdalnym modułem). Konstrukcja rozdzielacza wymaga aby rozdzielacz był włączany na niskie ciśnienia ze stanu wyłączenia. To sprawia, że kolejność w celu uzyskania wysokiego ciśnienia na wyjściu to od stanu wyłączenia do niskiego i do wysokiego. Ciśnienie następnie zmniejsza się przez powrót do stanu niskiego ciśnienia. Płynne przejścia ciśnienia między jednym a drugim trybem są automatycznie zapewnione przez rozdzielacz hydrauliczny. Naciśnięcie stopu awaryjnego lub wyłącznika ciśnienia hydraulicznego powoduje że rozdzielacz hydrauliczny wyłącza wejściowe ciśnienie hydrauliczne i łączy wyjście ciśnienia do przewodu powrotnego. Uwagi do ciśnienia pilotowego rozdzielacza hydraulicznego Rozdzielacz hydrauliczny jest wyposażony w obwód hydrauliczny, który zapewnia oddzielnie filtrowany płynu pod ciśnieniem z zasilacza hydraulicznego do pracy stopni pilotowych serwozaworów wielostopniowych. Ostrzeżenie: Ciśnienie pilotowe jest zawsze obecne tak długo, jak ciśnienie jest dostępne z zasilacza hydraulicznego. Włączanie i wyłączanie rozdzielacza hydraulicznego lub zmiana pomiędzy niskim i wysokim ciśnieniem wyjściowym, nie wpływa na wyjściowe ciśnienie pilotowe. Zakłócanie obwodu ciśnienia pilotowego może spowodować nieoczekiwany ruch siłownika, które mogą spowodować obrażenia ciała, zniszczenie sprzętu, lub jedno i drugie. Upewnić się, że zasilacz hydrauliczny jest wyłączony przed rozpoczęciem pracy z obwodem ciśnienia pilotowego. 46 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Użytkowanie Elementy sterujące i wskaźniki rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 Elementy sterujące i wskaźniki Punkt Opis 1 Manometr 2 Wielokanałowy rozdzielacz sterujący 3 Ustawianie niskiego ciśnienia 4 Widok z góry 5 Widok z boku 6 Wskaźnik filtra pilotowego1 1Jeśli uruchomi się pompę i płyn hydrauliczny jest zimny, wskaźnik filtra może wyskoczyć. Kiedy to się stanie: pozwolić, aby płyn się rozgrzał, wcisnąć wskaźnik filtra i wymienić wkład filtru tylko wtedy, gdy wskaźnik wyskoczy ponownie. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 47 Użytkowanie Punkt Opis Wskaźnik wyskakujący jest aktywowany, gdy element filtr ciśnienia pilotowego staje się brudny. 7 Manometr Wypełniony cieczą manometr stałego odczytu jest podłączony bezpośrednio do linii ciśnienia wyjściowego. Niewielki otwór chroni go przed uszkodzeniami spowodowanymi gwałtownymi zmianami ciśnienia. Przy pracy jednokanałowej, manometr znajduje się na głównym rozdzielaczu. Przy pracy wielokanałowej, każdy rozdzielacz sterujący zawiera manometr. 8 Ustawianie niskiego ciśnienia Zmienna kryza jest użyta do ustawiania ciśnienia wyjściowego z rozdzielacza w trybie niskiego ciśnienia. Przy pracy jednokanałowej ustawianie niskiego ciśnienia jest zlokalizowane na głównym rozdzielaczu. Przy pracy wielokanałowej, każdy rozdzielacz sterujący zawiera ustawianie niskiego ciśnienia. 9 Rozdzielacz sterujący pojedynczokanalowy Ustawienie niskiego ciśnienia Ciśnienie dostarczane w trybie wysokiego ciśnienia zależy od ciśnienia wylotowego zasilacza hydraulicznego. Patrz rozdział o eksploatacji w odpowiedniej instrukcji zasilacza hydraulicznego e sprawie dotyczącej ustawiania tego poziomu. W trybie niskiego ciśnienia, ciśnienie dostarczane jest określana przez ustawienie regulacji niskiego ciśnienia w rozdzielaczu hydraulicznym. Odnieść się do odpowiedniego rozdziału na temat lokalizacji ustawienia niskiego ciśnienia. Ustawienie można zmienić za pomocą następującej procedury. 1. Włączyć zasilacz hydrauliczny na niskie ciśnienie. 2. Włączyć zasilacz hydrauliczny na wysokie ciśnienie. 3. Włączyć rozdzielacz hydrauliczny w trybie niskiego ciśnienia. Użyć manometru rozdzielacza hydraulicznego dla sprawdzenia aktualnego ustawienia niskiego ciśnienia. 4. Trzymając ustawienie regulacji niskiego ciśnienia z kluczem sześciokątnym, obrócić nakrętkę blokującą 1/2 obrotu w lewo. 5. Ustawić ciśnienie do pożądanego poziomu, pokazywanego na manometrze. Obrót w prawo zwiększa ciśnienie. 6. Trzymając ustawienie regulacji niskiego ciśnienia z kluczem sześciokątnym, obrócić nakrętkę blokującą 1/2 obrotu w prawo. 7. Sprawdzić ciśnienie na manometrze Jeśli to konieczne, powtórzyć kroki od 4 do 6, aby zwiększyć dokładność ustawienia. 8. Wyłączyć system. 48 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Konserwacja Konserwacja Zalecenia dla systemów hydromechanicznych 50 Model HSM 293,22 HSM czyszczenie głównego filtru 50 Wymiana filtru pilotowego rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 HSM 52 Sprawdzanie akumulatorów 54 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 49 Konserwacja Zalecenia dla systemów hydromechanicznych Systemy hydrauliczne mają zdolność do szybkiego i silnego ruchu. Systemy zawierają urządzenia, które mogą być niebezpieczne dla osób i szkodliwe dla sprzętu, jeśli nieprawidłowo użyte. Ostrzeżenie: Nie należy wykonywać procedur kalibracji, konserwacji lub naprawczych z pracującym systemem hydraulicznym. Może to spowodować obrażenia osób lub uszkodzenia sprzętu lub obu tych ewentualności (z powodu nieoczekiwanego ruchu siłownika). Upewnić się, że zostały przeczytane następujące środki ostrożności. Wykonać następujące środki ostrożności: l l l l l l Nie dopuszczać nieprzeszkolonych ludzi do pracy lub obsługi systemu. Upewnić się, że zasilacz hydrauliczny (HPU) jest wyłączony przed rozpoczęciem naprawy lub poruszania się w pobliżu sprzętu hydraulicznego. Podczas serwisowania wielokanałowego rozdzielacza hydraulicznego, firma MTS zaleca zainstalowanie zaworu odcinającego z przywieszką na każdym rozdzielaczu hydraulicznym, w celu zapewnienia, że ciśnienie zasilacza hydraulicznego nie jest podane gdy rozdzielacz hydrauliczny jest serwisowany. Usunąć z obszaru testowego wszystkie urządzenia, które mogą zostać uszkodzone przez pełną siłę, szybkość, dystans, lub ruch obrotowy siłownika. Płyny systemów hydraulicznych mogą być drażniący dla skóry i oczu i są trujące, jeśli stosowane wewnętrznie. Systemy hydrauliczne działają pod wysokim ciśnieniem i spray z nawet małej nieszczelności może spowodować obrażenia poprzez cięcie lub przebicie. Jeśli to możliwe, przetestować nowe urządzenia przy niskim ciśnieniu i tylko wtedy, gdy nikogo nie ma w pobliżu systemu. Używać tylko określonych części do wymiany. Części zamienne w sklepach nie nadają się do konserwacji rozdzielaczy hydraulicznych i mogą pęknąć wybuchowo gdy są pod ciśnieniem. Należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu MTS lub z firmą MTS Systems Corporation w sprawie numerów katalogowych. Model HSM 293,22 HSM czyszczenie głównego filtru Główny filtr to filtr metalowy ekran, typu siatkowego który powinny być wyjęty i oczyszczony (lub wymieniony w razie uszkodzenia) w odstępach sześciomiesięcznych. Zestaw wymiany filtru (MTS numer katalogowy 052-957-801) Zawiera filtr (absolutny) 74 mikrony i uszczelnienie do miski filtra. 50 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Konserwacja Ostrzeżenie: Szybki rozprzestrzenianie się sprężonego gazu może rozpędzać obiektów i generować siły udarowe. Spray sprężonego płynu może być gorący i przebijający. Gdy zasilanie ciśnieniem zostaje wyłączone, szczątkowe ciśnienie w układzie może spowodować ruch maszynerii. Gaz i płyn pod ciśnieniem mogą spowodować obrażenia ciała lub śmierć. O ile procedura nie wymaga inaczej , wyłączyć zasilanie hydrauliczne, pneumatyczne i wodne do systemu przed wykonaniem prac konserwacyjnych. Odłączyć system od źródeł zasilania. Upewnić się, że wszystkie odpowiednie manometry wskazują zero (0). 1. Wyłączyć zasilacz hydrauliczny lub usunąć ciśnienie hydrauliczne z wejścia rozdzielacza hydraulicznego HSM. 2. Umieścić miskę spustową pod otworem spustowym filtra i usunąć pokrywę otworu. 3. Zdjąć korek odpowietrzający z miski filtra. Pozwolić na spłynięcie płynu przez pięć minut. 4. Odkręcić górę filtra i wyjąć go. Przestroga: Zanieczyszczony płyn hydrauliczny może gromadzić się wewnątrz obudowy filtra wokół podstawy elementu filtracyjnego. Jeśli płyn zanieczyszczony dostaje się do przewodów zasilających systemu, praca systemu może być błędną ze względu na zanieczyszczenia serwozaworów w systemie. Nie należy wyjmować wkładu filtra z obudowy bez uprzedniego usunięcia zanieczyszczonego płynu z otoczenia podstawy elementu. Przed wyjęciem elementu upewnić się, że obszar wokół podstawy elementu filtrującego jest wolny od zanieczyszczonego płynu 5. Sprawdzić miskę filtra na zanieczyszczenia (w postaci cząstek, które przylegają do wewnętrznej powierzchni miski). Jeśli zanieczyszczenia są obecne, sprawdzić system pod kątem zużycia lub utraty integralności uszczelnienia. Przetrzeć miskę niestrzępiącą szmatką. 6. Dokładnie czyścić zanieczyszczony płyn z podstawy elementu filtracyjnego. 7. Wyjąć wkład filtra i sprawdzić pod kątem uszkodzeń fizycznych. Jeżeli jest uszkodzony, wymienić go i przejść do kroku 14. Uwaga: Czyszczenie ultradźwiękowe jest preferowaną metodą czyszczenia filtra. Czyszczenie i roztwory do płukania mogą być uzyskane z MTS jako numery katalogowe 111617-01 i 111617-02. Jeśli płuczka ultradźwiękowa nie jest dostępna, może być użyta plastikowa szczotka do czyszczenia ręcznego. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 51 Konserwacja 8. Napełnić zbiornik płuczki ultradźwiękowej z około 130 mm (5 cali) wody i pozostawić do podgrzania się przez 10 minut. 9. Przygotować plastikowy pojemnik o objętości wystarczającej do całkowitego zanurzenia elementu i wystarczająco mały, aby stanąć w płuczce ultradźwiękowej. Wypełnić go roztworem czyszczącym. 10. Po usunięcie wszelkich komponentów gumowych, takich jak pierścień uszczelniający, należy element umieścić w pojemniku i poruszać nim ręcznie przez dwie minuty. 11. Wyjąć i usunąć duże cząsteczki przy pomocy sprężonego powietrza. 12. Postawić pojemnik w zbiorniku płuczki ultradźwiękowej i zanurzyć elementu w pojemniku przez co najmniej pięć minut. Przedłużyć czas jeśli element jest wyjątkowo brudny. 13. Wyjąć element od pojemnika. Usunąć płyn i brudu sprężonym powietrzem. 14. Opróżnić, przepłukać i napełnić pojemnik czystym rozpuszczalnikiem. 15. Powtórzyć krok 12 i krok 13. Zbadać element. Jeśli zanieczyszczenia nadal występuje, powtórzyć kroki od 12 do 14, aż będzie czysty lub odrzucić element i go wymienić. Jeżeli został wymieniony, przejść do kroku 17. 16. Opróżnić pojemnik. Wypłukać i napełnić go roztworem do płukania. Powtórzyć krok 12 i krok 13. 17. Wymienić uszczelkę miski filtra. Zainstalować element na rozdzielaczu. Upewnić się, że uszczelka miski filtra jest osadzona w rowku. 18. Przykręcić miskę filtra na miejsce, aż zostanie osadzona. Dokręcić ją do 40,7 Nm (30 lb•ft). 19. Opróżnić miskę spustową. Nałożyć pokrywę na końcówkę otworu spustowego. 20. Wstawić korek odpowietrzający. Dokręcić go do 47,5 Nm (35 lb•ft). 21. Sprawdzić system po zakończeniu: A. Włączyć niskie ciśnienie i sprawdzić miskę filtra i otwór spustowy na przecieki. B. Włączyć wysokie ciśnienie i sprawdzić miskę filtra, korek odpowietrzający i otwór spustowy na przecieki. C. Aby dokręcić elementy należy usunąć ciśnienie. D. Powtarzać sprawdzanie ciśnieniowe aż wycieki są zatrzymane. Wymiana filtru pilotowego rozdzielacza hydraulicznego model 293.22 HSM Wymienić wkład filtra jeśli wskaźnik wyskakuje. Jeśli płyn jest zimny, po uruchomieniu pompy, wskaźnik ciśnienia pilota może wyskoczyć. Pozwolić, aby płyn się rozgrzał, wcisnąć wskaźnik filtra i wymienić wkład filtru tylko wtedy, gdy wskaźnik wyskoczy ponownie. Filtracja płynu jest zapewniona przez 3 mikronowy (absolutny) filtr ciśnienia pilotowego. Zestaw wymiany filtru (MTS numer katalogowy 052-957-701) Zestaw zawiera 3 μ (absolutny) filtr ciśnienia pilotowego, O-ring uszczelnienia obudowy filtra oraz pierścień wspierający. Numer części MTS dla samego elementu filtrującego jest 010-088-309. 52 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Konserwacja Ostrzeżenie: Ciśnienie pilotowe jest zawsze obecne tak długo, jak ciśnienie jest dostępne z zasilacza hydraulicznego. Przy wyłączonym zasilaczu hydraulicznym, szczątkowe ciśnienie może wciąż istnieć w systemach hydraulicznych. Otwarcie linii hydraulicznej lub komponentu, który zawiera ciśnienie pilotowe lub resztkowe może spowodować nagłe, nieoczekiwaną uwolnienie ciśnienia prowadzące do zranienia personelu lub uszkodzenia sprzętu. Przed otwarciem linii hydraulicznej lub komponentu, upewnić się, że zasilacz hydrauliczny jest wyłączony, a ciśnienie resztkowe wynosi zero. Aby opróżnić obwód do ciśnienia zerowego trzeba opróżnić obwód na zaworze akumulatora lub odczekać co najmniej dwadzieścia minut po wyłączeniu zasilacza hydraulicznego. 1. Wyłączyć zasilacz hydrauliczny lub usunąć ciśnienie hydrauliczne z wejścia rozdzielacza hydraulicznego. 2. Umieścić miskę spustową pod otworem spustowym filtra i usunąć pokrywę otworu. 3. Zdjąć korek odpowietrzający z miski filtra. Pozwolić na spłynięcie płynu przez pięć minut. 4. Ręcznie obrócić miskę filtra w lewo (patrząc z góry), aby ją usunąć. 5. Wyjąć wkład filtra i wyrzucić go. 6. Przetrzeć podstawę filtra do sucha czystą, niestrzępiącą się ściereczką i sprawdzić wizualnie główną uszczelkę i pierścień wspierający na uszkodzenia. W razie potrzeby wymienić je na nowe uszczelki z zestawu filtra pilotowego. 7. Sprawdzić miskę filtra na zanieczyszczenia (w postaci cząstek, które przylegają do wewnętrznej powierzchni miski). Jeśli zanieczyszczenia są obecne, sprawdzić system pod kątem zużycia lub utraty integralności uszczelnienia. Ostrzeżenie: Ponowne wykorzystanie brudnego filtru może wprowadzić zanieczyszczenia. Zanieczyszczony płyn hydrauliczny może spowodować przedwczesne zużycie elementów hydraulicznych w systemie. Nie używać ponownie elementów filtracyjnych. 8. Małą ilością czystego płynu hydraulicznego, nasmarować uszczelki, pierścień wspierający i wewnętrzną uszczelkę nowego filtru ciśnienia pilotowego. 9. Założyć nowy wkład filtra i skręcić miskę w prawo do ręcznego napięcia. 10. Zresetować wskaźnik filtra pilota naciskając go w dół. 11. Wyjąć i opróżnić miskę spustową. Nałożyć pokrywę na końcówkę otworu spustowego. Wstawić korek odpowietrzający. Dokręcić go do 47,5 Nm (35 lb•ft). Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 53 Konserwacja 12. Usunąć wszystkie próbki z powierzchni badawczej i włączyć zasilanie elektryczne. 13. Włączyć zasilacz hydrauliczny w trybie niskiego a potem wysokiego ciśnienia. 14. Poruszać siłownikiem co najmniej pięć minut, aby usunąć powietrze z obwodów pilotujących. Sprawdzanie akumulatorów Akumulatory mają ładunek ciśnienia sprężonego gazu. Prawidłowe ciśnienia naładowania akumulatora są rejestrowane na ich etykietach. Ciśnienie naładowania należy sprawdzać raz w miesiącu. Ostrzeżenie: Nie należy ładować akumulatorów innymi gazami niż czysty (jakości handlowej, suchy) azot. Użycie niedopuszczalnych gazów może spowodować obrażenia ciała, zniszczenie sprzętu, lub jedno i drugie. Zapoznać się z instrukcją akumulatora dla informacji o ładowaniu akumulatora. Zalecane poziomy naładowania akumulatora na wyjściu zasilacza hydrauliczneg 21 MPa (3000 psi) są następujące: Akumulator Naładowanie Główne ciśnienie 7 MPa (1000 psi)1 Powrót 0,35 MPa (50 psi)2 Ciśnienie pilotowe 7 MPa (1000 psi) Powolne włączanie 1,4 MPa (200 psi) Zapisać w dzienniku zarówno ciśnienie jak i temperaturę w pomieszczeniu. Używać tych pomiarów jako podstawy do zmiany odstępu między sprawdzeniami ciśnienia. Początkowo sprawdzać ciśnienia naładowania co dwa tygodnie lub 100 godzin pracy: l l l Jeśli nastąpiła zmiana ± 1,4 MPa (± 200 psi) lub więcej w akumulatorze przewodu ciśnieniowego, sprawdzać naładowanie co tydzień lub 50 godzin pracy. Jeśli zmiana jest mniejsza niż ± 1,4 MPa (± 200 psi) w akumulatorze przewodu ciśnieniowego, sprawdzać naładowanie co 4 tygodnie lub 200 godzin pracy. Jeśli nastąpiła zmiana o ± 50% lub więcej w ciśnieniu pilotowym lub w akumulatorach powolnego włączania sprawdzać naładowanie co tydzień lub 50 godzin pracy. 1Może być różne w zależności od wydajności systemu. 2Aby uzyskać optymalną wydajność, należy ustawić naładowaniew tym zakresie, jak najbliżej do ustawienia niskiego ciśnienia (2,8 MPa, minimum 400 psi). 54 Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 Konserwacja l Jeśli nastąpiła zmiana mniejsza niż o ± 50% w ciśnieniu pilotowym lub w akumulatorach powolnego włączania sprawdzać naładowanie co 4 tygodnie lub 200 godzin pracy. Patrz w podręczniku o produkcie Akumulator serii 111 (MTS numer katalogowy 011-553-304) procedurach konserwacji. Rozdzielacz hydrauliczny typu 293.22 55 MTS Systems Corporation. 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Bezpłatny numer telefonu: 800-328-2255 (w USA i Kanadzie) Telefon: 952-937-4515 (w USA i Kanadzie) E-mail: [email protected] Internet: www.mts.com System zarządzania jakością ISO 9001 z certyfikatem QMS
Podobne dokumenty
Zasilacz hydrauliczny SilentFlo™ serii 505G2 - informacje o
Jak uzyskać wsparcie techniczne Rozpocznij od instrukcji obsługi Dostarczone przez MTS instrukcje zapewniają większość informacji potrzebnych do używania i obsługi waszych urządzeń. Jeśli wasze urz...
Bardziej szczegółowo