Fińska piosenka na poprawienie samopoczucia

Transkrypt

Fińska piosenka na poprawienie samopoczucia
W strone ojca - portal o ojcostwie i ojcostwie w kryzysie
Fińska piosenka na poprawienie samopoczucia :)
04.04.2007.
Loituma Leva's Polka
02:41
Tekst wraz z przerywnikiem by MFP
+ chórek, część męska/żeńska oraz przewy na oddech "/"
/pol pol pol pol
/kati ka kati ka / x2
Nuapurista kuulu se polokan tahti
/pol pol pol pol
/kati ka ka ka
jalakani pohjii kutkutti.
/pol pol pol pol
/kati ka ka ka
Ievan äiti se tyttöösä vahti
/pol pol pol pol
/ka kati kati kati ka
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
/pol pol pol ka
/kati ka polka
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa /pol pol pol pol
/kati ka ka ka
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
/pol pol pol pol
/ka kati kati kati ka
Salivili hipput tupput täppyt
/pol pol pol pol
/kati ka ka ka
äppyt tipput hilijalleen.
/pol pol hilijalleen
/ka ka hilijalleen
/he hoj he hoj
/tata ko tata ko
Ievan suu oli vehnäsellä
/he hoj he hoj
/tata ko tata ko
ko immeiset onnee toevotti.
/he hoj he hoj
/tata ko tata ko
Peä oli märkänä jokaisella
/he hoj he hoj
/tata ko tata ko
ja viulu se vinku ja voevotti.
/he hoj ja voevotti ssa /tata ko ja voevotti
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
/sa ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
/sa ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
Salivili hipput tupput täppyt
/sa ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
äppyt tipput hilijalleen.
/sa ta hilijallen
/ty hyllyly ty hilijalleen
Ievan äiti se kammarissa
/nnior x4 / łyju x4
virsiä veisata huijjuutti,
/nnior x4 / łyju x4
kun tämä poika naapurissa
/nnior x4 / łyju x4
ämmän tyttöä nuijjuutti.
/nnior nnior nuijuutti /łyju łyju nuijuutti
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
/nnior nnior nnior nnior /łyju łyju łyju łyju
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
/nnior nnior nnior nnior /łyju łyju łyju łyju
Salivili hipput tupput täppyt
/nnior nnior nnior nnior /łyju łyju łyju łyju
äppyt tipput hilijalleen.
/nnior nnior hilijallen /łyju łyju hilijalleen
pydy pady hyly pady hyly pady hylla /pol pol pol pol
/ka ka ka ka
hyly pady hyly pady hyly pampa
/pol pol pol pol
/ka ka ka ka
jali hulu jalla taly dulu jalla
/pol pol pol pol
/ka ka ka ka
tyly duly tyly duly tyly tan ta |
/pol pol pol pol
/ka ka ka ka
hale tu ju jalla tyly du ly danna
/pol pol pol pol
tyly tyly tyly tyly tyly tyly talla /pol pol pol pol
hale tuly tyly dale jalla dy jallan /pol pol pol pol
tyli tale dale dale helle lan ta |
/pol pol polka
/ka ka ka ka
/ka ka ka ka
/ka ka ka ka
/ka ka polka
rimba ti ralla ribi rabi ralla
rumpa ti rupa ribi ram pu |
jakka ritta ri pari laba lan
tuli tuli lan lan tibi ran tu |
/pol pol pol pol
/pol pol pol pol
/pol pol pol pol
/pol pol polka
/ka ka ka ka
/ka ka ka ka
/ka ka ka ka
/ka ka polka
jaccacca pari dik parilallan
tik tari dillan tic tan du
/pol pol pol pol
/pol pol pol pol
/ka ka ka ka
/ka ka ka ka
http://wstroneojca.pl
Kreator PDF
Utworzono 7 March, 2017, 12:16
W strone ojca - portal o ojcostwie i ojcostwie w kryzysie
la dipi dapi dalla ruppa tirupiral
kuri kan kukke jaki rikan ku |
/pol pol pol pol
/pol pol polka
raccaca jaribi tabiril laba
/pol pol pol pol
ric tan din lan den lan do
/pol pol pol pol
łaba ripata | pari pari
/pol pol pol pol
pari biri biri biri sten den lan do /pol pol polka
/ka ka ka ka
/ka ka polka
/ta ti ka ta ti ka
/ta ti ka ta ti ka
/ta ti ka ta ti ka
/ta ti ka polka
jabarillaste lan de ja loł
/pol pol pol pol
/ta ti ka ta ti ka
łara wada wada wada wadu ju wu |
/pol pol pol pol
/ta ti ka ta ti ka
bariz dalid lazden lan du
/pol pol pol pol
/ta ti ka ta ti ka
bada kada kada kadu du dej ja loł |
pol pol pol ka
/ta ti ka polka
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
/ta taj ta taj
/ (ciszej)
sain minä kerran sytkyyttee.
/ta taj ta taj
/
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj /ta taj ta taj
/
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
/ta taj nyyhkyytteek
/
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa /(milczy)
/(głośniej)
laskemma vielähi laiasta laitaa.
/
/
Salivili hipput tupput täppyt
/
/
äppyt tipput hilijalleen.
/
/
(wspólny)
Muorille sanon jotta tukkee suusi
/tukkee suusi tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. /tukkee suusi tukkee suusi
Terveenä peäset ku korjoot luusi
/korjoot luusi korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
/korjoot luusi makkoomaa ssa
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
/a ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
/sa ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
Salivili hipput tupput täppyt
/sa ta sa ta
/ty hyllyly ty hyllyly
äppyt tipput hilijalleen.
/sa ta hilijalleen
/ty hyllyly ty hilijalleen
Sen minä sanon jotta purra pittää
/tuuuuuuuuuuuei mua niin voan nielasta.
/-uuuuuuuuuuu
Suat männä ite vaikka lännestä ittään /tuuuuuuuuuuuvaan minä en luovu Ievasta,
/-uuuuuuuuuuu
(wszyscy)
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.
źródło: http://www.k-ff.com/phpbb2/viewtopic.php?t=3210
http://wstroneojca.pl
Kreator PDF
Utworzono 7 March, 2017, 12:16

Podobne dokumenty