Menu Restauracji - Wioska Żeglarska Mikołajki
Transkrypt
Menu Restauracji - Wioska Żeglarska Mikołajki
Campione Store Mikolajki Wioska Żeglarska ul. Kowalska 3, Mikołajki MENU 1 SPECJALNY PROGRAM LOJALNOŚCIOWY SHORT DRINKS: W TYM LOKALU KORZYSTASZ Z PROGRAMU LOJALNOŚCIOWEGO GRUPY AMAX. ZA KAŻDE WYDANE 100 ZŁ OTRZYMUJESZ KUPON UPOMINKOWY. Tom Collins 20,00 - Gin - sok z cytryny - cukier puder - marasca - splash wody gazowanej Mint Surfer 22,00 - wódka - likier miętowy - likier melon - sok z cytryny - sok jabłkowy - 7UP Cosmopolitan 23,00 - wódka - Triple sec - sok żurawinowy - sok z cytryny Euphoria 21,00 - wódka - likier bananowy - malibu - sok pomarańczowy - sok ananasowy Port Stare Sady, Wioska Żeglarska - cumowanie do 5 godz. Czarter jachtu Omega - 1 godz. Wypożyczenie rowerów dla 2 os. na 1 godz. w Wiosce Żeglarskiej lub w Starych Sadach 2 Caipirinha 23,00 - wódka - cachaca - cukier brązowy - limonka 11 ŚNIADANIA BREAKFAST / FRÜHSTÜCK Zestaw śniadaniowy I 18,00 jajecznica z 2 jaj, ser żółty, szynka, pomidor, ogórek, dżem, pieczywo, masło Option I scrambled eggs (2 eggs), cheese, ham, tomato, cucumber, jam, bread, butter DRINK MENU Frühstück I Rührei aus 2 Eiern, Schnittkäse, Schinken, Tomate, Gurke, 1 Portion Marmelade, Brot/Brötchen, Butter LONG DRINKS: Zestaw śniadaniowy II 2 sztuki parówek, porcja ketchupu lub musztardy, ser żółty, szynka, pomidor, ogórek, dżem, pieczywo, masło 18,00 Option II Mojito 24,00 - rum - mięta - limonki - cukier brązowy - splash wody gazowanej Long Island Iced Tea - wódka - rum - tequila- gin - triple sec, - cola - sok z cytryny Pina Colada - rum - malibu - mleko kokosowe - puree ananasowe - syrop kokosowy Pasionate Aperol - Aperol - wódka - sok jabłkowy - Passoa - sok z cytryny - sok pomarańczowy - Grenadyna White Russian - wódka - kahlua - śmietanka 2 hot dogs, ketchup or mustard, cheese, ham, tomato, cucumber, jam, bread, butter Frühstück II 2 Würstchen, Portion Ketchup oder Senf, Schnittkäse, Schinken, Tomate, Gurke, 1 Portion Marmelade, Brot/Brötchen, Butter Jajecznica z 3 jaj 25,00 8,00 3 jajka, masło, pieczywo Scrambled Eggs - 3 eggs, butter, bread Rührei aus 3 Eiern - 3 Eier, Butter, Brot/Brötchen Jajecznica na szynce lub na boczku 9,00 3 jajka, szynka lub boczek, masło, pieczywo Scrambled eggs with ham or bacon 3 eggs, ham/bacon, butter, bread Rührei mit Schinken oder Speck 25,00 3 Eier, Butter, Brot/Brötchen Jajka sadzone 8,00 3 jajka, pieczywo, masło Sunny side up - 3 eggs, butter, bread Spiegeleier - 3 Eier, Brot/Brötchen, Butter 24,00 Omlet z szynką i serem 14,00 3 jajka, szynka, ser żółty, pomidor Omelet with ham and cheese 3 eegs, ham, cheese, tomato Omelette mit Schinken und Käse 3 Eier, Schinken, Schnittkäse, Tomate Omlet z pieczarkami, pomidorem i serem 18,00 14,00 3 jajka, pieczarki, pomidor, ser żółty Omelette with mushrooms, tomato and cheese - 3 eggs Omelette mit Champignons, Tomaten und Käse - 3 Eier Omlet na słodko 14,00 3 jajka, porcja dżemu, polewa owocowa Sweet Omelette - 3 eggs, jam, fruit sauce Omelette (süß) - 3 Eier, Portion Marmelade Früchte Parówki na ciepło 9,00 2 sztuki parówek, pieczywo, masło, ketchup lub musztarda Frankfurters served hot 2 susages, bread, butter, ketchup or mustard Warme Würstchen 2 Würstchen, Brot/Brötchen, Butter Ketchup oder Senf 10 3 PRZEKĄSKI SNACKS / VORSPEISEN Smalec z ogórkami małosolnymi i pieczywem 12,00 Lard with semi-pickled cucumbers and bread Schmalz mit Gewürzgurke und Brot/Brötchen Kiełbasa smażona z cebulką 14,00 Fried sausage with onions Bratwurst mit Zwiebel Tatar z łososia z cebulką, świeżym ogórkiem i sałatą 24,00 Salmon tartar steak with onions, fresh cucumber and lettuce Tatar aus Lachs und Zwiebel, mit einer frischen Gurke und Salat Stynka smażona z sosem czosnkowym 100g APERITIF & VERMOUTH Aperol 40 ml Campari 40 ml Cinzano Bianco 80 ml Cinzano Rose 80 ml Cinzano Extra Dry 80 ml Cinzano Rosso 80 ml COGNAC & BRANDY - 40 ml 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 GIN - 40 ml 14,00 Finsbury Gin Hendricks 14,00 RUM - 40 ml 10,00 18,00 Fried Smelt with garlic sauce 100 g Gebratener Stint mit Knoblauchsoße 100g Sałatka a'la grecka Greek salad Griechischer Salat Placki ziemniaczane z kwaśną śmietaną 12,00 Potato pancakes with sour cream Kartoffelpuffer mit Saurer Sahne Tatar wołowy z marynatami i cebulką 24,00 Beef tartar steak with marinates and onion Tatar aus Rinderfleisch mit Pickles und Zwiebel Kaszanka swojska smażona z cebulką z patelni , , Z E F S J O 29,00 DESKA JÓZEFA dla 2 os. tradycyjne mięsa, wędliny, marynaty Traditional meat, sausages, pickles Traditionelle Fleisch, Wurst, eingelegtes Gemüse ZUPY SOUPS / SUPPEN 10,00 Tripe / Rinderpansensuppe Żurek z jajkiem i białą kiełbasą 10,00 „Żurek” (Polish sour flour-based soup) with egg and white sausage Żurek mit Ei und Weißwurst Pomidorowa z makaronem 9,00 Rosół z makaronem 9,00 Tomato soup with noodles / Tomatensuppe mit Nudeln TEQUILA - 40 ml Sierra Silver Sierra Gold WHISKY & WHISKEY - 40 ml Grant’s Grant's ale cask Grant's sherry cask Grant's 12 Y.O. 12,00 14,00 14,00 20,00 Glenfiddich 12 Y.O. Glenfiddich 15 Y.O. 24,00 28,00 36,00 Glenfiddich 18 Y.O. 15,00 11,00 13,00 13,00 15,00 25,00 12,00 Balvenie 12 Y.O. Tullamore Dew Monkey Shoulder 28,00 13,00 26,00 Wild Turkey 101 18,00 Wild Turkey 81 16,00 Jack Daniels Tennessee Whiskey 16,00 14,00 Blood sausage fried with onions Geschmorte deftige Blutwurst mit Zwiebel von der Pfanne Flaki wołowe Sailor Jerry Bacardi Bianco Bacardi Oakheart Remy Martin VSOP Metaxa 5* WÓDKI - 40 ml LIKIERY- 40 ml VODKAS / SCHNAPS LIQUEURS / LIKÖRE Żubrówka Czarna Bols Platinum 10,00 8,00 Soplica Szlachetna Soplica Wiśniowa Soplica Malinowa Soplica Orzech Laskowy Soplica Pigwowa Soplica Śliwkowa Soplica Czarna Porzeczka Soplica Orzech Włoski Soplica Jagodowa 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 8,00 Żubrówka Bison Grass Żubrówka Biała Żubrówka Pędy Sosny Żubrówka Złota Żubrówka Liście Klonu Żubrówka Kora Dębu 8,00 7,00 8,00 8,00 8,00 8,00 Russian Standard Cana Rio Cachaca 10,00 12,00 Bols Blue Bols Strawberry Bols Melon Bols Peach Bols Sour Apple Bols Blue Berry Bols Amaretto Bols Lychee Bols Yogurt 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 10,00 Cointreau Passoa Jagermeister Kahlua Bailey's Malibu 14,00 12,00 12,00 12,00 12,00 12,00 Chicken noodle soup / Brühe mit Nudeln Pikantna zupa rybna 13,00 Spicy fish soup / Würzige Fischsuppe 4 9 NAPOJE ZIMNE COLD BEVERAGES / KALTE GETRÄNKE Soki Toma 0,2 l Woda Górska Natura 0,3 l Pepsi 0,2 l Mirinda 0,2 l 7 Up 0,2 l Tonic 0,2 l Lipton Ice Tea 0,2 l Rockstar 0,25 l Gatorade 0,5 l Red Bull Energy Drink 0,25 l Red Bull Sugarfree 0,25 l 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 10,00 10,00 10,00 10,00 Woda Acqua Panna 0,75 l Woda S. Pellegrino 0,75 l 16,00 16,00 NAPOJE GORĄCE Herbata 7,00 Kawa 8,00 Cappuccino Espresso Espresso Macchiato Caffe Latte Latte Macchiato Kawa mrożona 9,00 8,00 9,00 9,00 9,00 13,00 Coffee / Kaffee Iced coffee / Eiskaffee Pierogi z jagodami i sosem waniliowo-jagodowym Pierogi ruskie Pierogi z mięsem 16,00 Meat dumplings Maultaschen mit Fleisch 24,00 Tagiatelle with spinach dried tomatoes, pumpkin seeds and parmesan cheese Tagliatelle mit Spinat, Getrocknete Tomaten und Kürbiskerne Penne z kurczakiem i boczkiem wędzonym w sosie grzybowym z parmezanem 24,00 Penne with chicken smoked bacon mushroom sauce and parmesan cheese Penne mit Huhn und geräuchertem Speck in Pilzsauce mit Parmesan DANIA MIĘSNE BEER / BIER Placki ziemniaczane po piracku (z gulaszem) 19,00 Potato pancakes, pirate style (with goulash) Kartoffelpuffer auf Piratenart ( mit Gulasch) 9,00 9,00 9,00 8,00 7,00 8,00 7,00 Kotlet schabowy z zasmażaną kapustą 11,00 11,00 9,00 9,00 9,00 9,00 9,00 9,00 8,00 9,00 8,00 8,00 19,00 Pork chop with fried cabbage Schweinekotelett mit geschmortem Sauerkraut Duszona wątróbka drobiowa z cebulką 15,00 Stewed chicken liver with onion Gedünstete Hühnerleber mit Zwiebel Pierś kurczaka zapiekana z pomidorem i serem Piwo butelkowe Pilsner Urquell 0,5l Grolsch 0,45 l Lech Ice Shandy 0,5 l Lech Ice Mojito 0,5 l Redd's Jabłko 0,4 l Redd's Malina i Granat 0,4 l Redd's Żurawina 0,4 l Redd's Gruszka i Chili 0,4 l Tyskie Gronie 0,3 l Tyskie Radler 0,5 l Lech Free 0,3 l Lech Free Limonka z Miętą 0,3 l 16,00 Russian dumplings Russische (Kartoffel-Frischkäse-Füllung) Maultaschen PIWA Książęce Czerwony Lager 0,5 l Książęce Złote Pszeniczne 0,5 l Książęce Ciemne Łagodne 0,5 l Lech Premium 0,5 l Lech Premium 0,3 l Tyskie Klasyczne 0,5 l Tyskie Klasyczne 0,3 l 16,00 Dumplings with blueberries and vanilla and blueberry sauce Knödeln mit Blaubeeren in Vanille-Joghurt-Soße MEAT / FLEISCHGERICHTE Piwo beczkowe 8 DUMPLINGS AND PASTA NUDELGERICHTE, MAULTASCHEN, KNÖDELN Tagliatelle ze szpinakiem suszonymi pomidorami, pestkami dyni i prarmezanem HOT BEVERAGES / HEIßE GETRÄNKE Tea / Tee PIEROGI I MAKARONY 18,00 Chicken breast fried with tomato and cheese Aufgebackene Hühnerbrust Piers mit Tomaten und Käse Polędwiczka wieprzowa w sosie grzybowym 24,00 Pork loin with chanterelle mushroom sauce Schweinslende in Pilzsoße Fileciki z kurczaka panierowane 17,00 Breaded chicken filets Panierte Hähnchenfilets Żeberka pieczone w kapuście kiszonej 19,00 Roasted ribs with sauerkraut Dumplings mit Fleisch und Fett-Soße 5 RYBY FISH / FISCHSPEISEN Smażony filet sandacza 100 g DESSERTS / DESSERTS 12,00 Lody z owocami i bitą śmietaną Fried filet of pikeperch 100g Gebratenes Zanderfilet 100 g Filet okonia 100 g Filet of perch 100 g Barschfilet 100 g Smażona sielawa 100 g 10,00 11,00 Tench with onions and cream sauce 100g Schleie in Zwiebel-Sahne-Soße 100 g Filet pstrąga tęczowego 100 g 9,00 Fried trout 100g Gebratene Forelle 100 g Filet dorsza 100 g 9,00 Filet of cod 100g Dorschfilet 100g Stek z łososia 100 g 12,00 Salmon 100g Lachs 100g Filet suma 100 g 10,00 Catfish 100g Wels 100g DODATKI Pierogi z jagodami i sosem waniliowym 16,00 Dumplings filled with blueberries, served with vanilla and blueberry sauce Knödeln mit Blaubeeren und VanilleBlaubeeren-Soße Naleśniki z musem jabłkowym i sosem owocowym 7,00 12,00 Warm cheesecake with chocolate Warmen Käsekuchen mit Schokolade 7,00 Cucumber Salad / Gurkensalat Pomidory z cebulką w śmietanie Sernik na ciepło z polewą czekoladową Pancakes with cottage cheese and chocolate and vanilla sauce Pfannkuchen mit Quark und Schokoladen-Vanille-Soße Mixed vegetables: white cabbage, red cabbage, carrots Salate: Weißkohl, Rotkohl, Karotten 12,00 Warm apple pie with chocolate Warmen Apfelkuchen mit Schokolade 6,00 biała kapusta, czerwona kapusta, marchewka Mizeria Szarlotka na ciepło z polewą czekoladową Naleśniki z twarogiem i sosem czekoladowo-waniliowym SIDE DISHES / BEILAGEN Zestaw surówek: 14,00 Ice-cream with whipped cream and pieces of fruit Eis mit Schlagsahne und Früchten Fried European whitefish 100g Gebratener Felchen 100 g Lin w sosie cebulowo-śmietanowym 100 g DESERY 12,00 14,00 14,00 Pancakes with apple mousse and fruit sauce Pfannkuchen mit Apfelmus und Früchtesoße Tomatoes with onion and cream Tomaten mit Zwiebeln in Sahne Ziemniaki z wody 5,00 Boiled potatoes / Gekochte Kartoffeln Frytki 6,00 French fries / Pommes frites Opiekane ziemniaki z czosnkiem i ziołami 7,00 Fried potatoes with garlic and herbs Gebackene Kartoffel mit Knoblauch und Kräutern Pieczywo 2,00 Bread / Brot/Brötchen Ketchup/Musztarda 1,00 Ketchup/Mustard / Ketchup/Senf Sos czosnkowy 3,00 Garlic souce / Knoblauchsoße 6 7