Phrasen: Reisen | Unterwegs (Türkisch-Polnisch)
Transkrypt
Phrasen: Reisen | Unterwegs (Türkisch-Polnisch)
Reisen Allgemein Allgemein - Unverzichtbar Türkisch Polnisch Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Um Hilfe bitten Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? İngilizce konuşuyor musunuz? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht _[dil]_ konuşuyor musunuz? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _? Eine Person fragen, ob sie eine bestimmte Sprache spricht _[dil]_ konuşmuyorum. Erklären, dass man diese Sprache nicht spricht Nie mówię po _ [nazwa języka] _. Anlamıyorum Erklären, dass man etwas nicht versteht Nie rozumiem. Allgemein - Konversation Türkisch Polnisch Merhaba! Standardbegrüßung Dzień dobry! Selam! Informelle Begrüßung Cześć! Günaydın! Begrüßung am Morgen Dzień dobry! İyi Akşamlar! Begrüßung am Abend Dobry wieczór! İyi Geceler! Dobranoc! Wird als Verabschiedung am Abend und bevor man ins Bett geht gebraucht Seite 1 07.03.2017 Reisen Allgemein Nasılsın? Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? Frage nach dem Befinden der Person am Anfang des Gesprächs İyiyim, teşekkür ederim. Dobrze, dziękuję. Eine höfliche Antwort auf die Frage "Wie geht es Dir?" Adın ne? Eine andere Person nach dem Namen fragen Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa? Benim adım _. Einer Person den eigenen Namen sagen Nazywam się ___. Nerelisin? Fragen, woher jemand kommt Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi? Ben _lıyım. Antworten, woher du kommst Pochodzę z ___. Kaç yaşındasın? Fragen, wie alt jemand ist Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat? Ben _ yaşındayım. Antworten, wie alt du bist Mam ___ lat(a). Evet Positive Antwort Tak Hayır Negative Antwort Nie Lütfen Proszę Höflichkeitsformel zur Unterstreichung einer Aufforderung oder Frage Buradan gidin! Proszę bardzo! Wird gebraucht, wenn eine Person einer anderen etwas gibt Teşekkür ederim. Jemanden danken Dziękuję. Seite 2 07.03.2017 Reisen Allgemein Çok teşekkür ederim. Dziękuję bardzo. Wird gebraucht, wenn man jemanden herzlich dankt Rica ederim. Höfliche Antwort auf "Danke" Proszę bardzo! / Nie ma za co! Üzgünüm. Sich für etwas entschuldigen Przepraszam. Afedersiniz. Um die Aufmerksamkeit von jemanden bitten Przepraszam. Herşey yolunda. Nic się nie stało. Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Sorun değil. Nie ma sprawy. Auf eine Entschuldigung antworten, falls Du sie akzeptiert hast Dikkat et! Jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen Uwaga! Acıktım. Wird gebraucht, wenn man hungrig ist Jestem głodny/-a. Susadım. Wird gebraucht, wenn man durstig ist Chce mi się pić. Yorgunum. Wird gebraucht, wenn man müde ist Jestem zmęczony/-a. Hastayım. Wird gebraucht, wenn man krank ist Źle się czuję. Bilmiyorum. Du weißt die Antwort auf eine Frage nicht Nie wiem. Seninle tanışmak güzeldi. Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać. Höflicher Abschiedssatz nach einem ersten Treffen Seite 3 07.03.2017 Reisen Allgemein Güle güle! Sich höflich verabschieden Do widzenia! Allgemein - Beschwerden Türkisch Polnisch Bir şikayette bulunmak istiyorum. Chciał(a)bym złożyć skargę. Auf höfliche Art und Weise eine Beschwerde äußern Burada sorumlu kim? Herausfinden, wer zuständig ist Kto tu rządzi? Bu tamamen kabul edilemez birşey! To jest absolutnie niedopuszczalne! Nachdrücklich seine Unzufriedenheit zum Ausdruck bringen Paramı geri istiyorum! Eine Rückerstattung fordern Żądam zwrotu pieniędzy! Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz. Sich über lange Wartezeiten beschweren Czekamy ponad godzinę. Allgemein - Fluchen Türkisch Polnisch Bu yemek bok gibi! To jedzenie smakuje jak gówno! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Essen ausdrücken Bu içecek çiş gibi! Ten napój/drink smakuje jak szczyny! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit über ein Getränk ausdrücken Bu yer bok çukuru! To miejsce to obrzydliwa nora! Sich auf unhöfliche Art und Weise über einen Ort äußern Bu araba döküntü! Ten samochód to wrak! Fluchend zum Ausdruck bringen, dass ein Auto in keinem guten Zustand ist Hizmet berbat! Obsługa jest do dupy! Auf unhöfliche Art und Weise seine Unzufriedenheit mit dem Service ausdrücken Seite 4 07.03.2017 Reisen Allgemein Bu tamamen bir soygun! To jest totalne zdzierstwo! Sich auf unhöfliche Art und Weise über den Preis beschweren Bu saçma! Gówno prawda! Unglaube über etwas ausdrücken, das jemand gesagt hat Sen aptal bir moronsun! Kretyn/Kretynka! Eine Person beleidigen indem man ihre/seine Intelligenz kritisiert Bir bok bilmiyorsun! Gówno wiesz! Eine Person beleidigen indem man ihr/sein sein Wissen kritisiert Siktir git! Odwal się! Auf unhöfliche Art und Weise einer Person mitteilen, sofort zu gehen Hadi bunu dışarda halledelim! Załatwmy to na zewnątrz! Einer Person sagen, außerhalb einer Bar oder Diskothek zu kämpfen Seite 5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 07.03.2017