Samodomykacz LAGUNA 1681/1682

Transkrypt

Samodomykacz LAGUNA 1681/1682
Samodomykacze zostały opracowane do różnych zastosowań i wagi domykanych drzwi. Wszystkie posiadają pneumatyczny układ tłumiący, czyli
siłownik. Systemy domykające wykonane są metalu lub tworzywa. Na szczególną uwagę zasługuje samodomykacz do zabudów nr 1681/1682 ze względu na łatwość montażu i regulacji ( posiada specyficzny zaczep o dużej tolerancji montażowej) oraz wymienny siłownik 40kg , 60kg. Samodomykacz o
numerze 1671 ma korpus wykonany z tworzywa. Maksymalna waga drzwi, to 40 kg. Siłownik tego rodzaju samodomykacza wyposażony jest w
oddzielną sprężynę naciągową, element jezdny- zatrzaskowy. Zakres regulacji 8mm. Samodomykacz nr 1672 jego korpus wykonany jest ze stopu
aluminium. Maksymalna waga drzwi 60 kg. Tłok samodomykacza wykonany jest ze stali i uszczelniony zaspołem gumek .Chwytak wykonany jest ze
specjalnego tworzywa, a regulacja odbywa się w zakresie do 4mm.
Pozycjoner Rama 8802 wykonany z tworzywa, element mocowany jest wewnątrz toru dolnego Rama, praktycznie niewidoczny po zamontowaniu,
pozycjonuje drzwi szafy we właściwym położeniu.
Soft-closing systems have been developed for different usage and door weights. They all have a pneumatic damping system. Closing systems are made
of metal or plastic. A particularly interesting system is soft-closer no 1681/1682 because of its easy assembly and adjustment. It has a grip with a wide
range of adjustments and interchangeable cylinders for 40 and 60kg. Self-closer with number 1671 has a body made of plastic.
The maximum weight of the door is a 40kg. This kind of self-closer cylinder is equipped with a separate spring tension and latching element, adjustment
range is 8 mm. 1672 self-closer’s body is made of aluminum. Maximum door weight is a 60 kg. The self-closer piston is made of steel and sealed with
a group of gums. The grip is made of special durable material and is adjustable in the range up to 4mm.
Positioner Rama 8802 is made of plastic, the element is mounted inside the Rama lower track, practically invisible when installed.
Szczotki wykonane są z wielowłóknowego polipropylenu. Mają funkcję odbojowe i przeciwkurzowe, są naklejane
lub wpuszczane w profil. W ofercie posiadamy cztery rodzaje szczotek, każda w kolorze szarym, pakowane w rolki
po 150 mb. Szczotki przeciwkurzowe posiadają wymiary 6,7x12 dostępne w opcji z klejem typu 3M oraz 4,8x12 bez kleju. Zastosowanie tych szczotek pozwala na lepsze uszczelnienie i nie przedostawanie się kurzu do środka zabudowy. Szczotki odbojowe o
wymiarach 4,8x4 dostępne w opcji z klejem typu 3M i wymiarach 4,8x6 bez kleju. Szczotki z klejem przeznaczone są do przyklejenia jej bezpośrednio na rączkę/ uchwyt. Szczotki bez kleju przeznaczone są wpuszczania ich w specjalną komorę rączki/ uchwytu.
Szczotka odbojowa zapobiega uderzaniu skrzydła drzwi o korpus szafy lub ścianę oraz uszczelnia połączenia drzwi - korpus
(ściana), drzwi - podłoga.
Zamki do drzwi przesuwnych
Zamek to dodatkowe estetyczne rozwiązanie pozwalające na zabezpieczenie zawartości szafy. Korpus zamka dostępny jest w 3 kolorach, dzięki
którym możemy go dostosować do barwy stosowanych profili.
Brushes are made of multi fiber polypropylene. They have a anti-impact and anti-dust function, they are stuck on or insert inside the profile.
We offer four types of brushes, all in gray, packed in rolls of 150 m. Anti-dust brushes are sized 6.7 x12 in the options available with 3M type glue and
4.8 x12 without glue. Usage of these brushes seals and protects the inside of the wardrobe from dust. Anti-impact brushes are sized 4.8 x4 are available
with a 3M type glue and sized 4.8 x 6 without glue. Brushes with adhesive are designed to stick them directly to the handle. Brushes without glue are
put inside a special chamber in the handles.
Door Lock is a simple solution to protect the content of your cabinet. The body of the lock is available in 3 colors, so that we can adapt it to the color
of profiles.
79

Podobne dokumenty