Do wielowypustów i profili
Transkrypt
Do wielowypustów i profili
® Szlifierki dla przemysłu budowy przeciągaczy Grinding machines for broach industry Maszyny wielozadaniowe Ostrzenie – Szlifowanie Szlifowanie przedmiotów obrabianych z uzębieniem śrubowym Szlifowanie przedmiotów obrabianych z uzębieniem prostym Szlifowanie powierzchni zewnętrznych walcowych Combination machines Sharpening – grinding Helical flute grinding Straight flute grinding Cylindrical OD grinding ® Historia History Firma REFORM Maschinenfabrik Adolf Rabenseifner GmbH & Co. KG, zatrudniająca obecnie ok. 200 pracowników, od wielu lat specjalizuje się w produkcji szlifierek. Od roku 1983 firma REFORM dostarcza szlifierki dla przemysłu budowy przeciągaczy. Pierwszą szlifierkę profilową (Serii RSM) opracowano w ramach innowacyjnego programu rozwojowego do szlifowania zarysów (rowków) prostoliniowych w przeciągaczach walcowych. Wyposażono ją w przyrząd do obciągania w pełni sterowany CNC umożliwiający generowanie za pomocą specjalnego oprogramowania zarysy ewolwentowe dla przemysłu budowy przeciągaczy. Konstrukcja tej maszyny wywodzi się z firmy Fritz Werner, Berlin, od której firma REFORM przejęła grupę wyrobów szlifierek do wałów wielowypustowych. Kolejnym krokiem milowym na rynku szlifierek dla przemysłu budowy przeciągaczy był rok 1992, w którym została wprowadzona na rynek seria szlifierek ZSM do szlifowania rowków o linii śrubowej. The REFORM Maschinenfabrik Adolf Rabenseifner GmbH & Co. KG presently employs approx. 200 people and is specialized in grinding machines. Since 1983 REFORM has been supplying grinding machines to the broach manufacturing industry. The first profile grinder (RSM series) was an advanced development to produce straight flutes in cylindrical broaches with a fully CNC controlled dresser, able to generate true involutes with special software for broach making industry. The roots of this machine are at Fritz Werner, Berlin from whom spline grinder series has been taken over by REFORM. In 1992 a further milestone was created by getting into the helical/spiral broach grinding business while introducing the ZSM series to the market. From 2001 on, another option for straight profiles, the PSM has been launched. The PSM is the Od roku 2001 wraz z opracowaniem serii PSM pojawiła prestage of the new “Broachmaster” machine which się nowa opcja dla zarysów prostoliniowych. Na bazie we intoduce at the EMO show 2007 in Hannover. szlifierki PSM opracowano nową szlifierkę The latest model was developed to supply to „Broachmaster“, którą zaprezentowano na targach EMO the industry a universal machine plattform which 2007 w Hannowerze. Ten model opracowano w celu is able to do flute grinding of straight and helical dostarczenia przemysłowi uniwersalnej szlifierki, na której broaches as well as sharpening the broach można zarówno profilować jak i ostrzyć w jednym in one set up. The technology of sharpening was zamocowaniu przeciągacze z uzębieniami prostymi i developed in cooperation with company Forst śrubowymi. Technologię ostrzenia opracowano we Technologie GmbH. współpracy z firmą Forst Technologie GmbH. Program szlifierek do produkcji przeciągaczy zamyka dostępna szlifierka do powierzchni walcowych z łożem granitowym. Od początku działalności firma REFORM dostarczyła w skali światowej ponad 200 szlifierek profilowych, a dział szlifierek profilowych, wśród innych, stał się głównym działem w programie dostaw firmy REFORM. 2 To complete the range of machines needed for producing broaches, also cylindrical grinders with a granite machines bed are available. From the start REFORM has supplied worldwide more than 200 machines out of the profile grinder range, which – besides other activities – has become a major part in REFORM‘s business. Technologia wytwarzania przeciągaczy Broach manufacturing process Operacje szlifowania Grinding operation 1. Szlifowanie powierzchni walcowych Cylindrical grinding 2. Szlifowanie zarysów prostoliniowych Grinding of straight profile 3. Szlifowanie zarysów o linii śrubowej Grinding of helical profile 4. Ostrzenie Sharpening 3 ® PSM – maszyna w pełnej wersji PSM – total machine Szlifowanie profili – zarysy prostoliniowe Profile grinding – straight profiles Szlifierka PSM przeznaczona jest do szlifowania · Wałków wielowypustowych · Wałków uzębionych · Kół zębatych z uzębieniem prostym · dowolnych szlifowalnych zarysów o kącie pochylenia linii śrubowej 0°, jak również przeciągaczy (walcowych i płaskich) z zarysami zewnętrznymi. Jest ona dostępna dla maks. długości przedmiotów obrabianych od 800 do 3000 mm. W przypadku zastosowania przyrządu do szlifowania powierzchni wewnętrznych, znajdującego się na wyposażeniu maszyny, można także szlifować zarysy wewnętrzne. 4 The PSM is suitable for grinding of · spline shafts · involute shafts · straight toothed gears · any grindable profiles with a pitch angle “0” as well as straight toothed broaching tools (round and flat) with the aforesaid stated The PSM machine is capable of grinding workpiece lengths of 800 to 3000 mm. It is possible to grind an internal profile by fitting an internal grinding spindle – available as an option. Dane techniczne Technical data 7 osi CNC 7 CNC-axes maks. długość przedmiotu max. workpiece length do 3000 mm up to 3000 mm Zakres średnic przedmiotu workpiece diameter 10 – 380 mm 10 – 380 mm Rodzaj szlifowanych przedmiotów obrabianych Grindable workpieces z uzębieniem prostym straight toothed Oprócz rowków przeciągaczy można szlifować wszystkie inne zarysy zewnętrzne jak również opcjonalnie zarysy wewnętrzne Koła zębate Wałki wielowypustowe gears spline shafts All profiles except broaches, are grindable as internal profiles Wałki uzębione Przeciągacze involute spline broaches Wszystkie szlifowalne zarysy wg Państwa wyboru Any grindable profiles according your choice Maks. masa przedmiotu obrabianego Possible workpiece weights do 1000 kg up to 1000 kg Układ sterowania Control Siemens 840 D System Siemens 840 D Wrzeciono szlifierskie Grinding spindle Moc Power 19 kW 19 kW Oprawka ściernicy Grinding wheel reception HSK-63C HSK-63C Zakres średnic ściernicy Grinding wheel diameter 40 mm – 250 mm 40 mm – 250 mm Programowalna prędkość skrawania Cutting speed programable 20 – 63 m/s 20 – 63 m/s Narzędzia do obciągania Dressing tools Diamentowa rolka profilowa lub Diaform-Diamant Diamond form roll or diaform-diamond Opcje Options Automatyczne obciąganie Automatic adjustment Ramię pomiarowe z 3 czujnikami zegarowymi dla przeciągaczy Measuring arm with 3 measuring gauges for broaches Automatyczny załadunek i rozładunek Automatic load and disload 5 ® ZSM – maszyna w pełnej wersji ZSM – total machine Szlifowanie profili – Zarysy prostoliniowe & śrubowe Profile grinding – straight & helical profiles Szlifierka ZSM jest przeznaczona do szlifowania The ZSM is suitable for grinding of · Przeciągaczy o rowkach prostych i śrubowych · Kół zębatych o zębach prostych i śrubowych · Wałków uzębionych · Wszystkich rodzajów wałków wielowypustowych · dowolnych szlifowalnych zarysów o kącie pochylenia linii śrubowej 0° w przedmiotach obrabianych o maks. długości szlifowania do 3000 mm i maks. średnicy do 380 mm. · straight and spiralled fluted broaches · straight and helical formed gears · involute shafts · all types of spline shafts · any grindable profiles with a lead angle of “0” in rotational pieces up to a grinding length of 3000 mm and a max. diameter of Ø 380 mm W obszarze szlifowania kół zębatych maszyna ma ma duże zalety, ponieważ jest łatwo i szybko przezbrajalna, a kąt pochylenia linii śrubowej nie jest ograniczony (±90 stopni). Dzięki możliwości stosowania ściernic w zakresie średnic od Ø 40 mm do Ø 250 mm można szlifować prawie wszystkie uzębienia. 6 For the gear industry the machine has considerable advantages, as setting time is not very high and lead angle (± 90 Grad) is not limited. Due to the grinding wheel size range of Ø 40 mm up to Ø 250 mm almost any type of gear tooth can be ground. Dane techniczne Technical data 7 osi CNC 7 CNC-axes maks. długość przedmiotu max. workpiece length do 3000 mm up to 3000 mm Zakres średnic przedmiotu workpiece diameter 10 – 380 mm 10 – 380 mm Rodzaj szlifowanych przedmiotów obrabianych Grindable workpieces z uzębieniem prostym i śrubowym straight & helical toothed Oprócz rowków przeciągaczy można szlifować wszystkie inne zarysy zewnętrzne jak również opcjonalnie zarysy wewnętrzne Koła zębate Wałki wielowypustowe gears spline shafts All profiles except broaches, are grindable as internal profiles Wałki uzębione Przeciągacze involute spline broaches Wszystkie szlifowalne zarysy wg Państwa wyboru Any grindable profiles according your choice Maks. masa przedmiotu obrabianego Possible workpiece weights do 1000 kg up to 1000 kg Układ sterowania Control Siemens 840 D System Siemens 840 D Wrzeciono szlifierskie Grinding spindle Moc Power 19 kW 19 kW Oprawka ściernicy Grinding wheel reception HSK-63C HSK-63C Zakres średnic ściernicy Grinding wheel diameter 40 mm – 250 mm 40 mm – 250 mm Programowalna prędkość skrawania Cutting speed programable 20 – 63 m/s 20 – 63 m/s Narzędzia do obciągania Dressing tools Diamentowa rolka profilowa lub Diaform-Diamant Diamond form roll or diaform-diamond Opcje Options Automatyczne obciąganie Automatic adjustment Ramię pomiarowe z 3 czujnikami zegarowymi dla przeciągaczy Measuring arm with 3 measuring gauges for broaches Automatyczny załadunek i rozładunek Automatic load and disload 7 ® Broachmaster – maszyna w pełnej wersji Broachmaster – total machine Szlifowanie uniwersalne Universal grinding Szlifierka Broachmaster jest przeznaczona do szlifowania · Szlifowania rowków przeciągaczy z uzębieniem prostym i śrubowym · Szlifowania rowków profilowych i ostrzenia przeciągaczy płaskich · Ostrzenia powierzchni natarcia i kąta przyłożenia przeciągaczy z uzębieniem prostym i śrubowym z kołowym lub śrubowym rowkiem wiórowym · Szlifowanie rowka wiórowego z pełnego materiału · Szlifowanie rowków łamiących wiór · i wielu innych zastosowań Jest to uniwersalna szlifierka firmy REFORM. Dzięki zmianie liczby osi można dostosować maszynę do zastosowań specjalnych. 8 The Broachmaster is suitable for grinding of · profile grinding of straight and helical broaches · profile grinding and sharpening of flat broaches · sharpening on the tooth space and the clearance angle on straight and helical broaches with round or helical gullet · grinding of tooth space from the stock-grinding of chip breakers · and many other special tasks This is the most universal grinding machine from REFORM. By means of changing the number of the axis can be made a special machine for only one job Dane techniczne Technical data 6 osi CNC 6 CNC-axes maks. długość przedmiotu max. workpiece length do 3000 mm up to 3000 mm Zakres średnic przedmiotu workpiece diameter 10 – 400 mm 10 – 400 mm Rodzaj szlifowanych przedmiotów obrabianych Grindable workpieces z uzębieniem prostym i śrubowym straight & helical toothed Oprócz rowków przeciągaczy można szlifować wszystkie profile zewnętrzne, a opcjonalnie również zarysy wewnętrzne All profiles except broaches, are grindable as internal profiles Koła zębate Wałki wielowypustowe Wałki uzębione Przeciągacze gears spline shafts involute spline broaches Wszystkie szlifowalne zarysy wg Państwa wyboru Any grindable profiles according your choice Maks. masa przedmiotu obrabianego Possible workpiece weights do 1000 kg up to 1000 kg Układ sterowania Control Siemens 840 D System Siemens 840 D Wrzeciono szlifierskie Grinding spindle Moc Power 19 kW 19 kW Oprawka ściernicy HSK-63C Grinding wheel reception HSK-63C Zakres średnic ściernic Grinding wheel diameter 40 mm – 250 mm 40 mm – 250 mm Prędkość skrawania, programowalna Cutting speed programable 32 – 100 m/s 32 –100 m/s Narzędzia do obciągania Dressing tools Diamentowa rolka profilowa lub Diaform-Diamant Diamond form roll or diaform-diamond Opcje Options Automatyczne obciąganie Automatic adjustment Ramię pomiarowe z 3 czujnikami zegarowymi dla przeciągaczy Measuring arm with 3 measuring gauges for broaches Automatyczny załadunek i rozładunek Automatic load and disload Sonda 3D 3D Probe Sonda pomiarowa 2 osiowa 2- axis measuring probe Oś B do ostrzenia B-axis for sharpening 9 ® Podzielnica Indexing head Podzielnica NC, typ TAP-KS/TAP-GS · Programowalny podział prosty i złożony w zakresie 1-999 · Bezpośredni system pomiarowy na wrzecionie głównym · Napęd ślimakowy z minimalnym luzem lub napęd bezpośredni · Maks. bicie 0,003 mm · Wznios kłów: 200 mm, 250 mm, 300 mm · Maks. masa przedmiotu obrabianego do 1000 kg NC-Indexing head TAP-KS/TAP-GS · Programmable even and odd divisions with a range 1-999 · Direct measuring system on the main · Minimum play worm gear or direct drive · Radial runout max. 0.003 mm · Centre heights 200mm, 250 mm, 300 mm · max. workpiece weight up to 1000 kg 10 Przyrząd specjalny do profili wewnętrznych Special clamping device for internal profiles Konik Podtrzymki / Lunety Tail stock Steady rests/Lunettes Konik Konik współpracuje z podzielnicą podpierając przedmiot obrabiany z drugiej strony. Można go przesuwać w osi pionowej i poziomej w zakresie ± 2 mm (nastawa precyzyjna). Wymienne kły umożliwiają dopasowanie do każedego przedmiotu obrabianego. Możliwe hydrauliczne wycofanie kła konika uruchamiane pedałem nożnym. Tail stock This tail stock forms the counter part to the indexing head and can be adjusted in heightand side position of about ± 2 mm. Changeable centres (fine controlled) allow the adjustment to the specific workpiece. The tail stock can be opened by hydraulic by a foot pedal. Podtrzymki / Lunety Podtrzymki i lunety do podpierania przedmiotów obrabianych względnie ustalania w osi długich przedmiotów obrabianych (przeciągaczy, dłuższych wałków zakończonych zębnikiem itd.) dostępne są do dyspozycji w pełnym zakresie wzniosów kłów i zakresów średnic. Do Państwa wyboru dostępne są różne wykonania podtrzymek do ciągłych i przelotowych powierzchni kołowych jak również do powierzchni nieciągłych z profilem uzębienia. Podtrzymka do podpierania przedmiotu obrabianego na powierzchni walcowej posiada dwa trzpienie prowadzące przestawne w kierunku osi przedmiotu obrabianego, z wymiennymi wkładkami. Natomiast podtrzymka do podpierania przedmiotu obrabianego na profilu wyposażona jest w półpierścień dopasowany do wąskotolerowanej średnicy koła głów obracającego się profilu. Steady rests /Lunettes The steady rests and lunettes used to support workpieces or for centre line adjustment of longer parts (broaches, long pinion shafts, etc.) are available for all centre heights and diameter ranges. A choice of various designs is available for round, non-interrupted as well as tooth spaced interrupted diameters. The steady rest used to support the workpiece on a cylindrical section has two guide pins adjustable towards the workpiece centre with exchangeable inserts. A half pipe is prepared on the steady rest used to support the workpiece on the profile. This one is adjusted to narrow tolerated and radial running out profile head diameter. 11 ® Wrzeciono szlifierskie Grinding spindle Szczegóły · Wrzeciono szlifierskie wysokiej częstotliwości z gniazdem HSK 63-C do ręcznej wymiany narzędzi. · Moc 19 kW · Stała prędkość skrawania w zakresie od 20 do 63 m/s Details · High frequency spindle with manual operated HSK 63-C reception · Power 19 kW · Constant surface speed between 20 and 63 m/s 12 Przyrząd do obciągania Dressing unit Zalety · brak opóźnienia przy obciąganiu · do wyboru diament jednoziarnowy lub diamentowa rolka kształtowa · zarysy ewolwentowe i profile wielowypustów programowalne w technice menu · możliwe do uzyskania dowolne profile dzięki programowaniu we współrzędnych X i Y · alternatywnie przyrząd do obciągania z rolką diamentową można zamontować na stole maszyny Advantages · no delay in dressing · optional single point diamond or diamond formed roller · Involute and spline profiles are programmable in menu technique · any profile can be reached by programming by means of X- and Y-coordinates · Diamond roller dressing device can be mounted alternatively on the machine table 13 ® Układ sterowania Control System sterowania Siemens 840 D ze zintegrowanym komputerem obliczeń geometrycznych. System ten koordynuje wszystkie ruchy maszyny oraz generuje automatycznie program obciągania odpowiednio do zarysu wprowadzonego w trybie menu. Zwarta budowa szafy sterującej · Klimatyzacja szafy sterującej · Elementy szafy sterującej o zwartej budowie · Przejrzyste rozmieszczenie podzespołów Compact cabinet construction · Switch cabinet air conditioning · Switch cabinet components in compact design · Clear allocation in subassemblies 14 Siemens system 840 D with integrated geometric calculator. All movements of the machine are coordinated by this control and the dressing program is produced according to the menu controlled input of the profiles. Najnowocześniejsza technika napędów Wszystkie osie wyposażone są z serwosilniki prądu przemiennego najnowszej generacji. Gwarantuje to najwyższą dynamikę i stałość parametrów pracy. Latest drive technique All axis are equipped with the latest generation of digital 3-phase servo motors. This guarantees highest dynamic and constant working parameters Diagnostyka błędów Dzięki zastosowaniu najnowocześniejszej techniki sensorycznej zapewniony jest stały nadzór maszyny i wszystkich agregatów zasilających. Wszystkie pojawiające się zakłócenia wyświetlane są na monitorze układu sterowania w jawnej postaci tekstowej w formie alarmów i komunikatów o błędzie. Diagnostyka i eliminacja błędów, jak również pomoc w rozwiązywaniu problemów związanych z obróbką możliwa jest za pomocą środków zdalnej diagnostyki (Telemaster, wideokonferencja). W ten sposób można ograniczyć czas przestojów maszyny do minimum. Error diagnostic By using the latest sensor technology, a continuous supervision of the machine is guaranteed. All errors are shown by clear and informative Alarm and Message texts. Error diagnosis and elimination, as well as help for operational problems is possible by long distance diagnostic equipment (Telemaster, video conference). In this way the Downtime of the machines can be reduced to a minimum. 15 Technika menu firmy REFORM REFORM menu-system Łatwość i przyjazość obsługi dzięki programowaniu w technice menu Maszyna wyposażona jest w pakiet parametryzowanych cyklów szlifowania, pomiarów i obciągania, które można zastosować do wszystkich przedmiotów obrabianych. Easy handling by menu guided programming The machine is equipped with a set of parameters Grinding, Measuring and Dressing Cycles which can be used on all workpieces. Programowanie równoległe Dzięki koncepcji sterowania centrum szlifierskiego obsługujący ma możliwość parametryzacji wszystkich danych obróbkowych dla następnego zadania szlifowania w czasie równoległym do bieżącego procesu szlifowania, bez konieczności przerywania tego procesu. Background-programming Because of the concept of the grinding centre, there is the possibility for the operator to set parameters needed for the next grinding job, without interrupting the current grinding process. Archiwizacja danych o przedmiotach obrabianych Zoptymalizowane dane obróbkowe i o przedmiocie obrabianym mogą być archiwizowane do wyboru albo w układzie CNC albo na zewnętrznym nośniku danych. System archiwizacji umożliwia szybkie przezbrojenie maszyny do produkcji różnych przedmiotów obrabianych. Workpiece data storage Optimised workpiece data, can be stored internally in the CNC, or externally on disc. By this a quick changing for different workpieces is possible. 16 Możliwości generowania zarysów Possibilities for profile generation Parametryczne generowanie zarysów dla profili standardowych Generowanie zarysów z danych CAD w formacie DXF Profile preparation by parameters for standard profiles Profile preparation by CAD-data via DXF-interface Komputer osobisty z oprogramowaniem profili Standardowe profile (zarysy) są już wprowadzone do oprogramowania. Można je łatwo wygenerować wprowadzając wymagane parametry. PC with Profile Software The standard profiles already exist in the Software. These profiles can be generated easily by using the required parameters. Zarysy dla · Kół zębatych · Wałków wielowypustowych · Przeciągaczy Profiles for Zarysy dla Profiles for · Gears · Spline shafts · Broaches Prezentacja profili Profile representation Prezentacja profili Profile representation · Monitor · Symulacja szlifowania i obciągania · Wydruk na ploterze · Wydruk · Monitor · Grinding- and dressing simulation · Plotting · Printing 17 ® Przykłady obciągania zarysów Dressing examples with contours Automatyczne profilowanie za pomocą przyrządu do obciągania 3D Automatic profiling by 3D-wheel dresser · Zmiana zarysu w przeciągu kilku sekund · dowolna korekcja zarysu · Powtarzalność mniejsza od 1µm · Profile changing within seconds · Any profile correction · Repeatability within 0.00004” Promienie i fazy na stopie i głowie zęba Radii and chamfers at minor and major diameter Kąt fazy głowy zęba wg DIN Chamfer according to DIN Kąt pochylenia boku zarysu Pressure angle Außendurchmesser Kontakt. max. Kontakt. min. Grundkreisdurchm. Innendurchmesser 55.000 50.000 40.000 40.000 40.000 Zahnweite Zähnezahl Kopfabrundung r Kopfwinkel Rad./Fase am Fuß 8.000 11 0.000 120.000 0.000 Plotterbild Bsp. EVOLVENTE Min. + max. średnica kontaktu Min. + max. contact diameter Ścięcie głowy zęba Tip relief Przesuniecie zarysu Profile displacement - Przesunięcie zarysu + Profile displacement + Zarysy półkoliste Semi-circle profiles Profile piłokształtne Saw tooth profiles 18 Prezentacja wszystkich zarysów i korekcji na wydruku z plotera (Skala 10:1) Plotter printout of all modification (Scale M 10:1) Zarysy dowolne Free-wheel profile Opcja: Przyrząd do szlifowania zarysów wewnętrznych Option: Internal grinding unit Do szlifowania zarysów wewnetrznych Wrzeciona do szlifowania zarysów wewnętrznych wyposażone są z ściernice CBN lub ściernice ceramiczne. · Nastawna prędkość skrawania od 20 m/s do 63 m/s · Zakres średnic ściernic od 25 mm do 125 mm For grinding of internal profiles The internal grinding spindles can be equipped with CBN- or vitrified bonded grinding wheels. · cutting speed adjustable from 20 m/s up to 63 m/s · grinding wheel diameter 25 mm up to 125 mm Szlifowanie zarysów wewnetrznych ściernicą CBN z wiązaniem galwanicznym Internal profile grinding with electroplated CBN grinding wheel Dwa wrzeciona szlifierskie do szlifowania zgrubnego i wykańczającego Two grinding spindels – one for rough and one for finish grinding 19 ® Opcja: Przyrządy pomiarowe Option: Measuring device Sonda ta umożliwia ustawianie i środkowania uzębienia. With this probe the setting of the toothing is possible. Ramię pomiarowe z 3 czujnikami zegarowymi służy do ustawiania osi wzdłużnej przedmiotów obrabianych. The measuring arm with 3 gauges serves for the adjustment of horizontal workpiece axis. 20 Instalacja chłodziwa Coolant unit Instalacja chłodziwa z taśmowym filtrem papierowym, separatorem magnetycznym i stabilizacją temperatury. Instalacja przeciwpożarowa Fire extinguisher unit Instalacja przeciwpożarowa z układem sterowania Fire extinguisher unit and control centre Coolant unit with paper band filter, magnetic separator and temperature stabilization 21 ® Kilka przykładów przedmiotów, które można szlifować na tej maszynie Some of workpieces which can be ground with this machine Przeciągacze o rowkach prostych i śrubowych Machining of straight- and helically toothed Obróbka frezów walcowych Machining of slab mill cuttersat one side Koła zębate o uzębieniu prostym i śrubowym Straight and helical formed gears Tuleja przeciągacza Full form broach Tuleja przeciągacza Shellbroach Ostrzenie Sharpening Koła zębate o zębach prostych i śrubowych Gears straight and helical Przeciągacze ze wszystkimi zwykle spotykanymi korekcjami Broaches with all usual profiles Stator pompy Stator of gerotor pump 22 10 argumentów na korzyść firmy REFORM 10 arguments in favour of REFORM Doradztwo Nie zawsze najdroższe oznacza także najlepsze, a technicznie możliwe odpowiednie. Advice We will always offer the optimum solution for the most economical price. Prace badawczo - rozwojowe Być zawsze “przy piłce”, dysponując nowoczesną konstrukcją odkrywać nowe dziedziny zastosowań! Research and development Stay on the ball and discover new ground with efficient development. Kompetencja techniczna Wykorzystać efekt synergiczny z doświadczeń z innymi odmianami budowy szlifierek jak np. do obróbki krzywek, uzębień, szlifowania z dużymi prędkościami ... Technical know-how Benefit from the experiences gained with other grinding concepts, like machining of cams, gear profiles, high speed grinding of glass and ceramics. Elastyczność zgodnie z wymaganiami klienta Określać zadania i możliwości maszyny we wspólnej rozmowie z klientem. Solidna jakość konstrukcji maszyny Dzięki zastosowaniu zarówno od dawna uznanych konstrukcji odlewanych jak również częściowo także specjalnych konstrukcji spawanych lub polimerobetonowych.. Modułowe podzespoły Umożliwiają indywidualne konstruowanie maszyny, odpowiednio do zastosowania. Własna technika sterowania Nic nie jest bardziej krótkowzroczne jak uzależnienie od układu sterowania. Dlatego nasz zespół badawczo rozwojowy “stawia” na własne oprogramowanie na sprawdzonym sprzęcie, aby jeszcze po latach zapewnić Państwu wsparcie techniczne. Własna produkcja silników elektrycznych Nasz zakład w Merkers certyfikowany zgodnie z normą DIN/ISO 9001 zaopatruje nas w optymalne silniki szlifierskie. Serwis na całym świecie Za pośrednictwem miejscowych przedstawicielstw lub z siedziby firmy w Fuldzie, za pomocą teleserwisu REFORM zapewniamy eksploatację naszych maszyn także w najodleglejszych zakątkach świata. Wieloletni serwis posprzedażny Gwarantowany przez solidną firmę identyfikującą się w pełnym zakresie ze swoimi wyrobami. Flexibility to customer's requirements Defining the machine's task and the possibilities to meet these requirements during a detailed discussion. Solid construction quality Employing well-tried cast iron modules in conjunction with special welding constructions and/or composite designed polymere concrete units. Modular construction Provides individual and ideal solutions for the design of the machine. Own control technology Nothing is more short-sighted than dependence on other for the control. This is why we believe in our own software operating with reliable hardware to assist you technically now and in the future. Own electric motors We are well supplied with grinding motors from our own plant in Merkers which is certified by DIN/ISO 9001. World-wide service Our local representatives as well as our staff in Fulda, or REFORMteleservice guarantee the performance of our machines also in the most remote places on earth. After sales service for many years Is guaranteed by a reliable company identifying in every respect with its products. 23 Weserstraße 24 u. 26 D-36043 Fulda Postfach 22 37 D-36012 Fulda ( +49 661 4959-00 6 +49 661 41303 www.reform.de e-mail: [email protected] Państwa partner w Polsce: E-mail: [email protected] Internet: www.meftech.com.pl Zastrzega się mozliwość wprowadzania zmian technicznych. REFORM Maschinenfabrik Adolf Rabenseifner GmbH & Co. KG Print No. r009.0028.072 · © creart.de ®