Instrukcja obsługi

Transkrypt

Instrukcja obsługi
Instrukcja
obsługi
UD22B
Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od
produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego
powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę
jakości pracy.
BN46-00286A-02
Spis treści
PRZED ROZPOCZĘCIEM
UŻYWANIA PRODUKTU
PRZYGOTOWANIA
PODŁĄCZANIE I
KORZYSTANIE Z
URZĄDZENIA
ŹRÓDŁOWEGO
8
Copyright
9
Czyszczenie
9
Przechowywanie
10
Środki ostrożności
10
11
12
14
Symbole
Prąd elektryczny i bezpieczeństwo
Instalacja
Działanie
19
Sprawdzanie zawartości
19
20
Rozpakowywanie
Sprawdzanie zawartości
22
Elementy monitora
22
24
26
28
Czujnik zewnętrzny
Widok z tyłu
Pilot
Sterowanie więcej niż jednym produktem za
pomocą zewnętrznego czujnika
29
Przed zainstalowaniem produktu
(podręcznik instalacji)
29
31
Wentylacja
Wymiary
32
RS232C
32
35
37
Połączenie kablowe
Podłączanie
Kody sterujące
47
Czynności wstępne
47
Czynności sprawdzające
48
Podłączanie i korzystanie z komputera
48
50
Łączenie z komputerem
Zmiana rozdzielczości
53
Podłączanie do monitora zewnętrznego
Spis treści
2
Spis treści
KORZYSTANIE Z
PROGRAMU MDC
54
Podłączanie urządzenia wideo
54
55
55
Połączenie za pomocą kabla HDMI-DVI
Podłączanie za pomocą kabla HDMI
Podłączanie do systemu audio
56
Podłączanie skrzynki sieciowej
(sprzedawane oddzielnie)
56
MagicInfo
57
Zmiana źródła sygnału
57
Wybierz źródło
58
Konfiguracja ustawień funkcji
Sterowanie wieloma
58
58
58
58
Konfiguracja ID
Wprowadzenie ID
Połączenie MDC
Ustawienie sieci
59
Instalacja/dezinstalacja programu MDC
59
59
Instalacja
Dezinstalacja
60
Czym jest MDC?
60
62
63
64
65
66
68
69
70
74
75
84
86
91
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Zarządzanie połączeniami
Auto Set ID
Klonowanie
Powtarzanie polecenia
Rozpoczynanie pracy z aplikacją MDC
Układ ekranu głównego
Menu
Regulacja ekranu
Ustawienia dźwięku
Ustawienia ogólne
Ustawienia narzędzi
Inne funkcje
Instrukcja rozwiązywania problemów
Spis treści
3
Spis treści
REGULACJA EKRANU
REGULACJA EKRANU
93
Wybierz źródło
94
Edytuj nazwę
95
Ustawienia autoprzełącz. źródła
96
Tryb
96
96
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DP
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
97
Użytkownika
97
97
97
97
98
98
Kontrast
Jasność
Ostrość
Gamma
Kolor
Odcień
99
Ton kolorów
99
99
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DisplayPort
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
100
Kontrola koloru
100
Temp. kolorów
101
Rozmiar
101
102
102
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DisplayPort
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
Dostępne rozmiary obrazu według źródła
sygnału
103
Cyfrowa redukcja szumu
103
Poziom czerni HDMI
103
Tryb Film
103
Kontrast dyn.
104
Sterowanie lampą
104
Zerowanie obrazu
Spis treści
4
Spis treści
USTAWIENIA DŹWIĘKU
SETUP
105
Tryb
106
Użytkownika
106
106
106
Tony niskie
Tony wysokie
Balans
107
Głośność automatyczna
107
SRS TS XT
107
Zerowanie dźwięku
108
Język
108
Czas
109
109
110
111
Ustawienie zegara
Auto. wyłączanie
Czasomierz1 / Czasomierz2 / Czasomierz3
Zarządzanie świętami
111
Przezroczystość menu
112
Blokada bezpieczeństwa
112
112
Zmiana kodu PIN
Zablokuj
113
Oszczędz. Energii
113
Ściana wideo
113
114
114
115
115
Ściana wideo
Format
Poziomo
Pionowo
Położenie obrazu
Spis treści
5
Spis treści
INSTRUKCJA
ROZWIĄZYWANIA
PROBLEMÓW
DANE TECHNICZNE
116
Ekran bezpieczeństwa
116
117
118
118
118
119
Skok pikseli
Wył. czasowy
Pasek
Gumka
Piksel
Wyszarzenie boków
119
Wybór rozdzielczości
120
Regulacja po włączeniu
120
Obrót menu ekr.
121
Ustawienia zaawansowane
121
123
123
123
124
125
125
126
Wentylator i temperatura
Autozasilanie
Blokada przycisków
Automatycz. kolory użytkownika
Ster. trybem gotowości
Harmonogram lampy
Wyświetlacz OSD
Aktualizacja oprogramowania
127
Reset. ustawień
127
Zeruj wszystko
128
Wymagania, które należy spełnić przed
skontaktowaniem się z Centrum Obsługi
Klienta firmy Samsung
128
128
129
Testowanie produktu
Sprawdzanie rozdzielczości i częstotliwości
Sprawdź, co następuje.
131
Pytania i odpowiedzi
133
Ogólne
135
Oszczędzanie energii
136
Zaprogramowane tryby synchronizacji
Spis treści
6
Spis treści
DODATEK
138
Kontakt z SAMSUNG WORLDWIDE
143
Odpowiedzialność za odpłatne usługi
(koszty ponoszone przez klienta)
143
143
144
Okoliczności inne niż defekt produktu
Uszkodzenie produktu powstałe z winy klienta
Pozostałe okoliczności
145
Optymalna jakość obrazu i zapobieganie
wypalaniu powidoków
145
146
Optymalna jakość obrazu
Zapobieganie wypalaniu powidoków
149
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny)
150
Sposób poprawnego usuwania baterii, w
które wyposażony jest niniejszy produkt
151
Terminologia
INDEKS
Spis treści
7
Przed rozpoczęciem używania produktu
Copyright
Zawartość niniejszego podręcznika może bez powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jego
jakości.
2012 Samsung Electronics
Właścicielem praw autorskich do niniejszego podręcznika jest firma Samsung Electronics.
Wykorzystywanie bądź kopiowanie tego podręcznika w części lub w całości bez zgody firmy Samsung
Electronics jest zabronione.
Logo SAMSUNG i logo SyncMaster są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics.
Znaki Microsoft, Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Znaki VESA, DPM i DDC są zastrzeżonymi znakami towarowymi zrzeszenia Video Electronics Standards
Association.
Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do ich prawowitych właścicieli.

Opłata administracyjna może zostać nałożona w przypadku gdy.

(a) po zgłoszeniu żądania technik przybyły na miejsce nie stwierdzi defektu produktu.
(tzn. gdy usterka wystąpi na skutek nieprzeczytania przez użytkownika instrukcji obsługi).

(b) użytkownik przekaże urządzenie do centrum napraw i nie zostanie stwierdzony defekt
urządzenia.
(tzn. gdy usterka wystąpi na skutek nieprzeczytania przez użytkownika instrukcji obsługi).

Kwota opłaty administracyjnej zostanie zakomunikowana użytkownikowi przed wykonaniem pracy
lub przed wizytą technika.
TruSurround XT, SRS and the
symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license form SRS Lab, Inc.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing
LLC in the United States and other countries.
Przed rozpoczęciem używania produktu
8
Przed rozpoczęciem używania produktu
Czyszczenie
Podczas czyszczenia należy zachować ostrożność, ponieważ panel i części zewnętrzne
zaawansowanych monitorów LCD łatwo ulegają zadrapaniom.
Przy czyszczeniu należy stosować się do następujących zaleceń.
Poniższe obrazy mają jedynie charakter poglądowy. Rzeczywiste sytuacje mogą różnić się od tych na
obrazach.
1.
Wyłączyć produkt i komputer.
2.
Odłączyć przewód zasilający od produktu.
Trzymać przewód zasilający za wtyczkę i nie dotykać go mokrymi rękami.
W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
3.
Do wycierania produktu należy używać czystej, miękkiej i suchej szmatki.

Nie używać detergentów zawierających alkohole,
rozpuszczalniki albo środki powierzchniowo czynne.
!

Nie spryskiwać produktu bezpośrednio wodą ani
detergentem.
4.
Przed czyszczeniem produktu zmoczyć miękką i suchą szmatkę, a
następnie starannie ją wycisnąć.
5.
Przewód zasilający podłączyć do produktu po zakończeniu czyszczenia.
6.
Włączyć produkt i komputer.
Przechowywanie
Na powierzchniach modeli o wysokim połysku mogą pojawiać się białe plamy, jeśli w ich pobliżu
używane są nawilżacze ultradźwiękowe.
Jeśli wnętrze produktu wymaga czyszczenia, należy się skontaktować z Centrum Obsługi Klienta firmy
Samsung (usługa płatna).
Przed rozpoczęciem używania produktu
9
Przed rozpoczęciem używania produktu
Środki ostrożności
Uwaga
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM PRĄDEM, NIE OTWIERAĆ!
Uwaga : ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY. (TAKŻE
TYLNEJ)
WEWNĄTRZ NIE MA ELEMENTÓW PRZEZNACZONYCH DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
WSZELKIE NAPRAWY MOGĄ BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ OSOBĘ
WYKWALIFIKOWANĄ.
Ten symbol oznacza, że wewnątrz znajduje się wysokie napięcie.
Każdy rodzaj kontaktu z wewnętrznymi częściami tego produktu wiąże się z
niebezpieczeństwem.
Ten symbol informuje, że do tego produktu dołączono ważne materiały drukowane
dotyczące obsługi i konserwacji.
Symbole
Ostrzeżenie
Uwaga
Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować poważnymi lub śmiertelnymi
obrażeniami ciała.
Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować obrażeniami ciała albo
uszkodzeniami mienia.
Czynności oznaczone tym symbolem są zabronione.
Instrukcje oznaczone tym symbolem muszą być przestrzegane.
Przed rozpoczęciem używania produktu
10
Przed rozpoczęciem używania produktu
Prąd elektryczny i bezpieczeństwo
Poniższe obrazy mają jedynie charakter poglądowy. Rzeczywiste sytuacje mogą różnić się od tych na
obrazach.
Ostrzeżenie
Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego, uszkodzonej wtyczki ani
obluzowanego gniazda elektrycznego.

Może dojść do porażenia prądem lub pożaru.
Nie podłączać wielu produktów do jednego gniazda elektrycznego.

Przegrzanie gniazda elektrycznego może wywołać pożar.
Nie dotykać wtyczki elektrycznej mokrymi rękami.

W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
Wkładać wtyczkę do oporu, aby się nie ruszała.

Niezabezpieczone podłączenie może wywołać pożar.
!
Podłączać wtyczkę do gniazda elektrycznego z uziemieniem (tylko izolowane
urządzenia typu 1).
!

Może dojść do porażenia prądem lub obrażeń ciała.
Nie zginać i nie ciągnąć przewodu zasilającego na siłę. Nie przygniatać przewodu
zasilającego ciężkimi przedmiotami.

Uszkodzenie przewodu może skutkować pożarem lub porażeniem prądem.
Nie umieszczać przewodu zasilającego ani produktu w pobliżu źródeł ciepła

Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Usuwać ewentualny kurz z bolców wtyczki i gniazda elektrycznego za pomocą suchej
szmatki.
!

Mogłoby dojść do pożaru.
Przed rozpoczęciem używania produktu
11
Przed rozpoczęciem używania produktu
Uwaga
Nie odłączać przewodu zasilającego podczas korzystania z produktu.

Może dojść do uszkodzenia produktu w wyniku porażenia prądem.
Używać tylko tego przewodu zasilającego, który był dołączony do produktu przez firmę
Samsung. Nie stosować przewodu zasilającego do innych produktów.

!
Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Usunąć wszelkie przeszkody z okolicy gniazda elektrycznego, do którego podłączony
jest przewód zasilający.

!
W przypadku wystąpienia problemu należy odłączyć przewód zasilający, aby
odciąć zasilanie produktu.

Należy pamiętać, że za pomocą przycisku zasilania na pilocie nie można
całkowicie odciąć zasilania produktu.
Odłączając przewód zasilający od gniazda elektrycznego, trzymać za wtyczkę,

Może dojść do porażenia prądem lub pożaru.
!
Instalacja
Ostrzeżenie
Nie kłaść na produkcie świec, środków odstraszających owady ani papierosów. Nie
ustawiać produktu w pobliżu źródeł ciepła.

Mogłoby dojść do pożaru.
Wieszak do montażu na ścianie powinien zainstalować specjalista.
!

Instalowanie przez osobę bez kwalifikacji może skutkować obrażeniami ciała.

Można stosować tylko zatwierdzone szafki.
Nie stawiać produktu w miejscach słabo wentylowanych, na przykład na półkach na
książki czy ciasnych szafkach.

Podwyższona temperatura wewnętrzna może wywołać pożar.
Przed rozpoczęciem używania produktu
12
Przed rozpoczęciem używania produktu
Stawiać produkt w odległości co najmniej 10 cm od ściany, aby zapewnić wentylację.

Podwyższona temperatura wewnętrzna może wywołać pożar.
!
Przechowywać plastikowe opakowanie produktu poza zasięgiem dzieci.

Mogłoby dojść do uduszenia dziecka.
!
Nie stawiać produktu na niestabilnych lub drgających powierzchniach (niepewna
półka, nachylona powierzchnia itd.).

Produkt mógłby spaść i ulec uszkodzeniu i/lub spowodować obrażenia ciała.

Używanie produktu w miejscu o dużych drganiach może spowodować jego
uszkodzenie lub pożar.
Nie umieszczać produktu w pojazdach ani w miejscach narażonych na kurz, wilgoć
(kapiąca woda itd.), olej lub dym.

!
Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Nie wystawiać produktu na bezpośrednie działanie światła słonecznego, wysokiej
temperatury ani na wpływ gorących przedmiotów, na przykład pieców.

Mogłoby dojść do skrócenia czasu eksploatacji produktu lub pożaru.
Nie ustawiać produktu w zasięgu małych dzieci.

Produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała dziecka.

Ponieważ część przednia produktu jest ciężka, stawiać go na płaskiej i stabilnej
powierzchni.
Olej jadalny, taki jak olej sojowy, może uszkodzić lub zdeformować produkt. Nie
montować produktu w kuchni ani w pobliżu blatu kuchennego.
Uwaga
Uważać, by nie upuścić produktu podczas przenoszenia.

Może dojść do awarii produktu lub obrażeń ciała.
!
Nie kłaść produktu przednią stroną do dołu.

Może dojść do uszkodzenia ekranu.
Przed rozpoczęciem używania produktu
13
Przed rozpoczęciem używania produktu
Ustawiając produkt na szafce lub na półce, upewnić się, że dolna krawędź przedniej
części produktu nie wystaje.

Produkt mógłby spaść i ulec uszkodzeniu i/lub spowodować obrażenia ciała.

Produkt można ustawiać tylko na szafkach lub półkach odpowiednich rozmiarów.
Stawiać produkt starannie.

Może dojść do awarii produktu lub obrażeń ciała.
!
SAMSUNG
!
Umieszczenie produktu w nietypowym miejscu (narażonym na wpływ wielu drobnych
cząsteczek, substancji chemicznych lub ekstremalnych temperatur albo na terenie
lotniska czy dworca kolejowego, gdzie produkt powinien działać ciągle i przez dłuższy
okres) może poważnie wpłynąć na jego wydajność.

Przed umieszczeniem produktu w takim miejscu należy się koniecznie
skonsultować z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung.
Działanie
Ostrzeżenie
Wewnątrz produktu znajduje się wysokie napięcie. Nigdy nie rozbierać, nie naprawiać i
nie modyfikować produktu samodzielnie.

Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.

W sprawach napraw kontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung.
Przed przeniesieniem produktu wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć przewód
zasilający oraz wszystkie inne podłączone kable.
!

Uszkodzenie przewodu może skutkować pożarem lub porażeniem prądem.
Jeśli z produktu wydobywają się nietypowe dźwięki, zapach spalenizny albo dym,
natychmiast odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta
firmy Samsung.
!

Może dojść do porażenia prądem lub pożaru.
Nie pozwalać dzieciom na wieszanie się na produkcie ani wchodzenie na niego.

Mogłoby dojść do obrażeń bądź poważnych uszkodzeń ciała u dzieci.
Przed rozpoczęciem używania produktu
14
Przed rozpoczęciem używania produktu
W przypadku upuszczenia produktu albo uszkodzenia jego obudowy wyłączyć
przełącznik zasilania i odłączyć przewód zasilający. Następnie skontaktować się z
Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung.

Dalsze użytkowanie mogłoby skutkować pożarem lub porażeniem prądem.
Nie zostawiać na produkcie ciężkich przedmiotów ani takich, jakimi interesują się dzieci
(zabawek, słodyczy itd.).

Gdyby dzieci próbowały sięgnąć po zabawki lub słodycze, mogłoby dojść do
upadku ciężkich przedmiotów albo produktu, a w konsekwencji do poważnych
obrażeń ciała.
Podczas wyładowań atmosferycznych lub burzy z piorunami wyłączyć produkt i
odłączyć przewód zasilający.

!
Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Nie upuszczać przedmiotów na produkt i nie uderzać w niego.

Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
!
Nie przesuwać produktu, ciągnąć za przewód zasilający albo inny kabel.

W wyniku uszkodzenia przewodu może dojść do awarii produktu, porażenia
prądem lub pożaru.
W przypadku wycieku gazu nie dotykać produktu ani gniazda elektrycznego. Ponadto
niezwłocznie przewietrzyć pomieszczenie.
!
GAS

Iskry mogą spowodować wybuch lub pożar.
Nie podnosić i nie przesuwać produktu, ciągnąc za przewód zasilający albo inny kabel.

W wyniku uszkodzenia przewodu może dojść do awarii produktu, porażenia
prądem lub pożaru.
Nie używać i nie przechowywać palnych rozpylaczy ani łatwopalnych substancji w
pobliżu produktu.
!

Może dojść do wybuchu lub pożaru.
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych, np. obrusami czy firankami.

Podwyższona temperatura wewnętrzna może wywołać pożar.
Przed rozpoczęciem używania produktu
15
Przed rozpoczęciem używania produktu
100
Nie wkładać do produktu (przez otwór wentylacyjny, porty wejściowe/wyjściowe itd.)
metalowych przedmiotów (pałeczek, monet, spinek do włosów itd.) ani przedmiotów
łatwopalnych (papieru, zapałek itd.).

W przypadku wniknięcia wody albo innych obcych substancji do produktu
koniecznie wyłączyć produkt i odłączyć przewód zasilający. Następnie
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung.

Może dojść do awarii produktu, porażenia prądem lub pożaru.
Nie stawiać na produkcie przedmiotów zawierających płyny (waz, garnków, butelek
itd.) ani przedmiotów metalowych.

W przypadku wniknięcia wody albo innych obcych substancji do produktu
koniecznie wyłączyć produkt i odłączyć przewód zasilający. Następnie
skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung.

Może dojść do awarii produktu, porażenia prądem lub pożaru.
Uwaga
Pozostawienie na ekranie nieruchomego obrazu przez dłuższy czas może
spowodować wypalenie powidoku lub uszkodzenie pikseli.

!
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy aktywować tryb
oszczędzania energii lub wygaszacz ekranu z ruchomymi obrazami.
-_!
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuży czas (wakacje itd.), odłączyć przewód
zasilający z gniazda elektrycznego.

Nagromadzony kurz i wysoka temperatura mogą skutkować pożarem,
porażeniem prądem lub upływem prądu.
Używać produktu z zalecanymi ustawieniami rozdzielczości i częstotliwości.

Może dojść do pogorszenia wzroku.
!
Nie trzymać produktu dołem do góry i nie przenosić go, trzymając za stojak.

Produkt mógłby spaść i ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała.
Patrzenie na ekran ze zbyt małej odległości przez dłuższy czas może spowodować
pogorszenie wzroku.
!
Przed rozpoczęciem używania produktu
16
Przed rozpoczęciem używania produktu
Nie korzystać z nawilżaczy ani pieców w pobliżu produktu.

Może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
Korzystając z produktu, pamiętać o odpoczynku dla oczu, który powinien trwać
przynajmniej 5 minut w każdej godzinie.
!

Przyniesie to ulgę zmęczonym oczom.
Nie dotykać ekranu, jeśli produkt jest włączony od dłuższego czasu, ponieważ może
być gorący.
Przechowywać małe akcesoria poza zasięgiem dzieci.
!
Zachować ostrożność, dopasowując kąt produktu czy wysokość stojaka.
!

Mogłoby dojść do uwięzienia i uszkodzenia dłoni lub palców.

Nadmierne przechylanie produktu może spowodować jego upadek i obrażenia
ciała.
Nie stawiać na produkcie ciężkich przedmiotów.

Może dojść do awarii produktu lub obrażeń ciała.
Korzystając ze słuchawek zwykłych lub dousznych, nie należy ustawiać zbyt
wysokiego poziomu głośności.

Zbyt duże natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie słuchu.
Należy uważać, aby dziecko nie włożyło do buzi baterii wyjętych z pilota zdalnego
sterowania. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Jeśli mimo to dziecko włoży baterię do buzi, należy niezwłocznie skonsultować się
z lekarzem.
Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunów (+, -).

!
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem baterii, a także
pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Przed rozpoczęciem używania produktu
17
Przed rozpoczęciem używania produktu
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych baterii, zwracając uwagę na to, aby nie
stosować nowych i używanych baterii jednocześnie.

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem baterii, a także
pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w wyniku wycieku elektrolitu.
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają specjalnej utylizacji.
Klient jest odpowiedzialny za poddanie baterii oraz akumulatorów procesowi specjalnej
utylizacji.
!

Można je oddać do najbliższego publicznego punktu utylizacji lub do sklepu
sprzedającego baterie lub akumulatory tego samego typu.
Przed rozpoczęciem używania produktu
18
1
1.1
Przygotowania
Sprawdzanie zawartości
1.1.1
1
Rozpakowywanie
Otworzyć zapakowane pudełko. Uważać, aby nie uszkodzić produktu, otwierając opakowanie
ostrym narzędziem.
2
Usunąć styropian z produktu.
3
Sprawdzić produkt i zdjąć elementy styropianowe oraz worek foliowy.
4

Wygląd produktu może się różnić od pokazanego na ilustracjach.

Ilustracja ma służyć jedynie do celów porównawczych.
Przechowuj pudełko w suchym miejscu, aby można było z niego korzystać przy przenoszeniu
produktu w przyszłości.
1 Przygotowania
19
1.1.2 Sprawdzanie zawartości

Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.

Wygląd elementów znajdujących się w opakowaniu oraz akcesoriów sprzedawanych oddzielnie
może się różnić od elementów pokazanych na ilustracji.
Elementy
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Skrócona instrukcja
konfiguracji
Karta gwarancyjna
(Dostępna w zależności od kraju)
Instrukcja obsługi
+
-
1
Przygotowania
+
Płyta CD "MagicInfo Lite"
Baterie
(Dostępna w zależności od kraju)
Pilot
Kabel zasilający
Zestaw czujników zewnętrznych
Przewód DVI
1 Przygotowania
20
1
Przygotowania
Elementy sprzedawane oddzielnie
Poniższe elementy można zakupić w najbliższym punkcie sprzedaży detalicznej.
Zestaw do montażu
naściennego
Kabel HDMI na DVI
Kabel szeregowy RS232C
Kabel HDMI
Kabel DP
Kabel LAN
Kabel stereo
Modem sieciowy
1 Przygotowania
21
1
1.2
Przygotowania
Elementy monitora
1.2.1
Czujnik zewnętrzny

Kolor oraz kształt części mogą być inne niż na ilustracji. W celu polepszenia jakości producent
zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji bez wcześniejszego powiadomienia.

Przestrzeń między czujnikiem pilota a pilotem powinna być wolna od przeszkód.
1
2
3
4
5
Czujnik
Opis
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce
wyświetlacza LCD.
1
Czujnik pilota
Przestrzeń między czujnikiem pilota a pilotem powinna być wolna
od przeszkód.
2
Czujnik jasności
Automatycznie wykrywa natężenie światła w otoczeniu wybranego
wyświetlacza i reguluje jasność ekranu.
3
Wskaźnik zasilania
Umożliwia wyłączenie urządzenia w trybie włączonego zasilania;
miga na zielono w trybie oszczędzania energii.
4
[POWER]
Pozwala na włączenie i wyłączenie produktu.
Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo.
5
[SOURCE]
Pozwala na wybór źródła wejściowego, do którego przyłączono
urządzenie zewnętrzne.
1 Przygotowania
22
1
Przygotowania
Instalowanie czujnika zewnętrznego
1 Przygotowania
23
1.2.2
Widok z tyłu
Kolor oraz kształt części mogą być inne niż na ilustracji. W celu polepszenia jakości producent
IR OUT
IR / AMBIENT
SENSOR IN
AUDIO
OUT
zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji bez wcześniejszego powiadomienia.
RJ45
1
Przygotowania
DP IN
HDMI IN
(MAGICINFO)
DVI OUT
(LOOPOUT)
DVI IN
Gniazdo
[DP IN]
RS232C OUT
RS232C IN
POWER S/W
POWER IN
Opis
Do podłączenia do komputera poprzez kabel DP.
Podłączenie do urządzenia źródłowego za pomocą kabla HDMI.

Aby użyć funkcji MagicInfo, należy podłączyć wyjście
MagicInfo modemu sieciowego określonego przez firmę
[HDMI IN (MAGICINFO)]
Samsung do portu [HDMI IN (MAGICINFO)] produktu.

Aby uzyskać więcej informacji o kupowaniu i instalowaniu
modemu sieciowego, skontaktuj się z firmą Samsung
Electronics.
[DVI OUT (LOOPOUT)]
Do podłączenia do innego produktu za pomocą kabla DVI.
[DVI IN]
Do podłączania urządzenia źródłowego za pomocą kabla DVI lub
kabla HDMI/DVI.
[RS232C OUT] [RS232C IN]
Podłączanie do interfejsu RS232C lub MDC za pomocą kabla
szeregowego RS232C (krosowego)
[RJ45]
Podłączanie do portu RS232C lub MDC za pomocą kabla RJ45
[IR OUT]
Przesyłanie sygnału wejściowego z czujnika zewnętrznego do
innego wyświetlacza za pomocą portu IR OUT
[IR / AMBIENT SENSOR IN]
Podłączanie do czujnika zewnętrznego
[AUDIO OUT]
Do łączenia monitora z wyjściem audio urządzenia źródłowego.
1 Przygotowania
24
1
Przygotowania
Montaż podstawy ochronnej
1 Przygotowania
25
1
Przygotowania
1.2.3
Pilot

Korzystanie z innych urządzeń do wyświetlania w przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z
pilota może spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.

Funkcje przycisków pilota mogą się również różnić w zależności od produktu.
!"#
+"+
""
.#
"
+"&"'"0"'
"
$!16
""'
"789:;<=
!.
&"'
"
"#**
>
$"%&""#
"&"''
"#*
'+$"%&
,"'$"%&-+".
+"
+""
"#-+"
.
+"
"'?9%*@?$%K?
+"++"&"'
">
1 Przygotowania
26
1
Przygotowania
Dostosowywanie menu ekranowego za pomocą pilota
1.
Wyświetl menu ekranowe (OSD).
2.
Wybierz opcję Wejście, Obraz, Dźwięk, Ustawienia lub Sterowanie
wieloma w wyświetlonym menu ekranowym.
3.
Zmień ustawienia.
4.
Zatwierdź zmiany.
5.
Zamknij wyświetlone menu ekranowe (OSD).
Aby włożyć baterie do pilota
1
2
3

Zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci i poddawać utylizacji.

Nie używać nowych i używanych baterii jednocześnie. Wymieniać jednocześnie obie baterie.

W przypadku dłuższej przerwy w używaniu pilota należy wyjąć z niego baterie.
1 Przygotowania
27
1
Przygotowania
IR / AMBIENT
SENSOR IN
POWER
IR / AMBIENT
SENSOR IN
1.2.4 Sterowanie więcej niż jednym produktem za pomocą zewnętrznego
czujnika

IR OUT
IR OUT
SOURCE
Za pomocą odpowiedniego kabla stereo podłączyć port [IR OUT] na produkcie do portu [IR /
AMBIENT SENSOR IN] na drugim produkcie za pomocą kabla szeregowego RS232C.

Polecenie przesłane za pomocą pilota skierowanego w stronę produktu 1 , do którego podłączono
zewnętrzny czujnik, zostanie odebrane przez produkty 1 i 2 .
Wygląd urządzenia może się różnić, w zależności od modelu.
1 Przygotowania
28
1
1.3
Przygotowania
Przed zainstalowaniem produktu (podręcznik instalacji)
Aby uniknąć obrażeń ciała, urządzenie należy w sposób bezpieczny przymocować do podłogi lub
ściany, zgodnie z instrukcją instalacji.
1.3.1

Montaż na ścianie powinna przeprowadzić autoryzowana firma instalacyjna.

W przeciwnym wypadku urządzenie może spaść i spowodować obrażenia ciała.

W przypadku montażu naściennego należy użyć zestawu do instalacji naściennej opisanego w
specyfikacji.
Wentylacja
Wymagania dotyczące pionowego montażu ściennego
A Odległość od ściany (zalecana)
B Punkt pomiaru temperatury otoczenia

Zaleca się, aby w przypadku ściany wideo
temperatura otoczenia nie przekraczała
30 C.

Urządzenia umieszczone w górnym rzędzie
są poddawane działaniu znacznej ilości
ciepła.
A

Temperatura wewnętrzna urządzeń
znajdujących się najwyżej jest o 5 ~
10 C wyższa w porównaniu z
urządzeniami znajdującymi się najniżej
(nawet pomimo zachowania
odpowiedniej odległości od ściany).
B
Figure 1.1 Widok z boku
(Jednostka: mm)
Konfiguracja
1×1
2×2
3×3
4×4
5×5
A
40
80
120
160
200
W przypadku urządzeń ustawionych w więcej niż 6 rzędach wymagany jest pomocniczy system
klimatyzacji.
1 Przygotowania
29
1
Przygotowania
2. Zalecenia dotyczące montażu wnękowego

Zaleca się, aby temperatura otoczenia nie przekraczała 30 C również w przypadku montażu
wnękowego.

Odległość od tylnej ściany jest taka sama jak w przypadku pionowego montażu ściennego.
B
D
D
Figure 1.3 Widok z góry
A
A Taka sama jak w przypadku montażu pionowego
B B = C = D: takie same odległości
C B = C = D: takie same odległości
D B = C = D: takie same odległości
C
E
E Punkt pomiaru temperatury otoczenia
Figure 1.2 Widok z boku
Zalecane odległości
(Jednostka: mm)
Konfiguracja
1×1
2×2
3×3
4×4
5×5
A
40
80
120
160
200
B (= C = D)
50
100
150
200
250
Zwiększenie odstępów po bokach (B, C, D) wymaga zastosowania dodatkowych wentylatorów,
pełniących funkcje estetyczne.
1 Przygotowania
30
1
Przygotowania
1.3.2
Wymiary
393.3
387.6
46.6
300.0
81.5
41.5
46.6
Rysunki mogą nie być przedstawione w odpowiedniej skali. Niektóre wymiary mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia. Przed instalacją elementu należy się zapoznać z jego wymiarami.
Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie.
1 Przygotowania
31
1
1.4
Przygotowania
RS232C
1.4.1 Połączenie kablowe
Kabel RS232C

Interfejs
RS232C (9-stykowy)
Styk
TxD (nr 2), RxD (nr 3), GND (nr 5)
Szybkość przesyłania
danych
9600 b/s
Bity danych
8 bitów
Parzystość
Brak
Bity stopu
1 bitów
Sterowanie
przepływem
Brak
Długość maksymalna
15 m (wyłącznie typ ekranowany)
Przypisanie styków
1 2 3 4 5
6 7 8 9
Styk
Sygnał
1
Sygnał wykrycia nośnej
2
Odebrane dane
3
Przesłane dane
4
Przygotowanie terminalu danych
5
Masa sygnału
6
Przygotowanie zbioru danych
7
Wysyłanie żądania
8
Sygnał pozwolenia na wysłanie
9
Sygnał RI
1 Przygotowania
32
1
Przygotowania

Kabel RS232C
Złącze: 9-stykowe D-Sub
Kabel: Kabel krosowy
9
6
-P1-
5
5
1
1
-P1Żeński
-P1-
-P2-
9
-P2-
6
-P2-
Rx
2
-------->
3
Tx
Tx
3
<--------
2
Rx
Masa
5
---------
5
Masa
Żeński
Kabel LAN

Przypisanie styków
1 2 3 4 5 6 7 8
Numer styku
Standardowy kolor
Sygnał
1
Biały i pomarańczowy
TX+
2
Pomarańczowy
TX-
3
Biały i zielony
RX+
4
Niebieski
NC
5
Biały i niebieski
NC
6
Zielony
RX-
7
Biały i brązowy
NC
8
Brązowy
NC
1 Przygotowania
33
1
Przygotowania

Złącze: RJ45
<Kabel LAN>
HUB
PC
P2
RJ45 MDC
P1
P1
P2
Sygnał
P1
TX+
1
TX-
RJ45 MDC
P2
Sygnał
<-------->
1
TX+
2
<-------->
2
TX-
RX+
3
<-------->
3
RX+
RX-
6
<-------->
6
RX-
<Kabel krosowy>
PC
RJ45 MDC
P1
P2
Sygnał
P1
P2
Sygnał
TX+
1
<-------->
3
RX+
TX-
2
<-------->
6
RX-
RX+
3
<-------->
1
TX+
RX-
6
<-------->
2
TX-
1 Przygotowania
34
1
Przygotowania
1.4.2

Podłączanie
Sposób połączenia 1
RS232C IN

RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
Sposób połączenia 2
RJ45
RJ45
1 Przygotowania
35
1
Przygotowania

Sposób połączenia 3
RJ45
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C IN
1 Przygotowania
36
1
Przygotowania
1.4.3
Kody sterujące
Sprawdzanie stanu funkcji sterowania (polecenie „pokaż”)
Nagłówek
Długość
danych
Polecenie
Identyfikator
0xAA
Typ
polecenia
Suma
kontrolna
0
Sterowanie (polecenie „ustaw”)
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
Dane
1
Wartość
Suma
kontrolna
Identyfikator
0xAA
Typ
polecenia
Polecenie

Nr
Typ polecenia
Polecenie
Zakres
wartości
1
Sterowanie zasilaniem
0x11
0~1
2
Kontrola głośności
0x12
0~100
3
Wybór źródła sygnału
0x14
-
4
Wybór rozmiaru obrazu
0x15
-
5
Sterowanie trybem ściany
wideo
0x5C
0~1
6
Blokada bezpieczeństwa
0x5D
0~1
Wydane identyfikatory można wyświetlać w postaci szesnastkowej. Jednak identyfikator 0 musi być
wyświetlany w postaci 0xFF.

Wszelka komunikacja musi się odbywać w wartościach szesnastkowych. Sumę kontrolną oblicza
się, sumując wszystkie wartości oprócz nagłówka. Jeżeli suma kontrolna składa się z więcej niż
dwóch cyfr, jak pokazano poniżej (11 + FF + 01 + 01 = 112), pierwszą cyfrę należy usunąć.
Przykład: włączenie zasilania i ID = 0
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA
0x11
Długość
danych
Dane 1
1
"Power"
Suma
kontrolna
1 Przygotowania
37
1
Przygotowania
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

0x11
Długość
danych
Dane 1
1
1
12
Aby sterować równocześnie wszystkimi urządzeniami połączonymi kablem szeregowym, bez
względu na identyfikatory, należy ustawić identyfikator jako „0xFE” i przesłać polecenia. Polecenia
będą wykonywane przez każde urządzenie, jednak nie będzie odpowiedzi ACK.
Sterowanie zasilaniem

Funkcja
Urządzenie można włączać i wyłączać za pomocą komputera osobistego.

Sprawdzanie stanu zasilania (pokaż stan zasilania: WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

0x11
Długość
danych
Suma
kontrolna
0
Ustawianie trybu zasilania (ustaw zasilanie na WŁĄCZONE/WYŁĄCZONE)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA
0x11
Długość
danych
Dane
1
"Power"
Suma
kontrolna
"Power": kod zasilania, który można ustawić dla urządzenia.
1 : zasilanie WŁĄCZONE
0 : zasilanie WYŁĄCZONE

ACK (potwierdzenie pozytywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„A”
0x11
"Power"
Suma
kontrolna
"Power": kod zasilania, który można ustawić dla urządzenia.

NAK (potwierdzenie negatywne)
1 Przygotowania
38
1
Przygotowania
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„N”
0x11
"ERR"
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
39
1
Przygotowania
Kontrola głośności

Funkcja
Głośność urządzenia można ustawić przy użyciu komputera.

Sprawdzanie stanu głośności (pokaż poziom głośności)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

Długość
danych
0x12
Suma
kontrolna
0
Ustawianie głośności (ustaw poziom głośności)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA
Długość
danych
Dane
1
"Volume"
0x12
Suma
kontrolna
"Volume": Kod głośności, który można ustawić dla produktu. (0-100)

ACK (potwierdzenie pozytywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„A”
0x12
"Volume"
Suma
kontrolna
"Volume": Kod głośności, który można ustawić dla produktu. (0-100)

NAK (potwierdzenie negatywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„N”
0x12
"ERR"
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
40
1
Przygotowania
Wybór źródła sygnału

Funkcja
Źródło sygnału wejściowego dla produktu można zmienić przy użyciu komputera.

Sprawdzanie stanu źródła sygnału (pokaż stan źródła sygnału)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

0x14
Długość
danych
Suma
kontrolna
0
Ustawianie źródła sygnału (ustaw źródło sygnału)
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
Dane
1
"Input
Source"
Identyfikator
0xAA
0x14
Suma
kontrolna
"Input Source": Kod źródła sygnału wejściowego, który można ustawić dla produktu.

0x14
PC
0x1E
BNC
0x18
DVI
0x0C
Źródło sygnału
0x04
S-Video
0x08
Komponentowe
0x20
MagicInfo
0x1F
DVI_video
0x30
RF (TV)
0x40
DTV
0x21
HDMI1
0x22
HDMI1_PC
0x23
HDMI2
0x24
HDMI2_PC
0x25
Display Port

Opcji DVI_video, HDMI1_PC oraz HDMI2_PC nie można używać za pomocą polecenia Set.
Należy użyć polecenia „pokaż”.

Ten model nie obsługuje portów BNC, S-Video, HDMI2 oraz HDMI2_PC.

Kod MagicInfo jest dostępny jedynie w modelach wyposażonych w funkcję MagicInfo.
ACK (potwierdzenie pozytywne)
1 Przygotowania
41
1
Przygotowania
Nagłówek
0xAA
Polecenie
Ident
yfikat
or
0xFF
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
3
„A”
0x14
Wartość1
Suma
kontrolna
"Input
Source"
"Input Source": Kod źródła sygnału wejściowego, który można ustawić dla produktu.

NAK (potwierdzenie negatywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„N”
0x14
"ERR"
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
42
1
Przygotowania
Wybór rozmiaru obrazu

Funkcja
Zmiana rozmiaru obrazu przez komputer osobisty
Wybranie ustawienia Włączone dla opcji Ściana wideo uniemożliwia kontrolę rozmiaru obrazu.

Stan rozmiaru obrazu
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
Identyfikator
0xAA

0x15
Suma
kontrolna
0
Ustawianie rozmiaru obrazu
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA
Długość
danych
Dane 1
3
"Aspect"
0xFF
Suma
kontrolna
"Aspect": Kod rozmiaru obrazu
PC1, PC2, DVI, DNC, HDMI_PC
0x10
16 : 9
0x18
4:3
AV, S-Video, Component, DVI_Video,
HDMI_Video
0x00
Auto szerokość
0x01
16 : 9
0x04
Powiększenie
0x05
Powiększenie1
0x06
Powiększenie2
0x31
Szerokie powiększenie
0x0B
4:3
0x0C
Dostosowanie szerokości
0x0D
Własne ustawienia
0x0E
Smart View 1
0x0F
Smart View 2
Ogólne
0x09
Bez overscanu
(Dopasowanie do ekranu)
0x20
Format oryginalny
1 Przygotowania
43
1
Przygotowania

ACK (potwierdzenie pozytywne)
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzenie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
3
„N”
0x15
"Aspect
"
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzenie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość
1
3
„N”
0x15
"ERR"
Identyfikator
0xAA
0xFF
Wartość
1
Suma
kontrolna
"Aspect": Kod rozmiaru obrazu

NAK (potwierdzenie negatywne)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA
0xFF
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
44
1
Przygotowania
Sterowanie trybem ściany wideo

Funkcja
Tryb Ściana wideo można aktywować w produkcie za pomocą komputera.
Jest to możliwe tylko w przypadku produktów z włączoną funkcją Ściana wideo.
Funkcja ta nie jest dostępna w trybie MagicInfo.

Sprawdzanie trybu ściany wideo (pokaż tryb ściany wideo)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

Długość
danych
0x5C
Suma
kontrolna
0
Ustawianie trybu ściany wideo (Ustaw tryb ściany wideo)
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
Dane
1
"Video Wall
Mode"
Identyfikator
0xAA
0x5C
Suma
kontrolna
"Video Wall Mode": Kod używany do aktywowania trybu ściany wideo w produkcie.
1 : Pełny
0 : Naturalny

ACK (potwierdzenie pozytywne)
Nagłówek
0xAA
Polecenie
Ident
yfikat
or
0xFF
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzenie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
3
„A”
0x5C
Wartość1
Suma
kontrolna
"Video Wall
Mode"
"Video Wall Mode": Kod używany do aktywowania trybu ściany wideo w produkcie.

NAK (potwierdzenie negatywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Ident
yfikat
or
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„N”
0x5C
"ERR"
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
45
1
Przygotowania
Blokada bezpieczeństwa

Funkcja
Do włączania lub wyłączania funkcji blokady bezpieczeństwa w produkcie można używać
komputera.
Jest to możliwe bez względu na to, czy zasilanie jest włączone czy nie.

Sprawdzanie stanu blokady bezpieczeństwa (pokaż stan blokady bezpieczeństwa)
Nagłówek
Polecenie
Identyfikator
0xAA

Długość
danych
0x5D
Suma
kontrolna
0
Włączanie i wyłączanie blokady bezpieczeństwa (włącz/wyłącz blokadę bezpieczeństwa)
Nagłówek
Polecenie
Długość
danych
Dane
1
"Safety
Lock"
Identyfikator
0xAA
0x5D
Suma
kontrolna
"Safety Lock": Kod blokady bezpieczeństwa, który można ustawić dla produktu.
1 : WŁĄCZONY
0 : WYŁĄCZONY

ACK (potwierdzenie pozytywne)
Nagłówek
0xAA
Polecenie
Ident
yfikat
or
0xFF
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzen
ie
pozytywne/
negatywne)
r-CMD
3
„A”
0x5D
Wartość1
Suma
kontrolna
"Safety
Lock"
"Safety Lock": Kod blokady bezpieczeństwa, który można ustawić dla produktu.

NAK (potwierdzenie negatywne)
Nagłówek
Polecenie
0xAA
0xFF
Identyfik
ator
Długość
danych
ACK/NAK
(potwierdzeni
e pozytywne/
negatywne)
r-CMD
Wartość1
3
„N”
0x5D
"ERR"
Suma
kontrolna
"ERR": kod błędu wskazujący na charakter błędu.
1 Przygotowania
46
2
2.1
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Czynności wstępne
Przeczytaj poniższe informacje, zanim podłączysz inne urządzenia do tego produktu. Urządzenia, które
można podłączyć do tego projektu to komputery, kamery wideo, głośniki, dekodery telewizji cyfrowej
oraz odtwarzacze płyt DVD/Blu-Ray.
Audio
2.1.1

Czynności sprawdzające
Przed podłączeniem urządzenia źródłowego należy przeczytać dołączoną do niego instrukcję
obsługi. Liczba i umiejscowienie gniazd w urządzeniach źródłowych może się różnić w zależności od
produktu.

Nie podłączaj kabla zasilania, dopóki nie podłączysz wszystkich innych urządzeń. Podłączenie kabla
zasilania podczas podłączania innego urządzenia może spowodować uszkodzenie produktu.

Podłącz kable do gniazd dźwiękowych w odpowiedni sposób: lewy = biały, prawy = czerwony.

Sprawdź rodzaje gniazd znajdujących się z tyłu produktu, który chcesz podłączyć.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
47
2
2.2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Podłączanie i korzystanie z komputera
2.2.1 Łączenie z komputerem

Nie podłączać przewodu zasilającego przed podłączeniem wszystkich innych przewodów.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe zostało
podłączone.

Komputer może zostać podłączony to produktu na kilka różnych sposobów.
Wybierz sposób podłączenia odpowiedni dla Twojego komputera.

Akcesoria używane do podłączenia mogą się różnić w zależności od produktu.

Poniższe obrazy mają jedynie charakter poglądowy. Rzeczywiste sytuacje mogą różnić się od
tych na obrazach.
Połączenie za pomocą kabla DVI (cyfrowe)
DVI IN
Połączenie za pomocą kabla HDMI-DVI
HDMI IN
(MAGICINFO)
W przypadku podłączania komputera do produktu za pomocą kabla HDMI-DVI należy ustawić w polu
Edytuj nazwę tryb DVI PC, aby uzyskać dostęp do treści audio i wideo przechowywanych na
komputerze.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
48
2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Podłączanie za pomocą kabla HDMI
HDMI IN
(MAGICINFO)
Podłączenie za pomocą kabla DP
DP IN
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
49
2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
2.2.2
Zmiana rozdzielczości
Dostosuj rozdzielczość i częstotliwość odświeżania w Panelu sterowania swojego komputera, aby
uzyskać optymalną jakość obrazu.
Jakość obrazu ekranów TFT-LCD może się pogorszyć, jeśli nie zostanie wybrana optymalna
rozdzielczość.
Zmiana rozdzielczości w systemie Windows XP
Przejść do opcji menu Panel sterowania
1
2
Ekran
Ustawienia i zmienić rozdzielczość.
3
**********
**** ****
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
50
2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Zmiana rozdzielczości w systemie Windows Vista
Otwórz Panel sterowania
Personalizacja
Ustawienia ekranu i zmień rozdzielczość.
1
2
3
4
***********
***********
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
51
2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Zmiana rozdzielczości w systemie Windows 7
Przejść do opcji menu Panel sterowania
Ekran
Rozdzielczość ekranu i zmienić rozdzielczość.
1
2
3
4
**** ****
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
52
2
2.3
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Podłączanie do monitora zewnętrznego
DVI OUT

Poniższe obrazy mają jedynie charakter poglądowy. Rzeczywiste sytuacje mogą różnić się od tych
na obrazach.

Funkcja Loopout służy do podwajania obrazu wyświetlanego na głównym ekranie. Połączyć
gniazdo [DVI OUT] głównego wyświetlacza z gniazdem [DVI IN] lub [HDMI IN] drugiego
wyświetlacza.

Obsługiwane są również rozdzielczości w standardzie Full HD. Obsługiwane źródła sygnału
wejściowego obejmują między innymi DVI IN, DP IN i HDMI IN. Liczba monitorów, które można
połączyć szeregowo, jest ograniczona.

Port [DVI OUT] niniejszego produktu nie obsługuje protokołu HDCP.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
53
2
2.4
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Podłączanie urządzenia wideo

Nie podłączać przewodu zasilającego przed podłączeniem wszystkich innych przewodów.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe zostało
podłączone.

Urządzenie wideo można podłączyć za pomocą kabla.

Poniższe obrazy mają jedynie charakter poglądowy. Rzeczywiste sytuacje mogą różnić się od
tych na obrazach.

Akcesoria używane do podłączenia mogą się różnić w zależności od produktu.

Aby zmienić źródło, należy nacisnąć na pilocie przycisk SOURCE.
2.4.1 Połączenie za pomocą kabla HDMI-DVI
HDMI IN
(MAGICINFO)

Odtwarzanie dźwięku nie będzie możliwe w przypadku podłączenia urządzenia wideo za pomocą
kabla HDMI-DVI. Aby rozwiązać ten problem, należy dodatkowo podłączyć kabel audio do gniazd
audio produktu oraz urządzenia wideo.

Obsługiwane rozdzielczości obejmują 1080p (50/60Hz), 720p (50/60Hz), 480p i 576p.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
54
2
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
2.4.2 Podłączanie za pomocą kabla HDMI
HDMI IN
(MAGICINFO)
Korzystanie z kabla HDMI lub HDMI-DVI (do 1080p)

Aby uzyskać obraz i dźwięk o wyższej jakości, należy podłączyć produkt do urządzenia cyfrowego
za pomocą kabla HDMI.

Kabel HDMI obsługuje sygnały cyfrowe wideo i audio; nie wymaga zastosowania kabla audio.

Aby podłączyć produkt do urządzenia cyfrowego, które nie obsługuje sygnału wyjściowego
HDMI, należy zastosować kable HDMI/DVI i audio.

Jeżeli do produktu podłączono urządzenie zewnętrzne korzystające ze starszej wersji trybu HDMI,
obraz może nie wyświetlać się poprawnie (albo wcale), może też nie działać dźwięk. Jeśli taki
problem wystąpi, należy skierować do producenta urządzenia zewnętrznego zapytanie o wersję
HDMI i — jeśli jest przestarzała — poprosić o aktualizację.

Używać kabla HDMI o grubości 14 mm lub mniejszej.

Zakupić certyfikowany kabel HDMI. W przeciwnym wypadku może wystąpić problem z
wyświetlaniem obrazu lub błąd w połączeniu.

Zaleca się stosowanie podstawowego kabla HDMI typu High Speed lub kabla z przewodem
Ethernet. To urządzenie nie obsługuje funkcji Ethernet przez HDMI.
2.4.3 Podłączanie do systemu audio
AUDIO
OUT
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
55
2
2.5
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Podłączanie skrzynki sieciowej (sprzedawane oddzielnie)
HDMI IN
(MAGICINFO)
Szczegóły dotyczące podłączania skrzynki sieciowej do urządzeń zawiera instrukcja obsługi
dostarczana ze skrzynką sieciową.
2.5.1
MagicInfo
Aby móc używać funkcji MagicInfo, należy najpierw podłączyć do produktu skrzynkę sieciową
(sprzedawana osobno).

Aby zmienić ustawienia funkcji MagicInfo, należy uruchomić z poziomu pulpitu aplikację
"MagicinfoSetupWizard".

Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z funkcji MagicInfo znajdują się na płycie DVD
dostarczanej ze skrzynką sieciową.

Informacje zawarte w niniejszej sekcji mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia
celem poprawy jakości produktu.

W przypadku pojawienia się problemu wynikającego z zainstalowania systemu operacyjnego
innego niż dostarczony ze skrzynką sieciową, przywrócenia poprzedniej wersji systemu
operacyjnego bądź zainstalowania oprogramowania niezgodnego z dostarczonym systemem
operacyjnym, użytkownik nie będzie mógł skorzystać ze wsparcia technicznego, a wizyta technika
serwisowego będzie odpłatna. Nie będzie również możliwa wymiana produktu ani otrzymanie
zwrotu kosztów zakupu.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
56
2
2.6
Podłączanie i korzystanie z urządzenia
źródłowego
Zmiana źródła sygnału
2.6.1
Wybierz źródło
O MENU m
Wejście
Wybierz źródło
ENTER
Można wyświetlić ekran urządzenia źródłowego podłączonego do produktu. Wybierz źródło z menu
Source List, aby wyświetlić ekran wybranego urządzenia.
Szczegółowe informacje na temat menu Wejście znajdują się w punkcie strona 93.
:\ELHU]źUyGńR
'9,
+'0,
'LVSOD\3RUW
3U]HQ
ヲ
ヲ
ヲ
:HMGź
:Uyć

DVI

HDMI

DisplayPort

MagicInfo - Aktywne po podłączeniu do modemu sieciowego.
Źródło wejściowe można również zmienić za pomocą przycisku SOURCE na pilocie.
Jeśli zostanie wybrane nieodpowiednie urządzenie źródłowe, ekran może być wyświetlany
nieprawidłowo.
2 Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
57
3
Korzystanie z programu MDC
Multiple Display Control (MDC) to program umożliwiający łatwe sterowanie kilkoma
wyświetlaczami równocześnie przy użyciu komputera.
3.1
Konfiguracja ustawień funkcji Sterowanie wieloma
O MENU m
Sterowanie wieloma
ENTER
Przypisuje indywidualny identyfikator do ustawień.
6WHURZDQLHZLHORPD
.RQILJXUDFMD,'
:SURZDG]HQLH,'
3RńąF]HQLH0'&
56&0'&
8VWDZLHQLHVLHFL
3U]HQ
:HMGź
:Uyć
3.1.1 Konfiguracja ID
Przypisywanie wyróżniających identyfikatorów ustawieniom.
3.1.2 Wprowadzenie ID
Wybiera funkcje nadajnika dla poszczególnych ustawień. Aktywowane zostaną tylko te ustawienia,
których identyfikator odpowiada ustawieniom nadajnika.
3.1.3
Połączenie MDC
Opcja służy do wyboru portu, z którego będą odbierane sygnały wejściowe MDC.

RS232C MDC
Łączy się z MDC poprzez kabel RS232C MDC.

RJ45 MDC
Łączy się z MDC poprzez kabel RJ45 MDC.
3.1.4
Ustawienie sieci

Ustawien. IP : Ręcznie, Auto

Adres IP: Jeśli ustawienie Ustawien. IP ma wartość Ręcznie, ręcznie wprowadź wartość Adres IP.

Maska podsieci: Jeśli ustawienie Ustawien. IP ma wartość Ręcznie, ręcznie wprowadź wartość
Maska podsieci.

Brama : Jeśli ustawienie Ustawien. IP ma wartość Ręcznie, ręcznie wprowadź wartość Brama.
3 Korzystanie z programu MDC
5
8
3
3.2
Korzystanie z programu MDC
Instalacja/dezinstalacja programu MDC
3.2.1
1
2
Instalacja
Włóż instalacyjny dysk CD do napędu CD-ROM.
Kliknij ikonę programu instalacyjnego MDC Unified.
Jeśli na ekranie głównym nie wyświetli się ekran instalacji oprogramowania, skorzystaj z pliku
wykonywalnego "MDC Unified" w folderze MDC na płycie CD.
3
4
Wybierz język instalacji. Następnie kliknij przycisk "OK".
Po wyświetleniu ekranu "Welcome to the InstallShield Wizard for MDC_Unified" kliknij przycisk
"Next".
5
W oknie "License Agreement", wybierz "I accept the terms of the license agreement", następnie
kliknij "Next".
6
W wyświetlonym oknie "Customer Information" wypełnij wszystkie pola, a następnie kliknij przycisk
"Next".
7
W oknie "Destination Folder" wybierz miejsce, w którym chcesz zainstalować program, a potem
kliknij przycisk "Next".
Jeśli ścieżka docelowa nie zostanie określona, program zostanie zainstalowany w lokalizacji
domyślnej.
8
W oknie "Ready to Install the Program" sprawdź miejsce docelowe instalacji programu, a następnie
kliknij przycisk "Install".
9
10
Pojawi się informacja o postępie instalacji.
Kliknij przycisk "Finish" w wyświetlonym oknie "InstallShield Wizard Complete".
Wybierz opcję "Launch MDC Unified", a następnie kliknij przycisk "Finish", aby od razu uruchomić
program MDC.
11
Po instalacji na pulpicie zostanie utworzona ikona skrótu MDC Unified.
3.2.2
1

Ikona pliku wykonywalnego MDC może nie być widoczna w zależności od systemu
komputerowego lub specyfikacji produktu.

Naciśnij klawisz F5, jeśli ikona pliku wykonywalnego nie jest widoczna.
Dezinstalacja
Wybierz opcję Ustawienia > Panel Sterowania w menu Start i kliknij dwa razy opcję Dodaj/Usuń
Programy.
2
Wybierz program MDC Unified z listy i kliknij opcję Zmień/Usuń
Na instalację programu MDC może mieć wpływ karta graficzna, płyta główna, a także warunki sieciowe.
3 Korzystanie z programu MDC
59
3
3.3
Korzystanie z programu MDC
Czym jest MDC?
Multiple Display Control (MDC) to aplikacja umożliwiająca łatwe sterowanie kilkoma wyświetlaczami
równocześnie przy użyciu komputera.
3.3.1
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Połączenie RS-232C (szeregowa transmisja danych)
Kabel szeregowy RS-232C należy podłączyć do portów szeregowych komputera i wyświetlacza.
RS232C OUT
RS232C IN
3 Korzystanie z programu MDC
60
3
Korzystanie z programu MDC
Połączenie Ethernet
Wpisz adres IP głównego wyświetlacza i podłącz wyświetlacz do komputera. Pozostałe wyświetlacze
można połączyć ze sobą za pomocą kabla szeregowego RS-232C.
Łączenie za pomocą kabla LAN
RJ45
Przez port [RJ45] na produkcie oraz porty LAN na koncentratorze można do produktu podłączyć wiele
urządzeń.
Łączenie z kablem szeregowym RS232C przez kabel LAN
RS232C OUT
RJ45
Przez port [RS232C OUT] na produkcie można podłączyć wiele urządzeń.
3 Korzystanie z programu MDC
61
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.2 Zarządzanie połączeniami
Do zarządzania połączeniami służą Connection list i Connection list modification options.
Connection list — lista połączeń zawiera szczegółowe informacje na temat połączeń, takie jak
ustawienia połączenia (IP/COM, numer portu, adres MAC i ustawienie opcji Connection Type), jego
stan, ustawienie opcji Set ID Range i wykryte urządzenia. Każde połączenie może obejmować
maksymalnie 100 urządzeń połączonych szeregowo w łańcuch. Wszystkie wyświetlacze LFD wykryte w
połączeniu są wyświetlane na liście urządzeń. Użytkownik może łączyć je w grupy i wysyłać polecenia do
wykrytych urządzeń.
Connection list modification options — dostępne są następujące opcje modyfikacji połączeń: Add,
Edit, Delete i Refresh.
3 Korzystanie z programu MDC
62
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.3
Auto Set ID
Funkcja Auto Set ID przypisuje identyfikatory wszystkim wyświetlaczom LFD połączonym w łańcuch w
ramach wybranego połączenia. Połączenie może obejmować maksymalnie 100 wyświetlaczy LFD.
Identyfikatory urządzeń w łańcuchu są przypisywane sekwencyjnie od 1 do 99. Ostatni identyfikator ma
wartość 0.
3 Korzystanie z programu MDC
63
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.4
Klonowanie
Za pomocą funkcji klonowania można skopiować ustawienia pojedynczego wyświetlacza LFD i przypisać
je do wielu wyświetlaczy LFD. Użytkownik może wybrać, czy klonowaniu mają podlegać wybrane czy
wszystkie zakładki — służy do tego okno ustawień kopiowania.
3 Korzystanie z programu MDC
64
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.5
Powtarzanie polecenia
Funkcja ta służy do ustalania maksymalnej liczby powtórzeń polecenia aplikacji MDC w przypadku braku
odpowiedzi lub niepoprawnej odpowiedzi wyświetlacza LFD. Liczbę powtórzeń można ustawić za
pomocą okna ustawień aplikacji MDC. Wartość ta musi mieścić się w zakresie 1-10. Wartość domyślna
to 1.
3 Korzystanie z programu MDC
65
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.6 Rozpoczynanie pracy z aplikacją MDC
1
Aby uruchomić program MDC, wybierz opcje Start
2
Kliknij opcję Add, aby dodać wyświetlacz.

Programy
Samsung
MDC Unified.
Jeśli ustanowiono połączenie w standardzie RS232C, przejdź do opcji Serial i ustaw COM
Port.
3 Korzystanie z programu MDC
66
3
Korzystanie z programu MDC

Jeśli ustanowiono połączenie w standardzie Ethernet, wprowadź adres IP wyświetlacza.
3 Korzystanie z programu MDC
67
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.7 Układ ekranu głównego
1
6
5
4
2
3
1
Pasek menu
Zmiana stanu wyświetlacza lub ustawień programu.
2
Urządzenia
Wyświetlanie listy podłączonych urządzeń lub ich grup.
3
Harmonogramy
Wyświetlanie listy ustawionych harmonogramów.
4
Lista urządzeń
Wybieranie urządzenia, którego ustawienia mają być wyregulowane.
Modyfikacja listy
urządzeń
5
6
Pomoc
Dodawanie, edycja, usuwanie urządzeń lub edycja grup.
Wyświetlanie tematów pomocy aplikacji.
3 Korzystanie z programu MDC
68
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.8
Menu
Wybrane urządzenia można włączać i wyłączać, regulować ich głośność lub zmieniać źródło sygnału
wejściowego.
Wybierz wyświetlacze z listy urządzeń, a następnie wybierz kartę Home.
1
Home
Wybierz opcję i zmień odpowiadające jej ustawienie.
Zasilanie

On: włączanie wybranego wyświetlacza.

Off: wyłączanie wybranego wyświetlacza.
Input
Sygnał wejściowy: Zmiana źródła sygnału.


Dostępne źródła sygnału różnią się w zależności od modelu podłączonego urządzenia.

Źródło sygnału można zmieniać jedynie w przypadku włączonych wyświetlaczy.
Channel: zmiana kanału.

2

Kanał TV można zmienić za pomocą klawiszy strzałek w górę/w dół.

Kanał można zmieniać jedynie wtedy, gdy ustawiono źródło sygnału TV.

Wybrać można wyłącznie zarejestrowane programy.
Volume
Regulacja głośności i wyłączenie dźwięku są możliwe jedynie w przypadku włączonych
wyświetlaczy.
Volume

Głośność można regulować za pomocą suwaka w zakresie od 0 do 100.
Regulacja głośności wybranego wyświetlacza.
Sygnał wejściowy

Włączanie i wyłączanie opcji Mute dla danego wyświetlacza.
Opcja Mute zostanie automatycznie wyłączona, jeśli ustawienie opcji Volume zostanie
zmienione, gdy opcja Mute jest włączona.
3 Korzystanie z programu MDC
69
3
Korzystanie z programu MDC
3

Alert
Fault Device
To menu zawiera listę urządzeń, które wygenerowały następujące błędy: błąd wentylatora,

temperatury, czujnika jasności lub lampy.
Wybierz wyświetlacz z listy. Przycisk Repair stanie się aktywny. Kliknij przycisk odświeżania,
aby odświeżyć stan błędu wyświetlacza. Naprawiony wyświetlacz zniknie z listy Fault Device
List.
Fault Device Alert
Błąd wyświetlacza zostanie zgłoszony za pomocą wiadomości e-mail.

Wypełnij wszystkie wymagane pola. Przyciski Test i OK staną się aktywne. Upewnij się, że
wypełniono pole Sender, a w polu Recipient wprowadzono co najmniej jednego odbiorcę.
3.3.9
Regulacja ekranu
Ustawienia ekranu (kontrast, jasność itd.) można regulować.
Wybierz wyświetlacze z listy urządzeń, a następnie wybierz kartę Picture.
Własne ustawienia
Wybierz opcję i zmień odpowiadające jej ustawienie.

Opcje Color i Tint są niedostępne, jeśli jako źródło sygnału wybrano opcję PC.

Opcje Red, Green, Blue i PC Screen Adjustment są niedostępne, jeśli jako źródło sygnału
wybrano opcję Video.

Opcje Color, Tint, Color Tone, Color Temp, Red, Green, Blue i PC Screen Adjustment są
niedostępne, jeśli wybrano zarówno opcję PC Source, jak i Video Source.
Contrast

Regulacja kontrastu wybranego urządzenia.
Brightness

Regulacja jasności wybranego urządzenia.
Color

Regulacja kolorów wybranego urządzenia.
3 Korzystanie z programu MDC
70
3
Korzystanie z programu MDC
Tint (G/R)

Regulacja odcienia wybranego urządzenia.
Color Tone

Regulacja tonacji kolorystycznej tła wybranego urządzenia.
Color Temp

Regulacja temperatury barwowej wybranego urządzenia.
Opcja ta jest włączona, jeśli dla opcji Color Tone wybrano ustawienie Off.
Red

Regulacja nasycenia koloru czerwonego wybranego urządzenia.
Green

Regulacja nasycenia koloru zielonego wybranego urządzenia.
Blue

Regulacja nasycenia koloru niebieskiego wybranego urządzenia.
3 Korzystanie z programu MDC
71
3
Korzystanie z programu MDC
Opcje
Dynamic Contrast
Regulacja ustawień opcji Dynamic Contrast dla wybranego urządzenia.
Gamma Control
Regulacja wartości gamma wybranego urządzenia.
Auto Motion Plus
Opcja ta służy do wyświetlania dynamicznych obrazów.

Off: wyłączanie funkcji Auto Motion Plus.

Clear: ustawienie poziomu funkcji Auto Motion Plus na wyraźny. Tryb ten przystosowano do
wyświetlania żywych obrazów.

Standard: ustawienie poziomu funkcji Auto Motion Plus na standardowy.

Smooth: ustawienie poziomu funkcji Auto Motion Plus na płynny. Tryb ten przystosowano do
wyświetlania płynnych obrazów.

Custom: regulacja poziomu wypalania lub migotania ekranu.

Demo: funkcja ta demonstruje technologię Auto Motion Plus. Rezultat zmiany trybu można
zobaczyć po lewej stronie okna.
Auto Motion Plus może nie być dostępny w zależności od urządzenia.
Brightness Sensor
Włączanie i wyłączanie opcji Brightness Sensor dla wybranego urządzenia.
Brightness Sensor wykrywa natężenie światła otoczenia i automatycznie dostosowuje do niego jasność
ekranu.
Brightness Sensor może nie być dostępny w zależności od urządzenia.
3 Korzystanie z programu MDC
72
3
Korzystanie z programu MDC
Wymiary
Picture Size
Dostosowywanie wymiarów ekranu wybranego urządzenia.
Opcja Detail zostanie wyłączona, jeśli dla opcji Picture Size wybrano ustawienie, które nie obsługuje
szczegółowej konfiguracji.
Przyciski -/+ służą do regulacji ustawienia opcji Zoom.
Wyświetlany obszar można przesuwać, używając przycisków góra/dół/lewo/prawo.
Detail
Umożliwia wyświetlenie szczegółowych ustawień wybranego rozmiaru ekranu.
PC Screen Adjustment
Zgrubną lub dokładną regulację częstotliwości można przeprowadzić za pomocą przycisków -/+ opcji
Coarse lub Fine.
Aby przesunąć ekran, kliknij jeden z czterech obrazków poniżej opcji Position.
Aby automatycznie ustawić lub dostroić częstotliwość lub przesunąć ekran, kliknij opcję Auto
Adjustment.
3 Korzystanie z programu MDC
73
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.10 Ustawienia dźwięku
Ustawienia dźwięku można wyregulować.
Wybierz wyświetlacze z listy urządzeń, a następnie wybierz kartę Sound.
Opcja Bass lub Treble będzie niedostępna, jeśli nie jest obsługiwana przez wybrane urządzenie.
Bass
Dostosowywanie niskich tonów wybranego wyświetlacza.
Treble
Dostosowywanie wysokich tonów wybranego wyświetlacza.
Balance (L/R)
Regulacja głośności lewego i prawego głośnika wybranego wyświetlacza.
SRS TS XT
Włączanie i wyłączanie opcji SRS TS XT dla wybranego urządzenia.
3 Korzystanie z programu MDC
74
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.11 Ustawienia ogólne
Wybierz wyświetlacze z listy urządzeń, a następnie wybierz kartę System.
Video Wall
Z funkcji Video Wall można korzystać w celu wyświetlania części lub całości obrazu, bądź powtórzenia
tego samego obrazu, na każdym z kilku podłączonych urządzeń.
Opcja Video Wall jest aktywna wyłącznie, gdy urządzenia połączono w grupę.
Video Wall
Włączanie/wyłączanie funkcji Video Wall.
Format
Wybór formatu wyświetlania podzielonego ekranu.
Full
Natural
3 Korzystanie z programu MDC
75
3
Korzystanie z programu MDC
H
Wprowadź liczbę urządzeń w poziomie.
Można ustawić do 15 wyświetlaczy w rzędzie.
Jeśli dla opcji H ustawiono wartość 15, dla opcji V można ustawić maksymalnie wartość 6.
V
Wprowadź liczbę urządzeń w pionie.
Można ustawić do 15 wyświetlaczy w rzędzie.
Jeśli dla opcji H ustawiono wartość 15, dla opcji V można ustawić maksymalnie wartość 6.
Screen Position
Podgląd rozmieszczenia wyświetlaczy (skonfigurowanych za pomocą funkcji dzielenia ekranu) lub zmiana
tego rozmieszczenia w razie potrzeby.
Opcje Screen Position i Preview zostaną aktywowane po włączeniu opcji Video Wall.
Jeśli wybrano wiele urządzeń, opcja Preview będzie aktywna tylko wtedy, gdy ustawienia opcji H i V
będą zgodne z rozmieszczeniem wybranych urządzeń.
Aby zmienić ustawienie opcji Position, wybierz urządzenie i przesuń je do nowej pozycji.
Zakres ustawień podziału ekranu może się różnić w zależności od modelu.
3 Korzystanie z programu MDC
76
3
Korzystanie z programu MDC
PIP
Podstawowe informacje wymagane do regulacji ustawień opcji PIP.

Opcja PIP zostanie wyłączona, jeśli dla opcji Video Wall zostanie wybrane ustawienie ON.

Należy zauważyć, że opcja Picture Size zostanie wyłączona, jeśli dla opcji PIP zostanie wybrane
ustawienie ON.
PIP Size
Wyświetlanie ustawień funkcji PIP Size dla wybranego wyświetlacza.
PIP Source
Wybieranie źródła obrazu PIP.
Sound Select
Wybieranie i włączanie dźwięku z ekranu głównego lub pomocniczego.
Channel
Kanał można zmienić, jeśli dla opcji PIP Source wybrano ustawienie TV.
3 Korzystanie z programu MDC
77
3
Korzystanie z programu MDC
Ogólne
User Auto Color
Automatyczna regulacja kolorów ekranu.
Auto Power
Ustawianie automatycznego włączenia urządzenia.
Standby Control
Ustawianie włączania trybu oczekiwania w przypadku niewykrycia źródła sygnału.
Wentylator i temperatura
Konfiguracja ustawień wymaganych od wykrywania prędkości wentylatora i temperatury wewnętrznej
celem ochrony urządzenia.
Fan Control
Wybór metody konfiguracji prędkości wentylatora.
Fan Speed
Konfiguracja prędkości wentylatora.
Temperature
Określanie zakresu temperatur do pomiaru temperatury wewnętrznej.
3 Korzystanie z programu MDC
78
3
Korzystanie z programu MDC
Bezpieczeństwo
Safety Lock
Blokowanie menu ekranowych.
Aby odblokować menu, wybierz dla opcji Safety Lock ustawienie Off.
Button Lock
Blokowanie przycisków na urządzeniu.
Aby odblokować przyciski, wybierz dla opcji Button Lock ustawienie Off.
Menu ekranowe
Source OSD
Wskazywanie, czy po zmianie ustawienia opcji Source ma być wyświetlany komunikat.
Not Optimum Mode OSD
Wskazywanie, czy po wybraniu niekompatybilnego trybu ma być wyświetlany komunikat.
No Signal OSD
Wskazywanie, czy w przypadku braku sygnału wejściowego ma być wyświetlany komunikat.
MDC OSD
Wskazywanie, czy po zmianie ustawień z poziomu aplikacji MDC ma być wyświetlany komunikat.
3 Korzystanie z programu MDC
79
3
Korzystanie z programu MDC
Czas
Clock Set
Zmiana bieżącej godziny urządzenia zgodnie z godziną ustawioną na komputerze.
Jeśli dla urządzenia nie ustawiono godziny, wyświetlone zostaną wartości puste.
Timer

On Time: ustawianie godziny włączenia wybranego urządzenia.

Off Time: ustawianie godziny wyłączenia wybranego urządzenia.

Volume: ustawianie głośności urządzenia po włączeniu zgodnie z ustawieniem opcji On Time.

Source: ustawianie źródła sygnału ustawianego po włączeniu urządzenia zgodnie z ustawieniem
opcji On Time.

Holiday: ustawienia funkcji Holiday Management można powiązać z opcją Timer.
3 Korzystanie z programu MDC
80
3
Korzystanie z programu MDC

Repeat: określanie okresu, w którym mają być stosowane wybrane ustawienia opcji Timer.

Once: jednorazowa aktywacja programatora czasowego.

EveryDay: codzienna aktywacja programatora czasowego.

Mon~Fri: aktywacja programatora czasowego w dni powszednie.

Mon~Sat: aktywacja programatora czasowego od poniedziałku do soboty.

Sat~Sun: aktywacja programatora czasowego w sobotę i niedzielę.

Manual: wybór dni tygodnia.
Pola wyboru służące do wskazywania dni tygodnia, umieszczone poniżej opcji Repeat, będą
aktywne wyłącznie po wybraniu ustawienia Manual.
Holiday Management
Funkcja Holiday Management zapobiega uruchamianiu urządzeń zgodnie z ustawieniami funkcji Timer
w określonych dniach.
Funkcję Holiday Management można włączyć lub wyłączyć w ustawieniach funkcji Timer.

Add: określanie urlopów:
Kliknij przycisk Add w oknie Holiday Management.

Delete : usuwanie urlopów. zaznacz odpowiednie pola wyboru, a następnie kliknij ten przycisk.

Lista urlopów: wyświetlanie listy ustawionych urlopów.
3 Korzystanie z programu MDC
81
3
Korzystanie z programu MDC
Ochrona przed wypalaniem powidoków
Pixel Shift
Nieznaczne przesuwanie ekranu w określonych odstępach czasu w celu zapobiegnięcia wypalaniu
powidoków.
Screen Saver
Funkcja ta zapobiega wypalaniu powidoków, gdy na ekranie wybranego urządzenia przez dłuższy czas
wyświetlany jest nieruchomy obraz.

Interval: określanie przedziału czasowego potrzebnego do aktywacji funkcji Screen Saver.

Mode: ustawienie opcji Time może różnić się w zależności od ustawienia opcji Mode.
3 Korzystanie z programu MDC
82
3
Korzystanie z programu MDC
Safety Screen
Funkcja Safety Screen chroni przed wypalaniem powidoków na ekranie wybranego urządzenia w
przypadku wyświetlania nieruchomego obrazu przez długi czas.
Lamp Control
Funkcja Lamp Control służy do dostosowywania podświetlenia w celu ograniczenia zużycia energii.
Automatyczna regulacja podświetlenia wybranego urządzenia o określonej porze.
Po zmianie ustawień opcji Manual Lamp Control, dla opcji Auto Lamp Control automatycznie wybrane
zostanie ustawienie Off.
Ręczne dostosowywanie podświetlenia dla wybranego wyświetlacza.
Po zmianie ustawień opcji Auto Lamp Control, dla opcji Manual Lamp Control automatycznie wybrane
zostanie ustawienie Off.

Ambient Light: funkcja Ambient Light wykrywa natężenie światła otoczenia i automatycznie
dostosowuje do niego jasność ekranu wszystkich wyświetlaczy LFD połączonych szeregowo w
łańcuch.
3 Korzystanie z programu MDC
83
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.12 Ustawienia narzędzi
1
1
2
3
4
Bezpieczeństwo
Panel Control
Włącza lub wyłącza ekran urządzenia.
Remote Control
Włączanie lub wyłączanie zdalnego sterowania.
2
Resetowanie
Reset Picture
Resetowanie ustawień ekranu.
Reset Sound
Resetowanie ustawień dźwięku.
Reset System
Resetowanie ustawień systemowych.
Reset All
Równoczesne resetowanie ustawień ekranu, dźwięku i ustawień systemowych.
3 Korzystanie z programu MDC
84
3
Korzystanie z programu MDC
3
Edit Column
Wybieranie pozycji, które mają być wyświetlane na liście urządzeń.
4
Information
Wyświetlanie informacji o aplikacji.
3 Korzystanie z programu MDC
85
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.13 Inne funkcje
Zmiana wielkości okna
Umieść wskaźnik myszy w rogu okna programu. Wyświetli się strzałka. Przesuń strzałkę, aby
dostosować wielkość okna aplikacji.
3 Korzystanie z programu MDC
86
3
Korzystanie z programu MDC
Zarządzanie grupami
Tworzenie grup
Tworzenie grup i zarządzanie listami urządzeń w oparciu o grupy.
Nie można używać powtarzających się nazw grup.
1
Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz opcje Group>Edit w obszarze listy urządzeń po lewej
stronie okna aplikacji.
2
W wyświetlonym oknie Edit Group kliknij opcję Add on the sub level lub Add on the same level.

Add on the same level: tworzenie grupy na tym samym poziomie co wybrana grupa.
Przycisk Add on the same level jest aktywny, gdy utworzono co najmniej jedną grupę.
3 Korzystanie z programu MDC
87
3
Korzystanie z programu MDC

3
Add on the sub level: tworzenie podgrupy w wybranej grupie.
Wprowadź nazwę grupy.
Usuwanie grup
1
2
Wybierz nazwę grupy i kliknij przycisk Edit.
3
Kliknij opcję Yes. Grupa zostanie usunięta.
W wyświetlonym oknie Edit Group kliknij opcję Delete.
Zmiana nazw grup
1
2
Wybierz nazwę grupy i kliknij przycisk Edit.
W wyświetlonym oknie Edit Group kliknij opcję Rename.
Rename
3
Gdy kursor wyświetli się na starej nazwie grupy, wprowadź nową nazwę.
3 Korzystanie z programu MDC
88
3
Korzystanie z programu MDC
Zarządzanie harmonogramami
Tworzenie harmonogramów
Harmonogramy tworzy i rejestruje się w oparciu o grupy.
1
Kliknij opcję All Schedule List w obszarze harmonogramów po lewej stronie okna aplikacji. Przycisk
Add w środkowej części okna stanie się aktywny.
2
Kliknij przycisk Add. Wyświetli się okno Add Schedule.
3 Korzystanie z programu MDC
89
3
Korzystanie z programu MDC
3
Kliknij przycisk Add poniżej opcji Device Group, a następnie wybierz grupę, dla której ma być
dodany harmonogram.
4
Określ ustawienia w obszarach Date&Time/Action, a następnie kliknij opcję OK. Harmonogram
zostanie dodany, a w oknie listy urządzeń pojawi się lista harmonogramów.

Device Group: wybór grupy.

Date&Time


Instant Execution: natychmiastowe wykonanie harmonogramu.

Timer: wskazanie daty, godziny i przedziału czasowego wykonania harmonogramu.
Action: wybór funkcji, która uruchomi się w wybranym czasie i w wybranym odstępie
czasowym.
Modyfikacja harmonogramu
Aby zmodyfikować harmonogram, wybierz harmonogram, a następnie kliknij opcję Edit.
Usuwanie harmonogramu
Aby usunąć harmonogram, wybierz harmonogram, a następnie kliknij opcję Delete.
3 Korzystanie z programu MDC
90
3
Korzystanie z programu MDC
3.3.14 Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem
Wyświetlacz, który chcę ustawić,
nie pojawia się w informacjach
systemowych.
Rozwiązanie
1.
Sprawdź kabel RS232C (upewnij się, że kabel jest
poprawnie podłączony do właściwego portu
szeregowego).
2.
Sprawdź, czy nie jest podłączony inny wyświetlacz o takim
samym ID. Podłączenie dwóch wyświetlaczy o tym samym
ID może spowodować brak rozpoznania urządzenia z
powodu konfliktu danych.
3.
Upewnij się, że ID wyświetlacza to liczba od 0 do 99.
(Zmień identyfikator za pomocą menu Display).
W przypadku wyświetlaczy obsługujących
identyfikatory w przedziale liczbowym od 0 do 99 ID
powinno być ustawione w tym przedziale liczbowym.
Wyświetlacz, który chcę ustawić,
nie pojawia się w innych tabelach
informacyjnych sterowania.
Sprawdź, czy wyświetlacz jest włączony. (Sprawdź stan
zasilania w informacjach systemowych).
Nieustannie pojawia się poniższy
komunikat.
Sprawdź, czy wybrany został odpowiedni wyświetlacz.
Wyświetlacze włączają się lub
wyłączają o różnych porach mimo
zdefiniowania opcji On Time lub Off
Time.
Dostosuj ustawienie godziny w komputerze, aby
zsynchronizować godziny na podłączonych wyświetlaczach.
Pilot nie działa.
Pilot może nie działać, jeśli zostanie odłączony kabel RS-232C
lub program zostanie nieprawidłowo zamknięty w sytuacji, gdy
dla opcji Remote Control wybrano ustawienie Disable. Aby
rozwiązać ten problem, należy ponownie uruchomić program i
wybrać dla opcji Remote Control ustawienie Enable.
Upewnij się, że wybrane zostało to źródło sygnału, do którego
wyświetlacz jest podłączony.
Program może czasami działać nieprawidłowo w wyniku problemów z komunikacją między
komputerem a wyświetlaczem lub z powodu fal elektromagnetycznych emitowanych przez pobliskie
urządzenia elektroniczne.
3 Korzystanie z programu MDC
91
3
Korzystanie z programu MDC
Sposób wyświetlania właściwości wyświetlacza podczas używania kilku wyświetlaczy
równocześnie
1
2
3
Jeżeli nie zostanie wybrany żaden wyświetlacz: zostaną wyświetlone dane domyślne.
Jeżeli zostanie wybrany jeden wyświetlacz: pojawią się ustawienia tego wyświetlacza.
Jeżeli wybrane zostaną dwa wyświetlacze (np. ID 1 i ID 3): ustawienia dla pozycji ID 1 pojawią się
przed ustawieniami dla pozycji ID 3.
4
Jeżeli zostanie zaznaczona opcja All+Select i wybrane zostaną wszystkie wyświetlacze: zostaną
wyświetlone ustawienia domyślne.
3 Korzystanie z programu MDC
92
4
4.1
Regulacja ekranu
Wybierz źródło
O MENU m
Wejście
Wybierz źródło
ENTER
Można wyświetlić ekran urządzenia źródłowego podłączonego do produktu. Wybierz źródło z menu
Source List, aby wyświetlić ekran wybranego urządzenia.
:\ELHU]źUyGńR
'9,
+'0,
'LVSOD\3RUW
3U]HQ
ヲ
ヲ
ヲ
:HMGź
:Uyć

DVI

HDMI

DisplayPort

MagicInfo - Aktywne po podłączeniu do modemu sieciowego.
Źródło wejściowe można również zmienić za pomocą przycisku SOURCE na pilocie.
Jeśli zostanie wybrane nieodpowiednie urządzenie źródłowe, ekran może być wyświetlany
nieprawidłowo.
4 Regulacja ekranu
93
4
4.2
Regulacja ekranu
Edytuj nazwę
O MENU m
Wejście
Edytuj nazwę
ENTER
Możliwa jest zmiana nazwy podłączonego urządzenia źródłowego.
(G\WXMQD]Zę
'9,
+'0,
'LVSOD\3RUW
3U]HQ

ヲ
ヲ
ヲ
:HMGź
_
_
_
:Uyć
Czasami ekran może być wyświetlany nieprawidłowo, chyba że nazwa urządzenia źródłowego
zostanie określona w menu Edytuj nazwę. Ponadto, aby uzyskać optymalną jakość obrazu,
najlepiej jest zmienić nazwę urządzenia źródłowego w menu Edytuj nazwę.
Lista może obejmować wyszczególnione poniżej urządzenia źródłowe. Urządzenia źródłowe na
liście będą się różnić w zależności od wybranego źródła.

Magnetowid / DVD / Dekoder kabl. / Dekoder HD / Dekoder sat. / Odbiornik AV /
Odbiornik DVD / Gra / Kamera / DVD Combo / DHR / PC / DVI PC / Urządzenia DVI
Ustawienia dostępne w menu Obraz zależą od wybranego źródła oraz ustawień wybranych w menu
Edytuj nazwę.

Jeżeli komputer podłączono do portu [HDMI IN (MAGICINFO)] za pomocą kabla HDMI, w funkcji
Edytuj nazwę należy ustawić tryb PC.

Jeżeli komputer podłączono do portu [HDMI IN (MAGICINFO)] za pomocą kabla HDMI/DVI, w funkcji
Edytuj nazwę należy ustawić tryb DVI PC.

Przy podłączaniu urządzeń AV do portu [HDMI IN (MAGICINFO)] za pomocą kabla HDMI/DVI, w
funkcji Edytuj nazwę należy ustawić tryb Urządzenia DVI.
4 Regulacja ekranu
94
4
4.3
Regulacja ekranu
Ustawienia autoprzełącz. źródła
O MENU m
Wejście
Ustawienia autoprzełącz. źródła
ENTER
Możliwa jest zmiana nazwy podłączonego urządzenia źródłowego.

W przypadku, gdy podczas włączania zasilania opcja Autoprzeł. źródła jest ustawiona na
Włączone, a poprzednie źródło obrazu jest nieaktywne, urządzenie automatycznie wyszuka inne
źródło obrazu.

Autoprzeł. źródła
Kiedy opcja Autoprzeł. źródła jest ustawiona na Włączone, wyszukiwanie aktywnego źródła
obrazu zostanie automatycznie uruchomione.
Jeśli bieżące źródło obrazu nie zostanie rozpoznane, monitor automatycznie przełączy się na opcję
Źródło główne.
W sytuacji, gdy główne źródło nie jest dostępne, aktywowana zostanie opcja Źródło pomocnicze.
Jeśli zarówno główne jak i dodatkowe źródło nie zostanie rozpoznane, wyświetlacz ponownie
uruchomi wyszukiwanie aktywnego źródła, za każdym razem sprawdzając zarówno główne źródło,
jak i dodatkowe. Jeśli oba wyszukiwania nie powiodą się, wyświetlacz powróci do pierwszego źródła
wideo i wyświetli komunikat o braku sygnału.
Jeśli opcja Źródło główne jest ustawiona na Wszystkie, monitor wykona wyszukiwanie aktywnego
źródła wideo dwukrotnie, jedno po drugim, powracając do pierwszego źródła w sekwencji w
przypadku braku sygnału.
8VWDZLHQLDDXWRSU]HńąF]źUyGńD
$XWRSU]HńźUyGńD
ŹUyGńRJńyZQH
ŹUyGńRSRPRFQLF]H
3U]HQ
Naciśnij przycisk

/
ヲ:\ń
ヲ :V]\VWNLH
ヲ'9,
:HMGź
_
_
_
:Uyć
, aby przejść do wybranej opcji, a następnie naciśnij przycisk [
].
Źródło główne
Określanie głównego źródła (Źródło główne) dla funkcji automatycznego wyszukiwania źródła.

Źródło pomocnicze
Określanie dodatkowego źródła (Źródło pomocnicze) dla funkcji automatycznego wyszukiwania
źródła.
4 Regulacja ekranu
95
5
Regulacja ekranu
Skonfiguruj ustawienia obrazu w menu Obraz (Jasność, Ton kolorów itp.).
Układ menu Obraz może się różnić w zależności od produktu.
5.1
Tryb
O MENU m
Obraz
Tryb
ENTER
Wybierz tryb obrazu (Tryb) odpowiedni dla środowiska, w którym produkt będzie używany. W zależności
od wybranego źródła w menu Tryb wyświetlane będą różne opcje.
5.1.1
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DP
2EUD]
7U\E
ヲ ,QIRUPDFMH
8ż\WNRZQLND
5HNODPD
7RQNRORUyZ
ヲ 8ż\WNRZQLND
.RQWURODNRORUX
7HPSNRORUyZ
5R]PLDU
'RSDVGRHNUDQX
3R]LRPF]HUQL+'0, 1RUPDOQ\
:LęFHM
Ɂ
3U]HQ

:HMGź
:Uyć
Informacje: ten tryb zmniejsza zmęczenie oczu i jest odpowiedni do wyświetlania informacji
publicznie.

Reklama: ten tryb jest odpowiedni do wyświetlania treści wideo oraz reklam zewnętrznych i
wewnętrznych.

Użytkownika: Dostosowywanie ustawień ekranu do własnych potrzeb.
5.1.2
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
2EUD]
7U\E
ヲ'\QDPLF]Q\࣏ࢽ
''\QDPLF]Q\
\QDPLF]Q\࣏ࢽ
ࢽ
6WDQGDUGRZ\
8ż\WNRZQLND
)LOP
7RQNRORUyZ
ヲ
8ż\WNRZQLND
7HPSNRORUyZ
RSDV
H DQX
7HPSNRORUyZ
ヲ'RSDVGRHNUDQX
'
G N
&\IURZDUHGXNFMDV]XPXヲ:ńąF]RQH
3R]LRPF]HUQL+'0, ヲ1RUPDOQ\
೛
:LęFHM
3U]HQ
:HMGź
:Uyć

Dynamiczny: ten tryb jest odpowiedni przy jasnym otoczeniu.

Standardowy: ten tryb jest odpowiedni dla każdego środowiska.

Film: ten tryb zmniejsza zmęczenie oczu.

Użytkownika: Dostosowywanie ustawień ekranu do własnych potrzeb.
5 Regulacja ekranu
96
5
5.2
Regulacja ekranu
Użytkownika
O MENU m
Obraz
Użytkownika
ENTER
Za pomocą menu ekranowego można ustawić jasność i kontrast zgodnie ze swoimi potrzebami.
Niedostępne, gdy funkcja Kontrast dyn. ustawiona jest jako Włączone.
8ż\WNRZQLND
.RQWUDVW
-DVQRść
2VWURść
*DPPD
3U]HQ
1DWXUDOQ\
:HMGź
:Uyć
5.2.1 Kontrast
Dostosowywanie kontrastu.
5.2.2
Jasność
Dopasowywanie jasności.
5.2.3
Ostrość
Dostosowanie ostrości obrazu.
5.2.4
Gamma
Regulacja jasności obrazu w średnim zakresie (gamma)

Naturalny

Tryb1: Ustawia obraz jaśniejszy niż dla opcji Naturalny.

Tryb2: Ustawia obraz ciemniejszy niż dla opcji Tryb1.

Tryb3: Zwiększa kontrast między ciemnymi i jasnymi kolorami.
Funkcja włączona tylko w trybach DVI, DisplayPort.
5 Regulacja ekranu
97
5
Regulacja ekranu
5.2.5
Kolor
Reguluje kolory obrazu.
Opcja dostępna tylko w trybie HDMI.
5.2.6
Odcień
Nadaje wyświetlaczowi naturalny odcień.
Opcja dostępna tylko w trybie HDMI.
5 Regulacja ekranu
98
5
5.3
Regulacja ekranu
Ton kolorów
O MENU m
Obraz
Ton kolorów
ENTER
Istnieje możliwość zmiany temperatury kolorów. Możliwe jest także dostosowanie indywidualnych
komponentów systemu kolorów.
Niedostępne, gdy funkcja Kontrast dyn. ustawiona jest jako Włączone.
5.3.1
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DisplayPort
2EUD]
7U\E
8ż\WNRZQLND
7RQNRORUyZ
.RQWURODNRORUX
7HPSNRORUyZ
5R]PLDU
3R]LRPF]HUQL+'0,
:\ń
=LPQ\
1RUPDOQLH
&LHSń\
ࢊ؆
ࢊ
؆
8ż\WNRZQLND
೛
:LęFHM
3U]HQ
5.3.2
8ż\WNRZQLND
:HMGź
:Uyć

Przy ustawieniu Ton kolorów na Zimny, Normalny, Ciep. lub Użytkownika, funkcja Temp.
kolorów nie jest dostępna.

Przy ustawieniu Ton kolorów na Wył., funkcja Kontrola koloru nie jest dostępna.
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
2EUD]
7U\E
ヲ'\QDPLF]Q\
8ż\WNRZQLND
ヲ2I
2II
I
7RQNRORUyZ
ヲ2II
:\ń
7HPSNRORUyZ
=LPQ\
5R]PLDU
ヲ
ヲ
=LPQ\
&\IURZDUHGXNFMDV]XPX ヲ2Q
1RUPDOQLH
3R]LRPF]HUQL+'0, ヲ1RUPDO
&LHSń\
:LęFHM
&LHSń\
3U]HQ
:HMGź
:Uyć
Przy ustawieniu Ton kolorów na Zimny2, Zimny1, Normalny, Ciepły 1, lub Ciepły 2, funkcja Temp.
kolorów nie jest dostępna.
5 Regulacja ekranu
99
5
5.4
Regulacja ekranu
Kontrola koloru
O MENU m
Obraz
Kontrola koloru
ENTER
Umożliwia regulację równowagi pomiędzy kolorami: czerwonym (Red), zielonym (Greek) i niebieskim
(Blue).
.RQWURODNRORUX
&]HUZRQ\
=LHORQ\
1LHELHVNL
3U]HQ
:HMGź
:Uyć
Niedostępne, gdy funkcja Kontrast dyn. ustawiona jest jako Włączone.
5.5
Temp. kolorów
O MENU m
Obraz
Temp. kolorów
ENTER
Ta funkcja umożliwia regulację temperatury kolorów: czerwonego — Czerwony, zielonego — Zielony i
niebieskiego — Niebieski. (Zakres: 3000K–15000K)
Niedostępne, gdy funkcja Kontrast dyn. ustawiona jest jako Włączone.
7HPSNRORUyZ
.
5 Regulacja ekranu
100
5
5.6
Regulacja ekranu
Rozmiar
O MENU m
Obraz
Rozmiar
ENTER
Można zmienić Rozmiar.
5.6.1
Jeśli źródłem sygnału jest DVI lub DisplayPort
2EUD]
೛
7U\E
8ż\WNRZQLND
7RQNRORUyZ
.RQWURODNRORUX
7HPSNRORUyZ
5R]PLDU
3R]LRPF]HUQL+'0,
:LęFHM
3U]HQ
8ż\WNRZQLND
:\ń
ࢊ
ࢊ
؆
ࢊ؆
2U\JLQDOQDSURSRUFMD
'RSDVGRHNUDQX
:HMGź
:Uyć

16:9: opcja służy do ustawienia formatu obrazu 16:9.

4:3: ta opcja służy do ustawienia podstawowego formatu obrazu (4:3).
Nie należy na długi czas ustawiać formatu obrazu 4:3. Obramowanie wyświetlane po prawej i lewej
stronie obrazu lub u góry i u dołu obrazu może spowodować retencję obrazu (wypalanie ekranu),
uszkodzenie, którego nie obejmuje gwarancja.

Oryginalna proporcja: Poniżej opisano sposób wyświetlania obrazu o oryginalnych proporcjach.
Dostępność portów zależy od modelu.(strona 22)

Dopas. do ekranu: Poniżej opisano sposób wyświetlania obrazu o oryginalnych proporcjach.
5 Regulacja ekranu
101
5
Regulacja ekranu
5.6.2
Jeśli źródłem wejściowym jest HDMI
5R]PLDU
3RZLęNV]HQLH
3RZLęNV]HQLH
Dopas. do ekranu
2U\JLQDOQDSURSRUFMD
8ż\WNRZQLND
3U]HQ
_
_
_
:HMGź
:Uyć

16:9: opcja służy do ustawienia formatu obrazu 16:9.

Powiększenie1: opcja służy do umiarkowanego powiększenia obrazu. opcja powoduje odcięcie
górnej i bocznych części obrazu.

Powiększenie2: opcja służy do mocniejszego powiększenia obrazu.

4:3: ta opcja służy do ustawienia podstawowego formatu obrazu (4:3).
Nie należy na długi czas ustawiać formatu obrazu 4:3. Obramowanie wyświetlane po prawej i lewej
stronie obrazu lub u góry i u dołu obrazu może spowodować retencję obrazu (wypalanie ekranu),
uszkodzenie, którego nie obejmuje gwarancja.

Dopas. do ekranu: Poniżej opisano sposób wyświetlania obrazu o oryginalnych proporcjach.

Oryginalna proporcja: Poniżej opisano sposób wyświetlania obrazu o oryginalnych proporcjach.
Dostępność portów zależy od modelu.(strona 22)

Użytkownika: Zmienia rozdzielczość zgodnie z preferencjami użytkownika.
Można zmienić ustawienia i zapamiętać je dla każdego urządzenia zewnętrznego podłączonego
do gniazda wejściowego produktu.
5.6.3 Dostępne rozmiary obrazu według źródła sygnału
Źródło sygnału
Rozmiar obrazu
HDMI (720p, 1080i, 1080p)
16:9, 4:3, Dopas. do ekranu, Oryginalna
proporcja, Użytkownika
HDMI (480i, 480p)
16:9, 4:3, Dopas. do ekranu, Powiększenie1,
Powiększenie2, Oryginalna proporcja,
Użytkownika
DVI, DP, HDMI (po podłączeniu komputera PC)
16:9, 4:3, Dopas. do ekranu, Oryginalna
proporcja
5 Regulacja ekranu
102
5
5.7
Regulacja ekranu
Cyfrowa redukcja szumu
O MENU m
Obraz
Cyfrowa redukcja szumu
ENTER
Włącza Cyfrową redukcję szumów Wył./Włączone. Funkcja redukcji szumów umożliwia uzyskanie
wyraźniejszego i ostrzejszego obrazu.

Wył. / Włączone
Opcja dostępna tylko w trybie HDMI.
5.8
Poziom czerni HDMI
O MENU m
Obraz
Poziom czerni HDMI
ENTER
Umożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.

5.9
Normalny / Nisk.
Tryb Film
O MENU m
Obraz
Tryb Film
ENTER
Ta opcja pozwala na takie ustawienie produktu, aby automatycznie wykrywał i przetwarzał sygnały ze
wszystkich źródeł oraz ustawiał optymalną jakość obrazu.

Wył. / Włączone
Opcja dostępna tylko w trybie HDMI.
5.10 Kontrast dyn.
O MENU m
Obraz
Kontrast dyn.
ENTER
Ta opcja służy do ustawiania kontrastu ekranu.

Wył. / Włączone
5 Regulacja ekranu
103
5
Regulacja ekranu
5.11 Sterowanie lampą
O MENU m
Obraz
Sterowanie lampą
ENTER
Funkcja używana do dostosowania lampy inwerterowej w celu zmniejszenia poboru energii.
6WHURZDQLHODPSą
5.12 Zerowanie obrazu
O MENU m
Obraz
Zerowanie obrazu
ENTER
Ta opcja służy do przywrócenia ustawień domyślnych bieżącego trybu ekranu.
J
=UHVHWRZDćXVWDZLHQLDREUD]X"
7DN
1LH
5 Regulacja ekranu
104
6
6.1
Ustawienia dźwięku
Konfiguracja ustawień dźwięku (Dźwięk) dla urządzenia.
Tryb
O MENU m
Dźwięk
Tryb
ENTER
Wybrać opcję, korzystając z przycisków ze strzałkami, a następnie nacisnąć przycisk [
].
'źZLęN
6WDQGDUGRZ\
7U\E
‫ࢽ࣏࢕ࡈی‬
‫ی‬
‫࢕ࡈی‬
ࡈ࢕࣏ࢽ
ࢽ
0X]\ND
8ż\WNRZQLND
)LOP
૲
ࣱ
*ńRśQRśćDXWRPDW\F]QD ૲ࣱ
65676;7
0RZD
8ż\WNRZQLND
=HURZDQLHGźZLęNX
0RYH
(QWHU
5HWXUQ

Standardowy: opcja pozwala na wybór normalnego trybu dźwięku.

Muzyka: opcja pozwala na uwydatnienie muzyki względem głosów.

Film: opcja zapewnia najlepszą jakość dźwięku do oglądania filmów.

Mowa: Wybierz Mowa, by oglądać programy mówione (np. programy informacyjne).

Użytkownika: Wybierz Użytkownika, by dostosować ustawienia do własnych preferencji.
6 Ustawienia dźwięku
105
6
6.2
Ustawienia dźwięku
Użytkownika
O MENU m
Dźwięk
Użytkownika
ENTER
Ustawienia dźwięku można dostosowywać do swoich preferencji.

Dźwięk słychać nawet wtedy, gdy głośność jest ustawiona na 0.

Po dostosowaniu dźwięku za pomocą funkcji Użytkownika, Tryb zostanie przełączony na tryb
Użytkownika.
6.2.1
Tony niskie
Zwiększenie ilości dźwięków o niskiej częstotliwości.
7RQ\QLVNLH
6.2.2
Tony wysokie
Zwiększenie ilości dźwięków o niskiej częstotliwości.
7RQ\Z\VRNLH
6.2.3
Balans
Pozwala na ustawienie balansu dźwięku między lewym a prawym głośnikiem,
%DODQV
/
3
6 Ustawienia dźwięku
106
6
6.3
Ustawienia dźwięku
Głośność automatyczna
O MENU m
Dźwięk
Głośność automatyczna
ENTER
Redukuje różnicę w poziomie głośności poszczególnych kanałów nadawanych przez stacje telewizyjne.

6.4
Wył. / Włączone
SRS TS XT
O MENU m
Dźwięk
SRS TS XT
ENTER
SRS TS XT to opatentowana technologia firmy SRS, która umożliwia odtwarzanie 5.1-kanałowego
dźwięku przy użyciu dwóch głośników. Technologia TruSurround XT zapewnia przekonujące, wirtualne
wrażenie dźwięku przestrzennego przez dowolny zestaw dwóch głośników, w tym także przez głośniki
wbudowane w telewizorze. Funkcja ta jest całkowicie zgodna z wszystkimi formatami wielokanałowymi.

6.5
Wył. / Włączone
Zerowanie dźwięku
O MENU m
Dźwięk
Zerowanie dźwięku
ENTER
Ta opcja służy do przywrócenia fabrycznych ustawień dźwięku. Wybrać opcję Zerowanie dźwięku,
nacisnąć przycisk ENTER[
], w oknie, które pojawi się na ekranie wybrać Tak, a następnie ponownie
nacisnąć przycisk ENTER[
].
J
3U]\ZUyFLćXVWDZLHQLDGźZLęNX"
7DN
1LH
6 Ustawienia dźwięku
107
7
7.1
Setup
Język
O MENU m
Ustawienia
Język
ENTER
Ustawianie języka menu.
Zmiany ustawień języka zostaną zastosowane jedynie do menu ekranowego. Nie będą dotyczyły
pozostałych funkcji komputera.
8VWDZLHQLD
-ę]\N
ଞ˲߭
ଞ˲߭
ଞ˲߭
7UNoH
3ROLVK
આָଜʯ
3U]H]URF]\VWRśćPHQX આָଜʯ
ㅔԧЁ᭛
%ORNDGDEH]SLHF]HńVWZD 㐕储Ё᭛
ଥ
ࢿ
2V]F]ęG](QHUJLL
ଥࢿ
ᣣᧄ⺆
ŚFLDQDZLGHR
ଞ˲߭
(NUDQEH]SLHF]HńVWZD
&]DV
೛
:LęFHM
3U]HQ
7.2
:HMGź
:Uyć
Czas
O MENU m
Ustawienia
Czas
ENTER
Dostępna jest opcja konfiguracji ustawień zegara (Ustawienie zegara) oraz automatycznego wyłączania
urządzenia (Auto. wyłączanie). Można również zaprogramować automatyczne włączanie i wyłączanie
urządzenia o określonej porze za pomocą opcji Wył. czasowy.
7 Setup
108
7
Setup
7.2.1
Ustawienie zegara
Aby korzystać z różnorodnych funkcji zegara, należy ustawić godzinę.
8VWDZLHQLH]HJDUD
0LHVLąF']LHń5RN
--
--
----
*RG]LQD0LQXWDDPSP
--
--
3U]HQ
am
=PLHń
:Uyć
Ustawienie zegara
Ustawianie parametrów Data i Czas.
Wybrać opcję Ustawienie zegara Wybrać opcję Data lub Czas, a następnie nacisnąć przycisk [
].
Aby wprowadzić cyfry, użyć przycisków numerycznych lub z przycisków ze strzałkami w górę i w dół.
Aby przechodzić z jednego pola wpisywania do drugiego, należy użyć przycisków ze strzałkami w prawo
i w lewo. Po zakończeniu nacisnąć przycisk [
]. Aby wyjść z funkcji Ustawienie Ustawienie zegara,
należy wybrać opcję Zamknij, a następnie nacisnąć przycisk [
].
Parametry Data i Czas można ustawić, korzystając z przycisków numerycznych na pilocie.
7.2.2
Auto. wyłączanie
Ta opcja służy do automatycznego wyłączenia produktu po ustalonym wcześniej czasie. (30 min / 60 min
/ 90 min / 120 min / 150 min /180 min / Wył.).
&]DV
8VWDZLHQLH]HJDUDDP
$XWRZ\ńąF]DQLH
2II
&]DVRPLHU]
&]DVRPLHU]
&]DVRPLHU]
=DU]ąG]DQLHśZLęWDPL
3U]HQ
:HMGź
ti
ti
:Uyć
Należy wybrać długość czasu, korzystając z przycisków ze strzałkami, a następnie nacisnąć przycisk
[
]. Aby anulować funkcję Auto. wyłączanie, należy wybrać opcję Wył..
7 Setup
109
7
Setup
7.2.3
Czasomierz1 / Czasomierz2 / Czasomierz3
Można ustawić automatyczne włączanie lub wyłączanie wyświetlacza LCD o określonej godzinie.
&]DVRPLHU]
`
--
--
am
`
--
--
am
b.c
3&
f
1LHVWRVXM
1LH3RQ:WRŚUR&]Z3Lą6RE
UD]
3U]HQ
=PLHń
:Uyć

Czas wł.

Czas wył.

Głośność: Ta funkcja pozwala na ustawienie określonego poziomu głośności. Aby zmienić poziom
głośności, należy użyć przycisków ze strzałkami w prawo i w lewo.

Źródło : Ta opcja pozwala na wybór źródła wejściowego.

Święto : wybierz Zastosuj, aby dezaktywować wyłącznik czasowy podczas dni wolnych lub Nie
stosuj, aby go aktywować.

Powtórz : Dostępne opcje to: 1 raz, Co dzień, Pon.~Pt., Pon.~Sob., Sob.~Nd. i Ręcznie.

1 raz : Funkcja Wył. czasowy zostanie uruchomiona jednorazowo.

Co dzień : Funkcja Wył. czasowy będzie uruchamiana codziennie.

Pon.~Pt. : Funkcja Wył. czasowy będzie uruchamiana od poniedziałku do piątku.

Pon.~Sob. : Funkcja Wył. czasowy będzie uruchamiana od poniedziałku do soboty.

Sob.~Nd. : Funkcja Wył. czasowy będzie uruchamiana w sobotę i niedzielę.

Ręcznie: Wybierz dzień tygodnia, w którym chcesz uruchomić funkcję Timer.

Aktywne wyłącznie po ustawieniu zegara w menu Ustawienie zegara.

Opcja Ręcznie umożliwia wybranie dnia tygodnia.
7 Setup
110
7
Setup
7.2.4
Zarządzanie świętami
W okresie oznaczonym jako urlop opcja Wył. czasowy będzie nieaktywna.
Ustawianie funkcji Zarządzanie świętami
=DU]ąG]DQLHśZLęWDPL
01/01
'RGDM
8VXń]D]QDF]RQH
8VXQąćZV]\VWNLHśZLęWD"
7DN
1LH
3U]HQ
:HMGź
:Uyć

Dodaj: dodawanie okresu, który ma zostać oznaczony jako urlop.

Usuń zaznaczone: Umożliwia usunięcie wybranych dni wolnych.

7.3
8VXńZV]\VWNR

Aktywne wyłącznie po wybraniu dni wolnych.

Możliwe jest wybranie i usunięcie więcej niż jednego dnia wolnego.
Usuń wszystko: Możliwe jest usunięcie zaznaczenia wszystkich ustawionych dni wolnych.
Przezroczystość menu
O MENU m
Ustawienia
Przezroczystość menu
ENTER
Funkcja przezroczystości umożliwia zmianę poziomu przezroczystości tła menu ekranowego.
8VWDZLHQLD
-ę]\N
(QJOLVK
&]DV
:\VRNR
3U]H]URF]\VWRśćPHQX આָଜʯ
આ
આָଜʯ
ָଜʯ
%ORNDGDEH]SLHF]HńVWZD ŚUHG
1LVN
ଥ
ࢿ
2V]F]ęG](QHUJLL
ଥࢿ
1LHSU]HMU]\VW\
ŚFLDQDZLGHR
(NUDQEH]SLHF]HńVWZD
೛
:LęFHM
3U]HQ
:HMGź
:Uyć
7 Setup
111
7
7.4
Setup
Blokada bezpieczeństwa
O MENU m
Ustawienia
Blokada bezpieczeństwa
ENTER
7.4.1 Zmiana kodu PIN
=PLHńNRG3,1
:SURZ3,1
..
:SURZ3,1
:Uyć
Istnieje możliwość zmiany hasła.
Fabrycznie ustawione hasło wyświetlacza LCD to „0000”.
Jeśli nie pamiętasz hasła, naciśnij na pilocie przyciski INFO
EXIT
MUTE. Hasło zostanie
zresetowane do „0000”.
7.4.2 Zablokuj
%ORNDGDZńąF]RQD
:SURZ3,1
..
:SURZ3,1
:Uyć
Jest to funkcja blokująca menu ekranowe w celu zachowania bieżących ustawień i uniemożliwienia ich
regulacji innym użytkownikom.
Wybranie opcji Blokada włączona udostępni funkcję Blokada wyłączona. Aby wyłączyć funkcję
Zablokuj, wprowadź hasło dla funkcji Blokada wyłączona.
7 Setup
112
7
7.5
Setup
Oszczędz. Energii
O MENU m
Ustawienia
Oszczędz. Energii
ENTER
Funkcja ta umożliwia dostosowanie ustawień urządzenia dotyczących zużycia energii w celu jej
oszczędzania.

7.6
Wył. / Włączone
Ściana wideo
O MENU m
Ustawienia
Ściana wideo
ENTER
Można indywidualnie dostosować układ kilku wyświetlaczy podłączonych tak, aby utworzyć ścianę
wideo. Dodatkowo można wyświetlać tylko część obrazu lub powtarzać dany obraz na każdym z
podłączonych wyświetlaczy. Informacje o wyświetlaniu wielu obrazów równocześnie można znaleźć w
pomocy programu MDC oraz w instrukcji korzystania z funkcji MagicInfo. Niektóre modele mogą nie
obsługiwać funkcji MagicInfo.
Jeżeli podłączono więcej niż cztery wyświetlacze (poziomo i pionowo), zaleca się ustawienie
rozdzielczości XGA (1024 × 768) lub wyższej, aby uniknąć wyświetlania ciemnego obrazu z powodu
obniżenia kontrastu lub intensywności kolorów.
7.6.1
Ściana wideo
Funkcję Ściana wideo można włączyć lub wyłączyć.
Aby utworzyć ścianę wideo, wybierz opcję Włączone.
7 Setup
113
7
Setup
7.6.2
Format
Wybierz format wyświetlania obrazów na wielu wyświetlaczach równocześnie.
ŚFLDQDZLGHR
ŚFLDQDZLGHR
)RUPDW
3R]LRP\
3LRQRZ\
3RńRżHQLHREUD]X
3U]HQ
:ńąF]RQH
ą
3HńQ\
1DWXUDOQ\
:HMGź
:Uyć

Pełny: wyświetlanie obrazów na pełnym ekranie.

Naturalny: wyświetlanie obrazów w oryginalnej rozdzielczości, bez powiększania ani zmniejszania.
Opcja Położenie obrazu jest aktywna jedynie w przypadku wybrania dla opcji Ściana wideo
ustawienia Włączone.
7.6.3
Poziomo
Funkcja automatycznie dzieli ekran zgodnie z ustawioną ilością poziomych wyświetlaczy. Wprowadź
liczbę wyświetlaczy ustawionych poziomo. Ekran poziomy zostanie podzielony automatycznie zgodnie z
wprowadzoną liczbą. W ustawieniu poziomym można przypisać do 15 wyświetlaczy.
ŚFLDQDZLGHR
ŚFLDQDZLGHR
)RUPDW
3R]LRPR
3LRQRZR
3RńRżHQLHREUD]X
:ńąF]RQH
3HńQ\
=PLHń
:Uyć

Ekran można podzielić na maks. 100 ekranów wewnętrznych (łącznie w linii poziomej i pionowej).
Jeśli na przykład ustawienie poziome zostanie ograniczone do 15 wyświetlaczy, pionowo można
będzie ustawić maksymalnie 6 wyświetlaczy. Z kolei jeśli ustawienie pionowe zostanie ograniczone
do 15 wyświetlaczy, poziomo można będzie ustawić maksymalnie 6 wyświetlaczy.

Opcja Położenie obrazu jest aktywna jedynie w przypadku wybrania dla opcji Ściana wideo
ustawienia Włączone.
7 Setup
114
7
Setup
7.6.4
Pionowo
Funkcja ta automatycznie dzieli ekran zgodnie z podaną liczbą pionowo ustawionych wyświetlaczy.
Wprowadź liczbę ustawionych pionowo wyświetlaczy. Ekran zostanie automatycznie podzielony w pionie
w zależności od podanej liczby wyświetlaczy. Pionowo można ustawić maksymalnie 15 wyświetlaczy.
ŚFLDQDZLGHR
ŚFLDQDZLGHR
)RUPDW
3R]LRP\
3LRQRZ\
3RńRżHQLHREUD]X
:ńąF]RQH
3HńQ\
=PLHń
:Uyć

Ekran można podzielić na maks. 100 ekranów wewnętrznych (łącznie w linii poziomej i pionowej).
Jeśli na przykład ustawienie poziome zostanie ograniczone do 15 wyświetlaczy, pionowo można
będzie ustawić maksymalnie 6 wyświetlaczy. Z kolei jeśli ustawienie pionowe zostanie ograniczone
do 15 wyświetlaczy, poziomo można będzie ustawić maksymalnie 6 wyświetlaczy.

Opcja Położenie obrazu jest aktywna jedynie w przypadku wybrania dla opcji Ściana wideo
ustawienia Włączone.
7.6.5
Położenie obrazu
Można indywidualnie dostosować układ podzielonych ekranów, przesuwając za pomocą funkcji
Położenie obrazu wyświetlacze oznaczone numerem.
Wybierz opcję Położenie obrazu, aby zapoznać się z układem wyświetlaczy (oznaczonych numerem)
opartym na ustawieniach Horizontal i Vertical. Aby indywidualnie dostosować układ wyświetlaczy,
przesuń numer wybranego wyświetlacza za pomocą przycisków strzałek na pilocie, a następnie naciśnij
przycisk [
].
3RńRżHQLHREUD]X
:HMGź

:Uyć
Za pomocą funkcji Położenie obrazu można skonfigurować do 100 wyświetlaczy.
7 Setup
115
7
7.7
Setup

Opcja Położenie obrazu jest aktywna jedynie w przypadku wybrania dla opcji Ściana wideo
ustawienia Włączone.

Okno Położenie obrazu pojawi się dopiero po skonfigurowaniu funkcji Poziomo i Pionowo.
Ekran bezpieczeństwa
O MENU m
Ustawienia
Ekran bezpieczeństwa
ENTER
Funkcja Ekran bezpieczeństwa zapobiega powstawaniu efektu obrazu szczątkowego, który może
wystąpić po długotrwałym wyświetlaniu na ekranie nieruchomego obrazu.
Funkcja ta jest niedostępna, gdy wyłączone jest zasilanie.
7.7.1
Skok pikseli
6NRNSLNVHOL
6NRNSLNVHOL
3R]LRPR
3LRQRZR
&]DV
2Q
2:\ń
Q
:ńąF]RQH
0LQ
=PLHń
:Uyć
Skok pikseli
Aby zapobiec wypalaniu powidoków na ekranie, można funkcję tę ustawić tak, aby piksele przesuwały
się na panelu LCD w kierunku poziomym lub pionowym.

Wył. / Włączone
Poziomo
ta opcja służy do ustawienia liczby pikseli, o którą obraz ma się przemieszczać w kierunku poziomym.
Dostępne jest pięć opcji: 0, 1, 2, 3, i 4.
Pionowo
ta opcja służy do ustawienia liczby pikseli, o którą obraz ma się przemieszczać w kierunku pionowym.
Dostępne jest pięć opcji: 0, 1, 2, 3, i 4.
7 Setup
116
7
Setup
Czas
ta opcja służy do ustawienia odstępu czasu odpowiednio pomiędzy przesunięciami poziomymi i
pionowymi.
7.7.2
Wył. czasowy
Można ustawić włącznik/wyłącznik dla opcji ochrony przez wypalaniem obrazu.
:\ńF]DVRZ\
:\ńF]DVRZ\
7U\E
2NUHV
&]DV
3U]HQ
2I
2:\ń
I
:ńąF]RQH
*RG]LQD
* G L
6HN
:HMGź
:Uyć
Wył. czasowy
Jeżeli ta operacja zostanie rozpoczęta w celu usunięcia powidoku, produkt przeprowadzi ją w czasie
określonym przez użytkownika, a następnie automatycznie zakończy.

Wył. / Włączone
Tryb
opcja służy do zmiany typu ekranu bezpieczeństwa (Ekran bezpieczeństwa).

Pasek / Gumka / Piksel
Okres
ta opcja służy do ustawienia czasu wykonania dla każdego trybu skonfigurowanego w funkcji zegara
(Timer).
Czas
ta opcja służy do ustawienia godziny wykonania w określonym przedziale czasu.

Tryb - Pasek, Gumka, Piksel : 10~50 Sek.
7 Setup
117
7
Setup
7.7.3
Pasek
Ta funkcja zapobiega powstawaniu efektu szczątkowego na ekranie poprzez przesuwanie długich
czarnych i białych linii.
7.7.4
Gumka
Ta funkcja zapobiega powstawaniu efektu szczątkowego na ekranie poprzez przesuwanie
prostokątnego wzorca.
7.7.5
Piksel
Funkcja ta zapobiega powstawaniu powidoków poprzez przesuwanie wielu pikseli na ekranie.
7 Setup
118
7
Setup
7.7.6
Wyszarzenie boków
Wybrać jasność szarości tła ekranu.

Wybór rozdzielczości
O MENU m
Ustawienia
Wybór rozdzielczości
ENTER
Jeśli obraz nie jest prawidłowo wyświetlany na ekranie przy ustawieniu karty graficznej komputera na
rozdzielczość 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768 przy 60 Hz, 1360 x 768 przy 60 Hz lub 1366 x 768
przy 60 Hz, korzystając z tej funkcji (wybór rozdzielczości) można wyświetlić obraz na ekranie w
określonej rozdzielczości.
8VWDZLHQLD
೛
7.8
Wył. / Jasne / Ciemna.
:LęFHM
:\EyUUR]G]LHOF]RśFL ɼԻ
ɼ
ɼ
ɼԻ
Ի
:\ń
5HJXODFMDSRZńąF]HQLX
;
2EUyWPHQXHNU
;
8VWDZLHQLD]DDZDQVRZDQH ;
5HVHWXVWDZLHń
;
=HUXMZV]\VWNR
61
3U]HQ

:HMGź
:Uyć
Menu można używać tylko w przypadku rozdzielczości 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768 przy
60 Hz, 1360 x 768 przy 60 Hz lub 1366 x 768 przy 60 Hz.
7 Setup
119
7
7.9
Setup
Regulacja po włączeniu
O MENU m
Ustawienia
Regulacja po włączeniu
ENTER
Istnieje możliwość określenia czasu rozgrzewania ekranu po włączeniu przycisku zasilania. (Zakres: 0 –
50 sekund)
5HJXODFMDSRZńąF]HQLX
5HJXODFMDSRZńąF]HQLX
=PLHń
:Uyć
Zbyt krótki okres rozgrzewania ekranu grozi uszkodzeniem urządzenia wskutek przepięcia.
7.10 Obrót menu ekr.
O MENU m
Ustawienia
Obrót menu ekr.
ENTER
Okno menu można obracać i wyświetlać w trybie portretowym, kiedy urządzenie jest ustawione w
położeniu pionowym.
೛
8VWDZLHQLD
:LęFHM
:\EyUUR]G]LHOF]RśFL :\ń
5HJXODFMDSRZńąF]HQLX
2EUyWPHQXHNU
3HM]Dż
8VWDZLHQLD]DDZDQVRZDQH 3RUWUHW
5HVHWXVWDZLHń
=HUXMZV]\VWNR
61
3U]HQ

:HMGź
:Uyć
Pejzaż / Portret
7 Setup
120
7
Setup
7.11 Ustawienia zaawansowane
O MENU m
Ustawienia
Ustawienia zaawansowane
ENTER
Dokładniejsza konfiguracja ustawień.
7.11.1
Wentylator i temperatura
Chroni produkt poprzez wykrywanie prędkości wiatraka i temperatury wewnętrznej.
Sterowanie wentylatorem
Wybierz automatyczne lub ręczne sterowanie prędkością wentylatora.

Auto / Ręcznie
Ustawienie prędk. wentylatora
Umożliwia ustawienie prędkości wentylatora w zakresie od 0 do 100.
:HQW\ODWRULWHPSHUDWXUD
6WHURZDQLHZHQW\ODWRUHP 5ęF]QLH
8VWDZLHQLHSUęGNZHQW\ODWRUD 6WHURZDQLHWHPSHUDWXUą
$NWXDOQDWHPSHUDWXUD
=PLHń
:Uyć
Dostępna, jeżeli funkcja Sterowanie wentylatorem jest ustawiona na Ręcznie.
7 Setup
121
7
Setup
Sterowanie temperaturą
Wykrywa wewnętrzną temperaturę produktu i określa żądaną temperaturę.
Produkt jest domyślnie ustawiony na 77˚C.
:HQW\ODWRULWHPSHUDWXUD
6WHURZDQLHZHQW\ODWRUHP 5ęF]QLH
8VWDZLHQLHSUęGNZHQW\ODWRUD
6WHURZDQLHWHPSHUDWXUą
$NWXDOQDWHPSHUDWXUD
$GMXVW
5HWXUQ

Obraz zostanie wyciemniony jeśli temperatura przekroczy określoną wartość. Produkt
automatycznie wyłączy się, aby zapobiec przegrzaniu, jeśli temperatura będzie wzrastać.

Najlepiej korzystać z produktu przy temperaturze 75 - 80˚C (w oparciu o temperaturę otoczenia
40˚C).

Więcej informacji o warunkach pracy znajduje się w sekcji „Dane techniczne” niniejszej instrukcji.

Aktualna temperatura: Wyświetla bieżącą temperaturę urządzenia.
7 Setup
122
7
Setup
7.11.2
Autozasilanie
Włącza lub wyłącza tryb Autozasilanie dla urządzenia.

Wył. / Włączone
Po ustawieniu opcji Autozasilanie na Włączone, urządzenie włączy się automatycznie zaraz po
podłączeniu do zasilania.
7.11.3
Blokada przycisków
Blokuje lub odblokowywuje dostępne na urządzeniu przyciski sterowania ekranem.

Wył. / Włączone
7.11.4
Automatycz. kolory użytkownika
$XWRPDW\F]NRORU\Xż\WNRZQLND
.RORU\DXWRPDW\F]QH
=HUXM
0RYH
:HMGź
:Uyć
Kolory automatyczne
Automatycznie reguluje kolory.
Zeruj
Resetuje ustawienia koloru.
7 Setup
123
7
Setup
7.11.5
Ster. trybem gotowości
Ustawia tryb czuwania, który zostanie włączony w przypadku niewykrycia sygnału wejściowego.
8VWDZLHQLD]DDZDQVRZDQH
:HQW\ODWRULWHPSHUDWXUD
$XWR]DVLODQLH
:\ń
%ORNDGDSU]\FLVNyZ :\ń
$XWRPDW\F]NRORU\Xż\WNRZQLND
:\ń
6WHUWU\EHPJRWRZRśFL ࢕Ѱ۶ࢽ
࢕
࢕Ѱ۶ࢽ
Ѱ۶ࢽ
+DUPRQRJUDPODPS\
:ńąF]RQH
$XWR
:\śZLHWODF]26'
$NWXDOL]DFMDRSURJUDPRZDQLD
3U]HQ
:HMGź
:Uyć
Wył.
Jeśli nie zostanie wykryty sygnał wejściowy, pojawi się komunikat <Brak sygnału>.
Włączone
Tryb oszczędności energii zostanie włączony w przypadku niewykrycia sygnału wejściowego.
Auto
Po niewykryciu sygnału wejściowego,

Tryb oszczędności energii zostanie włączony, jeśli jest podłączone urządzenie zewnętrzne.

Jeśli nie jest podłączone urządzenie zewnętrzne, pojawi się komunikat <Brak sygnału>.
Funkcja w ustawieniu <Auto> nie działa, gdy źródłem jest HDMI.
7 Setup
124
7
Setup
7.11.6
Harmonogram lampy
Służy do wyboru jaskrawości w określonym czasie.
+DUPRQRJUDPODPS\
+DUPRQRJUDPODPS\
:ńąF]RQH
*RG]LQD0LQXWDDPSP/DPSD
+DUPRQRJUDP
DP
+DUPRQRJUDP
DP
3U]HQ

:HMGź
:Uyć
Wył. / Włączone
Aktywne wyłącznie po ustawieniu zegara w menu Ustawienie zegara.
7.11.7
Wyświetlacz OSD
Ta opcja służy do wyświetlania pozycji menu na ekranie lub ukrywania ich.
OSD źródła

Wył. / Włączone
Nieoptymalny tryb OSD

Wył. / Włączone
Brak sygnału OSD

Wył. / Włączone
MDC OSD

Wył. / Włączone
7 Setup
125
7
Setup
7.11.8
Aktualizacja oprogramowania
Wykonuje aktualizację oprogramowania.
1
Podłącz produkt do komputera przy użyciu kabla przesyłającego sygnał w postaci cyfrowej, takiego
jak DVI lub HDMI. Kliknij plik obrazu BMP utworzony z kodu programu. Na ekranie produktu pojawi
się poniższy obraz.
2
W trakcie wyświetlania obrazu BMP utworzonego z kodu oprogramowania, wybierz opcję
Aktualizacja oprogramowania.
W przypadku więcej niż jednego obrazu BMP będą one wyświetlane w formie pokazu slajdów.
3

Zalecamy ustawienie jednosekundowego odstępu między kolejnymi obrazami. Przy innych
odstępach prawdopodobieństwo rozpoznania obrazu będzie niższe.

Obraz BMP może nie zostać rozpoznany, jeśli zostanie zasłonięty innym obrazem (np. kursorem myszy).
Jeśli zostanie wykryta nowsza wersja oprogramowania od bieżącej pojawi się monit o aktualizację
bieżącego oprogramowania. Po wybraniu opcji <Tak> aktualizacja zostanie wykonana.
4
Po zakończeniu aktualizacji produkt zostanie automatycznie wyłączony i włączony.
8VWDZLHQLD]DDZDQVRZDQH
:HQW\ODWRULWHPSHUDWXUD $XWR]DVLODQLH
:\ń
‫؟‬ટ̖࢜
ଥࢿ
$NWXDOL]DFMD]DNRńF]RQDSRP\śOQLH
‫࢕࢕ࡈی‬Ѱ࣏ۛۘࢽ
=DVLODQLHZ\ńąF]\VLęLZńąF]\DXWRPDW\F]QLH
оֻ̛Җ۶ࢽ
࢕Ѱ۶ࢽ 2.
஁Ѧ࣏ࢽ̛М
:\śZLHWODF]26' $NWXDOL]DFMDRSURJUDPRZDQLD
3U]HQ
:HMGź
:Uyć

Funkcja ta działa tylko przy sygnałach cyfrowych, takich jak DVI, HDMI. (Rozdzielczość
wejścia musi być taka sama, co rozdzielczość panelu).

W trybie HDMI wartości synchronizacji stosowane przez komputer i produkt są obsługiwane
wyłącznie po ustawieniu dla opcji Edytuj nazwę wartości PC lub DVI PC.

Obsługiwane wyłącznie po ustawieniu opcji Rozmiar na wartość 16:9.
7 Setup
126
7
Setup
7.12 Reset. ustawień
O MENU m
Ustawienia
Reset. ustawień
ENTER
Ta opcja służy do przywracania ustawień fabrycznych w menu Ustawienia.
J
=UHVHWRZDćXVWDZLHQLD"
7DN
1LH
7.13 Zeruj wszystko
O MENU m
Ustawienia
Zeruj wszystko
ENTER
Ta opcja służy do zmiany wszystkich ustawień na domyślne.
J 3U]\ZUDFZDUWGRP\śOQ\FKZV]\VWXVW
7DN
1LH
7 Setup
127
8
8.1
Instrukcja rozwiązywania problemów
Wymagania, które należy spełnić przed skontaktowaniem
się z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung
8.1.1
Testowanie produktu
Przed skontaktowaniem się z Centrum Obsługi Klienta firmy Samsung należy przetestować produkt
zgodnie z poniższą instrukcją. Jeżeli problem nadal występuje, należy skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta firmy Samsung.
Sprawdź, czy monitor działa poprawnie, korzystając z funkcji testowania produktu.
Jeżeli obraz nie jest wyświetlany na ekranie, a dioda LED zasilania miga i monitor jest prawidłowo
podłączony do komputera, należy przetestować monitor.
1
2
3
4
Wyłącz komputer i monitor.
Odłącz kable od monitora.
Włączenie urządzenia.
Jeśli pojawi się komunikat „Brak sygnału”, monitor działa poprawnie.
Jeżeli ekran nadal nie wyświetla żadnego obrazu, sprawdź ustawienia systemu operacyjnego
zainstalowanego na komputerze i kontrolera wideo oraz kabel.
8.1.2
Sprawdzanie rozdzielczości i częstotliwości
"Niewłaściwy tryb” – pojawi się, jeżeli zostanie wybrany tryb przekraczający obsługiwaną rozdzielczość
(patrz Obsługiwane rozdzielczości).
8 Instrukcja rozwiązywania problemów
128
8
Instrukcja rozwiązywania problemów
8.1.3
Sprawdź, co następuje.
Problem z instalacją
Ekran naprzemiennie włącza się i wyłącza.
Sprawdź połączenie między urządzeniem a
komputerem i upewnij się, że zostało wykonane
poprawnie.
("2.2 Podłączanie i korzystanie z komputera")
Kiedy komputer podłączono do produktu za
pomocą kabla HDMI lub HDMI-DVI, po
czterech stronach ekranu widoczne są puste
paski.
Nie ma to związku z działaniem produktu.
Jest to związane z komputerem lub kartą graficzną.
Problem można naprawić, dopasowując rozmiar
ekranu w menu ustawień karty graficznej dla sygnału
HDMI lub DVI.
Jeśli menu ustawień karty graficznej nie umożliwia
regulacji rozmiaru ekranu, zaktualizuj sterownik karty
graficznej do najnowszej wersji.
(Aby otrzymać informacje o sposobie regulacji
ustawień ekranu, skontaktuj się z producentem karty
graficznej lub komputera.)
Problem z ekranem
Nie świeci dioda LED zasilania. Ekran się nie
włącza.
Upewnij się, że podłączony jest przewód zasilania.
"Na ekranie pojawia się komunikat „Brak
sygnału” (patrz „Podłączanie do komputera”).
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo
podłączone kablem.
("2.2 Podłączanie i korzystanie z komputera")
("2.2 Podłączanie i korzystanie z komputera")
Sprawdź, czy urządzenie podłączone do monitora
jest włączone.
"Pojawia się komunikat „Niewłaściwy tryb”.
Komunikat ten pojawia się, gdy sygnał z karty
graficznej przekroczy maksymalną rozdzielczość i
częstotliwość urządzenia.
Patrz Tabela trybu standardowego i ustaw
maksymalną rozdzielczość i częstotliwość zgodnie
ze specyfikacją urządzenia.
Obraz wyświetlany na ekranie wygląda na
zniekształcony.
Sprawdź połączenie kablowe z urządzeniem
Obraz wyświetlany na ekranie nie jest wyraźny.
Obraz jest rozmazany.
Usuń wszystkie podłączone akcesoria (przedłużacz
kabla wideo itp.) i spróbuj ponownie.
("2.2 Podłączanie i korzystanie z komputera")
Ustaw zalecane zakresy rozdzielczości i
częstotliwości.
8 Instrukcja rozwiązywania problemów
129
8
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem z ekranem
Obraz wydaje się niestabilny i chwiejny.
Sprawdź, czy rozdzielczość i częstotliwość
komputera i karty graficznej zostały ustawione w
zakresie zgodnym z urządzeniem. Następnie zmień
ustawienia ekranu, jeśli to konieczne, w oparciu o
Informacje dodatkowe dostępne w menu urządzenia
oraz o Tabelę trybu standardowego.
Na ekranie pozostaje cień lub odbicie.
Ekran jest zbyt jasny. Ekran jest zbyt ciemny.
Dostosuj jasność (Jasność) i kontrast (Kontrast).
Ustawienia kolorów się zmieniają.
Przejść do opcji Obraz i zmienić ustawienia pozycji
Temp. kolorów.
Kolory na ekranie są zafałszowane i pokryte
cieniem.
Przejść do opcji Obraz i zmienić ustawienia pozycji
Temp. kolorów.
Kolor biały nie jest do końca biały.
Przejść do opcji Obraz i zmienić ustawienia pozycji
Temp. kolorów.
Na ekranie nie jest wyświetlany żaden obraz a
dioda LED zasilania miga co 0,5–1 s.
Urządzenie pracuje w trybie oszczędzania energii.
Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze lub porusz
myszą, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Problem z dźwiękiem
Brak dźwięku.
Sprawdź połączenie kabla audio lub zmień
ustawienia głośności
("2.2 Podłączanie i korzystanie z komputera")
Sprawdź poziom głośności.
Poziom głośności jest zbyt niski.
Ustaw głośność dźwięku.
Jeżeli poziom głośności jest nadal zbyt niski mimo
jego podwyższenia do maksimum, należy ustawić
odpowiednio głośność na karcie dźwiękowej
komputera lub w oprogramowaniu.
Problem z pilotem
Pilot nie działa.
Upewnij się, że baterie są prawidłowo włożone (+/-).
Sprawdź, czy baterie nie są rozładowane.
Sprawdź, czy nie nastąpiła awaria zasilania.
Upewnij się, że podłączony jest przewód zasilania.
Sprawdź, czy w pobliżu nie jest podłączone żadne
specjalne oświetlenie lub neon.
8 Instrukcja rozwiązywania problemów
130
8
Instrukcja rozwiązywania problemów
Problem z urządzeniem źródłowym
Podczas uruchamiania komputera słychać
sygnały dźwiękowe.
8.2
Jeżeli podczas uruchamiania komputera słychać
sygnał dźwiękowy, należy oddać komputer do
naprawy.
Pytania i odpowiedzi
Pytanie
Jak zmienić
częstotliwość?
Odpowiedź
Ustaw częstotliwość na karcie graficznej.

"Windows XP": Aby zmienić częstotliwość, wybierz opcję Panel
sterowania
Wygląd i kompozycje
Zaawansowane
Ekran
Ustawienia
Monitor i zmień częstotliwość w opcji
Ustawienia monitora.

"Windows ME/2000": Aby zmienić częstotliwość, wybierz opcję
Panel sterowania
Ekran
Ustawienia
Zaawansowane
Monitor i zmień częstotliwość w opcji Ustawienia monitora.

"Windows Vista": Aby zmienić częstotliwość, wybierz opcję Panel
sterowania
Wygląd i personalizacja
Ustawienia ekranu
Personalizacja
Ustawienia zaawansowane
Monitor i
zmień częstotliwość w opcji Ustawienia monitora.

"Windows 7": Aby zmienić częstotliwość, wybierz opcję Panel
sterowania
rozdzielczość
Wygląd i personalizacja
Ekran
Ustawienia zaawansowane
Dopasuj
Monitor i zmień
częstotliwość w opcji Ustawienia monitora.
8 Instrukcja rozwiązywania problemów
131
8
Instrukcja rozwiązywania problemów
Pytanie
Jak dostosować
rozdzielczość?
Odpowiedź

"Windows XP": Otwórz Panel sterowania
Ekran

Wygląd i kompozycje
Ustawienia i zmień rozdzielczość.
"Windows ME/2000": Otwórz Panel sterowania
Ekran
Ustawienia i zmień rozdzielczość.

"Windows Vista": Otwórz Panel sterowania
personalizacja
Personalizacja
Wygląd i
Ustawienia ekranu i zmień
rozdzielczość.

"Windows 7": Otwórz Panel sterowania
Ekran
Jak ustawić tryb
oszczędzania energii?

Wygląd i personalizacja
Dopasuj rozdzielczość i zmień rozdzielczość.
Windows XP: Aby ustawić tryb oszczędzania energii, otwórz Panel
sterowania
Wygląd i kompozycje
Ekran
Ustawienia
wygaszacza ekranu lub USTAWIENIA BIOS na komputerze.

Windows ME/2000: Aby ustawić tryb oszczędzania energii, otwórz
Panel sterowania
Ekran
Ustawienia wygaszacza ekranu lub
USTAWIENIA BIOS na komputerze.

Windows Vista: Aby ustawić tryb oszczędzania energii, otwórz Panel
sterowania
Wygląd i personalizacja
Personalizacja
Wygaszacz ekranu lub USTAWIENIA BIOS na komputerze.

Windows 7: Aby ustawić tryb oszczędzania energii, otwórz Panel
sterowania
Wygląd i personalizacja
Personalizacja
Wygaszacz ekranu lub USTAWIENIA BIOS na komputerze.
Dalsze instrukcje dotyczące regulacji można znaleźć w podręczniku użytkownika danego komputera
lub karty graficznej.
8 Instrukcja rozwiązywania problemów
132
9
9.1
Dane techniczne
Ogólne
Nazwa modelu
Panel
UD22B
Wymiary
21,6 cali (54 cm)
Obszar
wyświetlania
387,36 mm (poziomo) x 387,36 mm (pionowo)
Gama kolorów
16,7 mln
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) /
Waga
393,3 X 393,3 X 81,5 mm / 6,5 kg
(bez podstawy)
Mocowanie VESA
Synchronizacja
300 x 300 mm
Częstotliwość
pozioma
30 ~81 KHz
Częstotliwość
odświeżania
pionowego
56~85 Hz
Rozdzielczość
optymalna
960 x 960 przy 60 Hz
Rozdzielczość
maksymalna
1920 x 1080 przy 60 Hz
Rozdzielczość
Maksymalna częstotliwość
taktowania pikseli
Złącza sygnałowe
Środowisko
pracy
148,5 MHz (analogowy, cyfrowy)
Sygnał wejściowy: DVI IN, HDMI IN, DP IN, IR/AMBIENT SENSOR
IN, RJ45 MDC, RS232C IN
Sygnał wyjściowy: DVI OUT(LOOPOUT), AUDIO OUT, IR OUT,
RS232C OUT
Obsługa
urządzenia
Temperatura: 0 ˚C ~ 40 ˚C (32 ˚F ~ 104 ˚F)
Przechowywa
nie
Temperatura: -20 ˚C ~ 45 ˚C (-4 ˚F ~ 113 ˚F)
Wilgotność: 10~80%, bez kondensacji
Wilgotność: 5~95%, bez kondensacji
Zasilanie: Produkt można podłączyć do gniazdka o napięciu 100 lub 240 V. Sprawdź informację o
dopuszczalnym napięciu znajdującą się z tyłu urządzenia, ponieważ może się ono różnić w zależności
od kraju.
Standard Plug & Play: Ten monitor może być zainstalowany i używany z każdym systemem zgodnym z
funkcją Plug & Play. Obustronna wymiana danych między monitorem a systemem komputerowym
9 Dane techniczne
133
9
Dane techniczne
optymalizuje ustawienia monitora. Instalacja monitora odbywa się automatycznie. Niemniej jednak
można dostosować ustawienia instalacji do własnych potrzeb.
W związku ze sposobem wytwarzania tego produktu mniej więcej 1 piksel na milion (1 p/mln) może być
wyświetlany na panelu jaśniej lub ciemniej. Nie ma to wpływu na wydajność produktu.
Niniejszy produkt jest urządzeniem cyfrowym klasy A.
9 Dane techniczne
134
9
9.2
Dane techniczne
Oszczędzanie energii
Funkcja oszczędzania energii ogranicza zużycie energii poprzez wyłączenie ekranu i zmianę koloru diody
zasilania LED w przypadku braku aktywności urządzenia przez określony czas. W trybie oszczędzania
energii zasilanie nie jest odłączane. Aby ponownie włączyć ekran, naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze
lub porusz myszą. Tryb oszczędzania energii działa jedynie wtedy, gdy urządzenie podłączone jest do
komputera wyposażonego w taką funkcję.
Tryb standardowy
Oszczędzanie energii
Wskaźnik zasilania
Zużycie energii
Znamio
nowe
typowe
Włączona
65 W
67 W
Tryb oszczędzania
energii
Wyłączone
zasilanie
(Przycisk zasilania
w poz. wył.)
Miga
Wył.
mniej niż 0,5 W
mniej niż 0,5 W

Wyświetlony poziom zużycia energii może się różnić w zależności od warunków pracy lub z uwagi
na zmianę ustawień.

Synchronizacja SOG (Sync On Green) nie jest obsługiwana.

Aby ograniczyć zużycie energii do 0, wyłącz przycisk znajdujący się z tyłu urządzenia lub odłącz
zasilanie. Odłącz przewód zasilania, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas
(podczas urlopu itp.).
9 Dane techniczne
135
9
9.3
Dane techniczne
Zaprogramowane tryby synchronizacji

W urządzeniu można ustawić tylko jedną rozdzielczość dla każdego rozmiaru ekranu, aby uzyskać
optymalną jakość obrazu z uwagi na rodzaj ekranu. W związku z tym ustawienie rozdzielczości
innej niż wskazana może wpłynąć negatywnie na jakość obrazu. Aby tego uniknąć, zaleca się
wybranie optymalnej rozdzielczości określonej dla produktu.

Należy sprawdzić częstotliwość podczas wymiany produktu CDT (podłączonego do komputera)
na produkt LCD. Jeżeli produkt LCD nie obsługuje częstotliwości 85 Hz, przed wymianą w
produkcie CDT należy zmienić częstotliwość pionową na 60 Hz.
Ekran zostanie automatycznie dostosowany, jeśli sygnał dowolnego z poniższych trybów standardowych
zostanie przesłany z komputera. Jeśli sygnał przesyłany z komputera nie należy do żadnego trybu
standardowego, ekran może nie wyświetlać żadnego obrazu mimo włączonej diody zasilania LED. W
takim przypadku należy zmienić ustawienia zgodnie z poniższą tabelą oraz instrukcją obsługi karty
graficznej.
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwoś
ć taktowania
(MHz)
Polaryzacja
synchroniza
cji
(pozioma/
pionowa)
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 960 x 960
59,731
59,971
75,500
-/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1920 x 1080(RB)
66,587
59,934
138,500
+/-
9 Dane techniczne
136
9
Dane techniczne
Częstotliwość pozioma
Czas potrzebny do zeskanowania pojedynczej linii od lewej do prawej strony ekranu to tak zwany cykl
poziomy. Odwrotność liczby cyklów poziomych stanowi wartość częstotliwości poziomej.
Częstotliwość poziomą mierzy się w kHz.
Częstotliwość odświeżania pionowego
Aby wygenerować obraz widoczny dla ludzkiego oka, produkt wyświetla ten sam obraz wiele razy na
sekundę (w sposób podobny do działania migającej lampy jarzeniowej). Ilość wyświetleń pojedynczego
obrazu na sekundę to częstotliwość pionowa lub inaczej częstotliwość odświeżania. Częstotliwość
pionową mierzy się w Hz.
9 Dane techniczne
137
Dodatek
Kontakt z SAMSUNG WORLDWIDE
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą
infolinią.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINA
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
Dodatek
138
Dodatek
EUROPE
ALBANIA
42 27 5755
http://www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864,€
0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA
05 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CZECH
800-SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis
Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
FINLAND
030 - 6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG (726-7864,€
0,14/Min)
http://www.samsung.com
CYPRUS
From landline : 8009 4000
http://www.samsung.com
GREECE
From landline : 80111-SAMSUNG
(7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+30)210
6897691
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KOSOVO
+381 0113216899
http://www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY
815-56 480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG (172-678) +48
22 607-93-33
http://www.samsung.com
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (808207267)
http://www.samsung.com
Dodatek
139
Dodatek
EUROPE
RUMANIA
From landline : 08010SAMSUNG(7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+40)21
206 01 10
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG
http://www.samsung.com
(0800-726 786)
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
http://www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864, CHF
0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555
http://www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 (GSM:
7799)
http://www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MONGOLIA
-
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/
ua_ru
Dodatek
140
Dodatek
CIS
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/
hk_en/
INDIA
1800 1100 11
http://www.samsung.com
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888 021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
MIDDlE EAST
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com
Dodatek
141
Dodatek
MIDDlE EAST
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D'LVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
0302-200077
KENYA
0800 724 000
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
Dodatek
142
Dodatek
Odpowiedzialność za odpłatne usługi (koszty ponoszone przez
klienta)
W przypadku zgłoszenia naprawy serwisowej niezgodnej z postanowieniami gwarancji klient może
zostać obciążony kosztami związanymi z wizytą serwisanta w poniższych okolicznościach.
Okoliczności inne niż defekt produktu
Czyszczenie produktu, regulacja, pouczenia, ponowna instalacja itd.

Udzielenie przez serwisanta instruktażu obsługi produktu albo regulacja ustawień bez konieczności
demontażu produktu.

Defekty powstałe w wyniku oddziaływania czynników zewnętrznych (tj. połączenie z Internetem,
antena, sygnał przewodowy itp.).

Ponowna instalacja produktu lub podłączenie dodatkowych urządzeń po pierwszej instalacji
zakupionego produktu.

Ponowna instalacja produktu związana z przeniesieniem go w inne miejsce albo do innego lokalu.

Zgłoszenie klienta dotyczące instruktażu obsługi urządzenia innej firmy.

Zgłoszenie klienta dotyczące instruktażu obsługi sieci albo programu innej firmy.

Zgłoszenie klienta dotyczące instalacji oprogramowania oraz konfiguracji produktu.

Wyczyszczenie wnętrza produktu przez serwisanta lub usunięcie z niego pyłu bądź zbędnych
przedmiotów.

Zgłoszenie klienta dotyczące dodatkowej instalacji w przypadku zakupu urządzenia w systemie
zakupów domowych albo przez Internet.
Uszkodzenie produktu powstałe z winy klienta
Uszkodzenie produktu powstałe w wyniku niewłaściwego postępowania z nim lub nieprawidłowej
naprawy.
Uszkodzenie produktu w wyniku:

Uderzenia lub upadku;

Korzystania z niezalecanych przez firmę Samsung źródeł zasilania albo produktów sprzedawanych
oddzielnie;

Napraw przeprowadzanych przez osobę niebędącą serwisantem zatrudnionym przez zewnętrzną
firmę serwisową lub kontrahenta współpracującego z firmą Samsung Electronics Co., Ltd.;

Przebudowy lub naprawy wykonywanej przez klienta;

Eksploatacji produktu pod niewłaściwym napięciem albo podłączenia go do niezalecanych gniazdek
elektrycznych;

Niestosowania się do zaleceń wymienionych pod hasłem „Uwaga” w Instrukcji obsługi.
Dodatek
143
Dodatek
Pozostałe okoliczności

Uszkodzenie produktu w następstwie klęski żywiołowej. (uderzenia pioruna, pożaru, trzęsienia ziemi,
powodzi itd.)

Zużycia lub wyczerpania materiałów eksploatacyjnych. (np. akumulatora, tonera, lamp jarzeniowych,
głowicy, elementów drgających, kontrolek, filtrów, taśm itd.)
W przypadku zgłoszenia przez klienta konieczności naprawy prawidłowo działającego produktu może
zostać naliczona opłata za usługi serwisowe. Prosimy zapoznać się z treścią Instrukcji użytkownika.
Dodatek
144
Dodatek
Optymalna jakość obrazu i zapobieganie wypalaniu powidoków
Optymalna jakość obrazu

Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, przejdź do Panelu sterowania na swoim komputerze i
dostosuj rozdzielczość ekranu oraz częstotliwość odświeżania zgodnie z poniższym opisem. Jakość
obrazu ekranów TFT-LCD może się pogorszyć, jeśli nie zostanie wybrana optymalna rozdzielczość.


Rozdzielczość: 960 × 960

Częstotliwość pionowa (częstotliwość odświeżania): 56~85 Hz
Z uwagi na sposób produkcji urządzenia mniej więcej jeden piksel na milion może być jaśniejszy lub
ciemniejszy na panelu. Nie ma to wpływu na wydajność produktu.


Liczba subpikseli według typu panelu: 2,764,800
Uaktywnij funkcję „Autodopasowanie”, aby poprawić jakość obrazu. Jeżeli zakłócenia występują
nawet po automatycznym poprawieniu jakości obrazu, należy odpowiednio dostosować ustawienie
Ziarnisty lub Przecyzyjne.

Pozostawienie na ekranie nieruchomego obrazu przez dłuższy czas może spowodować wypalenie
powidoku lub uszkodzenie pikseli.

Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy aktywować tryb oszczędzania
energii lub dynamiczny wygaszacz ekranu.

W przeciwieństwie do monitorów CDT, monitory TFT-LCD (z uwagi na rodzaj panelu) mogą mieć
ustawioną tylko jedną rozdzielczość zapewniającą optymalną jakość obrazu. W związku z tym
ustawienie rozdzielczości innej niż wskazana może wpłynąć negatywnie na jakość obrazu. Aby tego
uniknąć, zalecane jest wybranie optymalnej rozdzielczości określonej dla danego monitora.
Dodatek
145
Dodatek
Zapobieganie wypalaniu powidoków
Co to jest wypalenie powidoku?
Do wypalenia powidoku nie powinno dojść podczas normalnej pracy panelu LCD. Normalna praca
oznacza stale zmieniający się obraz. Jeżeli panel LCD wyświetla ten sam obraz przez dłuższy czas (ponad
12 godzin), może dojść do niewielkiej różnicy napięcia między elektrodami w pikselach ekranu
ciekłokrystalicznego.
Różnica napięcia między elektrodami zwiększa się wraz z upływem czasu, co sprawia, że ekran
ciekłokrystaliczny staje się coraz cieńszy. Jeżeli tak się zdarzy, poprzedni obraz może pozostać na ekranie
kiedy zmieni się wyświetlany obraz. Aby temu zapobiec, zgromadzona różnica napięcia musi zostać
zmniejszona.
Czarna matryca
Źródło
Elektroda (ITO)
Filtr kolorów
Wyczerpane
Brama
TFT
Elektroda
pikseli (ITO)
Kondensator (C)
Magistrala danych

Wyłączanie zasilania, wygaszacz ekranu i tryb oszczędzania energii
Dodatek
146
Dodatek

Po używaniu urządzenia przez 20 godzin wyłącz je na 4 godziny.

Po używaniu urządzenia przez 12 godzin wyłącz je na 2 godziny.

Przejść do opcji Właściwości ekranu > Zasilanie na swoim komputerze i ustawić zasilanie
produktu jako wyłączone.

Zaleca się korzystanie z wygaszacza ekranu.
Najlepiej używać wygaszacza w jednym kolorze lub z ruchomym obrazem.

Regularna zmiana koloru
Type 1
Type 2
FLIGHT
TIME
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
OZ348
20:30
UA102
21:10
UA102
21:10
Należy używać dwóch kolorów
Zmieniać jeden kolor na drugi co 30 minut, zgodnie z powyższą ilustracją.

Unikać kombinacji kolorów tekstu i tła o kontrastującej jasności.
Unikaj koloru szarego, ponieważ może się on przyczynić do wypalenia powidoku.
Unikać kolorów o dużym kontraście jasności (biały i czarny; szary).

FLIGHT : TIME
FLIGHT : TIME
OZ348 : 20:30
OZ348 : 20:30
Regularna zmiana koloru czcionki

Należy używać jasnych kolorów o podobnym poziomie jasności.
Interwał: Zmieniać kolory czcionki i tła co 30 minut
FLIGHT : TIME
OZ348

: 20:30
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
Przenoś i zmieniaj tekst co 30 minut zgodnie z poniższą ilustracją.
FLIGHT
: TIME
FLIGHT
: TIME
OZ348
: 20:30
OZ348
: 20:30
[ Step 1 ]

FLIGHT : TIME
[ Step 2 ]
[ Step 3 ]
Regularnie wyświetlaj ruchomy obraz i logo.
Interwał: Wyświetlaj ruchomy obraz i logo przez 60 sekund po 4 godzinach używania
urządzenia.
Dodatek
147
Dodatek

Najlepszym sposobem na ochronę produktu przed wypaleniem powidoku jest wyłączenie
zasilania lub ustawienie wygaszacza ekranu na komputerze lub w systemie. Należy pamiętać,
że usługi gwarancyjne mogą być ograniczone zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Dodatek
148
Dodatek
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że
po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np.
ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o
oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling
i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić
warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z
innymi odpadami komercyjnymi.
Dodatek
149
Dodatek
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest
niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po
upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą
zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują,
że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy
odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie
zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub
środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy
oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny,
bezpłatny system zwrotu baterii.
Dodatek
150
Dodatek
Terminologia
OSD
Funkcja OSD umożliwia konfigurowanie ustawień wyświetlanych na ekranie pod kątem oczekiwanej
jakości obrazu. Umożliwia zmienianie jasności, odcienia, rozmiaru i wielu innych ustawień ekranu za
pomocą opcji menu wyświetlanych na ekranie.
Gamma
Menu Gamma pozwala na regulowanie skali szarości odzwierciedlanej na ekranie w półtonach.
Regulowanie jasności wpływa na jasność całego ekranu, a regulowanie menu Gamma wpływa tylko
na jasność średnią.
Skala szarości
Skala dotyczy poziomów intensywności kolorów, które odzwierciedlają różnice w zmianach kolorów
między ciemniejszymi i jaśniejszymi obszarami ekranu. Zmiany jasności ekranu wyrażane są różnicami
w bieli i czerni, a skala szarości dotyczy obszaru pośredniego pomiędzy czernią a bielą. Zmiana skali
szarości za pomocą regulacji menu Gamma powoduje zmianę jasności średniej ekranu.
Prędkość skanowania
Częstotliwość skanowania albo częstotliwość odświeżania odnosi się do częstotliwości odświeżania
ekranu. Odświeżane dane obrazu są nadawane w celu wyświetlenia obrazu na ekranie, choć
odświeżanie jest niewidoczne gołym okiem. Liczbę odświeżeń ekranu nazywa się częstotliwością
skanowania, którą mierzy się w hercach (Hz). Częstotliwość skanowania na poziomie 60 Hz oznacza,
że ekran jest odświeżany 60 razy na sekundę, Częstotliwość skanowania ekranu zależy od
parametrów kart graficznych komputera i produktu.
Częstotliwość pozioma
Znaki i obrazy wyświetlane na produkcie składają się z wielu kropek (pikseli). Piksele są nadawane w
liniach poziomych, które następnie są układane pionowo, tworząc obraz. Częstotliwość pozioma,
mierzona w kHz, informuje, ile razy na sekundę linie poziome są nadawane i wyświetlane na ekranie
produktu. Wartość 85 częstotliwości poziomej oznacza, że linie poziome tworzące obraz są
nadawane 85 000 razy na sekundę, a częstotliwość pozioma wynosi 85 kHz.
Częstotliwość pionowa
Każdy obraz składa się z wielu linii poziomych. Częstotliwość pionowa, mierzona w Hz, informuje, ile
obrazów da się stworzyć w ciągu sekundy za pomocą tych linii poziomych. Wartość 60 częstotliwości
pionowej oznacza, że obraz jest nadawany 60 razy na sekundę. Częstotliwość pionowa, nazywana
także „częstotliwością odświeżania”, wypływa na migotanie ekranu.
Dodatek
151
Dodatek
Rozdzielczość
Rozdzielczość to liczba pikseli poziomych i pionowych, które tworzą ekran. Wskazuje ona na
szczegółowość wyświetlanego obrazu.
Wysoka rozdzielczość to wyświetlanie większej ilości informacji na ekranie, które odpowiada
potrzebom realizacji wielu zadań w tym samym czasie.
Na przykład rozdzielczość 1920 × 1080 oznacza 1 920 pikseli poziomych (częstotliwość pozioma) i
1 080 linii pionowych (rozdzielczość pionowa).
Plug & Play
Technologia Plug & Play umożliwia automatyczną wymianę informacji między produktem i
komputerem, tworząc optymalne środowisko wyświetlania.
Do wykonania funkcji Plug & Play produkt wykorzystuje międzynarodowy standard VESA DDC.
Dodatek
152
Indeks
A
Podłączanie i korzystanie z komputera 48
Automatyczne wyłączanie 109
Podłączanie komputera 48
Podłączanie urządzenia wideo 54
B
Przezroczystość menu 111
Baterie 27
Blokada bezpieczeństwa 112
R
Rozmiar 101
C
Rozwiązanie Eco 105, 106
Czas 108
S
D
Standardowy 96
Dane techniczne 133
Dodatek 138
T
Tryb 93, 96
E
Edytuj nazwę 94
U
Ekran bezpieczeństwa 116
Ustawienia autoprzełącz źródła 95
Elementy sprzedawane oddzielnie 21
Użytkownika 97
J
Z
Język 108
Zeruj wszystko 127
Zgłaszanie problemów 128
K
Zmiana rozdzielczości 50
Kontakt z SAMSUNG WORLDWIDE 138
M
MDC instalacjadezinstalacja 59
O
Oszczędz Energii 113
P
Pilot 26
Indeks
153

Podobne dokumenty