ODTWARZACZ DVD/CD DVD/CD-LEJÁTSZÓ PØEHRÁVAÈ DVD/CD DVD-S53
Transkrypt
ODTWARZACZ DVD/CD DVD/CD-LEJÁTSZÓ PØEHRÁVAÈ DVD/CD DVD-S53
POLSKI Instrukcja obs³ugi ODTWARZACZ DVD/CD Használati utasítás DVD/CD-LEJÁTSZÓ Návod k obsluze DVD-S53 Kod regionu Odtwarzacz obs³uguje p³yty DVD-Video oznaczone etykiet¹ z kodem regionu „2” lub oznaczeniem „ALL”. Régiókód A lejátszó a következõ régiókód jelzéssel ellátott DVD-Video lemezeket játssza le: „2” vagy „ALL”. Èíslo regionu Tento pøístroj pøehrává disky DVD-Video oznaèené èíslem regionu „2“ nebo „ALL”. E DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_for Dalian.indd 1 Przyk³ad: Például: Pøíklad: 2 ALL 2 3 ÈESKY Model No. MAGYAR PØEHRÁVAÈ DVD/CD 4 RQTC0133-2E 2007-9-13 14:46:38 Drogi Kliencie Akcesoria Dziêkujemy za zakupienie tego produktu. Przed przyst¹pieniem do pod³¹czania, obs³ugiwania czy regulowania tego produktu, prosimy o dok³adne przeczytanie instrukcji. Proszê zachowaæ ten podrêcznik, by móc z niego korzystaæ w przysz³ości. Niniejsza instrukcja zosta³a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. Spis treści/Akcesoria POLSKI Spis treści Uruchamianie Akcesoria .....................................................................................................2 Środki ostro¿ności ......................................................................................3 P³yty, które mo¿na odtwarzaæ ....................................................................4 Konserwacja ................................................................................................5 KROK 1 Pod³¹czanie ...................................................................................6 KROK 2 Pilot ................................................................................................8 KROK 3 QUICK SETUP ...............................................................................8 Prosimy sprawdziæ i rozpoznaæ do³¹czone akcesoria. Sk³adaj¹c zamówienie na czêści zamienne, proszê u¿ywaæ ich numerów. (Numery produktów pochodz¹ z lutego 2007. Mog¹ byæ przedmiotem zmian). 1 2 1 1 Pilot Baterie do pilota Kabel audio/wideo Przewód zasilania AC (EUR7631250) Na Uwaga • Do³¹czony przewód zasilania AC jest przeznaczony wy³¹cznie do tego urz¹dzenia. Nie nale¿y go u¿ywaæ do pod³¹czania innego sprzêtu. • Nie u¿ywaæ przewodu zasilania AC pochodz¹cego z innego sprzêtu. Obs³uga Odtwarzanie podstawowe ..........................................................................9 Wybór sekwencji odtwarzania .................................................................11 Odtwarzanie zaprogramowane ................................................................................ 11 Odtwarzanie losowe ................................................................................................. 11 Korzystanie z menu nawigacji .................................................................12 Odtwarzanie p³yt audio (WMA/MP3), p³yt ze zdjêciami (JPEG) oraz p³yt wideo (DivX/MPEG4) ....12 Odtwarzanie zaprogramowane/listy odtwarzania .................................................... 12 Ob U¿ywanie menu ekranowych ....................................................................15 Menu ekranowe 1..................................................................................................... 15 Menu ekranowe 2/Menu ekranowe 3 ....................................................................... 16 Menu ekranowe 4..................................................................................................... 17 Ser Wybór ustawieñ odtwarzacza ..................................................................18 U¿ytko na w³asn siê, poja omówio i skontak serwisow wykonyw pora¿en RQTC0133 Odwo³ania O zawartości DivX VOD ............................................................................20 Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów dialogowych w przypadku formatu DivX ..............................................................................................20 VIERA Link „HDAVI ControlTM” .................................................................21 Poradnik rozwi¹zywania problemów .......................................................21 Glosariusz ..................................................................................................24 Parametry techniczne ...............................................................................25 Skorowidz podstawowych funkcji ...........................................................26 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 2 Zab Nale¿y przedmio nieprawi urz¹dzen pora¿eni dojdzie, skontakt Nie wo urz¹dzen które mo Wyświetlanie bie¿¹cych informacji o przebiegu odtwarzania/Zaawansowane efekty surround/Odtwarzanie wielokrotne/Wybór trybu zdjêciowego/Wybór szybkości odtwarzania/ Szybkie ponowne odtwarzanie/Wybór napisów/Redukcja zak³óceñ obrazu ....................... 13 Wybór ście¿ek dźwiêkowych/Zwiêkszanie s³yszalności dialogów/Przeskok o ok. 30 sekund do przodu/Wybór k¹ta/Obrót obrazu nieruchomego/Tryb przesy³ania/Zoom .... 14 2 Nie w Mo¿na w spowod sta³ym. lub w in sta³ym, Nale¿y prawid³o uszkodz pr¹dem k³aśæ na Przy o Ci¹gniêc dotykaæ Przydatne funkcje......................................................................................13 2 Lok Urz¹d z dala o wysoki miejsc uszkod sposób umiesz Czas ek od zasi 8/7/2007 12:01:26 PM Zabezpieczanie przewodu zasilaj¹ Nale¿y sprawdziæ, czy przewód zasilaj¹cy jest pod³¹czony prawid³owo i czy nie jest uszkodzony. Nieprawid³owe pod³¹czenie lub uszkodzenie przewodu mo¿e byæ przyczyn¹ po¿aru lub pora¿enia pr¹dem elektrycznym. Nie wolno ci¹gn¹æ za przewód, zginaæ go ani k³aśæ na nim ciê¿kich przedmiotów. Przy od³¹czaniu przewodu nale¿y pewnie uchwyciæ za wtyczkê. Ci¹gniêcie za przewód zasilaj¹cy grozi pora¿eniem pr¹dem. Nie wolno dotykaæ wtyczki mokrymi rêkoma. Grozi to pora¿eniem pr¹dem. Obce przedmioty i substancje Nale¿y zadbaæ, by do wnêtrza urz¹dzenia nie dosta³y siê metalowe przedmioty. Mog¹ one byæ przyczyn¹ pora¿enia pr¹dem lub nieprawid³owej pracy urz¹dzenia. Nale¿y uwa¿aæ, aby do środka urz¹dzenia nie dosta³y siê substancje p³ynne. Mog¹ one byæ przyczyn¹ pora¿enia pr¹dem lub nieprawid³owej pracy urz¹dzenia. Je¿eli do tego dojdzie, nale¿y natychmiast od³¹czyæ urz¹dzenie od źród³a zasilania i skontaktowaæ siê ze sprzedawc¹. Nie wolno rozpylaæ środków owadobójczych na powierzchniê urz¹dzenia lub do jego wnêtrza. Środki te zawieraj¹ ³atwopalne gazy, które mog¹ zapaliæ siê, je¿eli środek dostanie siê do wnêtrza urz¹dzenia. Serwis U¿ytkownik nie powinien podejmowaæ prób naprawy urz¹dzenia na w³asn¹ rêkê. Je¿eli dźwiêk jest przerywany, wskaźniki nie zapalaj¹ siê, pojawia siê dym lub wyst¹pi jakiś inny problem, który nie zosta³ omówiony w niniejszej instrukcji, nale¿y od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy i skontaktowaæ siê ze sprzedawc¹ lub autoryzowanym punktem serwisowym. W przypadku napraw, demonta¿u lub przeróbek wykonywanych przez osoby niewykwalifikowane, mo¿e dojśæ do pora¿enia pr¹dem elektrycznym lub uszkodzenia urz¹dzenia. Czas eksploatacji urz¹dzenia mo¿na wyd³u¿yæ od³¹czaj¹c je od zasilania, je¿eli nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy czas. OSTRZE¯ENIE: ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO ZAPRÓSZENIA PO¯ARU, PORA¯ENIA PR¥DEM CZY ZNISZCZENIA PRODUKTU, • NIE NARA¯AÆ TEGO URZ¥DZENIA NA DZIA£ANIE DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE CZY ROZPRYSKIWANIE SUBSTANCJI P£YNNYCH I ZADBAÆ, BY ¯ADNE PRZEDMIOTY WYPE£NIONE CIECZAMI, TAKIE JAK WAZONY, NIE BY£Y UMIESZCZANE NA TYM URZ¥DZENIU. • KORZYSTAÆ WY£¥CZNIE Z ZALECANYCH AKCESORIÓW. • NIE ZDEJMOWAÆ POKRYWY (ANI PRZEDNIEJ ANI TYLNEJ); WEWN¥TRZ NIE MA ¯ADNYCH CZÊŚCI DO OBS£UGI PRZEZ U¯YTKOWNIKA. W SPRAWIE SERWISOWANIA ZWRÓCIÆ SIÊ DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU PUNKTU US£UGOWEGO. To urz¹dzenie mo¿e odbieraæ zak³ócenia wywo³ane u¿yciem telefonu komórkowego. Je¿eli takie zak³ócenia wyst¹pi¹, wskazane jest zwiêkszenie odleg³ości pomiêdzy urz¹dzeniem a telefonem komórkowym. UWAGA! • NINIEJSZEGO URZ¥DZENIA NIE NALE¯Y INSTALOWAÆ LUB UMIESZCZAÆ W SZAFCE NA KSI¥¯KI, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ WENTYLACJI. NALE¯Y SIÊ UPEWNIÆ, ¯E ZAS£ONY I INNE MATERIA£Y NIE ZAS£ANIAJ¥ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORA¯ENIA PR¥DEM LUB PO¯ARU W WYNIKU PRZEGRZANIA. • NIE ZAS£ANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZ¥DZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZAS£ONAMI I PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI. • NIE UMIESZCZAJ NA URZ¥DZENIU ŹRÓDE£ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE ŚWIECE. • POZBYWAJ SIÊ ZU¯YTYCH BATERII W SPOSÓB NIE ZAGRA¯AJ¥CY ŚRODOWISKU NATURALNEMU. POLSKI Napiêcie Nie wolno stosowaæ wysoko napiêciowych źróde³ zasilania. Mo¿na w ten sposób doprowadziæ do przeci¹¿enia urz¹dzenia i spowodowaæ po¿ar. Nie wolno stosowaæ źróde³ zasilania pr¹dem sta³ym. Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia do zasilania na statku lub w innym miejscu, gdzie stosowane jest zasilanie pr¹dem sta³ym, nale¿y sprawdziæ dok³adnie parametry źród³a zasilania. W TYM URZ¥DZENIU ZNAJDUJE SIÊ LASER. WYKONYWANIE REGULACJI INNYCH, NI¯ OPISANE, LUB POSTÊPOWANIE W SPOSÓB NIE PRZEWIDZIANY W INSTRUKCJI OBS£UGI GROZI NIEBEZPIECZNYM NAŚWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA. PROSIMY NIE OTWIERAÆ OBUDOWY I NIE DOKONYWAÆ NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY POWIERZYÆ NAPRAWY KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. Środki ostro¿ności Lokalizacja urz¹dzenia Urz¹dzenie nale¿y ustawiæ na równej powierzchni, z dala od miejsc bezpośrednio nas³onecznionych, wysokich temperatur, wysokiej wilgotności oraz miejsc o nadmiernych drganiach. Takie warunki mog¹ uszkodziæ obudowê i inne elementy, skracaj¹c w ten sposób ¿ywotnośæ urz¹dzenia. Na urz¹dzeniu nie wolno umieszczaæ ¿adnych ciê¿kich przedmiotów. UWAGA! (Wewn¹trz urz¹dzenia) Gniazdo zasilania powinno znajdowaæ siê blisko urz¹dzenia i byæ ³atwo dostêpne. Wtyczka przewodu zasilania pod³¹czona do gniazdka powinna byæ ³atwo dostêpna. Aby ca³kowicie od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania, od³¹cz wtyczkê przewodu zasilania od gniazdka. RQTC0133 Środki ostro¿ności URZ¥DZENIE JEST PRZEZNACZONE DO U¯YWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM. (Ściana tylna urz¹dzenia) 3 3 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 3 8/7/2007 12:01:27 PM P³yty, które mo¿na odtwarzaæ Nagrane p³yty (: Dostêpne, −: Niedostêpne) P³yty dostêpne na rynku P³yta Logo Oznakowane w niniejszej instrukcji jako DVD-Video P³yty, które mo¿na odtwarzaæ POLSKI DVD-V Video CD VCD CD CD Logo DVD-RAM P³yty wysokiej jakości do nagrywania filmów i muzyki W tym SVCD (Zgodne z IEC62107) 2 DVD-VR Odtwarzanie p³yt DVD i Video CD • Nie naklejaæ na p³yty etykiet ani nalepek (mo¿e to spowodowaæ odkszta³cenie p³yty i uczyniæ j¹ niezdatn¹ do u¿ytku). • Nie nale¿y podpisywaæ p³yty od strony etykiety za pomoc¹ d³ugopisu czy innego instrumentu pisz¹cego. • Nie u¿ywaæ sprayów czyszcz¹cych, benzyny, rozcienczalników, środków antyelektrostatycznych ani ¿adnych innych rozpuszczalników. • Nie u¿ywaæ ochraniaczy zabezpieczaj¹cych przed zarysowaniami czy innych pokryæ. • Nie u¿ywaæ nastêpuj¹cych p³yt: – P³yt z klejem pozosta³ym po usuniêciu naklejek lub etykiet (p³yty z wypo¿yczalni, itp.). – P³yt mocno wypaczonych lub popêkanych. – P³yt o nieregularnym kszta³cie, np. w kszta³cie serca. 4 WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Finalizacja 6 5 − − Nie jest konieczna − Konieczna − − − − − − Konieczna ()3 − − − − − − Konieczna () − − − − − − Konieczna − − Konieczna7 DVD-R DL Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, DVD-RW wersja 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, CD ze zdjêciami, DVD-RAM, których nie mo¿na wyj¹æ z kasety, 2,6-GB oraz 5,2-GB DVD-RAM i „Chaoji VCD” dostêpne na rynku wraz z CVD, DVCD i SVCD, które nie s¹ zgodne z IEC62107. Producent tych p³yt mo¿e regulowaæ sposób ich odtwarzania, tak wiêc nie zawsze mo¿na regulowaæ ich odtwarzanie zgodnie z opisami zawartymi w tej instrukcji obs³ugi (np. jeśli nie jest wyświetlany czas odtwarzania lub jeśli Video CD ma w³asne menu). Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcê p³yty. Forma Nagrane za pomoc¹ komputera osobistego, itp. DVD-R/RW P³yty, których nie mo¿na odtwarzaæ 4 DVD-V P³yty muzyczne Środki ostro¿ności RQTC0133 Nagrane na nagrywarce wideo DVD, itp. P³yta Uwagi 4R/4RW 4R DL 3 1 CD-R/RW • Odtwarzanie powy¿szych p³yt we wszystkich warunkach mo¿e byæ niemo¿liwe ze wzglêdu na typ p³yty, stan nagrania, metodê zapisu i sposobu utworzenia plików ( strona 5, Wskazówki dotycz¹ce zapisu danych na p³ytach). To urz¹dzenie mo¿e równie¿ odtwarzaæ p³yty CD-R/RW nagrane w formacie CD-DA lub Video CD. P³yty nagrane za pomoc¹ nagrywarce wideo DVD lub kamer DVD, wykorzystuj¹cych format DVDVideo. 3 Nagrane z u¿yciem formatów innych ni¿ DVD-Video, dlatego niektóre funkcje mog¹ byæ niedostêpne. 4 P³yty nagrane za pomoc¹ nagrywarek wideo DVD lub kamer DVD, itp. z wykorzystaniem formatu nagrañ wideo w wersji 1.1 (ujednolicony standard nagrañ wideo). 5 Odtwarza wszystkie wersje DivX® video (w tym DivX®6) z odtwarzaniem standardowym plików multimedialnych DivX®. Certyfikowany jako profil kina domowego DivX. GMC (Global Motion Compensation) nie jest obs³ugiwane. 6 Proces umo¿liwiaj¹cy odtwarzanie na kompatybilnym sprzêcie. Aby na tym urz¹dzeniu odtworzyæ p³ytê oznaczon¹ s³owem „Konieczna”, musi ona najpierw przejśæ finalizacjê w urz¹dzeniu, w którym zosta³a nagrana. 7 Mo¿na te¿ zastosowaæ zamkniêcie sesji. 1 2 4 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 4 8/7/2007 12:01:31 PM WMA CD-R/RW st zna MP3 DVD-RAM „.MP3” DVD-R/RW „.mp3” CD-R/RW zna JPEG „.JPG” DVD-RAM „.jpg” DVD-R/RW „.JPEG” CD-R/RW „.jpeg” zna zna zna na7 DVD-RAM MPEG4 DVD-R/RW „.ASF” „.asf” CD-R/RW a typ ycz¹ce CD. DVD- stêpne. matu w orzyæ którym DivX DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW „.DIVX” „.divx” „.AVI” „.avi” • Czêstotliwośc próbkowania: DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1, i 48 kHz CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 i 48 kHz • To urz¹dzenie nie obs³uguje znaczników ID3. • Urz¹dzenie wyświetla pliki JPEG nagrane aparatem cyfrowym zgodnym z DCF Standard Version 1.0. – Pliki zmienione, edytowane lub zapisane w programie komputerowym do obróbki zdjêæ mog¹ nie byæ wyświetlane. • Urz¹dzenie nie odtwarza ruchomych obrazów zapisanych jako MOTION JPEG ani innych podobnych formatów, zdjêæ odmiennych od JPEG (np. TIFF), ani te¿ zdjêæ z notatkami g³osowymi. • Na tym urz¹dzeniu mo¿na odtwarzaæ dane MPEG4 [zgodne z parametrami SD VIDEO (standard ASF)/ system wideo MPEG4 (Simple Profile)/system audio G.726] nagrane multi-kamerami Panasonic SD lub nagrywarkami wideo DVD. • Nagrane dane mog¹ siê ró¿niæ od danych rzeczywistych. • Odtwarza wszystkie wersje wideo Divx (w tym DivX® 6) [system wideo DivX/MP3, Dolby Digital lub system audio MPEG] z odtwarzaniem standardowym plików multimedialnych DivX®. Funkcje dodane z DivX Ultra nie s¹ obs³ugiwane. • GMC (Global Motion Compensation) nie jest obs³ugiwane. • Pliki DivX wiêksze ni¿ 2GB lub bez indeksu mog¹ nie byæ odtwarzane prawid³owo na tym urz¹dzeniu. • To urz¹dzenie obs³uguje wszystkie rozdzielczości do wartości maksymalnej 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL). • Na tym urz¹dzeniu mo¿na wybraæ do 8 typów dźwiêku i podpisów. Nadawanie nazw folderów i plików (W niniejszej instrukcji pliki s¹ traktowane jako zawartośæ, a foldery s¹ traktowane jako grupy). Podczas nagrywania, w nazwach katalogów i plików nale¿y umieściæ przedrostki liczbowe. Przedrostki powinny mieæ jednakow¹ liczbê cyfr i wskazywaæ wymagan¹ kolejnośæ odtwarzania plików (zale¿nośæ ta nie zawsze jest realizowana). np. MP3 root DVD-RAM • P³yty musz¹ byæ zgodne z UDF 2.0. CD-R/RW • P³yty musz¹ byæ zgodne ze standardem ISO9660 poziom 1 lub 2 (za wyj¹tkiem formatów rozszerzonych). • Urz¹dzenie to jest zgodne z zapisem wielosesyjnym, ale jeśli p³yta zawiera wiele sesji, odtwarzanie mo¿e rozpocz¹æ siê z opóźnieniem. Aby tego unikn¹æ, nale¿y ograniczaæ liczbê sesji do minimum. group 001 track track track group track track track track group track track track DVD-R/RW • P³yty musz¹ byæ zgodne z UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660). • Urz¹dzenie to nie obs³uguje p³yt wielosesyjnych. Odtwarzana jest tylko sesja domyślna. • Kolejnośæ wyświetlania plików na menu ekranowym mo¿e byæ inna ni¿ na ekranie komputera. • Urz¹dzenie to nie odtwarza plików nagranych metod¹ zapisu pakietowego. Uwaga na temat u¿ywania DualDisc Strona zawartości dźwiêku cyfrowego DualDisc nie spe³nia wymagañ co do parametrów technicznych formatu Compact Disc Digital Audio (CD-DA), wiêc odtwarzanie mo¿e byæ niemo¿liwe. Konserwacja Urz¹dzenie nale¿y czyściæ miêkk¹, such¹ szmatk¹ • Do czyszczenia urz¹dzenia nie wolno u¿ywaæ alkoholu, rozpuszczalnika do farb ani benzyny. • Przed u¿yciem specjalnej ściereczki ze środkiem chemicznym, nale¿y dok³adnie przeczytaæ instrukcjê do³¹czon¹ do takiej ściereczki. • Czyszczenie soczewek na ogó³ nie jest konieczne, jednak to zale¿y od warunków pracy urz¹dzenia. • Nie nale¿y u¿ywaæ ogólnie dostêpnych środków czyszcz¹cych do obiektywów, poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ wadliwe dzia³anie urz¹dzenia. Czyszczenie p³yt Przetrzeæ wilgotn¹ szmatk¹, a nastêpnie wytrzeæ do sucha. POLSKI cja 6 Rozszerzenie Odniesienie • Nie mo¿na odtwarzaæ plików WMA, które zosta³y zabezpieczone przed kopiowaniem. • To urz¹dzenie nie jest zgodne z Multiple „.WMA” Bit Rate (MBR: plik, który zawiera t¹ sam¹ „.wma” zawartośæ zakodowan¹ przy kilku ró¿nych szybkościach transmisji). P³yty, które mo¿na odtwarzaæ/Konserwacja Format P³yta RQTC0133 Wskazówki dotycz¹ce zapisu danych na p³ytach 5 5 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 5 8/7/2007 12:01:32 PM KROK 1 Pod³¹czanie Pod³¹czanie do telewizora Nie ustawiaæ urz¹dzenia na wzmacniaczach ani innych urz¹dzeniach wydzielaj¹cych ciep³o. Przegrzanie mo¿e uszkodziæ to urz¹dzenie. Nie pod³¹czaæ poprzez magnetowid kasetowy. Na skutek zabezpieczenia przed kopiowaniem, obraz mo¿e nie byæ wyświetlany prawid³owo. Przed przyst¹pieniem do pod³¹czania nale¿y wy³¹czyæ ca³y sprzêt i przeczytaæ odpowiednie instrukcje obs³ugi. Po³¹czyæ koñcówki o tych samych kolorach. Z tel Telewizor Z wejściem VIDEO IN lub S VIDEO IN AUDIO IN R L Pod³¹czanie POLSKI • • • • VIDEO IN Z wejściem COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN L R S VIDEO IN Kabel S video Kabel audio/wideo (w zestawie) Kabel audio/wideo (w zestawie) Z wejściem SCART (AV) IN COMPONENT VIDEO IN Nie u¿ywane SCART (AV) IN Kable wideo Cyfrow rozdzie wykorz • Pod³ COA surro 21-stykowy kabel SCART AV Stosuj¹c to pod³¹czenie, kabel audio (wtyczki czerwona i bia³a) równie¿ powinien zostaæ pod³¹czony. RQTC0133 Aby uzyskaæ dźwiêk stereo, mo¿na pod³¹czyæ kabel audio do 2-kana³owych gniazd wejściowych audio wzmacniacza analogowego lub innego urz¹dzenia zestawu stereo. 6 Ogl¹danie progresywnego sygna³u wideo • Pod³¹czyæ odpowiedni telewizor do wyjścia sygna³u progresywnego. • Ustawiæ „VIDEO OUT-SCART” na „VIDEO/YPbPr” dla z³¹cz elementów. ( strona 18, menu „VIDEO”). • Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „OFF” ( strona 19, menu „HDMI”). • Ustawiæ „VIDEO OUT (I/P)” na „PROGRESSIVE”, a nastêpnie postêpowaæ zgodnie z instrukcjami menu ekranowego ( strona 18, menu „VIDEO”). • Je¿eli telewizor jest zgodny z S-video, nale¿y ustawiæ „VIDEO OUT-SCART” na „S-VIDEO/YPbPr”, lub jeśli jest zgodny z RGB - nale¿y wybraæ „RGB/NO OUTPUT” ( strona 18, Menu „VIDEO”). Dodatkowo, ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „OFF” ( strona 19, menu „HDMI”), je¿eli wybrano „RGB/NO OUTPUT”. 1 2 Z³¹cza wejściowe telewizorów Panasonic z oznaczeniami 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i . 60p s¹ zgodne z sygna³em progresywnym. Mo • Aby FOR • Aby • Jest Widok z ty³u urz¹dzenia 6 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 6 • Usta „AUD ( s 8/7/2007 12:01:34 PM Dziêki pod³¹czeniu do zgodnego z HDMI telewizora o wysokiej rozdzielczości, nagrania wideo mo¿na przekonwertowaæ i podaæ na wyjściu sygna³ wideo o wysokiej rozdzielczości (1080p,1080i). Pod³¹czaj¹c do kompatybilnego wzmacniacza o HDMI wielokana³owych z³¹czach wyjściowych, mo¿na równie¿ cieszyæ siê dźwiêkiem surround. Cyfrowa jakośæ sygna³u wideo o wysokiej rozdzielczości i wysoka jakośæ dźwiêku z wykorzystaniem pojedynczego kabla. • Pod³¹czaj¹c wzmacniacz za pomoc¹ z³¹cza COAXIAL mo¿na tak¿e cieszyæ siê dźwiêkiem surround ( strona 8). Z telewizorem zgodnym z HDMI oraz wzmacniaczem Cyfrowy dźwiêk surround wraz z cyfrowym sygna³em wideo o wysokiej rozdzielczości. HDMI IN Telewizor Ze wzmacniaczem zgodnym z HDMI Je¿eli telewizor nie jest zgodny z HDMI mo¿na wci¹¿ cieszyæ siê dźwiêkiem surround, pod³¹czaj¹c go do wzmacniacza zgodnego z HDMI. Nie u¿ywane HDMI IN Telewizor Telewizor VIDEO IN 2 G³ośniki wielokana³owe1 Kabel HDMI G³ośniki wielokana³owe1 Kabel HDMI HDMI OUT HDMI IN Wzmacniacz Kabel HDMI Kabel audio/wideo (w zestawie) Nie u¿ywane POLSKI Z telewizorem zgodnym z HDMI Wzmacniacz HDMI IN 2 Pod³¹czanie V) IN Wysoka jakośæ wizji i dźwiêku (pod³¹czenie HDMI) ( Strona 24, Glosariusz) Kabel HDMI ideo, ART” st 8, awiæ Widok z ty³u urz¹dzenia • Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „ON” i „AUDIO OUT” na „ON” ( strona 19, Menu „HDMI”). 1 2 Widok z ty³u urz¹dzenia • Ustawiæ „VIDEO PRIORITY” na „ON” i „AUDIO OUT” na „ON” ( strona 19, Menu „HDMI”). Widok z ty³u urz¹dzenia • Ustawiæ „AUDIO OUT” na „ON”. W przypadku pod³¹czania telewizora wy³¹cznie poprzez z³¹cze COMPONENT VIDEO, ustawiæ „VIDEO PRIORITY” równie¿ na „OFF”, ( strona 19, Menu „HDMI”). DVD-V Je¿eli sygna³em wyjściowym jest PCM, dźwiêk pojawi siê na wyjściu 2 kana³ów. Zmieniæ „DOLBY DIGITAL” i „DTS” ( strona 19, menu „AUDIO”). Mo¿na te¿ korzystaæ ze z³¹cz S VIDEO i COMPONENT VIDEO. • Aby cieszyæ siê sygna³em wideo o wysokiej rozdzielczości, nale¿y pod³¹czyæ urz¹dzenie do telewizora zgodnego z HDMI o wysokiej rozdzielczości i ustawiæ „VIDEO FORMAT” ( strona 17, Menu ekranowe 4). • Aby zapewniæ stabilne dzia³anie oraz zapobiec pogorszeniu siê jakości wideo, proszê zakupiæ kabel HDMI o d³ugości 5,0 m lub krótszy, z logo HDMI. • Jest on zgodny z funkcj¹ VIERA Link „HDAVI ControlTM” ( strona 21). RQTC0133 eli 7 7 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 7 8/7/2007 12:01:35 PM KROK 1 Pod³¹czanie Pod³¹czanie/Pilot/QUICK SETUP POLSKI Uzyskiwanie dźwiêku surround Pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy na koñcu COAXIAL IN Wzmacniacz z wbudowanym dekoderem lub dekoder wspó³pracuj¹cy ze wzmacniaczem • Nie mo¿na u¿ywaæ dekoderów DTS Digital Surround nie przeznaczonych do DVD. Kabel koncentryczny Przewód zasilaj¹cy (w zestawie) Ustawiæ „AUDIO OUT” na „OFF” ( strona 19, menu „HDMI”) i zmieniæ „PCM OUTPUT”, „DOLBY DIGITAL”, „DTS” oraz „MPEG” ( strona 19, menu „AUDIO”). Do gniazda ściennego AC IN Widok z ty³u urz¹dzenia KROK 2 Pilot • Za³o¿yæ tak, by bieguny (4 i 3) pasowa³y do biegunów pilota. • Nie nale¿y u¿ywaæ typu baterii nadaj¹cych siê do ponownego ³adowania. Baterie R6/LR6, AA Nie nale¿y: • • • • • stosowaæ jednocześnie starych i nowych baterii. u¿ywaæ ró¿nych typów baterii na raz. podgrzewaæ lub nara¿aæ na kontakt z ogniem. rozk³adaæ na czêści lub powodowaæ zwarcia. próbowaæ do³adowywaæ baterii alkalicznych czy manganowych. • u¿ywaæ baterii je¿eli jej pow³oka jest zdarta. Niew³aściwe obchodzenie siê z bateriami mo¿e spowodowaæ wyciekanie elektrolitu, co mo¿e spowodowaæ zniszczenia w miejscach kontaktu z p³ynem i mo¿e wywo³aæ po¿ar. Je¿eli pilot nie bêdzie u¿ywany przez d³u¿szy czas, nale¿y wyj¹æ baterie. Przechowywaæ w ch³odnym, ciemnym miejscu. U¿ytkowanie Nakieruj czujnik pilota ( strona 9), unikaj¹c przeszkód, z maksymalnej odleg³ości 7 m od przodu urz¹dzenia. KROK 3 QUICK SETUP W³¹czyæ telewizor i wybraæ odpowiednie wejście wideo na telewizorze. 2 RQTC0133 1 8 8 3 Wybór Potwierdzanie W³¹czyæ zasilanie. Pokazuje ekran QUICK SETUP. Postêpowaæ zgodnie z komunikatami i przeprowadziæ ustawienia. 4 Nacisn¹æ, by zakoñczyæ QUICK SETUP. 5 Nacisn¹æ, by wyjśæ. Aby później zmieniæ te ustawienia, wybraæ „QUICK SETUP” ( strona 19, menu „OTHERS”). DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 8 8/7/2007 12:01:39 PM Odtwarzanie podstawowe W³¹czyæ zasilanie (ON). Czujnik zdalnego sterowania Wysun¹æ podajnik p³yty. OPEN/CLOSE • P³yty dwustronne nale¿y wk³adaæ etykiet¹ odtwarzanej strony skierowan¹ ku górze. Wyszukiwanie (w trakcie odtwarzania) Odtwarzanie w zwolnionym tempie Pomijanie • Nacisn¹æ [u i], by pomijaæ tytu³y, sceny, ście¿ki, itp. • DVD-VR Mo¿na równie¿ przejśæ do zak³adek. (w trakcie pauzy) • Do 5 kroków • Nacisn¹æ [q] (PLAY), by ponownie rozpocz¹æ odtwarzanie. • Odtwarzanie w zwolnionym tempie: Tylko do przodu. VCD MPEG4 DivX Odtwarzanie w zwolnionym tempie: Nie dzia³a. Zatrzymanie Po³o¿enie zostaje zapamiêtywane, gdy na ekranie telewizora jest wyświetlany komunikat „RESUME STOP”. • Nacisn¹æ [q] (PLAY), by przywróciæ odtwarzanie. (Przywracanie odtwarzania) • Nacisn¹æ [g], by wyczyściæ zapamiêtane po³o¿enie. Prze³¹cznik „STANDBY/ON” (8) Naciśnij ten przycisk, aby wy³¹czyæ urz¹dzenie (prze³¹czyæ je w stan gotowości), lub w³¹czyæ je z powrotem. W stanie gotowości urz¹dzenie nadal pobiera pewn¹ niewielk¹ moc. Wskaźnik gotowości/w³¹czenia (^) Gdy urz¹dzenie jest pod³¹czone do sieci, wskaźnik ten świeci siê, gdy urz¹dzenie jest wy³¹czone (prze³¹czone w stan gotowości), a gaśnie, gdy urz¹dzenie jest w³¹czone. DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 9 Rozpocz¹æ odtwarzanie. Zatrzymanie Pauza • Nacisn¹æ [q] (PLAY), by ponownie rozpocz¹æ odtwarzanie. Uwaga • W TRAKCIE WYŚWIETLANIA MENU, P£YTY NADAL SIÊ OBRACAJ¥. Po zakoñczeniu nacisn¹æ [g], aby zabezpieczyæ napêd urz¹dzenia oraz ekran telewizora. • Aby odtworzyæ zawartośæ MP3 lub JPEG z p³yty DVD-RAM, nale¿y ustawiæ „DVD-VR/DATA” na „DATA” ( strona 19, menu „OTHERS”). • Na p³ytach 4R/4RW ca³kowita liczba tytu³ów mo¿e nie byæ wyświetlana poprawnie. Je¿eli wyst¹pi¹ jakieś problemy, nale¿y skorzystaæ z „Poradnika rozwi¹zywania problemów” ( strona 21 do 23). RQTC0133 W³o¿yæ p³ytê. Odtwarzanie podstawowe POLSKI OPEN/CLOSE 9 9 8/7/2007 12:01:41 PM Odtwarzanie podstawowe Przegl¹danie poklatkowe DVD-VR VCD tylko do przodu (w trakcie pauzy) 1. POLSKI DVD-VR DVD-V VCD Wybór Powrót do poprzedniego ekranu Tylko form Gdy „PLA Wybór pozycji na ekranie Nac „AU „VID Potwierdzanie Odtwarzanie podstawowe DVD-V Pokazuje menu g³ówne p³yty. DVD-VR Odtwarza programy ( strona 12). DVD-V Menu p³yty Pokazuje menu p³yty. DVD-VR Odtwarza listê odtwarzania ( strona 12). VCD z regulacj¹ odtwarzania Pokazuje menu p³yty. Wprowadzanie cyfr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DVD-V DVD-VR CD VCD np. aby wybraæ 12: [ ≧ 10] [1] [2] WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX np. aby wybraæ 123: [ ≧ 10] [1] [2] [3] [ENTER] 4. Nac RQTC0133 G³ówny wyświetlacz urz¹dzenia Wyświetlanie numeryczne Kasow Nacisn Wyświetlanie czasu Kasow Kilkakro równie¿ Ekran informacji Aby wy JPEG 10 (Dotycz 10 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 10 8/7/2007 12:01:45 PM Wybór sekwencji odtwarzania Odtwarzanie zaprogramowane (do 30 pozycji) Odtwarzanie losowe (Nie dotyczy DVD-VR ) JPEG MPEG4 (Nie dotyczy DVD-VR ) DivX Tylko p³yty, które zawieraj¹ zarówno pliki wideo (DivX/MPEG4), jak i pliki w innych formatach (WMA/MP3/JPEG) Gdy wyświetlone jest „PLAYBACK MENU” 1. MP3 JPEG MPEG4 AUDIO/PICTURE DivX Tylko p³yty, które zawieraj¹ zarówno pliki wideo (DivX/MPEG4), jak i pliki w innych formatach (WMA/MP3/JPEG) Gdy wyświetlone jest „PLAYBACK MENU” PLAYBACK MENU MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 Nacisn¹æ [e r], by wybraæ WMA PLAYBACK MENU MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 Nacisn¹æ [e r], by wybraæ „AUDIO/PICTURE” lub „VIDEO” i nacisn¹æ [ENTER]. VIDEO „AUDIO/PICTURE” lub „VIDEO” i nacisn¹æ [ENTER]. AUDIO/PICTURE VIDEO np. DVD-V np. DVD-V 2. W trakcie zatrzymania odtwarzania, kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE], by wybraæ „ PROGRAM”. • Podczas odtwarzania p³yt z nagranymi plikami MP3 i JPEG, wybraæ „MUSIC PROGRAM” dla plików MP3 albo „PICTURE PROGRAM” dla obrazów JPEG. Nie mo¿na ustawiæ jednocześnie „MUSIC PROGRAM” i „PICTURE PROGRAM”. 3. Nacisn¹æ [e r], by wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [ENTER]. • Powtarzaæ tê czynnośæ, aby zaprogramowaæ pozosta³e pozycje. • Aby wybraæ wszystkie pozycje na lub w p³ycie, tytule, czy w grupie, nale¿y wybraæ „ALL” i nacisn¹æ [ENTER]. • Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by przechodziæ strona po stronie. • Nacisn¹æ przycisk [RETURN], aby przywróciæ poprzednie menu. DVD-V PROGRAM SELECT TITLE TITLE TITLE TITLE TITLE 1 2 3 4 TITLE CHAP. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 START: PLAY 3. WMA MP3 JPEG MPEG4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TITLE CHAP. 1 1 1 2 3 1 CLEAR ALL 4. Nacisn¹æ [q] (PLAY), by rozpocz¹æ odtwarzanie. Kasowanie programu Nacisn¹æ [q], a nastêpnie nacisn¹æ [e r], by wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [CANCEL]. Kasowanie ca³ego programu Kilkakrotnie nacisn¹æ [q], by wybraæ „CLEAR ALL” i nacisn¹æ [ENTER]. Ca³y program jest kasowany równie¿ wtedy, gdy urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty zostanie wysuniêty. SELECT TITLE TITLE 1 TITLE 2 TITLE 3 PRESS PLAY TO START DivX Nacisn¹æ [e r], by wybraæ grupê i nacisn¹æ [ENTER]. DVD-V PROGRAM • Obok wybranych grup zostanie wyświetlony znak „”. Aby skasowaæ, nacisn¹æ ponownie [ENTER]. • Aby wybraæ wiele grup, nale¿y powtórzyæ tê czynnośæ. • Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by przechodziæ strona po stronie. • Aby wybraæ wszystkie pozycje na p³ycie, nacisn¹æ „ALL”. DVD-V Wy³¹cznie wtedy, gdy p³yta ma wiele tytu³ów Nacisn¹æ [e r], by wybraæ tytu³ i nacisn¹æ [ENTER]. • Obok wybranego tytu³u zostanie wyświetlony znak „”. 4. Nacisn¹æ [q] (PLAY), by rozpocz¹æ odtwarzanie. Aby wyjśæ z trybu odtwarzania losowego, nale¿y kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE]. Aby wyjśæ z trybu programowania, nale¿y kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE]. Uwaga (Dotyczy Odtwarzania zaprogramowanego i Odtwarzania losowego) W trakcie odtwarzania SVCD, naciśniêcie [g] nie powoduje zapamiêtania pozycji. DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 11 DVD-V RANDOM Tylko, jeśli na p³ycie jest grupa (folder) DVD-V PROGRAM SELECT CHAPTER ALL CHAP. 1 CHAP. 2 CHAP. 3 2. W trakcie zatrzymania odtwarzania, kilkakrotnie nacisn¹æ [PLAY MODE], by wybraæ „ RANDOM”. • Podczas odtwarzania p³yt z nagranymi plikami MP3 i JPEG, wybraæ „MUSIC RANDOM” dla plików MP3 albo „PICTURE RANDOM” dla obrazów JPEG. CLEAR ALL START: PLAY POLSKI MP3 Wybór sekwencji odtwarzania WMA RQTC0133 1. 11 11 8/7/2007 12:01:48 PM Korzystanie z menu nawigacji Odtwarzanie p³yt audio (WMA/MP3), p³yt ze zdjêciami (JPEG) oraz p³yt wideo (DivX/MPEG4) Korzystanie z menu nawigacji POLSKI 1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Tylko p³yty, które zawieraj¹ zarówno pliki wideo (DivX/ MPEG4), jak i pliki w innych formatach (WMA/MP3/ JPEG) Z menu miniaturek wybraæ obraz PLAYBACK MENU MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 JPEG AUDIO/PICTURE 1. Aby wyświetliæ miniaturki gdy wyświetlane s¹ zdjêcia, nale¿y nacisn¹æ [TOP MENU]. 2. Wybieranie zdjêcia z grupy VIDEO Gdy wyświetlone jest „PLAYBACK MENU” Nacisn¹æ [e r], by wybraæ „AUDIO/PICTURE” lub „VIDEO” i nacisn¹æ [ENTER]. Nacisn¹æ [e r w q], by wybraæ zdjêcie i nacisn¹æ [ENTER]. • Nacisn¹æ [i], by przechodziæ do przodu strona po stronie. • Nacisn¹æ [u], by przechodziæ do ty³u strona po stronie. 2. Gdy wyświetlone jest menu Nacisn¹æ [e r w q], aby wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [ENTER]. Wybieranie zdjêcia z innych grup • Powtórzyæ tê czynnośæ, jeśli jest wiele warstw. DATA-DISC ROOT 01 Ashley at Prom 02 City Penguin 03 Neanderthal 04 Cartoons 05 Trilobites 06 White Dwarf 07 Discovery 08 DivX Soccer Baseball Grupa (Folder) MPEG4/DivX zawartośæ (Plik) DATA-DISC ROOT 01 Ashley at Prom 02 City Penguin 03 Neanderthal 04 Cartoons 05 Trilobites 06 White Dwarf 07 Discovery Formura one Starperson Baseball ROOT Lady Starfish Life on Jupiter Soccer Starperson Formura one Grupa (Folder) MP3, WMA zawartośæ (Plik) JPEG zawartośæ (Plik) 1. Nacisn¹æ [e], by wybraæ nazwê grupy. 2. Nacisn¹æ [w q], by wybraæ grupê i nacisn¹æ [ENTER]. 3. Nacisn¹æ [e r w q], by wybraæ zdjêcie i nacisn¹æ [ENTER]. Nazwa grupy Numer grupy i pliku NO.4 G 1/ 2:C 1/ 9 W niniejszej instrukcji pliki s¹ traktowane jako zawartośæ, a foldery jako grupy. • Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by przechodziæ strona po stronie. • Nacisn¹æ [RETURN], by przywróciæ poprzedni ekran. • Aby wyświetliæ/zamkn¹æ ekran, nale¿y nacisn¹æ [MENU]. DivX Zawartośæ wideo jest zniekszta³cana w zale¿ności od metody nagrywania na p³ytê. To urz¹dzenie nie mo¿e normalnie odtwarzaæ tego rodzaju p³yt. Odtwarzanie zaprogramowane/listy odtwarzania DVD-VR • Tytu³y pojawiaj¹ siê tylko wtedy, jeśli wcześniej zosta³y wprowadzone. • Nie mo¿na edytowaæ list odtwarzania ani tytu³ów. RQTC0133 Odtwarzanie zaprogramowane 12 1. W trakcie zarzymania, nacisn¹æ [DIRECT NAVIGATOR]. 2. Nacisn¹æ [e r], by wybraæ program. Nacisn¹æ [w q], by przechodziæ strona po stronie. 3. Nacisn¹æ [ENTER]. Menu programowania Odtwarzanie listy odtwarzania (Tylko wtedy, gdy p³yta zawiera listê odtwarzania) PG DATE LENGTH TITLE 01/25 1 0:55:31 04:31 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/25 2 0:28:20 05:20 STILL PICTURE PLAYBACK 01/28 3 0:36:00 10:00 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/29 4 0:48:55 11:15 PARTIAL PLAYBA CK 1. W trakcie zarzymania, nacisn¹æ [PLAY LIST]. 2. Nacisn¹æ [e r], by wybraæ listê odtwarzania. Nacisn¹æ [w q], by przechodziæ strona po stronie. 3. Nacisn¹æ [ENTER]. Menu listy odtwarzania PL DATE LENGTH TITLE 01/10 1 0:30:11 10:00 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/15 2 0:55:30 08:00 STILL PICTURE PLAYBACK 01/18 3 0:55:31 08:01 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/19 4 0:55:29 07:59 PARTIAL PLAYBA CK 12 DVD-V PROGRAM DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 12 DVD-V PROGRAM 8/7/2007 12:01:53 PM Przydatne funkcje T 1 TIME 0 : 05 Pozycja bie¿¹ca Przebieg odtwarzania • Aby zamkn¹æ ten ekran, nale¿y nacisn¹æ [QUICK OSD]. Tryb odtwarzania ---: Odtwarzanie normalne PGM: Odtwarzanie zaprogramowane RND: Odtwarzanie losowe A. SURROUND1 Nacisn¹æ [ADVANCED SURROUND], by wybraæ „A. SURROUND1”, „A. SURROUND2”, „A. SURROUND3” lub „OFF”. OFF A. SURROUND1 A. SURROUND2 A. SURROUND3 A. SURROUND1: Delikatny efekt A. SURROUND2: Średni efekt A. SURROUND3: Mocny efekt OFF: Wy³¹czony PICTURE CK PLAYBA • Nacisn¹æ [q] (PLAY), by przywróciæ normalne odtwarzanie. • Po wybraniu szybkości – Zaawansowane efekty surround ( na lewo) nie dzia³aj¹. – Cyfrowe wyjście audio prze³¹cza siê na PCM 2ch. • W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie byæ dostêpna. DVD-V DVD-VR WMA MP3 VCD CD Nacisn¹æ [QUICK REPLAY], by przeskoczyæ wstecz o ok. 10 sekund. • W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie byæ dostêpna. Wybór napisów (Płyty z napisami) Nacisn¹æ [SUBTITLE], by wybraæ jêzyk wyświetlanych napisów. • W przypadku p³yt 4R/4RW, zamiast niektórych nie wyświetlanych napisów mog¹ byæ wyświetlane numery. • W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie byæ dostêpna. Wyg³adza zak³ócenia blokowe i redukuje smu¿enie, które pojawia siê wokó³ kontrastuj¹cych sekcji obrazu. czasu odtwarzania). Nacisn¹æ [DNR], by wybraæ „OFF”, „1”, „2”, lub „3”. • Aby anulowaæ, nacisn¹æ [REPEAT], by wybraæ „OFF”. np. DVD-V CHAP. np. DVD-V 1: ENG Redukcja zak³óceñ obrazu (Tylko wtedy, gdy mo¿na wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania. JPEG : mo¿na u¿ywaæ, nawet jeśli brak wyświetlacza dotychczasowego Nacisn¹æ [REPEAT], by wybraæ pozycjê do powtórnego odtworzenia. � 1.4 wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania) Odtwarzanie wielokrotne CTURE CK DVD-V DVD-VR (Tylko wtedy, gdy mo¿na wyświetliæ dotychczasowy czas odtwarzania) Szybkie ponowne odtwarzanie (Tylko wtedy, gdy mo¿na • Podczas odtwarzania p³yt z nagranym dźwiêkiem otaczaj¹cym, g³os zdaje siê dochodziæ ze wszystkich stron. • Optymalna pozycja s³uchania znajduje siê w odleg³ości 3 do 4 razy wiêkszej ni¿ dystans pomiêdzy lewym przednim a prawym przednim g³ośnikiem lub szerokośæ telewizora, w przypadku korzystania z g³ośników telewizora. • Nie stosowaæ w po³¹czeniu z efektami surround innego sprzêtu. • Ustawienia pozostaj¹, nawet jeśli urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty zostanie wysuniêty. • Wy³¹czyæ, je¿eli dźwiêk jest zniekszta³cony. ICTURE CK Wybór szybkości odtwarzania Nacisn¹æ [e r], by zmieniæ bie¿¹c¹ szybkośæ odtwarzania. –od „0,6” do „1,4” (co 0,1) Zdjêcia ruchome z 2 lub wiêcej kana³ami NORMAL NORMAL: Normalne obrazy. CINEMA1: £agodzi obrazy i uwydatnia szczegó³y w ciemnych sceneriach. CINEMA2: Wyostrza obrazy i uwydatnia szczegó³y w ciemnych sceneriach. DYNAMIC: Poprawia kontrast rozbudowanych obrazów. ANIMATION: Odpowiednia dla animacji. SOFT SKIN: £agodzi odcienie skóry osób na zdjêciach. W trakcie odtwarzania, nacisn¹æ [PLAY SPEED]. Zaawansowane efekty surround Wra¿enie efektu dźwiêku otaczaj¹cego, z wykorzystaniem 2 g³ośników przednich. Nacisn¹æ [PICTURE MODE], by wybraæ jakośæ zdjêæ dla przegl¹danego filmu. 1: Delikatny efekt 2: Średni efekt 3: Mocny efekt OFF: Wy³¹czony 1 RQTC0133 np. CD Numer odtwarzanego utworu Nacisn¹æ [e r], by zmieniæ bie¿¹cy/dotychczasowy czas odtwarzania. POLSKI Nacisn¹æ [QUICK OSD]. Wybór trybu zdjêciowego (P³yty ze zdjêciami) Przydatne funkcje Wyświetlanie bie¿¹cych informacji o przebiegu odtwarzania (Quick On Screen Display) 13 13 ROGRAM DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 13 8/7/2007 12:02:00 PM Przydatne funkcje Wybór ście¿ek dźwiêkowych Tryb przesy³ania (P³yty ze zdjêciami) DVD-V DivX (z wieloma ście¿kami dźwiêkowymi) DVD-VR VCD Przydatne funkcje POLSKI DVD-V Przy po³¹czeniu COMPONENT VIDEO OUT DivX Nacisn¹æ [AUDIO], by wybraæ ście¿kê dźwiêkow¹. np. DivX 1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch DVD-VR VCD • Po wysuniêciu podajnika, ustawienia powróc¹ do AUTO lub AUTO1. Mo¿na u¿yæ ten przycisk, by wybraæ „L”, „R”, „L4R” lub „L R”. Zwiêkszanie s³yszalności dialogów DVD-V (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3- lub wiêcej kana³owy ze ście¿k¹ dialogow¹ nagran¹ na kanale centralnym) DivX (Dolby Digital, MPEG, 3- lub wiêcej kana³owy ze ście¿k¹ dialogow¹ nagran¹ na kanale centralnym) U³atwienie s³uchania dialogów filmowych Nacisn¹æ [DIALOGUE ENHANCER], by wybraæ „ON”. ON Aby anulowaæ, nale¿y nacisn¹æ [DIALOGUE ENHANCER], by wybraæ „OFF”. • Ustawienia pozostaj¹, nawet jeśli urz¹dzenie zostanie wy³¹czone lub podajnik p³yty zostanie wysuniêty. MANUAL SKIP DVD-V DVD-VR W trakcie odtwarzania, nacisn¹æ [MANUAL SKIP]. • Funkcja ta mo¿e nie dzia³aæ, w zale¿ności od po³o¿enia punktu odtwarzania. • DVD-VR Nie dzia³a: – w czêści obrazów nieruchomych. – w trakcie odtwarzania listy odtwarzania. Wybór k¹ta DVD-V (przy wielu k¹tach) Obrót obrazu nieruchomego JPEG RQTC0133 Zoom np. DVD-V 1 DVD-V DVD-VR VCD JPEG MPEG4 DivX np. VCD AUTO ( tylko dla DVD-V DVD-VR VCD ) NORMAL X2 X4 NORMAL: Wyświetlane w rozmiarze ustawionym podczas nagrywania. AUTO: Automatycznie powiêksza i dopasowuje rozmiar obrazów z czarnym paskiem u góry i na dole. X 2: Zoom 2x X 4: Zoom 4x • Stopieñ powiêkszenia powróci do ustawienia „NORMAL” przy zatrzymaniu, „RESUME STOP”, lub po otwarciu podajnika p³yty. 14 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 14 Uwaga Naciśn np. T9 C9 1. JPEG Nacisn¹æ [h]. 2. Nacisn¹æ [ZOOM], by wybraæ stopieñ powiêkszenia. NORMAL Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by wybraæ k¹t. 14 Podczas odtwarzania płyt w standardzie NTSC, AUTO1 (normalny): Automatycznie rozpoznaje materia³ filmowy i wideo, oraz przeprowadza odpowiedni¹ konwersjê. AUTO2: Oprócz procedur AUTO1, automatycznie rozpoznaje materia³ filmowy o innej szybkości odświe¿ania i przeprowadza odpowiedni¹ konwersjê. VIDEO: Wybieraæ korzystaj¹c z opcji AUTO1 i AUTO2, oraz kiedy obraz jest zniekszta³cony. Je¿eli „VIDEO FORMAT” zosta³ nastawiony na „480p”, „720p”, „1080p” lub „1080i” ( strona 17, Menu ekranowe 4). Wybieraæ spośród AUTO1, AUTO2 i VIDEO, dla metody konwersji wyjścia sygna³u progresywnego. Funkcja przydatna np. do pomijania reklam. Nacisn¹æ [ANGLE/PAGE], by obróciæ obraz nieruchomy. Podczas odtwarzania płyt w standardzie PAL, AUTO: Automatycznie rozpoznaje materiał filmowy i wideo, oraz przeprowadza odpowiedni¹ konwersjê. VIDEO: Wybieraæ korzystaj¹c z opcji AUTO, oraz gdy obraz jest zniekształcony. FILM: Wybieraæ, je¿eli krawêdzie obrazu filmowego s¹ postrzêpione lub nierówne przy wybranym ustawieniu AUTO. Jednak, jeśli materiał wideo jest zniekształcony, wybraæ AUTO. Przy po³¹czeniu HDMI AV OUT Przeskok o ok. 30 sekund do przodu JPEG W trakcie pauzy, AUTO1 Jeśli ustawiono „VIDEO OUT (I/P)” na „PROGRESSIVE” ( strona 18, menu „VIDEO”). Nacisn¹æ [TRANSFER MODE], by wybraæ metodê konwersji dla wyjścia progresywnego dopasowan¹ do rodzaju materia³u. 8/7/2007 12:02:06 PM U¿ywanie menu ekranowych ygna³u Wybór Przy ka¿dym naciśniêciu przycisku: Menu ekranowe 2 (Video) Wybraæ pozycjê. Menu ekranowe 3 (Audio) Potwierdzanie Potwierdzanie Menu ekranowe 1 (P³yta/Odtwarzanie) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Wprowadziæ ustawienia. Nacisn¹æ, by wyjśæ. Menu ekranowe 4 (HDMI) Wyjście Uwaga Naciśniêcie [FUNCTIONS] spowoduje bezpośrednie wyświetlenie „Menu ekranowego 4” wy³¹cznie w trakcie „nodISC” lub gdy podajnik p³yty zostanie otwarty. Pokazywane pozycje ró¿ni¹ siê w zale¿ności od rodzaju oprogramowania. Menu ekranowe 1 (P³yta/Odtwarzanie) PG SEARCH, PL SEARCH, Startowanie od określonej pozycji TITLE SEARCH, CHAPTER • Nacisn¹æ [e r], by wybraæ pozycjê i nacisn¹æ [ENTER] lub naciskaæ przyciski numeryczne. SEARCH, TRACK SEARCH, VCD Nie dzia³a, je¿eli korzysta siê z regulacji odtwarzania ( strona 24, Glosariusz). T9 C99 CONTENT SEARCH AUDIO ( strona 14, Wybór ście¿ek dźwiêkowych) np. DVD-V PLAY SPEED ( strona 13, Wybór szybkości odtwarzania) REPEAT MODE SUBTITLE ( strona 13, Odtwarzanie wielokrotne) Powtarzanie A-B (Powtarzanie wybranej sekcji) Za wyj¹tkiem zdjêæ nieruchomych na JPEG DivX MPEG4 Nacisn¹æ [ENTER] w punkcie pocz¹tkowym i w punkcie koñcowym. • Wybraæ „OFF”, by anulowaæ. ( strona 13, Wybór napisów) ANGLE ( strona 14, Wybór k¹ta) . DATE DISPLAY ROTATION JPEG OFF Wyświetla datê zdjêcia ON ( strona 14, Obrót obrazu nieruchomego) U¿ywanie menu ekranowych 80i” 4 RQTC0133 ta³cony. Wybór Nacisn¹æ. ne o innej 3 POLSKI 2 1 15 15 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 15 8/7/2007 12:02:09 PM U¿ywanie menu ekranowych U¿ywanie menu ekranowych POLSKI Menu ekranowe 2 (Wideo) PICTURE MODE ( strona 13, Wybór trybu zdjêciowego) ZOOM ( strona 14, Zoom) DNR ( strona 13, Redukcja zak³óceñ obrazu) TRANSFER MODE ( strona 14, Tryb przesy³ania) SOURCE SELECT Gdy zostanie wybrane „AUTO” nastêpuje automatyczne rozpoznanie i podanie metody interpretacji zawartości DivX. Je¿eli obraz jest DivX (w zale¿ności od p³yty) zniekszta³cony, wybraæ „INTERLACE” lub „PROGRESSIVE” w zale¿ności od tego, która metoda interpretacji zosta³a u¿yta w trakcie nagrywania zawartości na p³ytê. AUTO, INTERLACE, PROGRESSIVE Menu ekranowe 3 (Audio) DIALOG ENHANCER ( strona 14, Zwiêkszanie s³yszalności dialogów) RE-MASTER DVD-V DVD-VR CD P³yty nagrane z wieloma kana³ami LPCM przy 44,1 kHz lub 48 kHz Ta funkcja daje bardziej naturalne brzmienie dziêki dodaniu sygna³ów o wy¿szej czêstotliwości, nie zapisanych na p³ycie. P³yty nagrane przy 44,1 kHz lub 48 kHz WMA MP3 Ta funkcja odtwarza czêstotliwości zgubione w trakcie nagrywania, daj¹c w efekcie dźwiêk zbli¿ony do oryginalnego. Nacisn¹æ [e r], by wybraæ „OFF”, „1”, „2” lub „3”. Ustawienie 1 2 3 OFF RQTC0133 ADVANCED SURROUND 16 Rodzaj muzyki DVD-V CD Wysokie tempo (np. pop i rock) Ró¿ne tempa (np. jazz) Niskie tempo (np. muzyka klasyczna) Wy³¹czony Poziom efektu WMA S³aby Średni Mocny Wy³¹czony MP3 • Przy pod³¹czeniu do z³¹cza DIGITAL AUDIO OUT, rzeczywista wyjściowa czêstotliwośæ próbkowania zale¿y od ustawienia „PCM OUTPUT” na zak³adce „AUDIO” ( strona 19). • Ta funkcja mo¿e nie dzia³aæ przy pod³¹czeniu do z³¹cz HDMI AV OUT. • W zale¿ności od nagrania, funkcja ta mo¿e nie dzia³aæ. • Ta funkcja nie dzia³a dla MP3 na DVD-RAM lub DVD-R/RW. ( strona 13, Zaawansowane efekty surround) Uwaga W trakcie pauzy, odtwarzania w zwolnionym tempie i wyszukiwania nie mo¿na korzystaæ z ustawieñ Menu ekranowego 3. 16 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 16 8/7/2007 12:02:12 PM Menu ekranowe 4 (HDMI) HDMI STATUS Podaje ró¿ne informacje po pod³¹czeniu ze z³¹czem HDMI AV OUT ( poni¿ej, Potwierdzanie informacji HDMI). Potwierdzanie informacji HDMI est ie HD ENHANCER VIDEO FORMAT COLOUR SPACE CONNECTED STATE CONNECTED AUDIO STREAM PCM Status pod³¹czenia strona 14, Wybór ście¿ek dźwiêkowych MAX CHANNEL 2 ch Podaje maksmaln¹ ilośæ kana³ów dla pod³¹czonego sprzêtu. VIDEO FORMAT 480p COLOUR SPACE YCbCr 4:4:4 poni¿ej, VIDEO FORMAT poni¿ej, COLOUR SPACE Przy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) ( strona 19, menu „HDMI”) Wyostrza jakośæ wyjścia wideo HDMI (720p, 1080i, 1080p). OFF, 1 (najs³absze) do 3 (najsilniejsze) Przy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) ( strona 19, menu „HDMI”) 480p/720p/1080p (progresywne) 480i/1080i (z przeplotem) • Pozycja zmienia siê w zale¿ności od pod³¹czonego sprzêtu. Przy pod³¹czeniu HDMI (gdy „VIDEO PRIORITY” jest nastawione na „ON”) ( strona 19, menu „HDMI”) RGB YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 • Oznaczenie „” pojawia siê wy³¹cznie dla pod³¹czonego odpowiedniego modelu sprzêtu. U¿ywanie menu ekranowych HDMI - INFORMATION POLSKI np. DVD-V RQTC0133 M 17 17 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 17 8/7/2007 12:02:12 PM Wybór ustawieñ odtwarzacza RQTC0133 Wybór ustawieñ odtwarzacza POLSKI 1 18 18 Wyświetla menu ustawieñ. 2 3 Wybór 4 Wybór Wybraæ menu. Potwierdzanie Wybór Wybraæ pozycjê. Potwierdzanie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Potwierdzanie Wprowadziæ ustawienia. 5 Nacisn¹æ, by wyjśæ. • Ustawienia pozostaj¹ niezmienione nawet po prze³¹czeniu urz¹dzenia w stan gotowości. • Podkreślone pozycje s¹ ustawieniami fabrycznymi. QUICK SETUP umo¿liwia przeprowadzanie kolejnych pozycji ustawieñ w zacienionym obszarze. Menu „DISC” SETTING STATE AUDIO Wybór jêzyka ście¿ki dźwiêkowej. Menu „VIDEO” Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH ORIGINAL1 OTHER ----2 SETTING STATE Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji 4:3PAN&SCAN 4:3LETTERBOX 4:3ZOOM TV ASPECT Wybór ustawieñ pasuj¹cych do 16:9NORMAL 16:9SHRINK 16:9ZOOM posiadanego telewizora i zgodnie z w³asnymi preferencjami. STANDARD CRT LCD PROJECTION PLASMA TV TYPE Wybieranie opcji zgodnie z typem telewizora. 0 ms 20 ms 40 ms TIME DELAY 60 ms 80 ms 100 ms Przy pod³¹czeniu do wzmacniacza AV i wyświetlacza plazmowego, nale¿y wyregulowaæ, je¿eli zauwa¿ono, ¿e sygna³ audio nie jest zsynchronizowany z wideo. NTSC DISC OUT NTSC: Sygnał wyjściowy z płyt NTSC pozostaje jako NTSC. Je¿eli odtwarzane s¹ p³yty PAL60: Obraz z płyt NTSC mo¿e byæ ogl¹dany na telewizNTSC, nale¿y wybieraæ wyjście orze standardu PAL. PAL60 lub NTSC. STILL MODE AUTO Określenie typu obrazu FIELD: Obraz nie jest rozmyty, ale jego jakośæ jest ni¿sza. wyświetlanego po w³¹czeniu FRAME: Ogólna jakośæ jest wysoka, ale obraz mo¿e pauzy. wydawaæ siê rozmyty. VIDEO OUT-SCART VIDEO/YPbPr Wybraæ format sygna³u wideo, jaki S-VIDEO/YPbPr ma byæ wys³any z gniazd SCART i RGB/NO OUTPUT COMPONENT VIDEO OUT SUBTITLE AUTO3 ENGLISH FRENCH SPANISH Wybór jêzyka napisów. GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH OTHER ----2 MENUS ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN Wybór jêzyka menu RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH p³yty. OTHER ----2 RATINGS Ustawienia ograniczenia wiekowego (po wybraniu poziomu 8) 0 LOCK ALL: Uniemo¿liwienie odtwarzania p³yt bez Ustawianie ograniczeñ wiekowych. ograniczenia 1 do 7: Zabrania odtwarzania DVD-Video zgodnie z wiekowego dla p³yt oznaczeniami nagranymi na p³ytach. DVD-Video. 8 NO LIMIT Podczas wprowadzania ograniczenia zostanie wyświetlony ekran wprowadzania has³a. Postêpowaæ zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. Nie zapomnieæ swojego has³a. Jeśli w³o¿ona p³yta DVD-Video ma oznaczenie ograniczenia przekraczaj¹ce wprowadzon¹ wartośæ, zostanie wyświetlony komunikat. Postêpowaæ zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. PASSWORD 1. Wybraæ „CHANGE” i nacisn¹æ [ENTER]. VIDEO OUT (I/P) 2. Wprowadziæ bie¿¹ce has³o za pomoc¹ przycisków Zmieniæ has³o na Wybraæ „PROGRESSIVE” numerycznych, nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]. „RATINGS” tylko w przypadku ³¹czenia 3. Wprowadziæ nowe has³o za pomoc¹ przycisków ( powy¿ej). z telewizorem zgodnym z numerycznych, nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]. Kiedy pojawi siê „VERIFY”, proszê zweryfikowaæ has³o sygna³em progresywnym. i wprowadziæ je ponownie. 1 Zostanie wybrany jêzyk oryginalnie zapisany na p³ycie. 2 Wprowadziæ kod numeryczny zgodnie z tabel¹ ( strona 24). 3 Je¿eli jêzyk wybrany dla „AUDIO” jest niedostêpny, pojawi¹ siê napisy w tym jêzyku (o ile jest on dostêpny na p³ycie). DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 18 INTERLACE PROGRESSIVE Jeśli wybrano „PROGRESSIVE”, pojawi siê komunikat. • Dla wyjścia progresywnego, nacisn¹æ [e], a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]. • Nacisn¹æ [RETURN], aby anulowaæ. 8/7/2007 12:02:14 PM SETTI PCM O Sprawd na wejś cyfrow pod³¹c gniazd maksy próbko cyfrow DOLBY Przy po³ HDMI AV DTS Przy po³ HDMI AV MPEG Przy po³ HDMI AV DYNAM SETTI LANGU SETTI VIDEO NTSC. wiz- sza. nie Menu „DISPLAY” SETTING STATE LANGUAGE Menu „HDMI” SETTING STATE VIDEO PRIORITY Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ MAGYAR ČESKY POLSKI Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji ON: Je¿eli po³¹czenie przeprowadzono poprzez z³¹cze HDMI AV OUT. Sygna³ wideo jest sygna³em wyjściowym na z³¹czu HDMI. Wideo jest równie¿ sygna³em wyjściowym ze z³¹cza COMPONENT VIDEO OUT, ale tylko przy 480i (z przeplotem). OFF: Je¿eli po³¹czenie przeprowadzono poprzez z³¹cze COMPONENT VIDEO OUT. Sygna³ wideo jest sygna³em wyjściowym na z³¹czu COMPONENT VIDEO OUT zgodnie z ustawieniem pozycji „VIDEO OUT (I/P)” ( strona 18, Menu „VIDEO”). Sygna³ wideo jest równie¿ sygna³em wyjściowym na z³¹czu HDMI. DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 19 RGB RANGE VIERA Link ON: Sygna³ audio jest sygna³em na wyjściu HDMI AV OUT. OFF: Sygna³ audio nie jest sygna³em na wyjściu HDMI AV OUT. STANDARD ENHANCED: Je¿eli czarno-bia³e obrazy nie s¹ wyraźne. • Dzia³a tylko wtedy, gdy pozycja COLOUR SPACE ( strona 17, Menu ekranowe 4) jest nastawiona na RGB. ON: Funkcja VIERA Link „HDAVI ControlTM” jest dostêpna ( strona 21). OFF Menu „OTHERS” SETTING STATE REGISTRATION Wyświetla kod rejestracji urz¹dzenia. JPEG TIME FL DIMMER Zmiana jasności wyświetlacza urz¹dzenia. AUTO POWER OFF QUICK SETUP DVD-VR/DATA Wybiera format odtwarzania p³yt DVDRAM. DEFAULTS Przywraca wartości domyślne dla wszystkich ustawieñ z menu Setup. Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji SHOW CODE: Ten kod rejstracji bêdzie potrzebny przy zakupie i odtwarzaniu zawartości Wideo na ¿yczenie DivX (VOD) ( strona 20, O zawartości DivX VOD). Wybór czasu wyświetlania slajdów 1 SEC do 15 SEC (co 1) 15 SEC do 60 SEC (co 5) 60 SEC do 180 SEC (co 30) • „3 SEC” jest ustawieniem fabrycznym. BRIGHT DIM AUTO: Wyświetlacz jest przyciemniony, ale rozjaśnia siê podczas przeprowadzania niektórych czynności. ON: Urz¹dzenie przeł¹cza siê w tryb gotowości po ok. 30 minutach w trybie zatrzymania. OFF SET: Wyświetla ustawienia QUICK SETUP DVD-VR: Aby odtwarzaæ DVD-VR z DVD-RAM. DATA: Aby odtwarzaæ zawartośæ MP3 lub JPEG z DVDRAM. POLSKI Wyświetla bie¿¹ce ustawienia dla poni¿szych pozycji UP TO 48kHz: Przy podł¹czaniu do urz¹dzeñ zgodnych z czêstotliwości¹ 44,1 lub 48 kHz UP TO 96kHz: Przy podł¹czaniu do urz¹dzeñ zgodnych z czêstotliwości¹ 88,2 lub 96 kHz • Sygnały z płyt zabezpieczonych przed kopiowaniem s¹ konwertowane na 48 lub 44,1 kHz. • Niektóre urz¹dzenia nie obsługuj¹ czêstotliwości 88,2 kHz, nawet jeśli mog¹ pracowaæ z czêstotliwości¹ 96 kHz. Szczegółowe informacje mo¿na znaleźæ w instrukcji obsługi danego urz¹dzenia. BITSTREAM Wybraæ „BITSTREAM”, jeśli urz¹dzenie DOLBY DIGITAL mo¿e przeprowadziæ konwersjê cyfrowoPrzy po³¹czeniach COAXIAL lub PCM analogow¹ bit po bicie (cyfrowy zapis HDMI AV OUT ( strona 7 i 8) danych wielokana³owych). W przeciwnym BITSTREAM razie, wybraæ „PCM”. (Jeśli strumieñ DTS Przy po³¹czeniach COAXIAL lub PCM bitowy jest wyprowadzany do urz¹dzenia HDMI AV OUT ( strona 7 i 8) bez dekodera, na wyjściu mo¿e pojawiæ BITSTREAM siê wysoki poziom szumów, który mo¿e MPEG uszkodziæ g³ośniki i s³uch.) Przy po³¹czeniach COAXIAL lub PCM HDMI AV OUT ( strona 7 i 8) ON: Regulacja w celu uzyskania wyraźnego dźwiêku nawet DYNAMIC RANGE przy niskiej głośności, poprzez kompresjê rozpiêtości pomiêdzy najni¿szym a najwy¿szym poziomem dźwiêku. Przydatne podczas ogl¹dania do późna w nocy. (Działa tylko z Dolby Digital.) OFF Je¿eli sygna³ audio jest sygna³em na wyjściu HDMI AV OUT, a pod³¹czony sprzêt nie obs³uguje wybranej pozycji, rzeczywiste wyjście bêdzie zale¿a³o od of charakterystyki tego pod³¹czonego sprzêtu. Wybór ustawieñ odtwarzacza ms 0 ms AUDIO OUT SETTING STATE PCM OUTPUT Sprawdziæ ograniczenia na wejściach sygna³u cyfrowego urz¹dzeñ pod³¹czonych przez gniazdo COAXIAL i wybraæ maksymaln¹ czêstotliwośæ próbkowania wyjścia cyfrowego PCM. RESET Ekran has³a jest wyświetlany, jeśli ustawiono wartośæ „RATINGS” ( strona 18). Proszê wprowadziæ to samo has³o i nacisn¹æ [ENTER], a nastêpnie wy³¹czyæ urz¹dzenie i ponownie je w³¹czyæ. RQTC0133 n¹æ, jśæ. Menu „AUDIO” 19 19 8/7/2007 12:02:14 PM Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów dialogowych w przypadku formatu DivX O zawartości DivX VOD RQTC0133 O zawartości DivX VOD/Informacje o wyświetlaniu tekstu napisów dialogowych w przypadku formatu DivX POLSKI Zawartośæ DivX Video-on-Demand (VOD) jest zakodowana dla zabezpieczenia praw autorskich. W celu odtworzenia zawartości DivX VOD na tym urz¹dzeniu, najpierw nale¿y zarejestrowaæ urz¹dzenie. Aby wprowadziæ kod rejestracji urz¹dzenia i zarejestrowaæ urz¹dzenie, nale¿y postêpowaæ zgodnie z instrukcjami online dotycz¹cymi zakupu zawartości DivX VOD. W celu uzyskania dalszych informacji na temat DivX VOD, proszê odwiedziæ stronê www.divx.com/vod. Wyświetla kod rejestracji urz¹dzenia. ( strona 19, „REGISTRATION” na zak³adce „OTHERS”) Niniejsze urz¹dzenie obs³uguje wyświetlanie tekstu napisów dialogowych nagranych na p³ytê wideo w formacie DivX. Funkcja ta nie ma zwi¹zku z napisami dialogowymi określonymi w specyfikacjach standardu DivX i nie ma jednolitego standardu. Nastepuj¹ce funkcje mog¹ nie dzia³aæ w przypadku niektórych metod tworzenia pliku. Wyświetlanie tekstu napisów dialogowych OTHERS-REGISTRATION (DIVX) DIVX(R) VIDEO ON DEMAND YOUR REGISTRATION CODE IS XXXXXXXX TO LEARN MORE VISIT www.divx.com/vod 8 znaków alfanumerycznych PRESS ENTER KEY TO CONTINUE • Zalecamy, by zanotowaæ ten kod na przysz³ośæ. • Po przeprowadzeniu odtwarzania zawartości DivX VOD po raz pierwszy, w „REGISTRATION” zostanie wyświetlony nastêpny kod rejestracji. Nie nale¿y u¿ywaæ tego kodu rejestracji do kupowania zawartości DivX VOD. Je¿eli u¿ytoby tego kodu do zakupu zawartości DivX VOD, a nastêpnie odtworzono by zawartośæ na tym urz¹dzeniu, nie bêdzie mo¿na wiêcej odtworzyæ ¿adnej zawartości, która zostanie zakupiona z u¿yciem poprzedniego kodu. • W przypadku zakupienia zawartości DivX VOD z wykorzystaniem kodu rejestracji odmiennego od kodu tego urz¹dzenia, nie bêdzie mo¿na odtworzyæ tej zawartości. (Wyświetlony zostanie komunikat „ AUTHORIZATION ERROR”.) Odnośnie zawartości DivX, która mo¿e zostaæ odtworzona kilka razy Niektóre zawartości DivX VOD mog¹ byæ odtwarzane tylko kilka razy. Odtwarzaj¹c tak¹ zawartośæ, mo¿na zobaczyæ wyświetlon¹ liczbê mo¿liwych jeszcze wyświetleñ. Nie mo¿na odtworzyæ takiej zawartości, gdy liczba mo¿liwych wyświetleñ wynosi zero. (wyświetlony zostanie komunikat „RENTAL EXPIRED”.) W trakcie odtwarzania takiej zawartości • Ilośæ pozosta³ych wyświetleñ jest redukowana o jeden, jeśli – naciśniêto [^] lub [SETUP]. – naciśniêto [g]. (Nacisn¹æ [h], by zatrzymaæ odtwarzanie) – naciśniêto [u i] lub [t y] itd. i przyjêto inn¹ zawartośæ lub rozpoczêto odtwarzanie zawartości. • Funkcja wznawiania ( strona 9, Zatrzymanie) nie dzia³a. 20 TEXT ON Podczas odtwarzania naciśnij [SUBTITLE], aby wybraæ „TEXT ON“. • Pliki wideo DivX, w przypadku których nie jest wyświetlany napis „TEXT ON“, nie zawieraj¹ tekstu napisów dialogowych. Nie mo¿na wyświetliæ tekstu napisów dialogowych. • Je¿eli tekst napisów dialogowych nie jest wyświetlany prawid³owo, spróbuj zmieniæ ustawienia jêzyka ( poni¿ej). Ustawienia jêzyka tekstu napisów dialogowych 1. 2. 3. 4. Naciśnij [SETUP] podczas odtwarzania. Naciśnij [e r], aby wybraæ „DISC“, po czym naciśnij [ENTER]. Naciśnij [e r], aby wybraæ „SUBTITLE TEXT“, po czym naciśnij [ENTER]. Naciśnij [e r], aby wybraæ „LATIN1“, „LATIN2“, „CYRILLIC“ lub „LATIN5“, po czym naciśnij [ENTER]. • Wstêpnie ustawiona jest opcja „LATIN2“. Aby zamkn¹æ ekran, naciśnij [SETUP]. Typy plików z napisami, które mo¿na wyświetlaæ Niniejsze urz¹dzenie pozwala wyświetlaæ teksty napisów dialogowych spe³niaj¹ce nastepuj¹ce warunki. • Format pliku: MicroDVD, SubRip, lub TMPlayer • Rozszerzenie pliku: „.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“, lub „.txt“ • Nazwa pliku: Nie wiêcej ni¿ 44 znaki, bez uwzglêdnienia rozszerzenia pliku • Plik wideo DivX oraz plik napisów dialogowych znajduj¹ sie w tym samym folderze i nazwy tych plików s¹ takie same za wyj¹tkiem rozszerzeñ plików. • Je¿eli w jednym folderze znajduje siê kilka plików z napisami dialogowymi, wyświetlane s¹ one w nastêpuj¹cej kolejności wed³ug wa¿ności: „.srt“, „.sub“, „.txt“. Ograniczenia omawianego urz¹dzenia • W nastêpuj¹cych sytuacjach napisy nie bêd¹ wyświetlane, tak jak zosta³y zapisane. Ponadto, w zale¿ności od zastosowanej metody tworzenia pliku lub te¿ stanu nagrania, mog¹ byæ wyświetlane tylko pewne fragmenty napisów albo napisy nie bed¹ wcale wyświetlane. – Gdy tekst napisów dialogowych zawiera tekst specjalny b¹dź znaki specjalne. – Gdy rozmiar pliku przekracza 256 KB. – Gdy dane napisów dialogowych zawieraj¹ znaki w określonym stylu. Znajduj¹ce siê w pliku kody określaj¹ce styl znaków s¹ wyświetlane jako znaki napisów dialogowych. – Gdy w pliku danych napisów dialogowych znajduj¹ siê dane w innym formacie. • Je¿eli nazwa pliku wideo DivX nie jest prawid³owo wyświetlana w menu ekranu (nazwa pliku wyświetlana jest jako znak „_“), wówczas napisy dialogowe mog¹ byæ wyświetlane nieprawid³owo. • Tekst napisów dialogowych nie bêdzie wyświetlany podczas dzia³ania funkcji wyszukiwania ( strona 9) i innych podobnych operacji. • Tekst napisów dialogowych nie bêdzie widoczny kiedy wyświetlany jest ekran menu Quick OSD ( strona 13) lub inne menu. 20 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 20 8/7/2007 12:02:16 PM • Pod³ (Kab celu Zale RP-C • Usta telew • W³¹c w³¹c telew po p proc Pow Je¿eli t automa (Przez p Pow • Pod³¹czyæ sprzêt zgodny z VIERA Link „HDAVI Control” za pomoc¹ kabla HDMI. (Kable, które nie spe³niaj¹ parametrów HDMI nie s¹ kompatybilne z t¹ funkcj¹. W celu uzyskania najlepszych rezultatów, nale¿y u¿yæ kabla HDMI Panasonic.) Zalecane numery czêści: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), itd. • Ustawiæ operacje VIERA Link „HDAVI Control” dla pod³¹czonego sprzêtu (np. telewizora). • W³¹czyæ wszystkie urz¹dzenia zgodne z VIERA Link „HDAVI Control”, wy³¹czyæ i w³¹czyæ telewizor, a nastêpnie wybraæ kana³ wejścia tego urz¹dzenia na pod³¹czonym telewizorze, tak by funkcja VIERA Link „HDAVI Control” dzia³a³a prawid³owo. Równie¿ po przeprowadzeniu pod³¹czenia lub zmianie ustawieñ, nale¿y powtórzyæ tê procedurê. Zasilanie Brak zasilania. • Pewnie pod³¹czyæ przewód zasilaj¹cy do ściennego gniazda zasilania. (8) • Kiedy opcja „AUTO POWER OFF” jest ustawiona na „ON”, Urz¹dzenie automatycznie urz¹dzenie automatycznie prze³¹cza siê w tryb gotowości prze³¹cza siê w tryb po oko³o 30 minutach w trybie zatrzymania. (19) gotowości. Urz¹dzenie nie dzia³a Brak reakcji na naciśniêcie jakiegokolwiek przycisku. Automatyczne prze³¹czanie wejścia Je¿eli urz¹dzenie rozpocznie odtwarzanie, wejście telewizora automatycznie prze³¹czy siê na tryb wejścia HDMI, a telewizor zacznie wyświetlaæ odpowiedni¹ akcjê. Powi¹zanie w³¹czania zasilania Je¿eli telewizor jest wy³¹czony, a urz¹dzenie rozpocznie odtwarzanie, wtedy telewizor automatycznie siê w³¹czy. (Przez pierwsze kilka sekund obraz lub dźwiêk mog¹ nie byæ dostêpne.) Powi¹zanie wy³¹czania zasilania Je¿eli telewizor zostanie wy³¹czony, ca³y pod³¹czony sprzêt kompatybilny z VIERA Link „HDAVI Control”, ³¹cznie z tym urz¹dzeniem, automatycznie wy³¹czy siê. • Urz¹dzenie automatycznie wy³¹czy siê, nawet jeśli na telewizorze bêd¹ wyświetlane menu ekranowe. Urz¹dzenie automatycznie wy³aczy siê w trakcie odtwarzania. • Po naciśniêciu przycisku zasilania na urz¹dzeniu lub pilocie wy³¹czy siê tylko to urz¹dzenie. Inne pod³¹czone urz¹dzenia kompatybilne z VIERA Link „HDAVI Control” pozostan¹ w³¹czone. Uwaga Nie wszystkie odtwarzacze DVD 2007 s¹ kompatybilne ze wszystkimi funkcjami ka¿dego produktu VIERA Link 2007. POLSKI VIERA Link „HDAVI Control” jest u¿yteczn¹ funkcj¹, która oferuje po³¹czone operacje dla tego urz¹dzenia, a telewizor Panasonic (VIERA) lub odbiornik dzia³aj¹cy pod VIERA Link „HDAVI Control”. Tê funkcjê mo¿na wykorzystaæ, by pod³aczyæ sprzêt za pomoc¹ kabla HDMI. W celu uzyskania szczegó³owych informacji, patrz instrukcje obs³ugi pod³¹czanego sprzêtu. • VIERA Link „HDAVI Control”, oparta na funkcjach steruj¹cych zapewnianych przez HDMI, który jest standardem przemys³owym znanym jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control), jest unikaln¹ funkcj¹ stworzon¹ i dodan¹ przez nas. Z tego powodu nie mo¿na zagwarantowaæ jej dzia³ania w urz¹dzeniach obs³uguj¹cych HDMI CEC innych producentów. Brak reakcji na naciskanie przycisków pilota. • Urz¹dzenie nie odtwarza innych p³yt, poza wymienionymi w niniejszej instrukcji obs³ugi. (4) • Urz¹dzenie mo¿e nie dzia³aæ prawid³owo, na skutek wy³adowania atmosferycznego, ³adunków elektrostatycznych lub innych czynników zewnêtrznych. Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie w³¹czyæ ponownie (ON). Mo¿na te¿ wy³¹czyæ urz¹dzenie, od³¹czyæ przewód zasilania, a nastêpnie pod³¹czyæ go ponownie. • Mo¿e zachodzic kondensacja pary: Odczekaæ 1 do 2 godzin, aby odparowa³a. • Sprawdziæ, czy baterie zosta³y za³o¿one prawid³owo. (8) • Baterie s¹ roz³adowane: Wymieniæ je na nowe. (8) • Nakieruj pilota na czujnik zdalnego sterowania i spróbuj ponownie wykonaæ czynnośæ. (9) • Sprawdziæ po³¹czenia wideo lub audio. (6 do 8) • Sprawdziæ zasilanie lub ustawienia sygna³u wejściowego dla pod³¹czonego urz¹dzenia. Nie pamiêtasz has³a • W trakcie zatrzymania, wyj¹æ p³ytê, a nastêpnie nacisn¹æ i przytrzymaæ [q] (PLAY) i [g] na urz¹dzeniu, a potem wy³¹czaj¹cego ograniczenie równie¿ nacisn¹æ i przytrzymaæ [8] na urz¹dzeniu, a¿ wiekowe. komunikat „INITIALIZED” zniknie z ekranu telewizora. Przywróciæ Wy³¹cz urz¹dzenie i w³¹cz je ponownie. Wszystkie wszystkie ustawienia ustawienia powróc¹ do wartości domyślnych. do ustawieñ fabrycznych. VIERA Link „HDAVI ControlTM”/ Poradnik rozwi¹zywania problemów VIERA Link „HDAVI Control” Poradnik rozwi¹zywania problemów Przed oddaniem urz¹dzenia do naprawy, nale¿y przeprowadziæ nastêpuj¹ce czynności sprawdzaj¹ce. W razie w¹tpliwości co do niektórych czynności, lub jeśli środki zaradcze podane w tabeli nie rozwi¹zuj¹ problemu, nale¿y zwróciæ siê po wskazówki do sprzedawcy. (Odsy³acze do odpowiednich stron s¹ podane w nawiasach.) „Czynności wykonywane przez zak³ady us³ugowe polegaj¹ce na sprawdzeniu: dzia³ania, parametrów technicznych, czyszczeniu g³owic i toru taśmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie ¿arówek i bezpieczników—nie s¹ zaliczane do ilości napraw stanowi¹cych podstawê wymiany sprzêtu zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwa³y Nr. 71 Rady Ministrów z 1983.06.13., opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z 1983.06.29.” „Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnêtrznych czêści metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury przy³¹czeniowe, s³uchawkowe—nie podlegaj¹ gwarancji.” Brak obrazu albo dźwiêku. RQTC0133 VIERA Link „HDAVI ControlTM” 21 21 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 21 8/7/2007 12:02:16 PM RQTC0133 Poradnik rozwi¹zywania problemów POLSKI Poradnik rozwi¹zywania problemów Progresywny sygna³ wideo Nagrywanie W przypadku • Problem spowodowany jest zastosowan¹ na p³ycie DVD-Video metod¹ edycji lub nagranym materia³em, powinien jednak sygna³u ust¹piæ po wybraniu sygna³u z przeplotem. Zmieniæ „VIDEO progresywnego OUT(I/P)” na zak³adce „VIDEO” na „INTERLACE”. (18) lub sygna³u wyjściowego HDMI na obrazie pojawiaj¹ siê odbicia. Obraz nie • Jeśli urz¹dzenie jest pod³¹czone do telewizora przez gniazdo VIDEO OUT, S VIDEO OUT, lub AV sygna³ wyjściowy pochodzi z wyjścia z gniazda bêdzie sygna³em z przeplotem. progresywnego. Nie mo¿na nagrywaæ na urz¹dzeniach do zapisu cyfrowego. (Nagrany dźwiêk jest nieprawid³owy). ¯¹dana operacja nie mo¿e byæ wykonana lub jest niepoprawna Nieprawid³owy obraz Rozpoczêcie odtwarzania zajmuje trochê czasu. Zniekszta³cony obraz. MP3 DivX • Je¿eli na ście¿ce MP3 s¹ zapisane dane dotycz¹ce zdjêæ, odtwarzanie mo¿e rozpocz¹æ siê z opóźnieniem. Nawet po rozpoczêciu odtwarzania ście¿ki, prawid³owy czas odtwarzania mo¿e nie byæ wyświetlany, jednak jest to normalne. • Jest to cecha normalna dla wideo DivX. • Funkcje te nie dzia³aj¹ dla niektórych p³yt DVD-Video. Funkcje programowania nie dzia³aj¹. Menu nie pojawia • Dwukrotnie nacisn¹æ [g] a nastêpnie nacisn¹æ [q] (PLAY). siê. VCD przy regulacji odtwarzania Odtwarzanie nie • Je¿eli na płycie znajduj¹ siê materiały CD-DA lub materiały rozpoczyna siê. o innych formatach, obrazy mog¹ byæ odtwarzane nieprawidłowo. • To urz¹dzenie mo¿e nie odtwarzaæ WMA i MPEG4, które zawieraj¹ dane zdjêciowe. • W przypadku odtwarzania zawartości DivX VOD, nale¿y skorzystaæ z witryny internetowej miejsca zakupu. (Przykład: www.divx.com/vod) Brak napisów. • Nale¿y wyświetliæ napisy. (13) W funkcji • Po osi¹gniêciu koñca pozycji, staje siê on punktem B. Powtarzanie A-B punkt B jest ustawiany automatycznie. • Funkcja Powtarzania A-B jest anulowana, je¿eli naciśnie siê Odtwarzanie [QUICK REPLAY]. wielokrotne jest automatycznie • Odtwarzanie wielokrotne mo¿na anulowaæ naciskaj¹c [MANUAL SKIP]. anulowane. 22 Niepra • Nie mo¿na nagrywaæ w formacie WMA/MP3. • Nie mo¿na nagrywaæ p³yt DVD, które zosta³y zabezpieczone przed zapisem cyfrowym. • Nie mo¿na nagrywaæ p³yt DVD, je¿eli sprzêt nagrywaj¹cy nie obs³uguje sygna³ów o czêstotliwości próbkowania 48 kHz. • Przeprowadziæ nastêpuj¹ce ustawienia: – ADVANCED SURROUND: OFF (13) – PCM OUTPUT: UP TO 48kHz (19) – DOLBY DIGITAL: PCM (19) – DTS: PCM (19) • Sprawdziæ, czy urz¹dzenie nie jest przypadkiem pod³¹czone przez magnetowid. (6) • Sprawdziæ, czy wybrano progresywny sygna³ wyjściowy, w przypadku gdy telewizor nie jest zgodny z sygna³em progresywnym. Nacisn¹æ i przytrzymaæ [RETURN], a¿ obraz zostanie poprawnie wyświetlony. Zostanie przywrócone ustawienie „INTERLACE”. • DivX Zmieniæ „SOURCE SELECT” z Menu ekranowego 2. (16) Rozmiar obrazu nie • Zmieniæ „TV ASPECT” na zak³adce „VIDEO”. (18) pasuje do ekranu. • Dobieraæ proporcje ekranu w telewizorze. Je¿eli telewizor nie ma tej funkcji, zmieniæ „TV ASPECT”. (18) • Zmieniæ ustawienie zoomu. (14) • Obraz mo¿e siê zatrzymywaæ, je¿eli pliki DivX s¹ wiêksze Obraz zatrzymuje siê. ni¿ 2GB. Obraz w telewizorze • Urz¹dzenie to i telewizor korzystaj¹ z innych systemów jest nieprawid³owy wideo. Pod³¹czyæ telewizor wielosystemowy lub pracuj¹cy w lub kolory wydaj¹ systemie PAL. siê wyblak³e. • System u¿yty na p³ycie nie zgadza siê z systemem telewizora. – P³yty nagrane w systemie PAL nie mog¹ byæ wyświetlane prawid³owo w telewizorze z systemem NTSC. – Urz¹dzenie to mo¿e konwertowaæ sygna³y NTSC na PAL60 w celu wyświetlania w telewizorach PAL („NTSC DISC OUT” na zak³adce „VIDEO”). (18) • Pod³¹czyæ do telewizora zgodnego z wyjściem progresywnym, by móc ogl¹daæ progresywny sygna³ wideo. • Obraz mo¿e nie byæ widoczny, je¿eli wiêcej ni¿ 4 urz¹dzenia zosta³y pod³¹czone za pomoc¹ kabli HDMI. Zredukowaæ ilośæ pod³¹czonych urz¹dzeñ. Menu nie jest • Przywróciæ wartośæ „NORMAL” dla stopnia powiêkszenia. (14) wyświetlane prawid³owo. • Zmieniæ „TV ASPECT” na zak³adce „VIDEO”. (18) 22 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 22 8/7/2007 12:02:17 PM Znieks dźwiê Brak d Dokuc z g³oś Nie dz dźwiê Komu Liczba od sta ¹czone wy, m ¿ obraz ne 2. (16) izor sze w etlane a wideo. dzenia waæ enia. Brak dźwiêku. Dokuczliwy dźwiêk z g³ośników. Nie dzia³aj¹ efekty dźwiêkowe. Komunikaty urz¹dzenia • Móg³ pojawiæ siê problem. Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie w³¹czyæ ponownie (ON). Ewentualnie, wy³¹czyæ Liczba po „H” zale¿y urz¹dzenie, od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy, a nastêpnie od stanu urz¹dzenia. ponownie pod³¹czyæ. • Je¿eli kod serwisowy nie zniknie, zanotuj go i skontaktuj siê z punktem serwisowym. • Urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ w³o¿onej p³yty; w³o¿yæ inn¹ p³ytê. (4) • W³o¿ona p³yta jest pusta. • W³o¿ona p³yta nie zosta³a sfinalizowana. (4) • Nie w³o¿ono p³yty: W³o¿yæ p³ytê. • P³yta zosta³a w³o¿ona nieprawid³owo: W³o¿yæ p³ytê prawid³owo. (9) • P³yta mo¿e byæ zabrudzona. (5) • P³yta zosta³a w³o¿ona nieprawid³owo: W³o¿yæ p³ytê prawid³owo. (9) • Pod³¹czony sprzêt nie jest zgodny z HDMI. • Po³¹czenie HDMI dzia³a nietypowo. – Pod³¹czony sprzêt nie jest zgodny z HDMI. – Kabel HDMI jest zbyt d³ugi. – Kabel HDMI jest zniszczony. „ERR U11” „5” • Móg³ pojawiæ siê problem. Liczba po „ERR H” zale¿y od stanu urz¹dzenia. Wy³¹czyæ urz¹dzenie, a nastêpnie w³¹czyæ ponownie (ON). Ewentualnie, wy³¹czyæ urz¹dzenie, od³¹czyæ przewód zasilaj¹cy, a nastêpnie ponownie pod³¹czyæ. • Je¿eli kod serwisowy nie zniknie, zanotuj go i skontaktuj siê z punktem serwisowym. • P³yta mo¿e byæ zabrudzona. (5) • P³yta zosta³a w³o¿ona nieprawid³owo: W³o¿yæ p³ytê prawid³owo. (9) • Urz¹dzenie lub p³yta uniemo¿liwia wykonanie tej operacji. POLSKI „ERR H ” w tym miejscu bêd¹ wyświetlane liczby. • Ustawiæ Zaawansowane efekty surround na „OFF”. (13) • W trakcie odtwarzania plików WMA mog¹ siê pojawiæ szumy. • Przy po³¹czeniach HDMI AV OUT, sygna³ audio mo¿e nie byæ sygna³em wyjściowym z innych z³¹cz, zgodnie z ustawieniami. • Podg³ośniæ dźwiêk. • DivX Sygna³ audio mo¿e nie byæ sygna³em wyjściowym, ze wzglêdu na ilośæ utworzonych plików. • Dźwiêk mo¿e nie byæ s³yszalny, je¿eli wiêcej ni¿ 4 urz¹dzenia zosta³y pod³¹czone za pomoc¹ kabli HDMI. Zredukowaæ ilośæ pod³¹czonych urz¹dzeñ. • Korzystaj¹c z po³¹czenia HDMI, upewniæ siê, czy „AUDIO OUT” na zak³adce „HDMI” jest nastawione na „ON”. • Maj¹c pod³¹czony wzmacniacz cyfrowy bez dekodera, nale¿y siê upewniæ, ¿e wybrano „PCM” z „DOLBY DIGITAL”, „DTS” lub „MPEG” na zak³adce „AUDIO”. (19) • ¯aden z efektów dźwiêkowych nie dzia³a, jeśli urz¹dzenie wysy³a strumieñ sygna³ów bitowych z wyjścia COAXIAL lub HDMI AV OUT. (7, 8) • Niektóre z efektów dźwiêkowych nie dzia³aj¹ lub s¹ mniej skuteczne w przypadku niektórych p³yt. • Zaawansowane efekty surround oraz Re-master nie dzia³aj¹, jeśli zosta³a zmieniona szybkośæ odtwarzania. „NO DISC” • Nie w³o¿ono p³yty: W³o¿yæ p³ytê. • P³yta zosta³a w³o¿ona nieprawid³owo: W³o¿yæ p³ytê prawid³owo. (9) • Dźwiêk nie zosta³ nagrany lub zosta³ nagrany w formacie, „CANNOT PLAY którego to urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ. Mo¿liwe jest AUDIO” odtworzenie wy³¹cznie samej wizji. (5) „NO AUDIO” „THIS DISC MAY • Mo¿na odtwarzaæ wy³¹cznie te p³yty DVD-Video, których kod regionu zgadza siê z kodem regionu urz¹dzenia lub NOT BE PLAYED IN obejmuje ten kod, albo wtedy, gdy p³yta DVD-Video jest YOUR REGION”. oznaczona symbolem „ALL”. Potwierdziæ kod regionu urz¹dzenia, znajduj¹cy sie na panelu tylnym. (Ok³adka) • W³o¿ona p³yta nie zosta³a sfinalizowana. (4) „THIS TYPE OF DISC CANNOT • Urz¹dzenie nie mo¿e odtworzyæ w³o¿onej p³yty; w³o¿yæ inn¹ BE PLAYED. p³ytê. (4) PLEASE INSERT A • W³o¿ona p³yta jest pusta. DIFFERENT DISC”. „AUTHORIZATION • Podjêto próbê odtwarzania zawartości DivX VOD, która zosta³a zakupiona z wykorzystaniem innego kodu rejestracji. ERROR Nie mo¿na odtworzyæ takiej zawartości na tym urz¹dzeniu. THIS PLAYER IS NOT AUTHORIZED (20) TO PLAY THIS VIDEO”. Poradnik rozwi¹zywania problemów ¹cy nie kHz. Komunikaty wyświetlane na ekranie telewizora Zniekszta³cony dźwiêk. DivX „RENTAL EXPIRED” • Pozosta³o zero mo¿liwych odtworzeñ zawartości DivX VOD. DivX Nie mo¿na jej ju¿ odtwarzaæ. (20) RQTC0133 eczone Nieprawid³owy dźwiêk 23 23 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 23 8/7/2007 12:02:20 PM Glosariusz Glosariusz POLSKI DivX DivX jest popularn¹ technologi¹ multimedialn¹ utworzon¹ przez DivX, Inc. Multimedialne pliki DivX zawieraj¹ wysoce skompresowane wideo o wysokiej jakości wizji, pozostaj¹c plikami o wzglêdnie ma³ym rozmiarze. Down-mixing Jest to proces remiksowania wielokana³owego sygna³u audio (dźwiêk surround) na niektórych p³ytach dwukana³owych. Je¿eli u¿ytkownik zechce s³uchaæ dźwiêku z p³yty DVD z 5.1-kana³ow¹ ście¿k¹ cyfrowego dźwiêku surround, z wykorzystaniem g³ośników telewizora, zostanie przeprowadzony down-mixing (redukcja kana³ów) sygna³u audio i podany tak przetworzony sygna³ na wyjściu. Film i wideo DVD-Video s¹ nagrywane z wykorzystaniem zarówno filmu, jak i sygna³u wideo. To urz¹dzenie mo¿e określaæ, który typ nagrania zosta³ zastosowany, nastêpnie wykorzystuje najbardziej odpowiedni¹ metodê uzyskiwania progresywnego sygna³u wyjściowego. Film: Nagrywany przy 25 klatkach na sekundê (p³yty PAL) lub 24 klatkach na sekundê (p³yty NTSC). (P³yty NTSC s¹ równie¿ nagrywane z szybkości¹ 30 klatek na sekundê). Na ogó³ termin ten dotyczy filmów z ruchomym obrazem. Wideo: Nagrywane przy 25 klatkach/50 pól na sekundê (p³yty PAL) lub 30 klatkach/60 pól na sekundê (p³yty NTSC). Na ogó³ termin ten odnosi siê do programów telewizyjnych lub animacji. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI jest cyfrowym interfejsem nastêpnej generacji przeznaczonym dla konsumentów produktów elektronicznych. W przeciwieñstwie do konwencjonalnych po³¹czeñ, to po³¹czenie mo¿e przesy³aæ nieskompresowane cyfrowe sygna³y audio i wideo pojedynczym kablem. To urz¹dzenie obs³uguje wyjściowy sygna³ wideo o wysokiej rozdzielczości (1080p, 1080i) ze z³¹cza HDMI AV OUT. Do ogl¹dania wideo o wysokiej rozdzielczości wymagany jest kompatybilny telewizor. MPEG4 System kompresji do wykorzystania w urz¹dzeniach mobilnych lub w sieci, pozwala on na uzyskiwanie wysoce wydajnych nagrañ przy niskiej szybkości transmisji. RQTC0133 Czêstotliwośc próbkowania Próbkowanie jest procesem konwertowania próbek wysokości fal dźwiêkowych (sygna³ analogowy), branych przy ustalonych okresach, na cyfry (kodowanie cyfrowe). Czêstotliwośæ próbkowania jest liczb¹ próbek pobranych w ci¹gu sekundy, tak ¿e wiêksze liczby oznaczaj¹ wierniejsze odtwarzanie oryginalnego dźwiêku. Regulacja odtwarzania (PBC) Je¿eli Video CD ma regulacjê odtwarzania, za pomoc¹ menu mo¿na wybieraæ sceny i informacje. (To urz¹dzenie jest zgodne z wersj¹ 2.0 i 1.1.) Spis kodów jêzyków Abhaski: Afarski: Afrikaans: Ajmara: Albañski: Amharski: Angielski: Arabski: Assamski: Azerski: Baskijski: Baszkirski: Bengalski, Bangla: Bia³oruski: Biharski: Bretoñski: Bu³garski: Burmañski: Butañski: Chiñski: Chorwacki: Czeski: Duñski: Esperanto: Estoñski: Farerski: Fid¿i: Fiñski: Francuski: Fryzyjski: Galicyjski: Grecki: Grenlandzki: Gruziñski: Guarani: Gud¿arati: Hausa: Hebrajski: Hindi: Hiszpañski: Indonezyjski: Interlingua: Irlandzki: Islandzki: Japoñski: Jawajski: Jidysz: Kambod¿añski: Kannada: 6566 6565 6570 6589 8381 6577 6978 6582 6583 6590 6985 6665 6678 6669 6672 6682 6671 7789 6890 9072 7282 6783 6865 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 6976 7576 7565 7178 7185 7265 7387 7273 6983 7378 7365 7165 7383 7465 7487 7473 7577 7578 Kaszmirski: Kataloñski: Kazachski: Keczua: Kirgizki: Koreañski: Korsykañski: Kurdyjski: £aciñski: Laotañski: Lingala: Litewski: £otewski, Lettish: Macedoñski: Malajalam: Malajski: Malgaski: Maltañski: Maoryski: Marathi: Mo³dawski: Mongolski: Nauru: Nepalski: Niderlandzki: Niemiecki: Norweski: Orija: Ormiañski: Pashto, Pushto: Pend¿abski: Perski: Polski: Portugalski: Retoromañski: Rosyjski: Rumuñski: Samoañski: Sanskryt: Serbo-chorwacki: Serbski: Shona: Sindhi: S³owacki: S³oweñski: Somalijski: Sundajski: Swahili: Syngalezyjski: 7583 6765 7575 8185 7589 7579 6779 7585 7665 7679 7678 7684 7686 7775 7776 7783 7771 7784 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7876 6869 7879 7982 7289 8083 8065 7065 8076 8084 8277 8285 8279 8377 8365 8372 8382 8378 8368 8375 8376 8379 8385 8387 8373 Szkocko-galijski: Szwedzki: Tad¿ycki: Tagalog: Tajlandzki: Tamilski: Tatarski: Telugu: Tigrinia: Tonga: Turecki: Turkmeñski: Twi: Tybetañski: Ukraiñski: Urdu: Uzbecki: Volapük: Walijski: Wêgierski: Wietnamski: W³oski: Wolof: Xhosa: Yoruba: Zuluski: 7168 8386 8471 8476 8472 8465 8484 8469 8473 8479 8482 8475 8487 6679 8575 8582 8590 8679 6789 7285 8673 7384 8779 8872 8979 9085 24 24 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 24 8/7/2007 12:02:20 PM Parametry techniczne typu Pin jack Zł¹cze typu A (19 styków) CEC Ver.1.3a 653 nm/790 nm CLASS 1/CLASS 1M AC 230 V, 50 Hz Pobór mocy: 10 W Pobór mocy w trybie gotowości: ok. 1 W Wymiary (szerokośæ x g³êbokośæ x wysokośæ): 430 mm x 231 mm x 43 mm (bez wystaj¹cych czêści) 430 mm x 239 mm x 43 mm (wraz z wystaj¹cymi czêściami) Waga: ok. 2,0 kg Zgodnośæ z IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Windows Media Audio wer. 9.0 L3 Niezgodnośæ z Multiple Bit Rate (MBR) 4 Pliki linii podstawowej Exif wer 2.1 JPEG Rozdzielczośæ obrazu: pomiêdzy 160 × 120 a 6144 × 4096 pikseli (sub próbkowanie 4:2:2 lub 4:2:0) 5 Dane MPEG4 nagrane za pomoc¹ wielofunkcyjnych aparatów SD marki Panasonic lub nagrywarek wideo DVD zgodnych ze specyfikacj¹ SD VIDEO (standard ASF)/systemem wideo MPEG4 (Simple Profile)/systemem audio G.726 6 Odtwarza wszystkie wersje DivX® video (w tym DivX®6) z odtwarzaniem standardowym plików multimedialnych DivX®. Certyfikowany jako profil kina domowego DivX. GMC (Global Motion Compensation) nie jest obs³ugiwane. 7 Ca³kowita, maksymalna liczba rozpoznawanych sygna³ów audio, zawartości zdjêciowej i wideo oraz grup: 4000 materia³ów audio, zawartości zdjêciowych i wideo oraz 256 grup. 1 2 3 POLSKI Odbiór: D³ugośæ fali: Moc lasera: Zasilanie: 0,003 % Parametry techniczne Ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne: • CD-Audio: Cyfrowe wyjście audio: Cyfrowe wyjście koncentryczne: Wyjście HDMI AV RQTC0133 System sygna³u: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC Zakres temperatur roboczych: 4 5 do 4 35 oC Zakres wilgotności roboczej: 5 do 90 % RH (bez kondensacji) Odtwarzane p³yty [8 cm lub 12 cm]: (1) DVD (DVD-Video, DivX6, 7) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG4, 7, MP32, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP32, 7, JPEG4, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (4) DVD-R DL (DVD-Video) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MPEG45, 7, DivX6, 7, MP32, 7, JPEG4, 7) (6) +R/+RW (Video) (7) +R DL (Video) (8) CD, CD-R/RW (CD(CD-DA), Video CD, SVCD1, MP32, 7, WMA3, 7, JPEG4, 7, MPEG45, 7, DivX6, 7) Wyjście wideo: Poziom wyjścia: 1 Vp-p (75 Ω) Z³¹cze wyjścia: Gniazdko Pin (1 system)/AV Wyjście S-video: Poziom wyjścia Y: 1 Vp-p (75 Ω) Poziom wyjścia C: NTSC 0,286 Vp-p (75 Ω) PAL 0,300 Vp-p (75 Ω) Z³¹cze wyjścia: Z³¹cze S (1 system)/AV Wyjście component video: [NTSC: 525(480)p/525(480)i; PAL: 625(576)p/625(576)i] Poziom wyjścia Y: 1 Vp-p (75 Ω) Poziom wyjścia PB: 0,7 Vp-p (75 Ω) Poziom wyjścia PR: 0,7 Vp-p (75 Ω) Z³¹cze wyjścia: Pin jack (Y: zielone, PB: niebieskie, PR: czerwone) (1 system) Wyjście wideo RGB: Poziom wyjścia R: 0,7 Vp-p (75 Ω) Poziom wyjścia G: 0,7 Vp-p (75 Ω) Poziom wyjścia B: 0,7 Vp-p (75 Ω) Z³¹cze wyjścia: AV Wyjście audio: Poziom wyjścia: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB) Z³¹cze wyjścia: typu Pin jack/AV Ilośæ z³¹czy: 2 kana³y: 1 system Charakterystyka audio: Charakterystyka czêstotliwościowa: 4 Hz do 22 kHz (próbkowanie 48 kHz) • DVD (dźwiêk liniowy): 4 Hz do 44 kHz (próbkowanie 96 kHz) 4 Hz do 20 kHz • CD-Audio: Stosunek sygna³/szum: 115 dB • CD-Audio: Dynamika: 100 dB • DVD (dźwiêk liniowy): 98 dB • CD-Audio: 25 25 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 25 8/7/2007 12:02:21 PM Skorowidz podstawowych funkcji (Odsyłacze do odpowiednich stron s¹ podane w nawiasach.) POLSKI Wyświetlanie bie¿¹cych informacji o przebiegu odtwarzania (13) Zaawansowane efekty dźwiêku surround (13) Wypro Dolby „DTS” jest zn Produ prawa w³asno u¿ytko byæ au domow autory Produ prywa ze stan MPEG i/lub z dostar wyra¿o promo od MP Wybór sposobu wyświetlania urz¹dzenia (10) Wybór trybu zdjêciowego (13) Odtwarzanie wielokrotne (13) Skorowidz podstawowych funkcji Wybór szybkości odtwarzania (13) U³atwienie s³uchania dialogów filmowych (14) Przeskok do przodu o ok. 30 sekund (14) Przeskok wstecz o ok. 10 sekund (13) Windo handlo Pokazuje g³ówne menu p³yty (10, 12) Pokazuje listê programów (10, 12) Pokazuje Menu ekranowe (15) Wybór ście¿ek dźwiêkowych (14) Wybór napisów (13) Odtwarzanie zaprogramowane / Odtwarzanie losowe (11) Zmiana k¹ta lub obrót (14) Wprowadzanie i wyjście z menu Ustawieñ (18) Redukcja zak³óceñ obrazu (13) Zmiana stopnia powiêkszenia (14) RQTC0133 Wybiera metodê konwersji progresywnego sygna³u wyjściowego (14) WMA tak¹ s format Produ Odtwa DivX®6 DivX, D i s¹ u¿ HDMI, lub za HDAVI Pokazuje menu p³yty (10, 12) Odtwarza listê odtwarzania (10, 12) 26 26 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 26 8/7/2007 12:02:22 PM Windows Media i logo Windows s¹ znakami handlowymi lub zastrze¿onymi znakami handlowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Pr zedstawiony symbol umieszczony na produktach lub do³¹czonej do nich dokumentacji informuje, ¿e niesprawnych urz¹dzeñ elektrycznych lub elektronicznych nie mo¿na wyrzucaæ razem z odpadami gospodarczymi. Prawid³owe postêpowanie w razie konieczności pozbycia siê urz¹dzeñ elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego u¿ycia lub odzysku podzespo³ów polega na przekazaniu urz¹dzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie bêdzie przyjête bezp³atnie. W niektórych krajach produkt mo¿na oddaæ lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urz¹dzenia. Prawid³owa utylizacja urz¹dzenia umo¿liwia zachowanie cennych zasobów i unikniêcie negatywnego wp³ywu na zdrowie i środowisko, które mo¿e byæ zagro¿one przez nieodpowiednie postêpowanie z odpadami. Szczegó³owe informacje o najbli¿szym punkcie zbiórki mo¿na uzyskaæ u w³adz lokalnych. Nieprawid³owa utylizacja odpadów zagro¿ona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. U¿ytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia siê urz¹dzeñ elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktowaæ siê z najbli¿szym punktem sprzeda¿y lub z dostawc¹, którzy udziel¹ dodatkowych informacji. Pozbywanie siê odpadów w krajach poza Uni¹ Europejsk¹ Taki symbol jest wa¿ny tylko w Unii Europejskej. W razie potrzeby pozbycia siê niniejszego produktu prosimy skontaktowaæ siê z lokalnymi w³adzami lub ze sprzedawc¹ celem uzyskania informacji o prawid³owym sposobie postêpowania. RQTC0133 WMA jest formatem kompresji stworzonym przez Microsoft Corporation. Posiada tak¹ sam¹ jakośæ dźwiêku jak MP3, ale rozmiar pliku jest mniejszy ni¿ w przypadku formatu MP3. Produkt posiada o ficjalny certyfikat DivX® Certified. Odtwarza wszystkie wersje materia³ów wideo w formacie DivX® (równie¿ w formacie DivX®6) przy standardowym odtwarzaniu plików multimedialnych DivX®. DivX, DivX Certified i powi¹zane z nimi loga stanowi¹ znaki towarowe firmy DivX, Inc. i s¹ u¿ywane w ramach licencji. HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface s¹ znakami towarowymi lub zastrze¿onymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM jest znakiem handlowym Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Informacja dla u¿ytkowników o pozbywaniu siê urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) POLSKI Wyprodukowano na podstawie licencji od Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnej litery D s¹ znaki towarowe Dolby Laboratories. „DTS” jest zarejestrowanym znakiem handlowym DTS, Inc., a „DTS 2.0 + Digital Out” jest znakiem handlowym DTS, lnc. Produkt zawiera technologiê ochrony praw autorskich, która jest chroniona przez prawa do metody zgodnie z niektórymi patentami amerykañskimi i innymi prawami w³asności intelektualnej posiadanymi przez Macrovision Corporation i innych u¿ytkowników tych praw. Korzystanie z tej technologii ochrony praw autorskich musi byæ autoryzowane przez Macrovision Corporation i powinno s³u¿yæ tylko do u¿ytku domowego i innych ograniczonych przeznaczeñ, je¿eli nie zosta³a udzielona osobna autoryzacja przez Macrovision Corporation. Imitacja lub demonta¿ s¹ zakazane. Produkt ten jest objêty licencj¹ MPEG-4 Visual (Patent Portfolio License) dotycz¹c¹ prywatnego i niekomercyjnego u¿ytku, obejmuj¹c¹ (i) kodowanie obrazu zgodnie ze standardem MPEG-4 („MPEG-4 Video”) i/lub (ii) dekodowanie materia³u MPEG-4 Video, który zosta³ zakodowany przez klienta prywatnie i niekomercyjnie i/lub zosta³ otrzymany od dostawcy wideo, posiadaj¹cego licencjê MPEG LA na dostarczanie materia³u MPEG-4 Video. Inne u¿ytkowanie nie jest objête ¿adn¹ wyra¿onej ani dorozumian¹ licencj¹. Dodatkowe informacje, w tym dotycz¹ce u¿ytku promocyjnego, wewnêtrznego i komercyjnego oraz licencjonowania mo¿na otrzymaæ od MPEG LA, LLC. Zobacz http://www.mpegla.com. 27 27 DVD-S53(RQTC0133-1E)_Po_MP_HDAVI Change.indd 27 8/7/2007 12:02:23 PM Tisztelt Vásárló! Tartozékok MAGYAR Tartalomjegyzék/Tartozékok Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. A termék csatlakoztatása, mûködtetése és beállítása elõtt olvassa végig a használati utasítást. Õrizze meg az útmutatót, mert a jövõben szüksége lehet rá. Tartalomjegyzék Bevezetés a készülék használatába Tartozékok ...................................................................................................2 Biztonsági elõírások ....................................................................................3 A lemezek, melyeket le lehet lejátszani.....................................................4 Karbantartás ................................................................................................5 1. LÉPÉS Csatlakoztatás .............................................................................6 2. LÉPÉS A távvezérlõ .................................................................................8 3. LÉPÉS QUICK SETUP .............................................................................8 Mûveletek Elh Kérjük, ellenõrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat. Cserealkatrészek kéréséhez használja a számokat. (A termékszámok a 2007 februári állapotot tükrözik. Ezek megváltozhatnak a jövõben.) 1 2 1 1 Távvezérlõ Elemek a távvezérlõbe Audio/Video kábel Hálózati kábel (EUR7631250) Fes Ne ha túlterhe haszná ellenõri egyená Megjegyzés • A mellékelt hálózati kábel csak ehhez a készülékhez használható. Ne használja más berendezésekhez. • Ne használja más készülékek hálózati kábeleit. Szokásos lejátszás ......................................................................................9 A lejátszási sorrend megváltoztatása .....................................................11 Program lejátszása ................................................................................................... 11 Véletlen sorrendû lejátszás....................................................................................... 11 Navigációs menük használata .................................................................12 Zenei (WMA/MP3), kép (JPEG) és videó (DivX/MPEG4) lemezek lejátszása ........... 12 Programok lejátszása/lejátszási listák...................................................................... 12 Ide Az aktuális lejátszás állapotának megjelenítése/A fejlett térhatás élvezete/Ismétlés/ A kép üzemmód váltása/A lejátszási sebesség megváltoztatása/Gyors ismétlés/ Feliratok váltása/Képek zajcsökkentése .................................................................. 13 Hangsáv megváltoztatása/Párbeszéd kiemelése/Léptetés 30 másodpercet elõre/ Látószög választás/Állókép forgatása/Átviteli üzemmód/Nagyítás ......................... 14 Képernyõ menük használata ....................................................................15 1. képernyõmenü ..................................................................................................... 15 2. képernyõmenü/3. képernyõmenü ........................................................................ 16 4. képernyõmenü ..................................................................................................... 17 Sze Soha megsza vagy m ezt az ú fel a ka szaksze okozha szereli A lejátszó beállításainak megváltoztatása ..............................................18 RQTC0133 További tudnivalók A DivX VOD tartalmakról ..........................................................................20 A DivX feliratok megjelenítése .................................................................20 VIERA Link „HDAVI ControlTM” .................................................................21 Hibakeresési útmutató ..............................................................................21 Szószedet ...................................................................................................24 Mûszaki adatok .........................................................................................25 Fõ szolgáltatások jegyzéke ......................................................................26 Megho készülé 28 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 28 Ah Ellenõ csatlak vagy a húzza, tárgyak Erõse hálózat dugasz Akad készülé Akadál Ez áram megtör fel a ka Ne fú Ezek gy meggy Kényelmi funkciók .....................................................................................13 2 Helye napfén erõs vib borítás élettart 8/7/2007 11:57:58 AM A hálózati kábel védelme Ellenõrizze, hogy a hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva, és nincs megsérülve. A gyenge csatlakozás vagy a kábel sérülése tüzet vagy áramütést okozhat. Ne húzza, ne hajlítsa meg a kábelt, és ne helyezzen nehéz tárgyakat a kábelre. Erõsen húzza meg a dugaszt, ha kihúzza a kábelt. A hálózati kábel húzása áramütést okozhat. Ne érjen a dugaszhoz vizes kézzel. Ez áramütést okozhat. Idegen anyag Akadályozza meg, hogy fémtárgyak essenek a készülékbe. Ez áramütést vagy hibás mûködést okozhat. Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a készülékbe. Ez áramütést vagy hibás mûködést okozhat. Ha mégis megtörténne, azonnal áramtalanítsa a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot a kereskedõvel. Ne fújjon rovarölõt a készülékre vagy a készülékbe. Ezek gyúlékony gázokat tartalmaznak, amelyek meggyulladhatnak, ha a készülékbe kerülnek. Szerviz Soha ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a hang megszakad, a kijelzõk nem világítanak, füst képzõdik, vagy más probléma jelentkezik, amelyrõl nem szól ezt az útmutató, áramtalanítsa a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot a kereskedõvel vagy egy hivatalos szakszervizzel. Áramütést vagy a készülék sérülését okozhatja, ha a készüléket szakképzetlen személy javítja, szereli szét és rakja össze. Meghosszabbíthatja a készülék élettartamát, ha a készüléket , ha hosszú ideig nem fogja használni. DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 29 A konnektort a készülék mellé, könnyen kezelhetõ helyre kell szerelni. A hálózati vezetéknek készenléti állapotban kell lennie. A készülék hálózatról való teljes leválasztásához, húzza ki a vezetéket a dugaszaljzatból. FIGYELEM: EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATBAN VALÓ HASZNÁLATRA TERVEZTÉK. A TÛZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS ÉS A TERMÉK SÉRÜLÉSÉNEK ESÉLYÉT CSÖKKENTENDÕ • NE TEGYE KI EZT A KÉSZÜLÉKET ESÕNEK, NEDVESSÉGNEK, CSEPEGÉSNEK ÉS FRÖCCSENÉSEK, ÉS NE TEGYEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAKAT, PL. VÁZÁKAT A KÉSZÜLÉKRE. • CSAK AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. • NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (ÉS A HÁTLAPOT), NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. VIGYÁZAT! • NE TELEPÍTSE VAGY HELYEZZE EZT A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBE VAGY MÁS ZÁRT HELYRE. ELLENÕRIZZE, HOGY A KÉSZÜLÉK JÓL SZELLÕZIK-E. A TÚLMELEGEDÉS OKOZTA ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VAGY TÛZ KELETKEZÉSÉNEK KOCKÁZATÁT CSÖKKENTENDÕ ELLENÕRIZZE, HOGY FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAGOK NEM ZÁRJÁK EL A SZELLÕZÕNYÍLÁSOKAT. • NE ZÁRJA EL A KÉSZÜLÉK SZELLÕZÕNYÍLÁSÁT ÚJSÁGGAL, TERÍTÕVEL, FÜGGÖNNYEL ÉS HASONLÓ TÁRGYAKKAL. • NE TEGYEN NYÍLT LÁNGFORRÁST, PL. MEGNYÚJTOTT GYERTJÁT A KÉSZÜLÉKRE. • AZ ELEMEKET KÖRNYEZETBARÁT MÓDON HELYEZZE EL. Biztonsági elõírások Feszültség Ne használjon nagyfeszültségû áramforrást. Ezek túlterhelhetik a készüléket, és tüzet okozhatnak. Ne használjon egyenáramú áramforrást. Figyelmesen ellenõrizze az áramforrást, ha a készüléket hajón vagy más, egyenáramú áramforrást alkalmazó helyen használja. Mûködés közben a készüléket megzavarhatják a mobiltelefonok rádió interferenciái. Ha ilyet észlel, vigye a telefont távolabb a készüléktõl. A KÉSZÜLÉK CD-JÁTSZÓJA LÉZER SUGARAT ÁLLÍT ELÕ. HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LE VAN ÍRVA, VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELÕ SZAKEMBERRE. MAGYAR Elhelyezés Helyezze a készüléket sima felületre, közvetlen napfénytõl, magas hõmérséklettõl, nagy páratartalomtól és erõs vibrációtól távol. Ezek a körülmények károsíthatják a borítást és más komponenseket, így csökkentik a készülék élettartamát. Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülékre. FIGYELEM! (A termékben) RQTC0133 Biztonsági elõírások (A termék hátoldalán) 3 29 8/7/2007 11:58:00 AM A lemezek, melyeket le lehet lejátszani A lemezek, melyeket le lehet lejátszani Írott lemezek (: Használható, −: Nem használható) Kereskedelmi lemezek Lemez Logó Ebben az útmutatóban ezzel a jellel van jelölve: DVD-Video DVD-V Video CD CD Lemez Megjegyzés Logó DVD-RAM Kiváló minõségû film és zenei lemezek VCD Beleértve az SVCD-t is (az IEC62107-nek megfelelõen) CD Zenei lemezek 4R/4RW MAGYAR DVD-k és Video CD-k lejátszása RQTC0133 4 • Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre (a lemez meggörbülhet, és használhatatlanná válhat). • Ne írjon golyóstollal vagy bármilyen más íróeszközzel a lemez nyomtatott oldalára. • Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, antisztatizáló folyadékot, vagy egyéb oldószert. • Ne használjon karcolás ellen védõ bevonatot, borítót. • Ne használja az alábbi lemezeket: – Olyan lemezt, amelyen az eltávolított címkékrõl ragasztómaradványok találhatók (kölcsönzõbõl kivett lemezek stb.). – Olyan lemezeket, amelyek görbék vagy töröttek. – Szabálytalan alakú (például szív alakú) lemezeket. 30 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 30 DVD-VR 4 WMA MP3 JPEG MPEG4 Lezárás6 DivX 5 − − Nem szükséges − Szükséges − − − − − − Szükséges ()3 − − − − − − Szükséges () − − − − − − Szükséges − − Szükséges7 DVD-R DL Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, DVD-RW 1.0-ás verziója, DVD-ROM, CDROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, Az olyan DVD-RAM, melyet nem lehet kivenni a tokjából, 2,6 és 5,2 GB-os DVD-RAM és „Chaoji VCD” amelyek a piacon kaphatók, beleértve a CVD-t, DVCD-t és SVCD-t, amely nem felel meg az IEC62107-nek. Óvintézkedések DVD-V 2 Formá Számítógéppel stb, rögzített DVD-R/RW A következõ lemezeket nem lehet lejátszani Mivel a lemezek gyártói meghatározhatják a lemezek lejátszási módját, ezért nem biztos, hogy az itt leírtak szerint képes vezérelni a lejátszást (például, ha a lejátszási idõ nem jelenik meg vagy a Video CD-nek menüi vannak). Figyelmesen olvassa el a lemez útmutatóját. DVD video-felvevõvel stb, rögzített 4R DL 3 CD-R/RW 1 • Lehetséges, hogy bizonyos esetekben, függõen a lemez típusától, a felvételi körülményektõl, a felvételi eljárástól, és attól, hogy hogyan lettek a fájlok elkészítve, nem lehet lejátszani a fenti lemezeket ( 5. oldal, Tippek az adatlemezek készítéséhez). Ez a készülék le tudja játszani a CD-R/RW lemezre rögzített CD-DA vagy Video CD formátumot is. DVD-felvevõvel vagy DVD-videokamerával készített DVD-Video formátumú lemezek. A DVD-Video formátumtól eltérõ formátum, ezért bizonyos funkciókat nem lehet használni. 4 DVD-felvevõvel vagy DVD-videokamerával készített lemezek a video rögzítõ formátum 1.1-es verziójával (egy egységes video rögzítési szabvány). 5 Lejátssza az összes verziójú DivX® videót (beleértve a DivX®6-ot is) a DivX® médiafájlok standard lejátszásával. Hitelesítve a DivX házimozi profil alapján. A GMC (Global Motion Compensation) nem támogatott. 6 Egy eljárás, amely lehetõvé teszi a kompatibilis eszközökön történõ lejátszást. A „Szükséges” jelöléssel ellátott lemezek a készüléken történõ lejátszásához a lemezt elõször le kell zárni azon a készüléken, amelyen készült. 7 A menet lezárása is elegendõ. 1 2 3 8/7/2007 11:58:02 AM MP3 ges JPEG „.JPG” DVD-RAM „.jpg” DVD-R/RW „.JPEG” CD-R/RW „.jpeg” ges ges ges MPEG4 es7 DVD-RAM „.ASF” DVD-R/RW „.asf” CD-R/RW ti mot is. dard n) nem ” on a DivX „.DIVX” DVD-RAM „.divx” DVD-R/RW „.AVI” CD-R/RW „.avi” • Megjeleníthetõk a digitális fényképezõgéppel készített JPEG fájlok, melyek megfelelnek a DCF Standard Version 1.0 elõírásnak. – Lehetséges, hogy a számítógépen módosított, szerkesztett és elmentett fájlok nem jelennek meg. • A készülék nem képes megjeleníteni a MOTION JPEG és a hasonló formátumú mozgóképeket, a JPEG formátumtól eltérõ állóképeket (pl.: TIFF), és nem tudja lejátszani a csatolt hangot tartalmazó képeket. • Ezzel a készülékkel le tudja játszani a Panasonic SD multi-kamerákkal vagy DVDfelvevõkkel készített MPEG4 adatokat [amelyek megfelelnek az SD VIDEO specifikációnak (ASF standard)/ MPEG4 (Simple Profile) video rendszer/G.726 audio rendszer]. • A felvételi idõpont eltérhet az aktuális idõponttól. • A DivX video összes verzióját lejátssza (beleértve a DivX® 6) [DivX video rendszer/ MP3, Dolby Digital vagy MPEG audio rendszer], DivX® média fájlok lejátszása. A kibõvített Divx Ultra funkcióit nem támogatja a készülék. • A GMC (Global Motion Compensation) nem támogatott. • A 2 GB-nál nagyobb DivX fájlok, vagy index nélküli fájlok lejátszása hibás lehet. • Ez az készülék az alábbi maximumokig az összes felbontást támogatja. 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL). • Legfeljebb 8 hang és felirat közül választhat a készülékkel. root group 001 DVD-RAM • A lemezeknek meg kell felelniük az UDF 2.0. elõírásnak. CD-R/RW • A lemezeknek meg kell felelniük az ISO9660 1. vagy 2. szintû szabványnak (kivéve a kibõvített formátumokat). • A készülék kompatibilis a többmenetes lemezekkel, de sok menet esetén több idõ szükséges a lejátszás elindításához. Tartsa a menetek számát minimálisan, hogy elkerülje ezt a jelenséget. track track track group track track track track group track track track DVD-R/RW • A lemezeknek meg kell felelniük az UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660) elõírásnak. • A készülék nem kompatibilis a többmenetes lemezekkel. Csak az alapértelmezett menet jelenik meg. • A megjelenítési sorrend eltérhet a menüképernyõn és a számítógép képernyõjén. • A készülék nem tudja lejátszani a csomagírással rögzített fájlokat. Megjegyzés a DualDisc használatáról A DualDisc digitális audio tartalma nem felel meg a Compact Disc Digital Audio (CDDA) formátum technikai elõírásainak, tehát a lejátszásuk nem mindig lehetséges. Karbantartás A készüléket puha, száraz kendõvel tisztítsa. A lemezek, melyeket le lehet lejátszani séges pl.: MP3 MAGYAR WMA Kiterjesztés További tudnivalók • Nem játszhat le másolásvédett WMA fájlokat. „.WMA” • Ez a készülék nem kompatibilis a többszörös CD-R/RW bitrátával (MBR: egy fájl, amely minden „.wma” egyes bitrátánál ugyanazt a kódolt tartalmat foglalja magában). • Mintavételi frekvencia: DVD-RAM, DVD-R/RW: DVD-RAM „.MP3” 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1, és 48 kHz DVD-R/RW „.mp3” CD-R/RW: CD-R/RW 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 és 48 kHz • A készülék nem kompatibilis az ID3 címkékkel. Karbantartás Formátum Lemez Könyvtárak és fájlok elnevezése (Ezen a készüléken a fájlokat tartalmakként, a mappákat pedig csoportokként kezeljük.) A felvételkor tegyen elõtagot a mappa- és a fájlnevek elé. Legyenek ezek számok, melyek ugyanannyi számjegybõl állnak, és olyan sorrendben, amilyen sorrendben le szeretné õket játszani (ez nem mindig mûködik). • A tisztításhoz ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint. • Mielõtt vegyszerrel kezelt tisztítókendõt használ, feltétlenül olvassa el a tisztítókendõhöz melléket használati utasítást. • A lencse tisztítása általában nem szükséges, de ez függ a mûködési környezettõl is. • Ne használja a kereskedelmi forgalomban kapható lencsetisztítókat, mert meghibásodást okozhatnak. A lemezek tisztítása Törölje át egy megnedvesített kendõvel, majd törölje szárazra. RQTC0133 s6 Tippek az adatlemezek készítéséhez 5 31 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 31 8/7/2007 11:58:03 AM 1. LÉPÉS Csatlakoztatás Csatlakoztatás a televízióhoz • • • • Ne helyezze a készüléket erõsítõre, vagy olyan készülékre, amely felforrósodhat. A hõ károsíthatja a készüléket. Ne csatlakoztassa a videomagnón keresztül. A másolásvédelem miatt a kép megjelenítése hibás lehet. A csatlakoztatás elõtt kapcsoljon ki minden készüléket, és olvassa el a megfelelõ használati utasítást. Az azonos színû csatlakozókat csatlakoztassa egymáshoz. A VIDEO IN vagy S VIDEO IN segítségével Csatlakoztatás AUDIO IN R L VIDEO IN Televízió SCART (AV) IN segítségével KOMPONENS VIDEO IN segítségével AUDIO IN L R S VIDEO IN Audio/Video kábel (mellékelve) COMPONENT VIDEO IN Nincs felhasználva SCART (AV) IN Videokábelek MAGYAR S video kábel Audio/video kábel (mellékelve) HDM A digitá minõsé élvezet • Egy élvez 21-tûs SCART kábel AV Ha ezt a csatlakozót használja, a hangkábelt (piros és fehér dugaszokkal) is csatlakoztatni kell. RQTC0133 A sztereó hang élvezetéhez csatlakoztathatja a hangkábelt egy analóg erõsítõ vagy egy rendszerkomponens kétcsatornás hangbemenetéhez. 6 Progresszív kép élvezetéhez • Csatlakoztassa a progresszív kimenetet egy kompatibilis televízióhoz. • Állítsa a „VIDEO OUT-SCART”-ot „VIDEO/YPbPr”-ra a komponens csatlakozókhoz. ( 18. oldal, „VIDEO” menü). • Állítsa a „VIDEO PRIORITY”-t „OFF”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü). • Állítsa a „VIDEO OUT (I/P)”-ot „PROGRESSIVE”-re, majd kövesse a menüképernyõn megjelenõ utasításokat ( 18. oldal, „VIDEO” menü). • Ha a televízió kompatibilis az S-videóval, akkor az AV terminálokhoz válassza a „VIDEO OUT-SCART” beállításhoz az „S-VIDEO/YPbPr”-t, vagy ha az RGB-vel kompatibilis, akkor a „RGB/NO OUTPUT”-ot. ( 18. oldal, „VIDEO” menü). És állítsa a „VIDEO PRIORITY”-t „OFF”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü), ha az „RGB/NO OUTPUT”-ot választotta. 1 2 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i Panasonic televíziók. A 60p bemeneti csatlakozók progresszív kompatibilisek. Has • A na • A biz • Kom A készülék hátoldala 32 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 32 • Állíts az „A ( 1 8/7/2007 11:58:05 AM Jobb minõségû audio és video élvezete (HDMI csatlakoztatás) ( 24. oldal, Szószedet) Egy nagy felbontású HDMI kompatibilis televízióra csatlakoztatva a videofelvételek átalakíthatók és kibocsáthatók nagy felbontású képként (1080p, 1080i). Egy HDMI kompatibilis erõsítõre többcsatornás kimeneti csatlakozóval csatlakozva élvezheti a térhatásos hangot is. A digitális térhatású hangzás mellett a digitális nagy felbontású kép élvezetéért. HDMI IN Televízió HDMI kompatibilis erõsítõvel Ha televíziója nem HDMI kompatibilis, akkor is élvezheti a térhatásos hangzást egy HDMI kompatibilis erõsítõn keresztül. Nincs felhasználva HDMI IN Televízió Televízió VIDEO IN 2 Többcsatornás hangszórók1 HDMI kábel Többcsatornás hangszórók1 HDMI kábel HDMI OUT HDMI IN Erõsítõ HDMI kábel A készülék hátoldala • Állítsa a „VIDEO PRIORITY”-t „ON”-ra és az „AUDIO OUT”-ot is „ON”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü). 2 Nincs felhasználva Erõsítõ 2 HDMI IN HDMI kábel A készülék hátoldala • Állítsa az „AUDIO OUT”-ot „ON”-ra. Ha csak a COMPONENT VIDEO csatlakozón keresztül köti a televízióra, akkor állítsa a „VIDEO PRIORITY”-t is „OFF”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü). DVD-V A hang 2 csatornán keresztül megy ki, ha a kimenet PCM. Változtassa meg a „DOLBY DIGITAL”-t és a „DTS”-t ( 19. oldal, „AUDIO” menü). Használhatja az S VIDEO és a COMPONENT VIDEO csatlakozókat is. • A nagy felbontású kép élvezetéhez, csatlakozzon egy HDMI kompatibilis nagy felbontású televízióra, és állítsa be a „VIDEO FORMAT” beállítást ( 17. oldal, 4. képernyõmenü). • A biztos mûködés és a video minõségromlásának megelõzése érdekében kérjük, vásároljon egy legfeljebb 5 méteres HDMI logóval ellátott HDMI kábelt. • Kompatibilis a VIERA Link „HDAVI ControlTM” funkcióval ( 21. oldal). RQTC0133 1 A készülék hátoldala • Állítsa a „VIDEO PRIORITY”-t „ON”-ra és az „AUDIO OUT”-ot is „ON”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü). Audio/ video kábel (mellékelve) Csatlakoztatás A digitális nagy felbontású kép és a kiváló minõségû hang egyetlen kábellel elérhetõ élvezetéért. • Egy COAXIAL csatlakozóval erõsítõre kötve is élvezheti a térhatású hangot. ( 8. oldal). HDMI kompatibilis televízióval és erõsítõvel MAGYAR HDMI kompatibilis televízióval 7 33 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 33 8/7/2007 11:58:06 AM 1. LÉPÉS Csatlakoztatás A térhatású hangzás élvezete Dekóderrel egybeépített erõsítõ vagy dekóder-erõsítõ kombináció Koaxiális kábel RQTC0133 A távvezérlõ/QUICK SETUP MAGYAR Csatlakoztatás • Nem használhat olyan DTS Digital Surround dekódolót, amely nem megfelelõ a DVD-hez. 8 Legutoljára a hálózati kábelt csatlakoztassa COAXIAL IN Hálózati kábel (mellékelve) Állítsa az „AUDIO OUT”-ot „OFF”-ra ( 19. oldal, „HDMI” menü), és változtassa meg a „PCM OUTPUT”-ot, „DOLBY DIGITAL”-t, „DTS”-t és „MPEG”-et ( 19. oldal, „AUDIO” menü). Fali konnektorhoz AC IN A készülék hátoldala 2. LÉPÉS A távvezérlõ Elemek • Úgy helyezze be, hogy a polaritás (4 és 3) egyezzen a távvezérlõben feltüntetettel. • Ne használjon tölthetö típusú elemeket. R6/LR6, AA Ne: • • • • • • keverje a régi és az új elemeket. használjon különbözõ gyártmányú elemeket egyszerre. melegítse vagy tegye ki tûznek. szedje szét vagy zárja rövidre. próbálja meg feltölteni az alkáli vagy a mangán elemeket. használja az elemeket, ha a borításuk levált. Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását okozhatja, és ez kárt okozhat azokban a részekben, amelyekhez hozzáér, valamint tüzet okozhat. Távolítsa el az elemeket a távvezérlõbõl, ha hosszú ideig nem használja a készüléket. Az elemeket hûvös, sötét helyen tárolja. Használat Célozzon a távvezérlõ érzékelõjére ( 9. oldal), kikerülve az akadályokat, legfeljebb 7 méterre a készüléktõl. 3. LÉPÉS QUICK SETUP Kapcsolja be a televíziót, és válassza ki azt a videobemenetet a televízión, ahová a készüléket csatlakoztatta. 1 Tápfeszültség be. 2 3 Megmutatja a QUICK SETUP képernyõt. Választás Elfogadás Kövesse az utasítást, és tegye meg a beállításokat. 5 4 Nyomja meg a QUICK SETUP befejezéséhez. A kilépéshez nyomja meg. A beállítások késõbbi megváltoztatásához, válassza a „QUICK SETUP” pontot ( 19. oldal „OTHERS” menü). 34 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 34 8/7/2007 11:58:11 AM Kapcsolja be. Távvezérlõ érzékelõ Nyissa ki a lemeztálcát. OPEN/CLOSE Megállítás Ugrás Keresés (lejátszás közben) Lassítás (pillanat állj közben) • Nyomja meg a [u i] gombot a tételek, fejezetek, mûsorszámok vagy tartalmak ugrásához. • DVD-VR Átugorhatja a jelzõket is. • Legfeljebb 5 lépésben • Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a lejátszás újrakezdéséhez. VCD • Lassítás: Csak elõrefele MPEG4 DivX Lassítás: Nem mûködik. Megállítás A készülék megjegyzi a pozíciót, ha a „RESUME STOP” jelenik meg a tv-képernyõn. • Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a folytatáshoz. (Lejátszás folytatása) • Nyomja meg a [g] gombot a megjegyzett hely törléséhez. Készenlét/bekapcsolva (8) Nyomja meg a készülék bekacsolt állapotából készenlétibe váltásához, és fordítva. Készenléti állapotban is fogyaszt egy kis energiát a készülék. Készenlét/bekapcsolva jelzõ (^) A világító készenléti jelzõ azt mutatja, hogy a készülék a hálózathoz van csatlakoztatva. A készenléti jelzõ kialszik, ha a készüléket bekapcsolja. Indítsa el a lejátszást. MAGYAR Tegye be a lemezt. • A kétoldalas lemezeket úgy helyezze be, hogy a lejátszani kívánt oldal címkéje felfele nézzen. Szokásos lejátszás OPEN/CLOSE Pillanat állj • Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a lejátszás újrakezdéséhez. Megjegyzés • A LEMEZ TOVÁBB FOROG, AMIKOR A MENÜ A KÉPERNYÕN LÁTHATÓ. Nyomja meg a [g] gombot, ha befejezte a használatot, hogy kímélje a készülék motorját és a televízió képernyõjét. • MP3 vagy JPEG tartalom DVD-RAM-ról való lejátszásához állítsa a „DVD-VR/ DATA” beállítást „DATA” értékre ( 19. oldal, „OTHERS” menü). • A teljes tételszám lehet, hogy nem jelenik meg megfelelõen 4R/4RW lemezeknél. Ha problémát észlel, tekintse meg a „Hibaelhárítási útmutatót” ( 21-23. oldal). RQTC0133 z g. Szokásos lejátszás 9 35 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 35 8/7/2007 11:58:13 AM Szokásos lejátszás Lejátszás képkockánként DVD-VR VCD csak elõrefelé (szüneteltetés közben) 1. DVD-VR DVD-V VCD A „P meg MAGYAR Szokásos lejátszás Választás Visszatérés az elõzõ képernyõre Csa form Képernyõelem kiválasztása Nyo gom PIC kivá nyo gom Elfogadás DVD-V Megjeleníti a lemez fõmenüjét. DVD-VR Lejátssza a programokat ( 12. oldal). DVD-V Megjeleníti a lemez menüjét. Lemezmenü DVD-VR Lejátssza a lejátszási listát ( 12. oldal). VCD lejátszás-vezérléssel Megjeleníti a lemez menüjét. Számok beírása 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 RQTC0133 Készülék kijelzõ DVD-V DVD-VR CD VCD pl.: 12 kiválasztása: [ ≧ 10] [1] [2] WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX pl.: 123 kiválasztása: [ ≧ 10] [1] [2] [3] [ENTER] 4. Nyo Számmegjelenítés A prog Nyomja kiválas Idõmegjelenítés A teljes Nyomja gombot Információs képernyõ JPEG A prog [PLAY 10 Megjeg (A Prog 36 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 36 8/7/2007 11:58:17 AM (Kivéve DVD-VR ) WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Csak az olyan lemezeknél, melyek tartalmaznak videót (DivX/MPEG-4) és más formátumot (WMA/MP3/JPEG) A „PL AYBACK MENU” menü megjelenítése közben MP3, WMA, JPEG Nyomja meg a [e r] DivX, MPEG4 AUDIO/PICTURE VIDEO • Ha olyan lemezt játszik le, amin MP3 és JPEG is van, akkor válassza az MP3-hoz a „MUSIC PROGRAM” -ot, a JPEG képekhez pedig a „PICTURE PROGRAM” -ot. Nem választhatja a „MUSIC PROGRAM” és a „PICTURE PROGRAM” menüt egyszerre. 3. Nyomja meg a [e r] gombot bármelyik elem kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. • Ismételje meg ezt a lépést a többi tétel beprogramozásához. • A lemezen, tételben vagy a csoportban levõ összes tétel kiválasztásához válassza az „ALL” elemet, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • Nyomja meg az [ANGLE/PAGE] gombot a lapozáshoz. • A [RETURN] gomb megnyomásával visszaléphet az elõzõ menüre. TITLE TITLE TITLE TITLE 1 2 3 4 TITLE CHAP. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALL CHAP. 1 CHAP. 2 CHAP. 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TITLE CHAP. 1 1 1 2 3 1 START: PLAY CLEAR ALL 4. Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a lejátszás elindításához. A program törlése Nyomja meg a [q] gombot és aztán nyomja meg a [e r] gombot az elem kiválasztásához, majd nyomja meg a [CANCEL] gombot. A teljes program törlése Nyomja meg a [q] gombot többször is a „CLEAR ALL” kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Akkor is törlõdik a teljes program, ha a készüléket kikapcsolja vagy kinyitja a lemeztálcát. A program üzemmódból való kilépéshez nyomja meg többször a [PLAY MODE] gombot. • Ha olyan lemezt játszik le, amin MP3 és JPEG is van, akkor válassza az MP3-hoz a „MUSIC RANDOM”-ot, és a JPEG képekhez pedig a „PICTURE RANDOM”-ot. 3. AUDIO/PICTURE VIDEO WMA DVD-V RANDOM SELECT TITLE TITLE 1 TITLE 2 TITLE 3 PRESS PLAY TO START MP3 JPEG MPEG4 DivX Csak ha a lemezen csoport (könyvtár) van Nyomja meg a [e r] gombot a csoport kiválasztásához, majd DVD-V PROGRAM nyomja meg az [ENTER] gombot. • A „” jel jelenik meg a kiválasztott csoport mellett. A törléshez nyomja meg újra az [ENTER] gombot. • További csoportok kiválasztásához ismételje meg ezt a lépést. • Nyomja meg a [ANGLE/PAGE] gombot a lapozáshoz. • A lemezen való összes tétel kiválasztásához válassza az „ALL” gombot. DVD-V Csak ha a lemezen több tétel van Nyomja meg az [e r] gombot a tétel kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. • A „” jel jelenik meg a kiválasztott tétel mellett. 4. Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a lejátszás elindításához. A véletlenszerû üzemmódból való kilépéshez nyomja meg többször a [PLAY MODE] gombot. Megjegyzés (A Program lejátszás és Véletlenszerû lejátszás üzemmódoknál) SVCD lejátszásakor a [g] gomb megnyomásakor a készülék nem jegyzi meg a pozíciót.) DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 37 PLAYBACK MENU pl.: DVD-V 2. Leállított helyzetben nyomja meg a [PLAY MODE] gombot többször is, hogy kiválassza a „ RANDOM” elemet. CLEAR ALL START: PLAY DVD-V PROGRAM SELECT CHAPTER MP3 JPEG MPEG4 DivX gombot az „AUDIO/ PICTURE” vagy „VIDEO” kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. pl.: DVD-V DVD-V PROGRAM SELECT TITLE WMA Csak az olyan lemezeknél, melyek tartalmaznak videót (DivX/MPEG-4) és más formátumot (WMA/MP3/JPEG) A „PLAYBACK MENU” menü megjelenítése közben MP3, WMA, JPEG Nyomja meg a [e r] DivX, MPEG4 PLAYBACK MENU gombot az „AUDIO/ PICTURE” vagy „VIDEO” kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. 2. Leállított helyzetben nyomja meg a [PLAY MODE] gombot többször is, hogy kiválassza a „ PROGRAM”-ot. 1. RQTC0133 1. A lejátszási sorrend megváltoztatása Véletlen sorrendû lejátszás Program lejátszása (legfeljebb 30 tétel) (Kivéve DVD-VR ) MAGYAR A lejátszási sorrend megváltoztatása 11 37 8/7/2007 11:58:19 AM Navigációs menük használata MAGYAR Navigációs menük használata Zenei (WMA/MP3), kép (JPEG) és videó (DivX/MPEG4) lemezek lejátszása 1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Csak az olyan lemezeknél, melyek tartalmaznak videót (DivX/MPEG-4) és más formátumot (WMA/MP3/JPEG) MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 A „PLAYBACK MENU” megjelenítése közben PLAYBACK MENU AUDIO/PICTURE VIDEO Nyomja meg a [e r] gombot az „AUDIO/ PICTURE” vagy „VIDEO” kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Válasszon egy képet a miniképes menüben JPEG 1. A képek megjelenítése közben nyomja meg a [TOP MENU] gombot a miniképek megjelenítéséhez. 2. Kép kiválasztása a csoportban Nyomja meg a [e r w q] gombot bár melyik kép kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. • Nyomja meg a [i] gombot az elõrelapozáshoz. • Nyomja meg a [u] gombot a hátralapozáshoz. 2. A menü megjelenítése közben Nyomja meg a [e r w q] gombot egy elem kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Kép kiválasztása egy másik csoportból • Ismételje meg ezt a lépést, ha több alcsoport van a lemezen. DATA-DISC ROOT 01 Ashley at Prom 02 City Penguin 03 Neanderthal 04 Cartoons 05 Trilobites 06 White Dwarf 07 Discovery 08 DivX Soccer Baseball DATA-DISC ROOT Csoport (Mappa) MPEG4/DivX tartalom (Fájl) 01 Ashley at Prom 02 City Penguin 03 Neanderthal 04 Cartoons 05 Trilobites 06 White Dwarf 07 Discovery Formura one Starperson Baseball Lady Starfish Life on Jupiter Soccer Starperson Csoport (Mappa) MP3/WMA tartalom (Fájl) 1. Nyomja meg a [e] gombot a csoport nevének kiválasztásához. 2. Nyomja meg a [w q] gombota csoport kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. 3. Nyomja meg a [e r w q] gombot a kép kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Csoport neve Csoport és tartalom száma JPEG tartalom (Fájl) ROOT NO.4 Formura one G 1/ 2:C 1/ 9 Ebben az útmutatóban a fájlokat tartalmakként, a mappákat pedig csoportokként kezeljük. • Nyomja meg a [ANGLE/PAGE] gombot a lapozáshoz. • Nyomja meg a [RETURN] gombot, hogy visszalépjen az elõzõ képernyõre. • Nyomja meg a [MENU] gombot a képernyõ megjelenítéséhez/kilépéshez. DivX A videotartalom torz lehet a lemez felvételi módjától függõen. Ez a készülék nem tudja ezeket a lemezeket helyesen lejátszani. Programok lejátszása/lejátszási listák DVD-VR RQTC0133 • A címek csak akkor jelennek meg, ha be lettek írva. • A lejátszási listákat és a tételeket nem szerkesztheti. 12 38 Programok lejátszása 1. A készülék leállított helyzetében nyomja meg a [DIRECT NAVIGATOR] gombot. 2. Nyomja meg a [e r] gombot a program kiválasztásához. Nyomja meg a [w q] gombot a lapozáshoz. 3. Nyomja meg az [ENTER] gombot. Program menü A lejátszási lista lejátszása (Csak ha a lemezen van lejátszási lista) PG DATE LENGTH TITLE 01/25 1 0:55:31 04:31 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/25 2 0:28:20 05:20 STILL PICTURE PLAYBACK 01/28 3 0:36:00 10:00 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/29 4 0:48:55 11:15 PARTIAL PLAYBA CK DVD-V PROGRAM DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 38 1. Leállított helyzetben nyomja meg a [PLAY LIST] gombot. 2. Nyomja meg a [e r] gombot a lejátszási lista kiválasztásához. Nyomja meg a [w q] gombot a lapozáshoz. 3. Nyomja meg az [ENTER] gombot. Lejátszási menü PL DATE LENGTH TITLE 01/10 1 0:30:11 10:00 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/15 2 0:55:30 08:00 STILL PICTURE PLAYBACK 01/18 3 0:55:31 08:01 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/19 4 0:55:29 07:59 PARTIAL PLAYBA CK DVD-V PROGRAM 8/7/2007 11:58:25 AM Nyom kívánt • A kik „OFF Kényelmi funkciók Az aktuális lejátszás állapotának megjelenítése (Quick On Screen Display) A kép üzemmód váltása (Képeket tartalmazó lemeznél) Nyomja meg a [PICTURE MODE] gombot a vetített film képminõségének kiválasztásához. A fejlett térhatás élvezete Mozgó képek 2 vagy több csatornával A. SURROUND1 Nyomja meg az [ADVANCED SURROUND] gombot az „A. SURROUND1”, „A. SURROUND2”, „A. SURROUND3” vagy „OFF” kiválasztásához. OFF A. SURROUND1 A. SURROUND2 A. SURROUND3 A. SURROUND1: Enyhe hatás A. SURROUND2: Közepes hatás A. SURROUND3: Erõs hatás OFF: Kikapcsolva PICTURE CK L PLAYBA • A kikapcsoláshoz nyomja meg újra a [REPEAT] gombot az „OFF” elem kiválasztásához. � 1.4 • Nyomja meg a [q] (PLAY) gombot a normál lejátszáshoz való visszatéréshez. • A sebesség megváltoztatása után – A továbbfejlesztett térhatás ( bal) nem mûködik. – A digitális hangkimenet PCM 2ch (kétcsatornás) beállításra vált. • Lehetséges, hogy nem mûködik ez a funkció a lemez felvételi módjától függõen. DVD-V DVD-VR WMA MP3 VCD CD • Lehetséges, hogy nem mûködik ez a funkció a lemez felvételi módjától függõen. (Csak ha az eltelt lejátszási idõ kijelezhetõ. JPEG : akkor is használhatja ezt a szolgáltatást, ha nincs kijelezve az eltelt lejátszási idõ.) Nyomja meg a [REPEAT] gombot az ismételni kívánt elem kiválasztásához. Nyomja meg a [e r] gombot a lejátszási sebesség megváltoztatásához –„0,6”-tõl „1,4”-ig (0,1 egységenként) Nyomja meg a [QUICK REPLAY] gombot, ha kb. 10 másodpercet szeretne visszaléptetni. Ismétlés ICTURE CK Lejátszás közben nyomja meg a [PLAY SPEED] gombot. Gyors ismétlés (Csak ha az eltelt lejátszási idõ kijelezhetõ) • Ha térhatású hangot tartalmazó lemezt néz, akkor úgy fog tûnni, mintha a hang az Ön egyik oldalán található hangszóróból jönne. • Az optimális ülõhely a bal és jobb hangszórók közötti távolság 3-4-szerese, vagy a televízió szélességének 3-4-szerese, ha a televízió hangszóróit használja. • Ne használja más készülékek térhatású funkciójával együtt. • A beállítások akkor is megmaradnak, ha a készüléket kikapcsolja vagy kinyitja a lemeztálcát. • Kapcsolja ki, ha a hangzás torzul. PICTURE ACK DVD-V DVD-VR (Csak ha az eltelt lejátszási idõ kijelezhetõ) pl.: DVD-V CHAP. Felirat váltása (Feliratot tartalmazó lemezeknél) Nyomja meg a [SUBTITLE] gombot a felirat nyelvének kiválasztásához. pl.: DVD-V 1: ENG • A 4R/4RW-nél azoknak a feliratoknak a száma jelenik meg, amelyek éppen nincsenek kijelezve. • Lehetséges, hogy nem mûködik ez a funkció a lemez felvételi módjától függõen. Képek zajcsökkentése Elmossa a blokkzajt és csökkentheti a foltokat, melyek a képek kontrasztos részei körül jelennek meg. 1 Nyomja meg a [DNR] gombot az „OFF”, „1”, „2”, vagy „3” kiválasztásához. 1: Enyhe hatás 2: Közepes hatás 3: Erõs hatás OFF: Kikapcsolva RQTC0133 Élvezze 2 elsõ hangszórón keresztül a térhatást. A lejátszási sebesség megváltoztatása Kényelmi funkciók Nyomja meg a [e r] gombot a jelenlegi/ eltelt lejátszási idõ váltásához. Lejátszási üzemmód ---: Normál lejátszás T 1 TIME 0 : 05 PGM: Programozott lejátszás RND: Véletlenszerû Jelenlegi pozíció lejátszás A lejátszás állapota • A képernyõrõl való kilépéshez nyomja meg a [QUICK OSD] gombot. pl.: CD A jelenlegi lejátszás száma NORMAL NORMAL: Normál kép. CINEMA1: Lágyabbá teszi a képet, és részletesebbé teszi a sötét jeleneteket. CINEMA2: Élesebbé teszi a képet, és részletesebbé teszi a sötét jeleneteket. DYNAMIC: Javítja a kontrasztot az erõteljes képek érdekében. ANIMATION: Animációs filmhez ajánlott. SOFT SKIN: Lágyítja az emberek bõrét a képen. MAGYAR Nyomja meg a [QUICK OSD] gombot. 13 39 ROGRAM DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 39 8/7/2007 11:58:32 AM Kényelmi funkciók Hangsáv megváltoztatása Átviteli üzemmód (Képeket tartalmazó lemeznél) DVD-V DivX (több hangsávval) DVD-VR VCD COMPONENT VIDEO OUT csatlakozással pl.: DVD-V DVD-V DivX MAGYAR Kényelmi funkciók Nyomja meg az [AUDIO] gombot a hangsáv kiválasztásához. 1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch DVD-VR VCD Ezeket a gombokat használhatja az „L”, „R”, „L4R” vagy „L R” kiválasztásához. Párbeszéd kiemelés DVD-V (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 vagy több csatorna, a középsõ csatornán van a párbeszéd rögzítve) DivX (Dolby Digital, MPEG, 3 vagy több csatorna, a középsõ csatornán van a párbeszéd rögzítve) Ha még érthetõbbé szeretné tenni a filmek párbeszédeit Nyomja meg a [DIALOGUE ENHANCER] gombot az „ON” kiválasztásához. ON A kikapcsoláshoz nyomja meg a [DIALOGUE ENHANCER] gombot és válassza ki az „OFF” elemet. • Akkor is megmaradnak a beállítások, ha a készüléket kikapcsolja vagy kinyitja a lemeztálcát. MANUAL SKIP Léptetés 30 másodpercet elõre DVD-V DVD-VR • Ha a lemeztálca nyitva van, a beállítás visszatér az AUTO vagy AUTO1 beállításra. PAL lemezek lejátszásakor AUTO: Automatikusan érzékeli a film és a videó tartalmat, és ennek megfelelõen alakítja át. VIDEO: Akkor válassza, ha az AUTO beállítás esetén a tartalom torz. FILM: Használja ezt a beállítást, ha a film szélei recések vagy durvák amikor az Auto beállítást választja. Ha a videotartalom torz, ahogy a jobb oldali ábrán látható, AUTO beállítást. NTSC lemezek lejátszásakor AUTO1 (normál): Automatikusan érzékeli a film és a videó tartalmat, és ennek megfelelõen alakítja át. AUTO2: Az AUTO1 kiegészítéseként különbözõ képkockaszám esetén is automatikusan felismeri a filmtartalmat, és ennek megfelelõen alakítja át. VIDEO: Akkor válassza, ha az AUTO1 és AUTO2 beállítást alkalmaz, és a tartalom torzult. Ha a „VIDEO FORMAT” beállítást „480p”, „720p”, „1080p” vagy „1080i” értékre állította ( 17. oldal, 4. képernyõmenü). Válassza ki a progresszív kimenet átalakítási módszerét az AUTO1, AUTO2 és VIDEO közül. Nagyítás Lejátszás közben nyomja meg a [MANUAL SKIP] gombot. Látószög választás RQTC0133 Állókép forgatása JPEG Nyomja meg az [ANGLE/PAGE] gombot a látószög kiválasztásához. JPEG Szüneteltetés közben pl.: DVD-V 1 Nyomja meg az [ANGLE/PAGE] gombot az állókép forgatásához. 14 DVD-V DVD-VR VCD JPEG MPEG4 DivX pl.: VCD 1. JPEG Nyomja meg a [h] gombot. 2. A [ZOOM] gombbal válassza ki a nagyítás mértékét. NORMAL DVD-V (több látószöggel) AUTO ( DVD-V DVD-VR VCD csak ) X2 NORMAL X4 NORMAL: Megjelenik a felvételhez használt méretben. AUTO: Automatikusan nagyít, és beállítja a kép méretét felsõ és alsó fekete sáv használatával. X 2: 2X nagyítás X 4: 4X nagyítás • Leállításkor, „RESUME STOP”-nál vagy ha a lemeztálca nyitva van, a nagyítási mérték visszaáll „NORMAL”-ra. 40 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 40 pl.: HDMI AV OUT csatlakozással Jól használható, ha például reklámokat stb. szeretne átugrani. • Lehetséges, hogy nem mûködik ez a funkció a lejátszási pozíciótól függõen. • DVD-VR Nem mûködik: – állóképek esetében. – lejátszási lista lejátszásakor. AUTO1 Ha a „VIDEO OUT (I/P)”-t „PROGRESSIVE”-re állította ( 18. oldal, „VIDEO” menü). Nyomja meg a [TRANSFER MODE] gombot a progresszív kimenethez szükséges átalakítás kiválasztásához, hogy az legjobban megfeleljen az anyagnak. 8/7/2007 11:58:38 AM T9 C9 Képernyõ menük használata ete sáv si 1. képernyõmenü (Lemez/Lejátszás) 2. képernyõmenü (Video) 3. képernyõmenü (Hang) 4. képernyõmenü (HDMI) Elfogadás Válassza ki az elemet. Elfogadás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tegye meg a beállítást. 0 A kilépéshez nyomja meg. Kilépés Megjegyzés A [FUNCTIONS] gomb csak a „4. képernyõmenüt” jeleníti meg, ha nincs behelyezve lemez („nodISC”) vagy ha a lemeztálca nyitva van. Az elemek megjelenítése eltérõ lehet a szoftver típusától függõen. 1. képernyõmenü (Lemez/Lejátszás) PG SEARCH, PL SEARCH, TITLE SEARCH, CHAPTER SEARCH, TRACK SEARCH, T9 C99 CONTENT SEARCH AUDIO pl.: DVD-V Indítás egy kiválasztott elemtõl • Nyomja meg a [e r] gombot a választáshoz és nyomja meg az [ENTER] gombot, vagy használja a számgombokat. VCD Nem mûködik, ha lejátszás vezérlést használ ( 24. oldal, Szószedet). ( 14. oldal, Hangsáv megváltoztatása) PLAY SPEED ( 13. oldal, A lejátszási sebesség megváltoztatása) REPEAT MODE SUBTITLE ( 13. oldal, Ismétlés) A-B ismétlés (Egy bizonyos rész ismétlésére) Kivéve JPEG DivX MPEG4 állóképeket. Nyomja meg az [ENTER] gombot a kezdõ és a végpontnál. • Válassza az „OFF” beállítást a befejezéshez. ( 13. oldal, Felirat váltása) ANGLE ( 14. oldal, Látószög választás) DATE DISPLAY ROTATION Képernyõ menük használata Választás JPEG Megjeleníti a fénykép dátumát OFF ON ( 14. oldal, Állókép forgatása) RQTC0133 n 2 és Választás 4 Ha megnyomja a gombot: ásra. át. torzult. 3 Nyomja meg. kséges án 2 MAGYAR 1 15 41 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 41 8/7/2007 11:58:41 AM Képernyõ menük használata MAGYAR Képernyõ menük használata 2. képernyõmenü (Video) PICTURE MODE ( 13. oldal, A kép üzemmód váltása) ZOOM ( 14. oldal, Nagyítás) DNR ( 13. oldal, Képek zajcsökkentése) TRANSFER MODE ( 14. oldal, Átviteli üzemmód) SOURCE SELECT DivX (lemeztõl függõen) Ha az „AUTO” beállítást választja, akkor a Divx tartalmat automatikusan felismeri és megjeleníti a készülék. Ha a kép torzul, akkor válassza az „INTERLACE” vagy „PROGRESSIVE” elemet attól függõen, hogy melyik eljárást alkalmazta a lemezre rögzítéskor. AUTO, INTERLACE, PROGRESSIVE 3. képernyõmenü (Hang) DIALOG ENHANCER ( 14. oldal, Párbeszéd kiemelés) RE-MASTER DVD-V DVD-VR CD Több csatornás LPCM-mel kódolt lemezek 44,1 kHz-en vagy 48 kHz-en felvett lemezek Ez a funkció sokkal természetesebb hangzást biztosít, mivel olyan magas frekvenciájú jeleket ad a felvételhez, amelyeket nem rögzítettek a lemezre. WMA MP3 44,1 kHz-en vagy 48 kHz-en rögzített lemezek Ez a funkció pótolja a felvétel közben elvesztett frekvenciákat, hogy az eredetihez hasonló hangzást érjen el. Nyomja meg a [e r] gombot a program kiválasztásához „OFF”, „1”, „2” vagy „3”. RQTC0133 Beállítás 1 2 3 OFF 16 ADVANCED SURROUND Zenetípus DVD-V CD Gyors tempó (pl.:, pop és rock) Változó tempó (pl.: jazz) Lassú tempó (pl.:, klasszikus) Ki Effektusszint WMA Könnyû Közepes Erõs Ki MP3 • Ha DIGITAL AUDIO OUT csatlakozót használja, akkor az aktuális mintavételi frekvencia az „AUDIO” menü beállított „PCM OUTPUT” -tól függ ( 19. oldal). • HDMI AV OUT csatlakozóval összekötve a funkció nem biztos, hogy mûködik. • Lehetséges, hogy ez a funkció nem mûködik a lemez felvételi módjától függõen. • Ez a funkció nem mûködik DVD-RAM-ra vagy DVD-R/RW-re rögzített MP3 fájlok esetében. ( 13. oldal, A fejlett térhatás élvezete) Megjegyzés Szüneteltett állapotban, lassításkor és keresés közben nem használhatja a 3. képernyõ menü beállításait. 42 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 42 8/7/2007 11:58:44 AM HDMI AV OUT csatlakozó használata esetén különbözõ információk jelennek meg ( alább, HDMI információ jóváhagyása). HDMI információ jóváhagyása pl.: DVD-V HDMI - INFORMATION HD ENHANCER VIDEO FORMAT COLOUR SPACE CONNECTED STATE CONNECTED Csatlakoztatás állapota AUDIO STREAM PCM 14. oldal, Hangsáv megváltoztatása MAX CHANNEL 2 ch Megmutatja a csatlakoztatott eszközök maximális csatornaszámát. VIDEO FORMAT 480p COLOUR SPACE YCbCr 4:4:4 lent, VIDEO FORMAT lent, COLOUR SPACE HDMI csatlakoztatással (Ha a „VIDEO PRIORITY” „ON”-ra van állítva) ( 19. oldal, „HDMI” menü) A HDMI képkimenet élességének minõségét állítja be. (720p, 1080i, 1080p). OFF, 1 (leggyengébb) - 3 (legerõsebb) HDMI csatlakoztatással (Ha a „VIDEO PRIORITY” „ON”-ra van állítva) ( 19. oldal, „HDMI” menü) 480p/720p/1080p (progresszív) 480i/1080i (váltottsoros) • A beállítási lehetõség a csatlakoztatott eszköztõl függ. HDMI csatlakoztatással (Ha a „VIDEO PRIORITY” „ON”-ra van állítva) ( 19. oldal, „HDMI” menü) RGB YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 • A „” jelzés csak a megfelelõ csatlakoztatott készülékmodellnél jelenik meg. MAGYAR HDMI STATUS Képernyõ menük használata 4. képernyõmenü (HDMI) RQTC0133 PUT” 17 43 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 43 8/7/2007 11:58:45 AM A lejátszó beállításainak megváltoztatása MAGYAR RQTC0133 18 A lejátszó beállításainak megváltoztatása 1 Megjeleníti a Beállítás menüt. 2 3 Választás 4 Választás Menü kiválasztása. Elfogadás Választás Elem kiválasztása. Elfogadás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Tegye meg a beállítást. 5 A kilépéshez nyomja meg. Elfogadás • Ezek a beállítások akkor is megmaradnak, ha a készüléket készenléti állapotba kapcsolja. • Az aláhúzott elemek a gyári beállítások. A QUICK SETUP lehetõvé teszi a szürkített területen található egymást követõ beállítások megtételét. „DISC” menü „VIDEO” menü SETTING STATE AUDIO Kiválaszthatja a szinkron nyelvét. Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH ORIGINAL1 OTHER ----2 SUBTITLE Kiválaszthatja a felirat nyelvét. AUTO3 ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH OTHER ----2 MENUS Kiválaszthatja a lemezmenü nyelvét. ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN RUSSIAN HUNGARIAN CZECH POLISH OTHER ----2 RATINGS Korhatár beállítása (Ha a 8. szintet választja) 0 LOCK ALL: Megakadályozza a korhatár-besorolás Beállíthatja a korhatárt a DVDnélküli lemezek lejátszását. Video lejátszásának 1 – 7: Korhatártól függõen letilthatja a DVD-Video lejátszását. korlátozásához. 8 NO LIMIT Ha beállít egy korhatárt, megjelenik a jelszóbekérõ képernyõ. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. Ne felejtse el a jelszavát! Egy üzenet jelenik meg a képernyõn, ha a DVD-Video lemez túllépi a beállított korhatár-besorolást. Kövesse a képernyõn megjelenõ utasításokat. PASSWORD 1. Válassza a „CHANGE” elemet, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Megváltoztathatja a 2. Írja be a számgombokkal a jelenlegi jelszót, majd jelszót a „RATINGS” nyomja meg az [ENTER] gombot. (KORHATÁR) 3. Írja be a számgombokkal az új jelszót, majd nyomja beállításához ( fent). meg az [ENTER] gombot. Ha megjelenik a „VERIFY” üzenet, ellenõrizze a jelszót, és írja be újra. A lemezhez beállított eredeti nyelv lesz kiválasztva. Írja be a kódszámot a táblázatból ( 24. oldal). 3 Ha a hangként („AUDIO”) választott nyelv nem elérhetõ, akkor a felirat ezen a nyelven jelenik meg (ha elérhetõ a lemezen). 1 SETTING STATE Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását 4:3PAN&SCAN 4:3LETTERBOX 4:3ZOOM TV ASPECT Válassza ki azokat a 16:9NORMAL 16:9SHRINK 16:9ZOOM beállításokat, amelyek megfelelnek a televíziójának és az Ön igényeinek. STANDARD CRT LCD PROJECTION PLASMA TV TYPE Válassza ki azt a beállítást, amely megfelel a televíziójának. TIME DELAY 0 ms 20 ms 40 ms Ha AV erõsítõvel vagy plazmaképernyõvel van a lejátszó 60 ms 80 ms 100 ms összekötve, és a hang nincs szinkronban a videóval, akkor állítsa be. NTSC DISC OUT NTSC: Az NTSC lemezek kimeneti jele NTSC marad. Válassza a PAL60 vagy NTSC PAL60: Az NTSC lemezek megtekinthetõk a PAL televíziókon. kimenetet, ha NTCS lemezeket játszik le. STILL MODE AUTO Válassza ki a kép típusát FIELD: A kép éles, de a képminõség rosszabb. pillanat-állj üzemmódban. FRAME: Az általános képminõség jó, de a kép homályosnak tûnhet. VIDEO OUT-SCART VIDEO/YPbPr Válassza ki a kimeneti videojel S-VIDEO/YPbPr formátumot a SCART és a RGB/NO OUTPUT COMPONENT VIDEO OUT csatlakozókon VIDEO OUT (I/P) INTERLACE PROGRESSIVE Csak akkor válassza a Ha a „PROGRESSIVE” beállítást választja, egy üzenet jelenik meg. „PROGRESSIVE” beállítást, • A progresszív kimenethez nyomja meg a [e] gombot, majd ha progresszív kompatibilis nyomja meg az [ENTER] gombot. televízióhoz csatlakozik. • Nyomja meg a [RETURN] gombot a visszavonáshoz. 2 44 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 44 8/7/2007 11:58:46 AM SETTI PCM O Ellenõr csatlak digitáli korláto COAXI haszná a PCM maxim frekven DOLBY COAXI OUT c ( 7 é DTS COAXI AV OU ( 7 és MPEG COAXI OUT c ( 7 é DYNAM Ha a nem készü SETTI LANGU SETTI VIDEO ziókon. osnak ik meg. t, majd z. „DISPLAY” menü SETTING STATE LANGUAGE Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ MAGYAR ČESKY POLSKI „HDMI” menü SETTING STATE VIDEO PRIORITY Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását ON: Ha HDMI AV OUT csatlakozón keresztül történik a csatlakoztatás. A kép a HDMI csatlakozón érkezik. A kép a COMPONENT VIDEO OUT csatlakozón is megjelenik, de csak 480i (váltottsoros) felbontásban. OFF: Ha a COMPONENT VIDEO OUT csatlakozón keresztül történik a csatlakoztatás. A kép a COMPONENT VIDEO OUT csatlakozón is megjelenik a „VIDEO OUT (I/P)” beállításnak megfelelõen ( 18. oldal, „VIDEO” menü). A kép a HDMI csatlakozón is megjelenik. DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 45 RGB RANGE VIERA Link ON: A hangkimenet a HDMI AV OUT csatlakozó. OFF: A hangkimenet nem a HDMI AV OUT csatlakozó. STANDARD ENHANCED: Ha a fekete-fehér képek tiszták. • Csak akkor mûködik, ha a COLOUR SPACE ( 17. oldal, 4. képernyõmenü) beállítás RGB. ON: A VIERA Link „HDAVI ControlTM” funkció elérhetõ ( 21. oldal). OFF „OTHERS” menü SETTING STATE REGISTRATION Megjeleníti a készülék regisztrációs kódját. JPEG TIME Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását SHOW CODE Regisztrációs kódra van szükség a DivX Videó kérésre tartalom (VOD) megvásárlásához és lejátszásához ( 20. oldal, A DivX VOD tartalomról). Állítsa be a diavetítés idõzítését 1 SEC -tõl 15 SEC-ig (1 egységenként) 15 SEC-tól 60 SEC-ig (5 egységenként) 60 SEC-tól 180 SEC-ig (30 egységenként) • „3 SEC” a gyári beállítás. FL DIMMER BRIGHT DIM Állítsa be a készülék AUTO: A kijelzõ tompán világít, de ha valamilyen mûveletet kijelzõjének fényerejét. hajt végre, kivilágosodik. AUTO POWER OFF ON: A készülék készenléti üzemmódba kapcsol, ha 30 percig állj üzemmódban van. OFF QUICK SETUP SET: Megjelennek a QUICK SETUP beállításai DVD-VR: DVD-VR tartalom DVD-RAM-ról történõ DVD-VR/DATA Válassza ki a lejátszandó lejátszásához. DVD-RAM formátumát. DATA: MP3 vagy JPEG tartalom DVD-RAM-ról történõ lejátszásához. RESET DEFAULTS Megjelenik a jelszóképernyõ, ha a „RATINGS” ( 18. oldal) Visszaállít minden beállítási menübeli be van állítva. Írja be ugyanazt a jelszót, és nyomja meg az értéket a gyári értékre. [ENTER] gombot, majd kapcsolja ki és be a készüléket. A lejátszó beállításainak megváltoztatása Megjeleníti az alábbi elemek jelenlegi beállítását UP TO 48kHz: Ha 44,1 vagy 48 kHz-es frekvenciával kompatibilis készülékhez csatlakozik. UP TO 96kHz: Ha 88,2 vagy 96 kHz-es frekvenciával kompatibilis készülékhez csatlakozik. • A másolásvédett lemezekrõl érkezõ jelek 48 vagy 44,1 kHz-re konvertálódnak. • Néhány készülék nem tudja kezelni a 88,2 kHz-es mintavételi frekvenciát, még akkor sem, ha kezeli a 96 kHzes jeleket. Olvassa el készüléke használati utasítását a részletekrõl. BITSTREAM Válassza a „BITSTREAM” beállítást, ha a DOLBY DIGITAL COAXIAL vagy HDMI AV PCM készülék képes dekódolni a bitfolyamot (a OUT csatlakoztatásokkal többcsatornás adatok digitális formája). ( 7 és 8. oldal) Egyéb esetben válassza a „PCM” elemet. BITSTREAM (Ha dekóder nélküli készülék bitfolyam DTS COAXIAL vagy vagy HDMI PCM adatokat kap, akkor erõs zajt lehet hallani, AV OUT csatlakoztatással amely károsíthatja a hangszóróit és a ( 7 és 8. oldal) hallását.) BITSTREAM MPEG COAXIAL vagy HDMI AV PCM OUT csatlakoztatással ( 7 és 8. oldal) DYNAMIC RANGE ON: Tisztábbá teszi a hangot akkor is, ha a hangerõ alacsony a legalacsonyabb és a legmagasabb hangszint dinamikájának tömörítésével. Éjszakai használathoz ajánlott. (Csak Dolby Digital hanggal mûködik.) OFF Ha a hang a HDMI AV OUT csatlakozón jelenik meg, és a csatlakoztatott eszköz nem támogatja a kiválasztott elemet, akkor az aktuális kimenet a csatlakoztatott készülék teljesítményétõl függ. MAGYAR 0 ms 00 ms AUDIO OUT SETTING STATE PCM OUTPUT Ellenõrizze a csatlakoztatott eszköz digitális bemeneti korlátozásait, ha a COAXIAL csatlakozót használja, és állítsa be a PCM digitális kimenet maximális mintavételezési frekvenciáját. RQTC0133 shez meg. „VIDEO” menü 19 45 8/7/2007 11:58:47 AM RQTC0133 A DivX feliratok megjelenítése MAGYAR A DivX VOD tartalmakról A DivX VOD tartalmakról A DivX Videó kérésre (VOD) tartalom titkosítva van a szerzõi jog védelme érdekében. A DivX VOD tartalom a készüléken való lejátszásához elõször regisztrálnia kell a készüléket. Kövesse az online utasításokat a DivX VOD tartalom megvásárlásához és a készülék regisztrációs kódjának beírásához, és regisztrálja a készüléket. További információkért tekintse meg a www.divx.com/vod weboldalt. A készülék regisztrációs kódjának megjelenítése ( 19. oldal, „REGISTRATION” az „OTHERS” menü) A készülékkel meg tudja jeleníteni a DivX videólemezre rögzített feliratokat. Ez a funkció nincs kapcsolatban a DivX szabványban található felirat specifikációval, és nincs egyértelmû szabványa. A fájl elkészítésétõl függõen lehetséges, hogy a következõ funkciók nem mûködnek. Feliratok megjelenítése TEXT ON Lejátszás közben nyomja meg a [SUBTITLE] gombot a „TEXT ON” kiválasztásához. • Azok a DivX videófájlok, melyek nem jelenitik meg a „TEXT ON” üzenetet, azok nem tartalmaznak feliratot. Ekkor a feliratok nem jeleníthetõk meg. • Ha a felirat nem jelenik meg helyesen, próbálja meg megváltoztatni a nyelvi beállításokat ( alább). Feliratok nyelvi beállítása OTHERS-REGISTRATION (DIVX) DIVX(R) VIDEO ON DEMAND YOUR REGISTRATION CODE IS XXXXXXXX TO LEARN MORE VISIT www.divx.com/vod A DivX feliratok megjelenítése 8 alfanumerikus karakter PRESS ENTER KEY TO CONTINUE 1. Lejátszás közben nyomja meg a [SETUP] gombot. 2. Nyomja meg a [e r] gombot a „DISC” kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. 3. Nyomja meg a [e r] gombot a “SUBTITLE TEXT” kiválasztásához, és nyomja meg az [ENTER] gombot. 4. Nyomja meg a [e r] gombot a „LATIN1” „LATIN2”, „CYRILLIC” vagy a „LATIN5” kiválasztásához, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. • Az alapértelmezett beállítása a „LATIN2”. • Ajánlott feljegyezni ezt a kódot, mert késõbb szükség lehet rá. • Miután elõször lejátszotta a DivX VOD tartalmat, új regisztrációs kód jelenik meg a „REGISTRATION” képernyõn. Ne használja ezt a regisztrációs kódot a DivX VOD tartalmak vásárlásához. Ha ezt a kódot használja a DivX VOD tartalmak vásárlásához, és lejátssza a tartalmat a készüléken, akkor a jövõben nem fogja tudni lejátszani azokat a tartalmakat, melyeket a korábbi kóddal vásárolt. • Ha a DivX VOD tartalmat a készülékétõl eltérõ regisztrációs kóddal vásárolja meg, akkor azt a tartalmat nem fogja tudni lejátszani. („AUTHORIZATION ERROR” üzenet jelenik meg.) A képernyõrõl való kilépéshez nyomja meg a [SETUP] gombot. A meghatározott alkalommal lejátszható DivX tartalmakról Néhány DivX VOD tartalmat csak meghatározott alkalommal lehet lejátszani. Ha lejátssza ezt a tartalmat, a képernyõn megjelenik, hogy hányszor lehet még lejátszani. Nem játszhatja le a tartalmat, ha ez a szám eléri a nullát. („RENTAL EXPIRED” üzenet jelenik meg.) A készülék korlátai Az ilyen tartalmak lejátszásakor • A hátralevõ lejátszások száma eggyel csökken ha: – megnyomja a [^] vagy a [SETUP] gombot. – megnyomja a [g] gombot. (A [h] gombot nyomja meg a lejátszás leállításához.) – megnyomja a [u i] vagy a [t y] stb. gombot, és egy másik tartalomhoz érkezik, vagy az éppen lejátszott tartalom elejét játssza le. • A Folytatás ( 9. oldal, Megállítás) funkció nem mûködik. 20 Megjeleníthet felirattípusok A következõ feltételeknek megfelelõ feliratok jeleníthetõk meg ezzel a készülékkel. • Fájlformátum: MicroDVD, SubRip, vagy TMPlayer • Fájil kiterjesztés: „.SRT”, „.srt”, „.SUB”, „.sub”, „.TXT”, vagy „.txt” • Fájlnév: Nem több mint 44 karakter hosszú nem számítva a fájl kiterjesztését • A DivX videófájlnak és a feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie, valamint a fájlnévnek a kiterjesztést kivéve egyeznie kell. • Ha egynél több feliratfájl van ugyanabban a mappában, akkor a következõ prioritási sorrendben jelennek meg: „.srt”, „.sub”, „.txt”. • A következõ helyzetekben a rögzített feliratok nem jeleníthetõk meg. Valamint a fájl készítésének módszerétõl és a felvétel állapotától függõen lehetséges, hogy csak a felirat egy része jeleníthetõ meg, vagy egyáltalán nem jeleníthetõ meg a felirat. – Ha különleges szöveg vagy karakter szerepel a feliratban. – Ha a fájl mérete nagyobb, mint 256 kB. – Ha formázással ellátott szöveg szerepel a felirat adataiban. A karakter formázását megadó kódok feliratszövegként jelennek meg. – Ha a feliratban az adatok eltérõ formátumban vannak. • Ha a DivX videófájl neve nem helyesen jelenik meg a menüképernyõn (a fájl neve „_”-t tartalmaz), akkor lehetséges, hogy a felirat nem jelenik meg helyesen. • A feliratok nem jelennek meg, amikor keresést ( 9. oldal) vagy más hasonló mûveletet hajt végre. • A feliratok nem jelennek meg, amikor a Quick OSD ( 13. oldal) vagy más menüképernyõ van megjelenítve. 46 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 46 8/7/2007 11:58:48 AM VIER A VIER mûvel Link „H HDMI utasítá • AH „HD Ele egy • Csat HDM (A H szolg kábe Az a RP-C • Állíts (pl. a • Kapc kapc csat mûk eljár Aut Bek Kik Megjeg Energiaellátás Nincs tápfeszültség. • Illessze biztonságosan a hálózati kábelt a konnektorba. (8) A készülék • Ha az „AUTO POWER OFF” beállítás „ON” értékre van automatikusan állítva, a készülék automatikusan készenléti állapotba készenléti állapotba kapcsol állj üzemmódban nagyjából 30 perc múlva. (19) kerül. Nem mûködik A gombok megnyomására a készülék nem reagál. • Állítsa be a VIERA Link „HDAVI Control” mûveleteket a csatlakoztatott berendezésen (pl. a televízión). • Kapcsolja be az összes VIERA Link „HDAVI Control” kompatibilis készüléket, kapcsolja ki majd be a televíziót, majd válassza ki a lejátszó bemeneti csatornáját a csatlakoztatott televízión, hogy a VIERA Link „HDAVI Control” funkció megfelelõen mûködjön. Ha a csatlakoztatás vagy a beállítás megváltozik, ismételje meg ezt az eljárást. Automatikus bemenet váltás Ha elindul a lejátszás a készüléken, a televízió automatikusan a HDMI bemenetre kapcsol, és a televízió megjeleníti a képet. Bekapcsolás Ha a televízió ki van kapcsolva, és a lejátszást elindítja a készüléken, akkor a televízió automatikusan bekapcsol. (Lehet, hogy a kép vagy a hang nem jelenik meg az elsõ néhány másodpercben.) Kikapcsolás Minden VIERA Link „HDAVI Control” kompatibilis csatlakoztatott készülék, beleértve ezt a készüléket, automatikusan kikapcsol, ha kikapcsolja a televíziót. • A készülék automatikusan kikapcsol, még akkor is, ha meg van jelenítve egy képernyõ menü a televízión. A készülék lejátszás közben is automatikusan kikapcsol. • Csak az a készülék kapcsol ki, ha megnyomja a készülék vagy a távirányító kikapcsolás gombját. A többi VIERA Link „HDAVI Control” kompatibilis berendezés bekapcsolva marad. Megjegyzés Nem minden 2007-es DVD-lejátszó kompatibilis a 2007-es VIERA Link termékek minden szolgáltatásával. DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 47 A távvezérlõ gombok megnyomására a készülék nem reagál. Nincs kép vagy hang. Elfelejtette a korhatár-besorolás jelszavát. Állítsa vissza az összes beállítást a gyárira. • A készülék csak az útmutató listájában szereplõ lemezeket tudja lejátszani. (4) • A készüléket villámlás, sztatikus kisülés, vagy néhány más külsõ tényezõ miatt nem lehet mûködtetni. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a készüléket. Vagy kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati dugaszt a konnektorból, és dugja vissza. • Páralecsapódás keletkezett: Várjon 1-2 órát, amíg a készülék kiszárad. • Ellenõrizze, hogy az elemeket a helyes polaritással helyezte-e be. (8) • Az elemek lemerültek: Cserélje ki a régi elemeket újakra. (8) • Irányítsa a távvezérlõt a távvezérlõ érzékelõje felé, és úgy mûködtesse. (9) • Ellenõrizze a kép- és a hangcsatlakozást. (6 - 8) • Ellenõrizze a tápfeszültséget, vagy a csatlakoztatott készüléknek megfelelõ bemenet beállítását. • Állj üzemmódban távolítsa el a lemezt, majd tartsa lenyomva a [q] (PLAY) gombot és a [g] gombot a készüléken, majd tartsa lenyomva a [8] gombot is a készüléken addig, amíg az „INITIALIZED” felirat el nem tûnik a televízióról. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Minden beállítás visszaáll a gyári értékre. Progresszív kép Bekapcsolt progresszív vagy HDMI kimenetnél szellemkép tapasztalható. A kép nem progresszív. • Ezt a problémát a DVD-Video lemezen levõ mûsor vagy szerkesztési módszer okozza, de kijavítható, ha váltottsoros kimenetet használ. Módosítsa a „VIDEO OUT(I/P)” a „VIDEO” menü „INTERLACE”-re (18). • Ha a készülék a televízióhoz VIDEO OUT, S VIDEO OUT vagy AV kimeneten csatlakozik, akkor a kép váltottsoros lesz. VIERA Link „HDAVI ControlTM” • Csatlakoztassa a többi VIERA Link „HDAVI Control” kompatibilis készüléket egy HDMI kábellel. (A HDMI elõírásoknak meg nem felelõ kábelek nem kompatibilisek ezzel a szolgáltatással. A legjobb eredmény eléréséhez használjon egy Panasonic HDMI kábelt.) Az ajánlott alkatrészek száma: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb. Mielõtt szerelõhöz fordulna, hajtsa végre a következõ ellenõrzéseket. Ha kétségei vannak valamelyik ellenõrzõponttal kapcsolatban, vagy ha a táblázatban jelzett megoldások nem oldották meg a problémát, akkor vegye fel a kapcsolatot a kereskedõvel a további információkért. (A vonatkozó oldalak zárójelben szerepelnek.) MAGYAR A VIERA Link „HDAVI Control” egy kényelmi funkció, amely összekapcsolt mûveleteket biztosít a készülékkel és egy Panasonic televízióval (VIERA) vagy VIERA Link „HDAVI Control” jelzéssel ellátott erõsítõvel. Használhatja ezt a funkciót, ha egy HDMI kábellel köti össze a készüléket. Lásd a csatlakoztatott készülék használati utasítását a mûködés részleteirõl. • A HDMI által biztosított ellenõrzõ funkción alapuló egyedi funkciót, a VIERA Link „HDAVI Control”-et fejlesztettük ki és építettük be, mely HDMI CEC (Consumer Electronics Control) néven ismert ipari standard Nem garantáljuk, hogy együttmûködik más gyártók HDMI CEC technológiát támogató berendezéseivel. Hibakeresési útmutató VIERA Link „HDAVI Control” Hibakeresési útmutató RQTC0133 VIERA Link „HDAVI ControlTM” 21 47 8/7/2007 11:58:48 AM Hibakeresési útmutató Néhány funkció nem vagy hibásan mûködik Hibás kép Idõbe telik, amíg a lejátszás elkezdõdik. A kép torz MAGYAR Hibakeresési útmutató MP3 DivX • Eltarthat egy ideig, amíg a lejátszás elkezdõdik, ha az MP3 mûsorszám állókép adatokat is tartalmaz. A mûsorszám kezdete után sem fog megjelenni a helyes játékidõ, azonban ez normális. • Ez normális jelenség DivX videónál. • Ez az üzemmód néhány DVD-Video lemeznél nem mûködik. A programozott lejátszás funkció nem mûködik. Nem jelenik meg a • Nyomja meg a [g] gombot kétszer, majd nyomja meg a [q] (PLAY). menü. VCD lejátszás vezérléssel A lejátszás nem • Ha a lemez CD-DA és más formátumú adatokat is tartalmaz, indul el. a tökéletes lejátszás nem lehetséges. • Lehetséges, hogy a készülék nem játssza le a WMA és az MPEG4 lemezeket, ha állóképeket is tartalmaznak. • Ha DivX VOD tartalmat játszik le, látogassa meg azt a honlapot, ahol vásárolta. (Például: www.divx.com/vod) Nincs felirat. • Jelenítse meg a feliratokat. (13) Az A-B ismétlés • A tétel vége automatikusan B ponttá válik, ha azt elérte. funkciónál a készülék a B pontot automatikusan beállítja. Az ismételt lejátszás • Az A-B ismétlés megszakad, ha megnyomja a [QUICK REPLAY] gombot. automatikusan megszakad. • Az ismételt lejátszás megszakadhat, ha megnyomja a [MANUAL SKIP] gombot. Felvétel RQTC0133 Nem lehet felvételt készíteni egy digitális felvevõvel. (Hibás hangrögzítés.) • Nem lehet felvenni WMA/MP3 tartalmat. • Nem tud felvenni olyan DVD-krõl, amelyek másolásvédelme megakadályozza a digitális rögzítést. • Nem tud a DVD-rõl felvételt készíteni, ha a felvevõ eszköz nem kezeli a 48 kHz-es mintavételezési frekvenciát. • Tegye meg a következõ beállításokat: – ADVANCED SURROUND: OFF (13) – PCM OUTPUT: UP TO 48kHz (19) – DOLBY DIGITAL: PCM (19) – DTS: PCM (19) Hibás • Gondoskodjon arról, hogy a készülék ne a videomagnón keresztül csatlakozzon a televízióhoz. (6) • Ügyeljen arra, hogy ne progresszív kimenetet válasszon, ha nem progresszív kompatibilis televízióhoz csatlakozik. Nyomja meg és tartsa lenyomva a [RETURN] gombot addig, amíg a kép hibátlanul meg nem jelenik. A beállítás visszatér az „INTERLACE” üzemmódba. • DivX Változtassa meg a „SOURCE SELECT” beállítást a 2. képernyõmenüben. (16) A kép nem tölti ki a • Állítsa be a „TV ASPECT” beállítást a „VIDEO” menü. (18) képernyõt. • A televízión változtassa meg a képarányt. Ha a televízión nincs ilyen funkció, akkor változtassa meg a „TV ASPECT” beállítást. (18) • Változtassa meg a nagyítás beállítást. (14) • A kép megállhat, ha a DivX fájlok nagyobbak 2 GB-nál. A kép megáll. A televízión hibás • A készülék és a televízió nem ugyanabban a színrendszerben mûködik. kép jelenik meg, Használjon többnormás vagy PAL televíziót. vagy a színek fakók. • A lemez rendszere nem egyezik meg a televízió rendszerével. – A PAL lemezeket nem lehet NTSC televízión tökéletesen megtekinteni. – A készülék képes az NTSC jeleket PAL60 jelekre konvertálni, hogy meg lehessen nézni PAL televízión („NTSC DISC OUT” a „VIDEO” menü). (18) • A progresszív kép élvezetéhez csatlakozzon egy progresszív kompatibilis televízióhoz. • Lehet, hogy a kép nem jelenik meg, ha több mint 4 eszköz csatlakozik HDMI kábellel. Csökkentse a csatlakoztatott eszközök számát. A menü nem • Állítsa vissza a nagyítást „NORMAL” értékre. (14) helyesen jelenik • Állítsa be a „TV ASPECT” beállítást a „VIDEO” menü. (18) meg. 22 48 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 48 8/7/2007 11:58:49 AM A hang Nincs Fülsér hangs A hatá mûköd Jelzés A „H” készül függ. st a 2. ál. Fülsértõ zaj jön a hangszóróból. A hatások nem mûködnek. etesen elekre evízión resszív szköz ott (18) Jelzések a készüléken A „H” utáni szám a készülék állapotától függ. • Hiba történhetett. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a készüléket. Vagy kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. • Ha a szervizkód nem tûnik el, írja fel a kódot, és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szerelõvel. • Olyan lemezt helyezett be, amelyet a készülék nem tud lejátszani; helyezzen be egy olyat, amelyet le tud játszani. (4) • Üres lemezt helyezett be. • Olyan lemezt helyezett be, amelyet a felvétel végén nem zártak le. (4) • Nem helyezett be lemezt: Tegyen be egyet. • Nem helyesen helyezte be a lemezt: Helyezze be helyesen. (9) • Lehet, hogy a lemez piszkos. (5) • Nem helyesen helyezte be a lemezt: Helyezze be helyesen. (9) • A csatlakoztatott berendezés nem HDMI kompatibilis. • A HDMI csatlakozás nem megfelelõen mûködik. – A csatlakoztatott berendezés nem HDMI kompatibilis. – A HDMI kábel túl hosszú. – A HDMI kábel sérült. „NO DISC” • Nem helyezett be lemezt: Tegyen be egyet. • Nem helyesen helyezte be a lemezt: Helyezze be helyesen. (9) • Nincs felvett hang, vagy olyan formátumú, amit a készülék nem tud lejátszani. Csak a képet lehet lejátszani. (5) „CANNOT PLAY AUDIO” „NO AUDIO” • Csak akkor tudja lejátszani a DVD-Video lemezt, ha „THIS DISC MAY a régiókód megegyezik, vagy tartalmazza a készülék NOT BE PLAYED IN régiókódját, vagy a DVD-Video az „ALL” jelzést tartalmazza. YOUR REGION.” Ellenõrizze a régiókódot a készülék hátoldalán. (Borító) • Olyan lemezt helyezett be, amelyet a felvétel végén nem „THIS TYPE OF zártak le. (4) DISC CANNOT BE PLAYED. • Olyan lemezt helyezett be, amelyet a készülék nem tud lejátszani; helyezzen be egy olyat, amelyet le tud játszani. (4) PLEASE INSERT A DIFFERENT DISC.” • Üres lemezt helyezett be. „AUTHORIZATION • Olyan DivX VOD tartalmat próbál lejátszani, melyet más regisztrációs kóddal vásároltak meg. Nem tudja lejátszani a ERROR tartalmat ezen a készüléken. (20) THIS PLAYER IS NOT AUTHORIZED TO PLAY THIS VIDEO.” Hibakeresési útmutató Nincs hang. „ERR H ” • Hiba történhetett. A „ERR H” utáni szám a készülék állapotától függ. Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra a egy számot jelöl. készüléket. Vagy kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. • Ha a szervizkód nem tûnik el, írja fel a kódot, és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szerelõvel. • Lehet, hogy a lemez piszkos. (5) „ERR U11” • Nem helyesen helyezte be a lemezt: Helyezze be helyesen. (9) „5” • A funkciót megtiltotta a készülék vagy a lemez. MAGYAR on, zik. addig, szatér • Állítsa a Advanced surround beállítást „OFF” értékre. (13) • Zaj hallható WMA fájlok lejátszása közben. • HDMI AV OUT csatlakozás esetén lehet, hogy a hang nem jelenik meg a többi csatlakozón azon a módon, ahogy az be lett állítva. • Növelje a hangerõt. • DivX Lehet, hogy a hang nem hallható a fájlok elkészítési módjától függõen. • Lehet, hogy a hang nem hallható, ha több mint 4 eszköz csatlakozik HDMI kábellel. Csökkentse a csatlakoztatott eszközök számát. • HDMI csatlakozás esetén ellenõrizze, hogy az „AUDIO OUT” a „HDMI” menü „ON” értékre van állítva. • Ha egy olyan digitális erõsítõhöz csatlakozik, amely nem tartalmaz dekódert, ellenõrizze, hogy a „PCM”-et választotta a „DOLBY DIGITAL”, „DTS” vagy „MPEG” beállításnál az „AUDIO” menü. (19) • A hanghatások nem mûködnek, ha a kimenet bitfolyam típusú COAXIAL vagy HDMI AV OUT csatlakozás esetén. (7, 8) • Néhány hanghatás nem mûködik, vagy kisebb hatásfokú néhány lemez esetén. • Az Advanced surround és a Re-master funkció nem mûködik, ha megváltoztatta a lejátszási sebességet. DivX „RENTAL EXPIRED” • A DivX VOD tartalmat nem lehet többször lejátszani. Nem játszhatja le a tartalmat. (20) DivX RQTC0133 A hang torz. (18) ión ECT” Kijelzések a televízión Hibás a hang nón 23 49 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 49 8/7/2007 11:58:51 AM Szószedet DivX A DivX egy népszerû médiatechnológia, melyet a DivX, Inc. készített. A DivX médiafájlok kiváló vizuális minõséggel erõsen tömörített képet tartalmaz, így viszonylag kis méretûek a fájlok. MAGYAR Szószedet Lekeverés Ez egy újrakeverési eljárás, amikor a többcsatornás hangból (térhatású hangból) kétcsatornás hang lesz. Ha egy 5.1 csatornás digitális térhatású hangsávval rendelkezõ DVD-t hallgat a televízió hangszóróin keresztül, akkor lekevert hangot lehet hallani. Film és videó A DVD-Video lemezeket vagy filmként vagy videóként rögzítik. A készülék képes meghatározni, melyik típust használták, és az ennek legjobban megfelelõ progresszív kimenetet állítja elõ. Film: 25 (PAL lemezek) vagy 24 (NTSC lemezek) képkockát tartalmaz másodpercenként. (Az NTSC lemezek 30 képkockát is tartalmazhatnak). Általában a mozifilmekhez használják. Videó: 25 képet/50 mezõt (PAL lemeznél) vagy 30 képet/60 mezõt tartalmaz másodpercenként (NTSC lemeznél). Általában tv-mûsorokhoz vagy animációs filmekhez használják. HDMI (High Definition Multimedia Interface – Nagy részletességû multimédia csatlakozó) A HDMI a szórakoztató elektronikai termékek következõ generációs digitális csatlakozója. A hagyományos csatlakozókkal ellentétben ez tömörítetlen digitális kép- és hangjelet továbbít egyetlen kábelen keresztül. Ez a készülék támogatja a nagy felbontású képkimenetet (1080p, 1080i) a HDMI AV OUT csatlakozón. A nagy felbontású kép élvezetéhez egy nagy felbontású televízió szükséges. MPEG4 Hálózati és mobil eszközök által használt tömörítési rendszer, amely lehetõvé teszi az igen hatékony rögzítést alacsony bitsebességgel. RQTC0133 Mintavételi frekvencia A mintavételezés a hanghullám (analóg jel) mintáinak magasságának digitális értékké konvertálása, amely beállított idõközönként történik (digitális kódolás). A mintavételezési frekvencia megadja a másodpercenként vett minták számát, tehát a nagyobb szám az eredeti hang még hûbb visszaadását jelenti. Lejátszás vezérlés (PBC) Ha a Video CD lejátszás vezérléssel rendelkezik, akkor menük használatával kiválaszthat jeleneteket és információkat. (A készülék kompatibilis a 2.0 és az 1.1 verzióval.) Nyelvek kódlistája Abház: Afar: Afrikaans: Ajmara: Albán: Amhara: Angol: Arab: Asszián: Azeri: Bantu: Baskír: Baszk: Belorusz: Bengáli: Bihari: Bolgár: Breton: Burmai: Butáni: Cseh: Dán: Eszperantó: Észt: Faroéz: Fidzsi: Finn: Francia: Fríz: Galíciai: Görög: Grönlandi: Grúz: Guarani: Gujarati: Hausza: Héber: Hindi: Holland: Horvát: Indonéz: Interlingua: Ír: 6566 6565 6570 6589 8381 6577 6978 6582 6583 6590 8872 6665 6985 6669 6678 6672 6671 6682 7789 6890 6783 6865 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 6976 7576 7565 7178 7185 7265 7387 7273 7876 7282 7378 7365 7165 Izlandi: Japán: Jávai: Jiddis: Joruba: Kambodzsai: Kanadai: Kasmíri: Katalán: Kazak: Kecsua: Kínai: Kirgiz: Koreai: Korzikai: Kurd: Laoszi: Latin: Lengyel: Lett: Lingala: Litván: Macedón: Madagaszkári: Magyar: Maláj: Malayalam: Máltai: Maori: Marati: Moldáv: Mongol: Nauru: Német: Nepáli: Norvég: Olasz: Orija: Örmény: Orosz: Pandzsáb: Pasto: Perzsa: 7383 7465 7487 7473 8979 7577 7578 7583 6765 7575 8185 9072 7589 7579 6779 7585 7679 7665 8076 7686 7678 7684 7775 7771 7285 7783 7776 7784 7773 7782 7779 7778 7865 6869 7869 7879 7384 7982 7289 8285 8065 8083 7065 Portugál: Rétoromán: Román: Skót-kelta: Sona: Spanyol: Svéd: Szamosi: Szanszkrit: Szerb: Szerb-horvát: Szindi: Szingaléz: Szlovák: Szlovén: Szomáli: Szuahéli: Szundanéz: Tadzsik: Tagalog: Tamil: Tatár: Telugo: Tháj: Tibeti: Tigrinya: Tonga: Török: Türkmén: Twi: Ukrán: Urdu: Üzbég: Vietnámi: Volapük: Volof: Walesi: Zulu: 8084 8277 8279 7168 8378 6983 8386 8377 8365 8382 8372 8368 8373 8375 8376 8379 8387 8385 8471 8476 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 6789 9085 24 50 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 50 8/7/2007 11:58:52 AM Mûszaki adatok Érzékelõ: Hullámhossz: Lézer teljesítmény: Tápegység: 0,003 % Tûs jack A típusú csatlakozó (19 tûs) CEC Ver.1.3a 653 nm/790 nm CLASS 1/CLASS 1M AC 230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: 10 W Fogyasztás készenléti üzemmódban: Kb. 1 W Méretek (sz x h x m) 430 mm x 231 mm x 43 mm (kivéve a kiemelkedéseket) 430 mm x 239 mm x 43 mm (beleértve a kiemelkedéseket) Tömeg: kb. 2,0 kg Megfelel az IEC62107 elõírásnak MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 3 Windows Media Audio Ver. 9.0 L3 Nem kompatibilis a többszörös bitrátával (MBR) 4 Exif Ver 2.1 JPEG Baseline fájlok Képfelbontás: 160 × 120 és 6144 × 4096 pixel között (almintavételezés: 4:2:2 és 4:2:0) 5 A Panasonic SD multi-kamerákkal vagy DVD-felvevõkkel készített MPEG-4 adatok, amelyek megfelelnek az SD VIDEO specifikációnak (ASF standard)/MPEG4 (Simple Profile) video rendszer/G.726 audio rendszer 6 Lejátssza az összes verziójú DivX® videót (beleértve a DivX®6-ot is) a DivX® médiafájlok standard lejátszásával. Hitelesítve a DivX házimozi profil alapján. A GMC (Global Motion Compensation) nem támogatott. 7 A hang-, kép-, videotartalom és csoportok maximális száma: 4000 hang-, kép- és videotartalom, valamint 256 csoport. 1 Mûszaki adatok Teljes harmonikus torzítás: • CD-Audio: Digitális hangkimenet: Koaxiális digitális kimenet: HDMI AV kimenet MAGYAR 2 RQTC0133 Képrendszer: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC Mûködési hõmérsékleti tartomány: 4 5 - 4 35 oC Mûködési páratartalom tartomány: 5 - 90 % RH (nincs páralecsapódás) Lejátszható lemezek (8 és 12 cm): (1) DVD (DVD-Video, DivX6, 7) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG4, 7, MP32, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP32, 7, JPEG4, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (4) DVD-R DL (DVD-Video) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MPEG45, 7, DivX6, 7, MP32, 7, JPEG4, 7) (6) +R/+RW (Video) (7) +R DL (Video) (8) CD, CD-R/RW (CD(CD-DA), Video CD, SVCD1, MP32, 7, WMA3, 7, JPEG4, 7, MPEG45, 7, DivX6, 7) Videokimenet: Kimeneti szint: 1 Vp-p (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: Tûs jack (1 rendszer)/AV S-Video kimenet: Y kimeneti szint: 1 Vp-p (75 Ω) C kimeneti szint: NTSC 0,286 Vp-p (75 Ω) PAL 0,300 Vp-p (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: S csatlakozó (1 rendszer)/AV Komponens videokimenet: [NTSC: 525(480)p/525(480)i, PAL: 625(576)p/625(576)i] Y kimeneti szint: 1 Vp-p (75 Ω) PB kimeneti szint: 0,7 Vp-p (75 Ω) PR kimeneti szint: 0,7 Vp-p (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: Tûs jack (Y: zöld, PB: kék, PR: piros) (1 rendszer) RGB videokimenet: R kimeneti szint: 0,7 Vp-p (75 Ω) G kimeneti szint: 0,7 Vp-p (75 Ω) B kimeneti szint: 0,7 Vp-p (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: AV Hangkimenet: Kimeneti szint: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB) Kimeneti csatlakozó: Tûs jack/AV Csatlakozók száma: 2 csatorna: 1 rendszer Hangteljesítmény: Frekvencia-átvitel: 4 Hz - 22 kHz (48 kHz-es mintavételezés) • DVD (lineáris hang): 4 Hz - 44 kHz (96 kHz-es mintavételezés) 4 Hz – 20 kHz • CD-Audio: Jel/zaj viszony: 115 dB • CD-Audio: Dinamika-tartomány: 100 dB • DVD (lineáris hang): 98 dB • CD-Audio: 25 51 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 51 8/7/2007 11:58:52 AM Megjeleníti a jelenlegi lejátszás állapotát (13) A fejlett térhatás élvezete (13) Gyártv Dolby A „DTS védjeg Ez a te USA s jogtula jogvéd enged van sz vissza A term szemé az MP MPEG nem k szerez szolgá a licen felhasz mpegl A Wind bejegy A készülék kijelzõjének változtatása (10) Kép üzemmód változtatása (13) Ismételt lejátszás (13) Lejátszási sebesség váltása (13) Ha még érthetõbbé szeretné tenni a filmek párbeszédeit (14) Léptetés 30 másodpercet elõre (14) Léptetés 10 másodpercet hátra (13) MAGYAR Fõ szolgáltatások jegyzéke Fõ szolgáltatások jegyzéke (A vonatkozó oldalak zárójelben szerepelnek.) A lemez fõmenüjének megjelenítése (10, 12) A programlista megjelenítése (10, 12) Képernyõ menük használata (15) Hangsáv váltása (14) Felirat váltása (13) Programozott/Véletlenszerû lejátszás (11) A WM hangm Hivata Lejáts a DivX Inc. vé A HDM védjeg HDAVI Látószög megváltoztatása, forgatás (14) Beállítási menü megjelenítése és kilépés (18) Képek zajcsökkentése (13) Nagyítás változtatása (14) RQTC0133 A progresszív átalakítás eljárásának kiválasztása (14) Lemez menüjének megjelenítése (10, 12) Lejátszási lista lejátszása (10, 12) 26 52 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 52 8/7/2007 11:58:53 AM Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon az azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal. A megfelelõ kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyûjtõhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetõségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedõ is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol. A termék megfelelõ ártalmatlanításával segít megõrizni az értékes erõforrásokat és megelõzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyûjtõ hely fellelhetõségét illetõen. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Európai Unós Üzleti felhasználók számára Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük lépjen kapcsolatba kereskedõjével vagy szállítójával további információkért. Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedõjével, és érdeklõdjön az ártalmatlanítás megfelelõ módjáról. RQTC0133 A WMA a Microsoft Corporation által kifejlesztett tömörítési formátum. Hasonló hangminõséget nyújt, mint az MP3, de a fájl mérete kisebb, mint az MP3 esetében. Hivatalos DivX® engedéllyel rendelkezõ termék. Lejátssza a DivX® videó minden formátumát (beleértve a DivX®6 verziót), és lejátssza a DivX® médiafájlokat. A DivX, a DivX Certified és a kapcsolódó emblémák a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk engedély alapján történik. A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. HDAVI ControlTM a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. védjegye. Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások) MAGYAR Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A Dolby és a kettõs-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. A „DTS” DTS, Inc. bejegyzett védjegye, a „DTS 2.0 + Digital Out” a DTS, lnc. védjegye. Ez a termék olyan szerzõi jogvédelmi technológiát tartalmaz, amelyet bizonyos USA szabadalmak módszerigényei és a Macrovision Corporation és egyéb jogtulajdonosok által birtokolt egyéb szellemi tulajdonjogok védenek. Ennek a szerzõi jogvédelmi technológiának a használatát a Macrovision Corporation vállalatnak kell engedélyeznie, és csak otthoni és egyéb korlátozott megtekintési felhasználásokra van szánva, hacsak a Macrovision Corporation másképpen nem engedélyezi. A visszafejtés és a szétszerelés tilos. A termék a MPEG-4 Visual szabadalom-portfolió licence alapján készült, melyet személyes és nem kereskedelmi felhasználásra engedélyeztek (i) videokódoláshoz az MPEG-4 Visual szabványnak megfelelõen („MPEG-4 Video”) és/vagy (ii) az MPEG-4 Video dekódolásához, amelyet egy fogyasztó készített személyes vagy nem kereskedelmi tevékenység keretében enkódolt és/vagy egy videoszolgáltatótól szerezték be az MPEG LA licence alapján, amely engedélyezte a MPEG-4 Video szolgáltatást. Bármilyen más felhasználást nem tartalmaz és nem is engedélyez a licenc. További információkat, beleértve a promóciót, belsõ és kereskedelmi felhasználást és a licencelést szerezhet az MPEG LA, LLC -tõl. Lásd a http://www. mpegla.com weboldalt. A Windows Media, és a Windows logó a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. 27 53 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Hu_MP_HDAVI Change.indd 53 8/7/2007 11:58:54 AM Vážený zákazníku Pøíslušenství Dìkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Pøed zapojením, ovládáním nebo nastavováním tohoto pøístroje si prostudujte všechny pokyny. Uschovejte si tuto pøíruèku pro pozdìjší použití. Obsah Zaèínáme Pøíslušenství .................................................................................................2 Bezpeènostní opatøení ................................................................................3 Pøehrávatelné disky .....................................................................................4 Údržba ..........................................................................................................5 KROK 1 Pøipojení .........................................................................................6 KROK 2 Dálkový ovladaè ............................................................................8 KROK 3 RYCHLÉ NASTAV. ..........................................................................8 Zkontrolujte a seznamte se s dodaným pøíslušenstvím. V objednávkách náhradních dílù uvádìjte èísla dílù. (Èísla výrobkù platná k únoru 2007. Tato èísla se mohou zmìnit.) 1 2 1 1 Dálkový ovladaè Baterie dálkového ovladaèe Audio/video kabel Napájecí kabel (EUR7631250) Poznámka • Dodaný napájecí kabel je urèen pouze pro tento pøístroj. Nepoužívejte kabel pro žádné jiné zaøízení. • Nepoužívejte napájecí kabel jiného zaøízení. Provozování Obsah/Pøíslušenství Základní pøehrávání.....................................................................................9 Zmìna poøadí pøehrávání .........................................................................11 Pøehrávání programu ................................................................................................ 11 Náhodné pøehrávání ................................................................................................. 11 Použití navigaèních nabídek .....................................................................12 Pøehrávání zvukových (WMA/MP3), obrazových (JPEG) a video (DivX/MPEG4) diskù .... 12 Pøehrávání programù/seznamù skladeb .................................................................. 12 Pohodlné funkce ........................................................................................13 Zobrazení aktuálního stavu pøehrávání/Poslech pokroèilého prostorového zvuku/ Opakované pøehrávání/Zmìna obrazového režimu/Zmìna rychlosti pøehrávání/ Rychlé opakování/Zmìna titulkù/Omezení šumu obrazu ......................................... 13 Zmìna zvukových stop/Funkce vylepšení dialogù/Pøeskoèení pøibližnì o 30 sekund vpøed/Výbìr úhlu/Otáèení stacionárních snímkù/Režim pøenosu/Zvìtšení ............. 14 ÈESKY Použití nabídek na obrazovce ..................................................................15 Nabídka na obrazovce 1 .......................................................................................... 15 Nabídka na obrazovce 2/Nabídka na obrazovce 3 .................................................. 16 Nabídka na obrazovce 4 .......................................................................................... 17 Zmìna nastavení pøehrávaèe ...................................................................18 RQTC0133 Odkazy 2 Informace o obsahu DivX VOD.................................................................20 O zobrazení textu titulkù DivX ..................................................................20 VIERA Link „HDAVI ControlTM“ .................................................................21 Øešení problémù .......................................................................................21 Glosáø .........................................................................................................24 Technické údaje .........................................................................................25 Rejstøík hlavních funkcí .............................................................................26 54 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 54 2007-9-21 15:54:10 Ochrana napájecího kabelu Dbejte, aby byl správnì pøipojen napájecí kabel (AC), a aby nebyl poškozený. Nesprávné zapojení a poškození napájecího kabelu mùže zpùsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Za napájecí kabel netahejte, neohýbejte ho ani na nìj neumisťujte tìžké pøedmìty. Pøi odpojování napájecího kabelu držte pevnì zástrèku. Tahání za napájecí kabel mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. Nemanipulujte se zástrèkou vlhkýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Cizí pøedmìty Dbejte, aby se dovnitø pøístroje nedostaly žádné kovové pøedmìry. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo nesprávné funkci. Dbejte, aby do pøístroje nepronikly kapaliny. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo nesprávné funkci. Pokud do pøístroje pronikne kapalina, okamžite pøístroj odpojte od zdroje napájení a kontaktujte prodejce. Nestøíkejte na pøístroj nebo do pøístroje insekticidy. Insekticidy obsahují hoølavé plyny, které mohou pøi vstøíknutí do pøístroje vzplanout. Servis Nepokoušejte se provádìt opravy vlastními silami. Dojdeli k výpadku zvuku, pokud se nerozsvítí indikátory, objevíli se kouø nebo vznikne jakýkoliv jiný problém, který není popsán v tomto návodu k obsluze, odpojte napájecí kabel a kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní centrum. Pokud opravu, demontáž nebo rekonstrukci pøístroje provedou nekvalifikované osoby, mùže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poškození pøístroje. Životnost pøístroje lze prodloužit odpojením od zdroje napájení, pokud bude pøístroj delší dobu mimo provoz. VAROVÁNÍ: POKYNY K OMEZENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ PØÍSTROJE: • NEVYSTAVUJTE TENTO PØÍSTROJ DEŠTI, VLHKOSTI NEBO KAPAJÍCÍM ÈI STØÍKAJÍCÍM KAPALINÁM. NEPOKLÁDEJTE NA PØÍSTROJ ŽÁDNÉ PØEDMÌTY NAPLNÌNÉ KAPALINAMI, JAKO JSOU NAPØÍKLAD VÁZY. • POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUÈENÉ PØÍSLUŠENSTVÍ. • NEDEMONTUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STÌNU). PØÍSTROJ NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL MÌNIT NEBO OPRAVOVAT UŽIVATEL. SERVIS SVÌØTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU. POZOR! • ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAÈNÍ PODMÍNKY, NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PØÍSTROJ V KNIHOVNÌ, VESTAVÌNÉ SKØÍNI NEBO JINÉM UZAVØENÉM PROSTORU. ZAJISTÌTE, ABY ZÁVÌSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEÈÍ POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PØEHØÁTÍM PØÍSTROJE. • NEBLOKUJTE VENTILAÈNÍ OTVORY PØÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVÌSY A JINÝMI MATERIÁLY. • NEPOKLÁDEJTE ZDROJE OTEVØENÉHO OHNÌ, JAKO NAPØÍKLAD HOØÍCÍ SVÍÈKY, NA PØÍSTROJ. • ZBAVTE SE BATERIÍ SPRÁVNÝM ZPÙSOBEM S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTØEDÍ. Tento výrobek mùže být bìhem používání rušen rádiovou interferencí, která je zpùsobena mobilním telefonem. Jestliže k takovéto interferenci dojde, zajistìte prosím vìtší vzdálenost mezi tímto výrobkem a mobilním telefonem. Zásuvka by mìla být poblíž zaøízení a snadno dostupná. Zástrèka sít’ového pøívodu by mìla zùstat snadno obsluhovatelná. Abyste pøístroj zcela odpojily od sítì, odpojte zástrèku sít’ového pøívodu ze zásuvky. TENTO PØÍSTROJ JE KONSTRUOVÁN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM KLIMATU. (Uvnitø pøehrávaèe) Bezpeènostní opatøení Napìtí Nepoužívejte zdroje napájení s vysokým napìtím. Takové zdroje mohou pøístroj pøetížit a zpùsobit požár. Nepoužívejte stejnosmìrné zdroje napájení. Pøi použití pøístroje na lodi nebo jiném místì, kde se používá stejnosmìrný proud, zkontrolujte peèlivì zdroj napájení. TENTO VÝROBEK PRACUJE S LASEROVÝM PAPRSKEM. PØI NESPRÁVNÉM POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKÙ, STEJNÌ JAKO PØI PROVÁDÌNÍ JINÝCH POSTUPÙ, NEŽ JSOU POPSÁNY V TOMTO NÁVODU, MÙŽE DOJÍT K NEBEZPEÈNÉMU VYZAØOVÁNÍ. NIKDY NESNÍMEJTE VNÌJŠÍ KRYT A PØÍSTROJ SAMI NEOPRAVUJTE. SERVIS PØENECHTE POUZE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM V AUTORIZOVANÝCH OPRAVNÁCH. ÈESKY Umístìní Ustavte pøístroj na rovném povrchu mimo dosah pøímého sluneèného svìtla, vysokých teplot, vysoké vlhkosti a nadmìrných vibrací. Tyto vlivy mohou poškodit skøíò a ostatní souèásti pøístroje a zkrátit tak jeho životnost. Neumisťujte na pøístroj tìžké pøedmìty. POZOR! RQTC0133 Bezpeènostní opatøení (Zadní strana pøístroje) 3 55 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 55 2007-9-21 15:54:12 Pøehrávatelné disky Nahrávané disky (: K dispozici, −: Není k dispozici) Komerèní disky Logo disku V tomto návodu k obsluze oznaèen symbolem DVD-Video DVD-V Logo Komentáøe Záznam pomocí DVD rekordéru, apod. disku DVD-V Vysoce kvalitní filmové a hudební disky DVD-RAM Vèetnì SVCD (odpovídající normì IEC62107) DVD-R/RW Video CD VCD CD CD Hudební disky RQTC0133 ÈESKY Pøehrávatelné disky Pøehrávatelné disky 4 Disky Blu-ray, HD DVD, DVD-Audio, verze 1.0 diskù DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, Disky DVD-RAM, které nelze vyjmout z obalu, disky DVD-RAM o kapacitì 2,6 GB a 5,2 GB a „Chaoji VCD“ dostupné na trhu vèetnì diskù CVD, DVCD a SVCD nesplòujících požadavky normy IEC62107. DVD-R DL Pøehrávání diskù DVD a Video CD 4R/4RW Výrobce tìchto diskù mùže stanovit zpùsob pøehrávání tìchto diskù, a proto pøehrávání diskù nemusí být ve všech pøípadech možné ovládat zpùsobem popsaným v této pøíruèce (napøíklad, pokud se nezobrazuje èas pøehrávání nebo disk Video CD obsahuje nabídky). Pøeètìte si pozornì pokyny ke konkrétnímu disku. Pokyny pro manipulaci • Neumisťujte na disky žádné etikety nebo nálepky (tyto mohou disky pokøivit a znemožnit tak jejich pøehrávání). • Nepopisujte nenahranou stranu disku kulièkovým perem ani jinou psací potøebou. • Nepoužívejte spreje na èištìní nahrávek, benzín, øedidla, kapaliny bránící vzniku statické elektøiny ani žádná rozpouštìdla. • Nepoužívejte prostøedky ani kryty na ochranu proti poškrábání. • Nepoužívejte následující disky: – Disky zneèištìné lepidlem pocházejícím z odlepených nálepek nebo etiket (disky z pùjèovny, apod.). – Znaènì pokøivené nebo popraskané disky. – Disky nepravidelného tvaru, napøíklad tvaru srdce. 4R DL 2 CD-R/RW WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Uzavøení6 5 − − Není nutné − Nutné − − − − − − Nutné ()3 − − − − − − Nutné () − − − − − − Nutné − − Nutné7 3 1 DVD-VR 4 Záznam pomocí osobního poèítaèe, apod. • Výše uvedené disky nemusí být hratelné ve všech pøípadech v závislosti na typu disku, podmínkách pøi záznamu, metodì záznamu a zpùsobu vytvoøení souborù ( strana 5, Tipy pro vytváøení datových diskù). Tento pøístroj také pøehrává disky CD-R/RW zaznamenané ve formátu CD-DA nebo Video CD. Disky zaznamenané pomocí DVD rekordéru nebo DVD videokamery ve formátu DVD-Video. Disky zaznamenané ve formátu jiném, než je formát DVD-Video; proto nejsou k dispozici nìkteré funkce. 4 Disky zaznamenané na DVD rekordéru, DVD videokameøe, apod. pomocí verze 1.1 formátu Video Recording Format (jednotný standard záznamu obrazu). 5 Pøehrává všechny verze videa DivX® (vèetnì DivX®6) se standardním pøehráváním mediálních souborù DivX®. Certifikace podle profilu DivX Home Theater Profile. Technologie GMC (Global Motion Compensation) není podporována. 6 Proces umožòující pøehrávání na kompatibilních zaøízeních. Chcete-li na tomto pøístroji pøehrávat disk, pro který je v tabulce uvedeno „Nutné“, je tøeba takový disk nejdøíve uzavøít na zaøízení, na kterém byl zaznamenán. 7 Postaèí také uzavøení relace. 1 2 3 56 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 56 2007-9-21 15:54:14 WMA CD-R/RW é MP3 JPEG DVD-RAM „.MP3“ DVD-R/RW „.mp3“ CD-R/RW „.JPG“ DVD-RAM „.jpg“ DVD-R/RW „.JPEG“ CD-R/RW „.jpeg“ DVD-RAM MPEG4 DVD-R/RW CD-R/RW DivX „.ASF“ „.asf“ DVD-RAM „.DIVX“ „.divx“ DVD-R/RW „.AVI“ CD-R/RW „.avi“ • Vzorkovací frekvence: DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02; 12; 22,05; 24; 44,1 a 48 kHz CD-R/RW: 8; 11,02; 12; 16; 22,05; 24; 32; 44,1 a 48 kHz • Tento pøístroj není kompabitilní s tagy ID3. • Pøístroj zobrazuje soubory JPEG poøízené digitálním fotoaparátem splòujícím požadavky verze 1.0 normy DCF. – Pøístroj nemusí být schopen zobrazovat soubory pozmìnìné, upravené nebo uložené pomocí poèítaèového editaèního softwaru. • Tento pøístroj nezobrazuje pohyblivé obrazy, soubory MOTION JPEG nebo soubory podobných formátù, stacionární snímky jiné než JPEG (napø. TIFF) a nepøehrává obrazy s pøiloženým zvukem. • Tento pøístroj pøehrává data ve formátu MPEG4 (splòující požadavky specifikací SD VIDEO (norma ASF) / video systému MPEG4 (Jednoduchý profil) / zvukového systému G.726) zaznamenaná pomocí pøístrojù Panasonic SD Multi nebo DVD rekordérù • Datum poøízení záznamu se mùže lišit od skuteèného data. • Pøehrává všechny verze DivX Video (vèetnì DivX® 6) [Video systém DivX/zvukový systém MP3, Dolby Digital nebo MPEG] se standardním pøehráváním mediálních souborù DivX®. Funkce, které jsou k dispozici u systému DivX Ultra, nejsou podporovány. • Technologie GMC (Global Motion Compensation) není podporována. • Tento pøístroj nemusí správnì pøehrávat soubory DivX velikosti pøekraèující 2 GB nebo soubory bez indexu. • Tento pøístroj podporuje všechna rozlišení až do maximální hodnoty 720 x 480 (NTSC) / 720 x 576 (PAL). • Na tomto pøístroji lze volit až 8 druhù zvuku a titulkù. Pojmenovávání složek a souborù (Tento pøístroj zpracovává soubory jako obsah a složky jako skupiny.) Pøed záznamem pøiøaïte názvùm složek a souborù pøedponu. Mìlo by se jednat o èíselnou pøedponu se stejným poètem èíslic pøedstavující poøadí pøi pøehrávání (tento postup však nemusí být úèinný za všech okolností). DVD-RAM • Disky musí splòovat požadavky standardu UDF 2.0. CD-R/RW • Disky musí splòovat požadavky úrovnì 1 nebo 2 normy ISO9660 (s výjimkou rozšíøených formátù). • Tento pøístroj je kompatibilní s disky zaznamenanými ve formátu s více relacemi. Pokud se však na disku nachází velký poèet relací, mùže zahájení pøehrávání trvat delší dobu. Této prodlevì se lze vyhnout použitím minimálního poètu relací. napø. MP3 root group 001 track track track group track track track track group track track track DVD-R/RW • Disky musí splòovat požadavky standardu UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660). • Tento pøístroj není kompatibilní s disky zaznamenanými ve formátu s více relacemi. Pøehrává se pouze výchozí relace. • Poøadí zobrazování položek na obrazovce s nabídkami a na obrazovce poèítaèe se mùže lišit. • Tento pøístroj nepøehrává soubory zaznamenané ve formátu Packet Write. Poznámka k použití duálních diskù Strana duálního disku s digitálním zvukovým obsahem nesplòuje technické požadavky formátu Compact Disc Digital Audio (CD-DA), a proto nemusí být takový disk pøehrávatelný. Údržba Pøístroj èistìte mìkkou suchou tkaninou • Pøi èištìní nikdy nepoužívejte pøípravky obsahující líh, øedidlo nebo benzín. • Pøed použitím tkaniny napuštìné chemickým pøípravkem si peèlivì prostudujte pøíslušné pokyny. • Èištìní laserové èoèky obecnì není nutné, závisí však na prostøedí, ve kterém je pøístroj používán. • K èištìní èoèky nepoužívejte bìžnì dostupné èisticí prostøedky, protože tyto mohou vést k nesprávné funkci. Èištìní diskù Disk setøete navlhèenou tkaninou a poté otøete do sucha. Pøehrávatelné disky/Údržba 6 Pøípona Poznámky • Soubory WMA chránìné proti kopírování nelze pøehrávat. „.WMA“ • Tento pøístroj není kompatibilní s formátem Multiple „.wma“ Bit Rate (MBR: soubor obsahující stejný obsah zaznamenaný v nìkolika rùzných datových tocích). ÈESKY Formát Disk RQTC0133 Tipy pro vytváøení datových diskù 5 57 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 57 2007-9-21 15:54:16 KROK 1 Pøipojení Pøipojení k televizoru • • • • Neumisťujte pøístroj na zesilovaèe nebo zaøízení, která mohou dosahovat vysokých teplot. Vysoká teplota mùže pøístroj poškodit. Nepøipojujte pøístroj pøes videorekordér. V opaèném pøípadì by nemusel být vzhledem k ochranì proti kopírování obraz zobrazen správnì. Pøed pøipojením vypnìte všechna zaøízení a prostudujte si pøíslušné návody k použití. Pøi zapojování dodržujte barevné oznaèení zásuvek. Televizor Pomocí vstupu VIDEO IN nebo S VIDEO IN AUDIO IN R L VIDEO IN Pomocí vstupu COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN L R S VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN Kabel S video Audio/video kabel (souèást dodávky) Audio/video kabel (souèást dodávky) Nepoužívá se Pomocí vstupu SCART (AV) IN SCART (AV) IN Video kabely Kabel SCART s 21 kolíky Pøi použití tohoto zapojení je také nutno použít audio kabel (èervené a bílé konektory). Stereofonní reprodukce lze dosáhnout pøipojením audio kabelu ke vstupním zásuvkám dvoukanálového zvuku analogového zesilovaèe nebo komponenty systému. RQTC0133 ÈESKY Pøipojení AV 6 Získání progresivního video signálu • Pøipojte pøístroj k televizoru kompatibilnímu s progresivním signálem. • Pøi použití komponentních zásuvek nastavte „VIDEO OUTSCART“ na „VIDEO/YPbPr“ ( strana 18, nabídka „OBRAZ“). • Nastavte „PRIORITA VIDEA“ na „VYPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“). • Nastave „VIDEO OUT (I/P)“ na „PROGRESIVNÍ“ a poté postupujte podle pokynù na obrazovce s nabídkami ( strana 18, nabídka „OBRAZ“). • Pokud je televizor kompatibilní se systémem S-video, nastavte „VIDEO OUT-SCART“ na „S-VIDEO/YPbPr“. Je-li kompatibilní se systémem RGB, zvolte pro zásuvky AV nastavení „RGB/ 0 VÝSTUP“ ( strana 18, nabídka „OBRAZ“). Pokud je zvoleno „RGB/ 0 VÝSTUP“, nastavte dále „PRIORITA VIDEA“ na „VYPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“). S progresivním video signálem jsou kompatibilní televizory Panasonic se vstupními zásuvkami 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p. Zadní strana pøístroje 58 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 58 2007-9-21 15:54:17 Reprodukce zvuku a obrazu ve vyšší kvalitì (pøipojení HDMI) ( strana 24, Glosáø) Pøi pøipojení televizoru s vysokým rozlišením kompatibilním s HDMI lze video záznamy pøevést a reprodukovat jako video s vysokým rozlišením (1080p, 1080i). Pøipojíte-li k zásuvkám vícekanálového výstupu pøístroje zesilovaè kompatibilní s HDMI, získáte prostorový zvuk. Televizor kompatibilní s HDMI Digitální video signál s vysokým rozlišením a vysoce kvalitní zvuk pomocí jediného kabelu • Prostorový zvuk lze také reprodukovat pøipojením zesilovaèe k zásuvce COAXIAL ( strana 8). Televizor a zesilovaè kompatibilní s HDMI Digitální prostorový zvuk v kombinaci s digitálním obrazem s vyrokým rozlišením HDMI IN Televizor Zesilovaè kompatibilní s HDMI Prostorový zvuk mùžete získat i v pøípadì, že váš televizor není kompatibilní s HDMI, pøipojením zesilovaèe kompatibilního s HDMI. Nepoužívá se HDMI IN Televizor Televizor VIDEO IN 2 Vícepásmové reproduktory1 Kabel HDMI Vícepásmové reproduktory1 Kabel HDMI HDMI OUT HDMI IN Zesilovaè Audio/video kabel (souèást dodávky) HDMI IN Zesilovaè Nepoužívá se 2 Kabel HDMI Zadní strana pøístroje • Nastavte „PRIORITA VIDEA“ na „ZAPNI“ a „AUDIO VÝSTUP“ na „ZAPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“). 2 Zadní strana pøístroje • Nastavte „AUDIO VÝSTUP“ na „ZAPNI“. Pokud je televizor pøipojen pouze prostøednictvím zásuvky COMPONENT VIDEO, nastavte také „PRIORITA VIDEA“ na „VYPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“). DVD-V Je-li zvolen zvuk PCM, bude reprodukován jako dvoukanálový. Zmìòte „DOLBY DIGITAL“ a „DTS“ ( strana 19, nabídka „ZVUK“). Použít lze také zásuvky S VIDEO a COMPONENT VIDEO. • Chcete-li sledovat obraz s vysokým rozlišením, pøipojte pøístroj k televizoru s vysokým rozlišením kompatibilnímu s HDMI a nastavte „FORMÁT OBRAZU“ ( strana 17, Nabídka na obrazovce 4). • Stabilní provoz bez zhoršení kvality obrazového signálu vyžaduje kabel HDMI o délce 5,0 m nebo kratší opatøený logem HDMI. • Kompatibilní s funkcí VIERA Link „HDAVI ControlTM“ ( strana 21). RQTC0133 1 Zadní strana pøístroje • Nastavte „PRIORITA VIDEA“ na „ZAPNI“ a „ AUDIO VÝSTUP“ na „ZAPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“). ÈESKY Pøipojení Kabel HDMI 7 59 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 59 2007-9-21 15:54:19 KROK 1 Pøipojení RQTC0133 ÈESKY Pøipojení/Dálkový ovladaè/RYCHLÉ NASTAV. Poslech prostorového zvuku 8 60 Napájecí kabel pøipojte jako poslední COAXIAL IN Zesilovaè s vestavìným dekodérem nebo kombinovaným dekodérem a zesilovaèem • Nelze používat dekodéry DTS Digital Surround, které nejsou pøizpùsobeny pro DVD. Koaxiální kabel Napájecí kabel (souèást dodávky) Nastavte „AUDIO VÝSTUP“ na „VYPNI“ ( strana 19, nabídka „HDMI“) a zmìòte nastavení „VÝSTUP PCM“, „DOLBY DIGITAL“, „DTS“ a „MPEG“ ( strana 19, nabídka „ZVUK“). Zapojte do síťové zásuvky AC IN Zadní strana pøístroje KROK 2 Dálkový ovladaè • Vložte baterie tak, aby póly (4 a 3) odpovídaly oznaèení na dálkovém ovladaèi. • Nepoužívejte dobíjecí baterie. Baterie Použití Dodržujte následující pokyny: R6/LR6, AA Nesprávná manipulace s bateriemi mùže vést k úniku elektrolytu, které mùže poškodit kontakty a zpùsobit požár. Nebude-li dálkový ovladaè delší dobu používán, vyjmìte z nìj baterie. Baterie uložte na tmavém a chladném místì. • Nekombinujte použité a nové baterie. • Nepoužívejte souèasnì rùzné druhy baterií. • Nevystavujte baterie pùsobení tepla nebo otevøeného ohnì. • Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. • Nedobíjejte alkalické nebo manganové baterie. • Nepoužívejte baterie, pokud došlo k odchlípení jejich obalu. Nasmìrujte ovladaè na senzor dálkového ovládání ( strana 9). V dráze signálu se nesmí nacházet žádné pøekážky. Maximální dosah dálkového ovladaèe je 7 m pøi umístìní pøímo pøed pøístrojem. KROK 3 RYCHLÉ NASTAV. Zapnìte televizor a zvolte na nìm vhodný vstup video signálu. V èásti „QUICK SETUP“ vyberte položku ÈESKY. 1 2 Stisknutím tohoto tlaèítka zapnìte pøístroj. Otevírá obrazovku RYCHLÉ NASTAV.. (Rychlé nastavení). 3 Výbìr Uložení Postupujte podle zobrazeného hlášení a upravte nastavení. 4 5 Stisknutím tohoto Stisknutím tlaèítka ukonèete ukonèete RYCHLÉ postup rychlého NASTAV.. nastavení. Budete-li chtít tato nastavení pozdìji zmìnit, zvolte „RYCHLÉ NASTAV.“ ( strana 19, nabídka „DALŠÍ“). DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 60 2007-9-21 15:54:24 Základní pøehrávání Stisknutím tohoto tlaèítka zapnìte pøístroj. Senzor dálkového ovladaèe Otevøete zásuvku disku. OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Pøeskakování Vyhledávání (pøi pøehrávání) Pomalé pøehrávání (pøi pøehrávání) • Stisknutím [u i] lze pøeskakovat tituly, kapitoly, stopy, apod. • DVD-VR Lze také pøeskoèit na znaèky. • K dispozici je až 5 krokù • Pøehrávání lze obnovit stisknutím [q] (PLAY). VCD • Pomalé pøehrávání: Je možno použít pouze ve smìru vpøed. MPEG4 DivX Pomalé pøehrávání: Není k dispozici. Zastavení Jakmile se na televizní obrazovce zobrazí „STOP POKRAÈ.“, uloží se do pamìti aktuální pozice. • Pøehrávání lze obnovit stisknutím [q] (PLAY). (Obnovit pøehrávání) • Pozici je možno smazat stiknutím [g]. Tlaèítko pro vypnutí do pohotovostního režimu/zapnutí (8) Stisknutím tohoto tlaèítka se pøístroj zapíná z pohotovostního režimu nebo naopak vypíná. V pohotovostním režímu (standby) pøístroj stále spotøebovává malé množství el. proudu. Indikátor zapnutí/pohotovostního režimu (^) Je-li pøístroj pøipojen k síti, bude tento indikátor svítit pøi vypnutí pøístroje do pohotovostního stavu a zhasne, jakmile pøístroj zapnete. Zahajte pøehrávání. Pozastavení Základní pøehrávání Zastavení ÈESKY • Oboustranný disk vložte tak, aby byla etiketa požadované strany pøehrávání otoèena smìrem nahoru. • Pøehrávání lze obnovit stisknutím [q] (PLAY). Poznámka • DISKY POKRAÈUJÍ V OTÁÈENÍ I PØI ZOBRAZENÍ NABÍDEK. Po ukonèení pøehrávání stisknìte [g]. Setøíte tak motor pøístroje a obrazovku televizoru. • Chcete-li pøehrávat obsah MP3 nebo JPEG na disku DVD-RAM, nastavte „DVD-VR/DATOVÝ“ na „DATOVÝ“ ( strana 19, nabídka „DALŠÍ“). • U diskù 4R/4RW nemusí být správnì zobrazen celkový poèet titulù. Pokud se vyskytnou potíže, použijte kapitolu „Øešení problémù“ ( strana 21 až 23). RQTC0133 Vložte disk. 9 61 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 61 2007-9-21 15:54:26 Základní pøehrávání Po jednotlivých rámeècích DVD-VR VCD pouze ve smìru vpøed (bìhem pozastavení) DVD-VR DVD-V VCD Návrat na pøedchozí obrazovku Výbìr Výbìr položky v nabídce na obrazovce Uložení DVD-V Zobrazuje základní nabídku disku. DVD-VR Zobrazuje programy ( strana 12). Základní pøehrávání Nabídka disku DVD-VR Pøehrává seznam skladeb ( strana 12). VCD s øízením pøehrávání Zobrazuje nabídku disku. ÈESKY Vkládání èísel RQTC0133 DVD-V Zobrazuje nabídku disku. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Displej hlavní jednotky DVD-V DVD-VR CD VCD napø., chcete-li zvolit 12: [ ≧ 10] [1] [2] WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX napø., chcete-li zvolit 123: [ ≧ 10] [1] [2] [3] [ENTER] Zobrazení èísla Zobrazení èasu Informaèní obrazovka JPEG 10 62 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 62 2007-9-21 15:54:29 Zmìna poøadí pøehrávání Náhodné pøehrávání Pøehrávání programu (až 30 položek) (Kromì DVD-VR ) (Kromì DVD-VR ) JPEG MPEG4 DivX Pøi otevøené nabídce „MENU PLAYBACK“ Stisknutím [e r] zvolte „ZVUK/OBRAZ“ nebo „ VIDEO“ a stisknìte [ENTER]. 1. 2. Zastavte pøehrávání a opakovaným stisknutím [PLAY MODE] zvolte „ PROGRAM“. • Pøi pøehrávání disku, na kterém jsou uloženy soubory MP3 i JPEG, zvolte pro MP3 „HUDEBNÍ PROGRAM“ a pro soubory JPEG „OBRAZOVÝ PROGRAM“. „HUDEBNÍ PROGRAM“ a „ OBRAZOVÝ PROGRAM“ nelze zvolit souèasnì. 3. Stisknutím [e r] zvolte položku a stisknìte [ENTER]. ZVUK/OBRAZ napø. DVD-V TITUL TITUL TITUL TITUL 1 2 3 4 TITUL KAP. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DVD-V PROGRAM ZVOL KAPITOLU VŠE • Opakujte tento krok pro ostatní požadované KAP. 1 KAP. 2 položky. KAP. 3 • Chcete-li zvolit všechny položky na disku, titulu nebo ve skupinì, zvolte „VŠE“ a stisknìte [ENTER]. • Na další stranu se lze pøesunout stisknutím [ANGLE/PAGE]. • Stisknutím [RETURN] se vrátíte do pøedchozí SPUSŤ: PLAY nabídky. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MPEG4 DivX MENU PLAYBACK MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 2. Zastavte pøehrávání a opakovaným stisknutím [PLAY MODE] zvolte „ NÁHODNÌ“. • Pøi pøehrávání disku, na kterém jsou uloženy soubory MP3 i JPEG, zvolte pro MP3 „HUDBA NÁHODNÌ“ a pro soubory JPEG „OBRAZ NÁHODNÌ“. VYMAZAT VŠE SPUSŤ: PLAY JPEG Stisknutím [e r] zvolte „ZVUK/OBRAZ“ nebo „ VIDEO“ a stisknìte [ENTER]. VIDEO DVD-V PROGRAM ZVOL TITUL MP3 Pøi otevøené nabídce „MENU PLAYBACK“ MENU PLAYBACK MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 WMA Pouze disky obsahující jak obrazové záznamy (DivX/MPEG4), tak soubory v jiném formátu (WMA/MP3/JPEG) TITUL KAP. 1 1 1 2 1 3 VYMAZAT VŠE 4. Stisknutím [q] (PLAY) zahajte pøehrávání. Mazání v programu Stisknìte [q]. Pomocí [e r] zvolte položku a stisknìte [CANCEL]. Smazání celého programu Opakovaným stisknutím [q] zvolte „VYMAZAT VŠE“ a stisknìte [ENTER]. Celý program se také maže pøi vypnutí pøístroje nebo otevøení zásuvky disku. Režim programování lze opustit opakovaným stisknutím [PLAY MODE]. 3. WMA MP3 JPEG MPEG4 napø. DVD-V NÁHODNÉ PØEHR. DVD-V ZVOL TITUL TITUL 1 TITUL 2 TITUL 3 SPUSŤ STISKEM PLAY DivX Pouze pokud se na disku nachází skupina (složka) Stisknutím [e r] zvolte skupinu a stisknìte [ENTER]. DVD-V PROGRAM • Vedle zvolených skupin se zobrazí symbol „“. Dalším stisknutím [ENTER] symbol zmizí. • Chcete-li zvolit nìkolik skupin, opakujte tento krok. • Na další stranu se lze pøesunout stisknutím [ANGLE/PAGE]. • Chcete-li vybrat všechny položky na disku, zvolte „VŠE“. DVD-V Pouze pokud disk obsahuje nìkolik titulù Stisknutím [e r] zvolte titul a stisknìte [ENTER]. • Vedle zvoleného titulu se zobrazí symbol „“. 4. Stisknutím [q] (PLAY) zahajte pøehrávání. Režim náhodného pøehrávání lze opustit opakovaným stisknutím [PLAY MODE]. Poznámka (Platí pro pøehrávání programu a náhodné pøehrávání) Pokud je pøi pøehrávání SVCD stisknuto [g], neukládá se do pamìti aktuální pozice. DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 63 ZVUK/OBRAZ VIDEO Zmìna poøadí pøehrávání MP3 ÈESKY WMA Pouze disky obsahující jak obrazové záznamy (DivX/MPEG4), tak soubory v jiném formátu (WMA/MP3/JPEG) RQTC0133 1. 11 63 2007-9-21 15:54:33 Použití navigaèních nabídek Pøehrávání zvukových (WMA/MP3), obrazových (JPEG) a video (DivX/MPEG4) diskù 1. WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Pouze disky obsahující jak obrazové záznamy (DivX/MPEG4), tak soubory v jiném formátu (WMA/MP3/JPEG) Výbìr snímkù v nabídce miniatur MENU PLAYBACK MP3, WMA, JPEG DivX, MPEG4 JPEG ZVUK/OBRAZ 1. Pøi prohlížení snímkù lze stisknutím [TOP MENU] zobrazit miniatury. 2. Výbìr snímku ve skupinì VIDEO Pøi otevøené nabídce „MENU PLAYBACK“ Stisknutím [e r] zvolte „ZVUK/OBRAZ“ nebo „VIDEO“ a stisknìte [ENTER]. Stisknutím [e r w q] zvolte snímek a stisknìte [ENTER]. • Stisknutím [i] se lze pøesunovat vpøed po jednotlivých stranách. • Stisknutím [u] se lze pøesunovat zpìt po jednotlivých stranách. 2. Pøi otevøené nabídce Stisknutím [e r w q] zvolte položku a stisknìte [ENTER]. Výbìr snímku v jiných skupinách ÈESKY Použití navigaèních nabídek • Pokud existuje nìkolik vrstev, opakujte tento krok. DATOVÝ DISK KOØEN 01 Ashley a~ 02 City Pen~ 03 Neandert~ Skupina (Složka) 04 Cartoons 05 Trilobit~ 06 White Dw~ 07 Discovery 08 DivX Soccer Baseball Obsah (soubor) MPEG4/DivX DATOVÝ DISK KOØEN 01 Ashley a~ 02 City Pen~ 03 Neandert~ Lady Starfi~ Life on Jup~ Soccer Starperson 04 Cartoons 05 Trilobit~ 06 White Dw~ 07 Discovery Formura one Starperson Baseball RQTC0133 Obsah (soubor) MP3, WMA Obsah (soubor) JPEG KOØEN 1. Stisknutím [e] zvolte název skupiny. 2. Stisknutím [w q] zvolte skupinu a stisknìte [ENTER]. 3. Stisknutím [e r w q] zvolte snímek a stisknìte [ENTER]. Název skupiny NO.4 Èíslo skupiny a obsahu G 1/ 2:C 1/ 9 Formura one V tomto návodu je se soubory zacházeno jako s obsahem a se složkami jako se skupinami. • Mezi stranami se lze pøesunovat stisknutím [ANGLE/PAGE]. • Stisknutím [RETURN] se vrátíte na pøedchozí obrazovku. • Obrazovku lze otevøít/zavøít stisknutím [MENU]. DivX Obrazový signál je zkreslen podle metody záznamu na disky. Tento pøístroj není takové disky schopen pøehrávat normáním zpùsobem. Pøehrávání programù/seznamù skladeb DVD-VR • Tituly se zobrazují pouze v pøípadì, že byly zadány. • Nelze upravovat seznamy skladeb a tituly. Pøehrávání programù 12 Skupina (Složka) Pøehrávání seznamu skladeb (Pouze pokud disk obsahuje seznam skladeb) 1. Zastavte pøehrávání. Stisknìte [DIRECT NAVIGATOR]. 2. Stisknutím [e r] zvolte program. Mezi stranami se lze pøesunovat stisknutím [w q]. 3. Stisknìte [ENTER]. 64 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 64 Nabídka programu PG DATUM DÉLKA TITUL 01/25 1 0:55:31 04:31 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/25 2 0:28:20 05:20 STILL PICTURE PLAYBACK 01/28 3 0:36:00 10:00 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/29 4 0:48:55 11:15 PARTIAL PLAYBA CK DVD-V PROGRAM 1. Zastavte pøehrávání. Stisknìte [PLAY LIST]. 2. Stisknutím [e r] zvolte seznam skladeb. Mezi stranami se lze pøesunovat stisknutím [w q]. 3. Stisknìte [ENTER]. Nabídka seznamu skladeb PL DATUM DÉLKA TITUL 01/10 1 0:30:11 10:00 MOVIE PICTURE PLAYBACK 01/15 2 0:55:30 08:00 STILL PICTURE PLAYBACK 01/18 3 0:55:31 08:01 HYBRID PICTURE PLAYBACK 01/19 4 0:55:29 07:59 PARTIAL PLAYBA CK DVD-V PROGRAM 2007-9-21 15:54:38 Pohodlné funkce Zobrazení aktuálního stavu pøehrávání (Rychlé zobrazení na displeji) 1 ÈAS 0 : 05 Aktuální pozice Stav pøehrávání • Obrazovku lze opustit stisknutím [QUICK OSD]. Pøi sledování filmù lze stisknutím [PICTURE MODE] zvolit kvalitu obrazu. Režim pøehrávání ---: Normální pøehrávání PGM: Pøehrávání programu RND: Náhodné pøehrávání R. SURROUND1 Stisknutím [ADVANCED SURROUND] zvolte „R. SURROUND1“, „R. SURROUND2“, „R. SURROUND3“ nebo „VYPNOUT“. VYPNOUT R. SURROUND1 R. SURROUND2 R. SURROUND3 R. SURROUND1: Mírný efekt R. SURROUND2: Støední efekt R. SURROUND3: Silný efekt VYPNOUT: Vypnuto DVD-VR � 1.4 • Stisknutím [q] (PLAY) se lze vrátit k normálnímu pøehrávání. • Po zmìnì rychlosti – Není k dispozici funkce rozšíøeného prostorového zvuku ( vlevo). – Digitální zvukový výstup se nastaví na dvoukanálový signál PCM. • Tato funkce nemusí být u nìkterých diskù k dispozici. Rychlé opakování (Pouze pokud je možno zobrazit uplynulý èas DVD-V DVD-VR WMA MP3 VCD CD Stisknutím [QUICK REPLAY] se lze pøesunout v pøehrávání zpìt asi o 10 sekund. Opakované pøehrávání (Pouze pokud je možno zobrazit uplynulý èas pøehrávání. JPEG : lze použít i v pøípadì, že se nezobrazuje uplynulý èas pøehrávání.) DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 65 DVD-V (Pouze pokud je možno zobrazit uplynulý èas pøehrávání) pøehrávání) • Pøi pøehrávání diskù s prostorovým zvukem se zvuk zdá pøicházet z reproduktorù na obou stranách posluchaèe. • Optimální poloha posluchaèe je trojnásobkem až ètyønásobkem vzdálenosti mezi pravým a levým reproduktorem nebo šíøky televizoru, pokud jsou použity reproduktory televizoru. • Tuto funkci nepoužívejte v kombinaci s efekty prostorového zvuku jiných zaøízení. • Nastavení se zachovávají i vypnutí pøístroje nebo otevøení zásuvky disku. • Pokud je zvuk zkreslený, funkci vypnìte. • Chcete-li opakování zrušit, stisknutím [REPEAT] zvolte „VYPNOUT“. Zmìna rychlosti pøehrávání Stisknutím [e r] zmìòte rychlost pøehrávání. Rychlost pøehrávání lze nastavovat v rozmezí od „0,6“ do „1,4“ (v krocích po 0,1). Filmy s dvìma nebo více kanály Stisknutím [REPEAT] zvolte položku, která se má opakovat. NORMÁLNÍ: Normální obraz. KINO1: Zmìkèuje obraz a zvýrazòuje detaily v tmavých scénách. KINO2: Zaostøuje obraz a zvýrazòuje detaily v tmavých scénách. DYNAMICKÝ: Posiluje kontrast u výrazných snímkù. ANIMACE: Vhodné pro animace. JEMNÝ REŽIM: Zmìkèuje pokožku osob na obraze. Pøi pøehrávání stisknìte [PLAY SPEED]. Poslech pokroèilého prostorového zvuku Poslech efektu podobného prostorovému zvuku pomocí dvou pøedních reproduktorù. NORMÁLNÍ napø. DVD-V KAP. • Tato funkce nemusí být u nìkterých diskù k dispozici. Pohodlné funkce S Stisknutím [e r] lze zobrazit aktuální/uplynulý èas pøehrávání. Zmìna titulkù (Disky obsahující titulky) Stisknutím [SUBTITLE] zvolte jazyk titulkù. napø. DVD-V • U diskù 4R/4RW se mùže zobrazit èíslo titulkù, které se nezobrazují. • Tato funkce nemusí být u nìkterých diskù k dispozici. 1: ENG ÈESKY napø. CD Aktuální èíslo pøehrávání Omezení šumu obrazu Vyhlazuje èerný šum a omezuje tvorbu šmouh, které se zobrazují okolo kontrastních oblastí obrazu. Stisknutím [DNR] zvolte „VYPNOUT“, „1“, „2“ nebo „3“. 1: Mírný efekt 2: Støední efekt 3: Silný efekt VYPNOUT: Vypnuto 1 RQTC0133 Stisknìte [QUICK OSD]. Zmìna obrazového režimu (Disky s obrazovými daty) 13 65 2007-9-21 15:54:45 Pohodlné funkce Zmìna zvukových stop Režim pøenosu (Disky s obrazovými daty) DVD-V DivX (pokud disk obsahuje nìkolik stop) DVD-VR VCD Pøi pøipojení k zásuvce COMPONENT VIDEO OUT napø. DVD-V DivX Zvukovou stopu lze zvolit stisknutím [AUDIO]. DivX 1: MP3 160kbps 44.1kHz 2ch DVD-VR VCD • Je-li otevøena zásuvka disku, vrátí se nastavení na AUTOMATIKA nebo AUTOMATIKA1. K dispozici jsou následující možnosti: „L“, „P“, „L4P“ nebo „L P“. Funkce vylepšení dialogù DVD-V (Zvuk Dolby Digital, DTS, MPEG, tøíkanálový nebo vícekanálový, s dialogem zaznamenaným ve støedovém kanálu) DivX (Zvuk Dolby Digital, MPEG, tøíkanálový nebo vícekanálový, s dialogem zaznamenaným ve støedovém kanálu) ÈESKY Pohodlné funkce Snadnìjší poslech dialogù ve filmech Stisknutím [DIALOGUE ENHANCER] zvolte „ZAPNI“. ZAPNI Chcete-li tuto funkci zrušit, stisknutím [DIALOGUE ENHANCER] zvolte „VYPNOUT“. • Nastavení se zachovávají i po vypnutí pøístroje nebo otevøení zásuvky disku. MANUAL SKIP Pøeskoèení pøibližnì o 30 sekund vpøed Pøi pøehrávání stisknìte [MANUAL SKIP]. • Fato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na pozici pøehrávání. • DVD-VR Nelze ji použít v následujících pøípadech: – pøi prohlížení stacionárních snímkù. – pøi pøehrávání seznamu skladeb. Zvìtšení Stisknutím [ANGLE/PAGE] zvolte úhel. RQTC0133 NORMÁLNÍ napø. DVD-V 1 DVD-V DVD-VR VCD JPEG MPEG4 DivX 1. JPEG Stisknìte [h]. 2. Stisknutím [ZOOM] zvolte pomìr zvìtšení. Výbìr úhlu DVD-V (pokud disk obsahuje nìkolik úhlù) Otáèení stacionárních snímkù JPEG 14 Pøi pøehrávání diskù NTSC AUTOMATIKA1 (normální): Automaticky zjišťuje filmový a obrazový obsah a provádí odpovídající pøevod. AUTOMATIKA2: Ve srovnání s AUTOMATIKA navíc zjišťuje filmový obsah s rùznými snímkovými frekvencemi a odpovídajícím zpùsobem je pøevádí. VIDEO: Zvolte v pøípadì, že používáte nastavení AUTOMATIKA1 a AUTOMATIKA2 a obsah je zkreslený. Pokud jste nastavili „FORMÁT OBRAZU“ na „480p“, „720p“, „1080p“ nebo „1080i“ ( strana 17, Nabídka na obrazovce 4). Pøi volbì zpùsobu konverze progresivního výstupu jsou k dispozici volby AUTOMATIKA1, AUTOMATIKA2 a VIDEO. Tato funkce je pohodlná, pokud chcete napøíklad pøeskakovat reklamy. JPEG Bìhem pozastavení Pøi pøehrávání diskù PAL AUTOMATIKA: Automaticky zjišťuje filmový a obrazový obsah a provádí odpovídající pøevod. VIDEO: Zvolte v pøípadì, že používáte nastavení AUTOMATIKA a obsah je zkreslený. FILM: Zvolte v pøípadì, že používáte nastavení AUTOMATIKA a okraje filmu se zobrazují jako rozeklané nebo hrubé. Pokud je však obrazový obsah zkreslen, zvolte nastavení AUTOMATIKA. Pøi pøipojení k zásuvce HDMI AV OUT DVD-V DVD-VR Stisknutím [ANGLE/PAGE] lze otoèit stacionární snímek. AUTOMATIKA Pokud jste „VIDEO OUT (I/P)“ nastavili na „PROGRESIVNÍ“ ( page 18, nabídka „OBRAZ“). Stisknutím [TRANSFER MODE] lze zvolit metodu konverze u progresivního výstupu tak, aby vyhovoval typu pøehrávaného materiálu. AUTOMATIKA ( DVD-V DVD-VR VCD napø. VCD NORMÁLNÍ pouze ) X2 X4 NORMÁLNÍ: Zobrazení ve velikosti použité pøi záznamu. AUTOMATIKA: Automaticky zvìtšuje a upravuje velikost obrazu, pokud se zobrazuje horní a dolní èerný pruh. X 2: Zvìtšení 2X X 4: Zvìtšení 4X • Pomìr zvìtšení se vrátí na „NORMÁLNÍ“ pøi zastavení pøehrávání, zobrazení „STOP POKRAÈ.“ nebo otevøení zásuvky disku. 66 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 66 2007-9-21 15:54:51 Použití nabídek na obrazovce 3 2 1 A Výbìr Stisknìte. Pøi každém stisknutí tlaèítka: Uložení Nabídka na obrazovce 1 (Disk/Pøehrávání) Nabídka na obrazovce 2 (Video) Zvolte položku. Nabídka na obrazovce 3 (Audio) 4 Výbìr Uložení 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Proveïte nastavení. Nabídka na obrazovce 4 (HDMI) Stisknutím tohoto tlaèítka nabídku uzavøete. Nabídka na obrazovce 1 (Disk/Pøehrávání) HLEDAT STRANU, HLEDAT Zahájení pøehrávání od konkrétní položky PL, HLEDAT TITUL, HLEDAT • Stisknutím [e r] proveïte výbìr a stisknìte [ENTER]. Pøípadnì použijte èíselná tlaèítka. KAPITOLU, HLEDAT STOPU, VCD Tento zpùsob není k dispozici pøi použití ovládání pøehrávání ( strana 24, Glosáø). T9 K99 HLEDAT OBSAH ZVUK ( strana 14, Zmìna zvukových stop) napø. DVD-V RYCHLOST PØEHRÁV. ( strana 13, Zmìna rychlosti pøehrávání) REŽIM OPAKOVÁNÍ TITULKY ( strana 13, Opakované pøehrávání) Opakované pøehrávání A-B (Opakuje urèenou èást) Neplatí pro stacionární snímky u diskù JPEG DivX MPEG4 Na poèáteèním a koncovém bodu stisknìte [ENTER]. • Funkci lze stornovat stisknutím „VYPNOUT“. ( strana 13, Zmìna titulkù) ÚHEL ( strana 14, Výbìr úhlu) ZOBRAZENÍ DATA JPEG Zobrazuje datum fotografie VYPNOUT ZAPNI OTOÈIT ( strana 14, Otáèení stacionárních snímkù) ÈESKY Zobrazované položky se liší podle typu softwaru. RQTC0133 Pokud se na displeji zobrazuje „nodISC“ nebo je otevøena zásuvka disku, zobrazí se po stisknutí [FUNCTIONS] pouze „Nabídka na obrazovce 4“. Použití nabídek na obrazovce Konec Poznámka 15 67 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 67 2007-9-21 15:54:54 Použití nabídek na obrazovce REŽIM OBRAZU ( strana 13, Zmìna obrazového režimu) ZVÌTŠENÍ ( strana 14, Zvìtšení) DNR ( strana 13, Omezení šumu obrazu) REŽIM PØENOSU ( strana 14, Režim pøenosu) ZVOL ZDROJ DivX (závisí na disku) Zvolíte-li „AUTOMATIKA“, pøístroj automaticky rozpozná konstrukèní metodu obsahu DivX a zahájí pøehrávání. Pokud je obraz zkreslený, zvolte „PROKLÁDANÝ“ nebo „PROGRESIVNÍ“ podle toho, která konstrukèní metoda byla použita pøi poøizování záznamu na disk. AUTOMATIKA, PROKLÁDANÝ, PROGRESIVNÍ Nabídka na obrazovce 3 (Audio) ZLEPŠENÍ DIALOGÙ ( strana 14, Funkce vylepšení dialogù) PØEVZORKOVÁNÍ DVD-V DVD-VR CD Disky zaznamenané ve vícekanálovém formátu LPCM se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz nebo 48 kHz Tato funkce zajišťuje pøirozenìjší zvuk pøidáním signálù vyšší frekvence, které nebyly zaznamenány na disk. WMA MP3 Disky se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz nebo 48 kHz Tato funkce reprodukuje frekvence ztracené bìhem nahrávání a pøibližuje tak zvuk pùvodnímu zvuku. Stisknutím [e r] zvolte „VYPNOUT“, „1“, „2“ nebo „3“. Nastavení 1 2 3 VYPNOUT ÈESKY Použití nabídek na obrazovce Nabídka na obrazovce 2 (Video) RQTC0133 ROZŠÍØEN SURROUND 16 Druh hudby DVD-V CD Vysoké tempo (napø. pop a rock) Støídavé tempo (napø. jazz) Pomalé tempo (napø. klasická hudba) Vypnuto Úroveò efektu WMA Mírná Støední Silná Vypnuto MP3 • Pøi pøipojení k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT závisí skuteèná výstupní vzorkovací frekvence na nastavení „VÝSTUP PCM“ na nabídka „ZVUK“ ( strana 19). • Tato funkce nemusí pracovat, pokud je pøipojení provedeno ke svorkám HDMI AV OUT. • Tato funkce nemusí být u nìkterých diskù k dispozici. • Tato funkce není k dispozici pro soubory MP3 na disku DVD-RAM nebo DVD-R/RW. ( strana 13, Poslech pokroèilého prostorového zvuku) Poznámka Nastavení v nabídce na obrazovce 3 nelze upravovat bìhem pøerušení, pomalého pøehrávání a vyhledávání. 68 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 68 2007-9-21 15:54:57 Nabídka na obrazovce 4 (HDMI) STAV HDMI Pøi pøipojení k zásuvce HDMI AV OUT uvádí rùzné informace ( níže, Potvrzení informací HDMI). Potvrzení informací HDMI napø. DVD-V HDMI - INFORMACE HD ZDOKONALENÍ FORMÁT OBRAZU Stav pøipojení MAX KANÁL 2 ch FORMÁT OBRAZU 480p BAREVNÝ PROSTOR YCbCr 4:4:4 Zobrazuje maximální poèet kanálù pøipojených zaøízení. níže, FORMÁT OBRAZU níže, BAREVNÝ PROSTOR strana 14, Zmìna zvukových stop Pøi pøipojení HDMI (Je-li „PRIORITA VIDEA“ nastaveno na „ZAPNI“) ( strana 19, nabídka „HDMI“) Zaostøuje kvalitní obrazový výstup HDMI (720p, 1080i, 1080p). VYPNOUT, 1 (nejslabší) až 3 (nejsilnìjší) Pøi pøipojení HDMI (Je-li „PRIORITA VIDEA“ nastaveno na „ZAPNI“) ( strana 19, nabídka „HDMI“) 480p/720p/1080p (progresivní) 480i/1080i (prokládaný) • Položka se bude lišit v závislosti na pøipojeném zaøízení. Pøi pøipojení HDMI (Je-li „PRIORITA VIDEA“ nastaveno na „ZAPNI“) ( strana 19, nabídka „HDMI“) RGB YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 • Symbol „“ se zobrazí pouze v pøípadì, že je pøipojen odpovídající model zaøízení. RQTC0133 ÈESKY BAREVNÝ PROSTOR PŘIPOJENÝ PCM Použití nabídek na obrazovce ený, STAV PŘIPOJENÍ AUDIO STOPA 17 69 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 69 2007-9-21 15:54:59 Zmìna nastavení pøehrávaèe 1 2 Zobrazuje nabídku nastavení. 3 Výbìr Zvolte nabídka. Uložení Výbìr Zvolte položku. 4 Výbìr Uložení 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Uložení 0 5 Proveïte nastavení. Stisknutím tohoto tlaèítka nabídku uzavøete. RQTC0133 ÈESKY Zmìna nastavení pøehrávaèe • Nastavení zùstávají uložena i pøi pøepnutí pøístroje do pohotovostního stavu. • Výchozí tovární nastavení jsou podtržena. Rychlé nastavení (RYCHLÉ NASTAV.) umožòuje postupné nastavení vystínovaných položek. 18 Nabídka „DISK“ Nabídka „OBRAZ“ STAV NASTAVENÍ ZVUK Volí jazyk zvuku. Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže ANGLICKY FRANCOUZSKY ŠPANÌLSKY NÌMECKY RUSKY MAÏARSKY ÈESKY POLSKY ORIGINÁL1 JINÝ ----2 TITULKY Volí jazyk titulkù. AUTOMATICKY3 ANGLICKY FRANCOUZSKY ŠPANÌLSKY NÌMECKY RUSKY MAÏARSKY ÈESKY POLSKY JINÝ ----2 ANGLICKY FRANCOUZSKY ŠPANÌLSKY NÌMECKY RUSKY MAÏARSKY ÈESKY POLSKY JINÝ ----2 Nastavení hodnocení (je-li zvolena úroveò 8) 0 ZAMKNI VŠE: Brání v pøehrávání diskù bez hodnocení. 1 až 7: Brání v pøehrávání diskù DVD-Video, na kterých je uložen obsah se zvoleným hodnocením. 8 ŽÁDNÝ LIMIT Pøi nastavování úrovnì hodnocení se otevírá obrazovka vkládání hesla. Postupujte podle pokynù na obrazovce. Nezapomeòte své heslo. Pokud vložený disk DVD-Video pøekraèuje úroveò hodnocení nastavenou v pøístroji, zobrazí se zpráva. Postupujte podle pokynù na obrazovce. 1. Zvolte „ZMÌNIT“ a stisknìte [ENTER]. 2. Èíselnými tlaèítky vložte aktuální heslo a stisknìte [ENTER]. 3. Èíselnými tlaèítky vložte nové heslo a stisknìte [ENTER]. Pokud se zobrazí „OVÌØIT“, potvrïte heslo jeho opakovaným zadáním. STAV NASTAVENÍ Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže 4:3PAN&SCAN 4:3LETTERBOX 4:3ZOOM POMÌR STRAN TV Volí pomìr stran odpovídající 16:9NORMÁL 16:9ZMENŠIT 16:9ZOOM televizoru a zvyklostem. TYP TV STANDARDNÍ CRT LCD PROJEKÈNÍ PLAZMOVÁ Volí typ pøipojeného televizoru. 0 ms 20 ms 40 ms ÈASOVÝ POSUN 60 ms 80 ms 100 ms Je-li pøístroj pøipojen k AV zesilovaèi a plazmovému displeji a dojde k poruše synchronizace zvuku a obrazu, lze tímto nastavením provést korekci. NTSC DISK VÝST. NTSC: Výstupní signál z diskù NTSC zùstane ve formátu Pøi pøehrávání diskù NTSC NTSC. zvolte výstup PAL60 nebo PAL60: Disky NTSC lze sledovat na televizoru PAL. NTSC. MÓD STAT. OBRAZU AUTOMATICKY PÙLSNÍMEK: Obraz není rozmazaný, ale kvalita obrazu je Urèuje typ obrazu pøi pøerušeném pøehrávání. nižší. SNÍMEK: Celková kvalita je vysoká, ale obraz se mùže jevit rozmazaný. VIDEO/YPbPr VIDEO OUT-SCART S-VIDEO/YPbPr Volí formát obrazového signálu, který je k dispozici RGB/ 0 VÝSTUP na zásuvkách SCART a COMPONENT VIDEO OUT. VIDEO OUT (I/P) PROKLÁDANÝ PROGRESIVNÍ „PROGRESIVNÍ“ volte pouze v Pokud zvolíte „PROGRESIVNÍ“, otevøe se okno se zprávou. pøípadì, že pøístroj pøipojujete • Požadujete-li progresivní výstup, stisknìte [e] a poté k televizoru kompatibilnímu s [ENTER]. progresivním signálem. • Stisknutím [RETURN] se toto nastavení ruší. MENU Volí jazyk nabídek disku. OMEZENÍ Nastavuje hodnocení omezující pøehrávání diskù DVD-Video. HESLO Mìní heslo pro „OMEZENÍ“ ( výše). 1 2 3 Volí pùvodní jazyk pøiøazený disku. Vložte kód pomocí tabulky ( strana 24). Pokud jazyk zvolený v položce „ZVUK“ není k dispozici, zobrazí se titulky v tomto jazyce (Pokud se na disku nachází). 70 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 70 2007-9-21 15:55:00 Nabídka „ZVUK“ STAV NASTAVENÍ JAZYK Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ČESKY POLSKI РУССКИЙ MAGYAR Nabídka „HDMI“ STAV NASTAVENÍ PRIORITA VIDEA Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže ZAPNI: Pøipojení prostøednictvím zásuvky HDMI AV OUT. Obrazový signál je k dispozici na zásuvce HDMI. Obrazový signál je také k dispozici na zásuvce COMPONENT VIDEO OUT, ale pouze ve formátu 480i (prokládaný). VYPNI: Pøipojení prostøednictvím zásuvky COMPONENT VIDEO OUT. Obrazový signál je k dispozici na svorce COMPONENT VIDEO OUT podle nastavení „ VIDEO OUT (I/P)“ ( strana 18, nabídka „OBRAZ“). Obrazový signál je také k dispozici na zásuvce HDMI. RGB ROZSAH VIERA Link ZAPNI: Zvuk je k dispozici na zásuvce HDMI AV OUT. VYPNI: Zvuk není k dispozici na zásuvce HDMI AV OUT. STANDARDNÍ ZDOKONALENÝ: Pokud není patrný rozdíl mezi tmavým a svìtlým obrazem. • K dispozici pouze v pøípadì, že je BAREVNÝ PROSTOR ( strana 17, Nabídka na obrazovce 4) nastaveno na RGB. ZAPNI: Funkce VIERA Link „HDAVI ControlTM“ je k dispozici ( strana 21). VYPNI Nabídka „DALŠÍ“ STAV NASTAVENÍ REGISTRACE Zobrazuje registraèní kód pøístroje. ÈAS JPEG JAS DISPLEJE Mìní jas displeje pøístroje. AUTOVYPNUTÍ RYCHLÉ NASTAV. DVD-VR/DATOVÝ Volí formát pøehrávání diskù DVD-RAM. PØEDNASTAVENÉ Vrací všechny hodnoty nabídek nastavení na výchozí hodnoty. Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže UKAŽ KÓD: Tento registraèní kód je nutný pøi nákupu a pøehrávání obsahu DivX Video-on-Demand (VOD) (Video na pøání) ( strana 20, Informace o obsahu DivX VOD). Zmìna rychlosti støídání snímkù prezentace 1 SEKUNDY až 15 SEKUNDY (s krokem po 1) 15 SEKUNDY až 60 SEKUNDY (s krokem po 5) 60 SEKUNDY až 180 SEKUNDY (s krokem po 30) • Výchozím továrním nastavením je „3 SEKUNDY“. JASNÝ ZTLUMENÝ AUTOMATICKY: Displej je ztmaven a zesvìtluje se pouze pøi provádìní urèitých operací. ZAPNI: Pøístroj pøechází do pohotovostního režimu po 30 minutách v režimu zastaveného pøehrávání. VYPNI NASTAVIT: Zobrazuje nastavení RYCHLÉ NASTAV. DVD-VR: Pøehrávání DVD-VR na disku DVD-RAM. DATOVÝ: Pøehrávání obsahu MP3 nebo JPEG na disku DVD-RAM. RESET Pokud je nastavena položka „OMEZENÍ“ ( strana 18), zobrazí se obrazovka vložení hesla. Vložte stejné heslo, stisknìte [ENTER] a poté pøístroj vypnìte a opìt zapnìte. Zmìna nastavení pøehrávaèe Nabídka „ZOBRAZENÍ“ AUDIO VÝSTUP ÈESKY Zobrazuje aktuální nastavení položek uvedených níže AŽ DO 48 kHz: Pøipojení k zaøízení kompatibilnímu se vzorkovací frekvencí 44,1 nebo 48 kHz AŽ DO 96 kHz: Pøipojení k zaøízení kompatibilnímu se vzorkovací frekvencí 88,2 nebo 96 kHz • Signál z diskù chránìných proti kopírování jsou pøevádìny na vzorkovací frekvenci 48 nebo 44,1 kHz. • Nìkterá zaøízení nejsou schopna zpracovávat vzorkovací frekvenci 88,2 kHz, aèkoliv jsou kompatibilní s frekvencí 96 kHz. Podrobnosti získáte v návodu k obsluze zaøízení. BITSTREAM „BITSTREAM“ zvolte, pokud je zaøízení DOLBY DIGITAL Pøipojení COAXIAL nebo PCM schopno dekódovat signál bitstream (bitový HDMI AV OUT ( strana 7 a 8) proud) (digitální formát vícekanálových BITSTREAM dat). V opaèném pøípadì zvolte „PCM“. DTS (Je-li bitový proud odesílán do pøístroje Pøipojení COAXIAL nebo PCM bez dekodéru, mohou být reprodukovány HDMI AV OUT ( strana 7 a 8) vysoké hladiny hluku, které mohou BITSTREAM poškodit reproduktory a sluch.) MPEG Pøipojení COAXIAL nebo PCM HDMI AV OUT ( strana 7 a 8) ZAPNI: Vylepšuje srozumitelnost i pøi nízké hlasitosti DYNAM. ROZSAH prostøednictvím komprese rozmezí nejnižší a nejvyšší hlasitosti. Toto nastavení je výhodné pøi sledování pozdì v noci. (K dispozici pouze u Dolby Digital.) VYPNI Pokud je na výstupu zásuvky HDMI AV OUT zvukový signál a pøipojené zaøízení nepodporuje zvolenou položku, bude skuteèný výstup záviset na funkci pøipojeného zaøízení. RQTC0133 STAV NASTAVENÍ VÝSTUP PCM Ovìøte omezení digitálního vstupu zaøízení pøipojeného prostøednictvím zásuvky COAXIAL a zvolte maximální vzorkovací frekvenci digitálního výstupu PCM. 19 71 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 71 2007-9-21 15:55:01 Informace o obsahu DivX VOD/O zobrazení textu titulkù DivX Obsah DivX Video-on-Demand (VOD) (Video na pøání) je kódován za úèelem ochrany proti kopírování. Pokud chcete na tomto pøístroji pøehrávat obsah DivX VOD, musíte nejdøíve pøístroj zaregistrovat. Pøi vkládání registraèního kódu pøístroje a jeho registraci postupujte podle podle pokynù pro zakupování obsahu DivX VOD. Další informace o DivX VOD jsou k dispozici na www.divx.com/vod. O zobrazení textu titulkù DivX Tímto pøístrojem lze zobrazovat text titulkù nahraný na video discích DivX. Uvedená funkce nemá žádný vztah k titulkùm specifikovaným ve standardních specifikacích DivX a nemá jasnì stanovený standard. Podle zpùsobu vytvoøení souboru nemusí následující funkce pracovat. Zobrazení textu titulkù DALŠÍ-REGISTRACE (DIVX) NA VYŽÁDÁNÍ DIVX(R)VIDEO VÁŠ REGISTRAÈNÍ KÓD JE XXXXXXXX PRO VÍCE INF. NAVŠTIVTE www.divx.com/vod Nastavení jazyka textových titulkù 8 alfanumerických znakù K POKRAÈ. STISKNI ENTER • Doporuèujeme vám zaznamenat si tento kód pro budoucí použití. • Pøi prvním pøehrávání obsahu DivX VOD se v položce „REGISTRACE “ zobrazí další registraèní kód. Nepoužívejte tento registraèní kód pøi zakupování obsahu DivX VOD. Pokud tento kód použijete k zakoupení obsahu DivX VOD a pøehrajete ho na tomto pøístroji, nebudete moci dále pøehrávat obsah, který jste zakoupili pomocí pøedchozího kódu. • Zakoupíte-li obsah DivX VOD pomocí registraèního kódu odlišného od kódu tohoto pøístroje, nebudete moci takový obsah pøehrávat. (Zobrazí se „CHYBA AUTORIZACE“.) Informace o obsahu DivX, který lze pøehrávat pouze nìkolikrát Nìkteré programy DivX lze pøehrávat pouze nìkolikrát. Pøi pøehrávání takového obsahu se zobrazuje zbývající poèet pøehrátí. Pokud je zbývající poèet pøehrátí roven nule, nelze dále obsah pøehrávat. (Zobrazí se „NÁJEM VYPRŠEL“.) Pøi pøehrávání tohoto obsahu • Poèet zbývajících pøehrátí se sníží, pokud – stisknete [^] nebo [SETUP]. – stisknete [g]. (Pøehrávání pøerušte stisknutím [h]). – stisknete [u i] nebo [t y] atd. a dostanete se na další obsah nebo zaèátek pøehrávaného obsahu. • Funkce obnovení pøehrávání ( strana 9, Zastavení) není k dispozici. 20 ZAPNOUT TEXT Bìhem pøehrávání stisknìte tlaèítko [SUBTITLE] a vyberte „ZAPNOUT TEXT“. • Video soubory DivX, u kterých se nezobrazuje „ZAPNOUT TEXT“, neobsahují textové titulky. Titulky nelze zobrazit. • Jestliže se text titulkù nezobrazuje správnì, pokuste se zmìnit nastavení jazyka ( dále). Zobrazení registraèního kódu pøístroje. ( strana 19, „REGISTRACE“ na nabídka „DALŠÍ“) RQTC0133 ÈESKY Informace o obsahu DivX VOD • 1. 2. 3. 4. Funguje pouze tehdy, je-li jazyk v nabídce „ZOBRAZENÍ“ nastaven na angliètinu ( strana 19). Bìhem pøehrávání stisknìte tlaèítko [SETUP]. Stisknutím [e r] vyberte „DISC“ a stisknìte [ENTER]. Stisknutím [e r] vyberte „SUBTITLE TEXT“ a stisknìte [ENTER]. Stisknutím [e r] vyberte „LATIN1“, „LATIN2“, „CYRILLIC“ nebo „LATIN5“ a poté stisknìte [ENTER]. • Poèáteèní nastavení je „LATIN2“. Obrazovku ukonèíte stisknutím tlaèítka [SETUP]. Typy souborù textových titulkù, které se mohou zobrazit Tímto pøístrojem lze zobrazovat text titulkù splòující následující podmínky. • Formát souboru: MicroDVD, SubRip nebo TMPlayer • Pøípona souboru: “.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“ nebo „.txt“ • Název souboru: ne více než 44 znakù (bez pøípony souboru). • Video soubor DivX a textový soubor titulkù jsou uloženy ve stejné složce a názvy souborù jsou shodné s výjimkou pøípony souboru. • Je-li ve stejné složce nìkolik textových souborù titulkù, zobrazují se v následujícím poøadí: “.srt”, “.sub”, “.txt”. Omezení tohoto pøístroje V následujících situacích se titulky nemusí zobrazit v nahrané podobì. Podle zpùsobu použitého k nahrání souboru nebo podle stavu nahrávky se mohou zobrazit jen èásti titulkù nebo se titulky nemusí zobrazit vùbec. – Jestliže text titulkù obsahuje speciální text nebo znaky. – Jestliže velikost souboru pøesahuje 256 kB. – Jestliže jsou v souboru titulkù obsaženy znaky s nastaveným formátováním. Kódy specifikující formátování textu se zobrazí jako znaky titulkù. – Jestliže v souboru s titulky jsou uložena data v jiném formátu. • Jestliže se název video souboru DivX nezobrazuje na obrazovce menu správnì (název souboru se zobrazí jako „_“), text titulkù se nemusí zobrazit správnì. • Text titulkù se nemùže zobrazit, pokud se provádí vyhledávání ( strana 9) a další podobné operace. • Text titulkù se nemùže zobrazit, pokud se zobrazuje menu Rychlé zobrazení na displeji ( strana 13) a další obrazovky menu. 72 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 72 2007-9-21 15:55:03 • Zaøízení kompatibilní s ovládáním VIERA Link „HDAVI Control“ pøipojte k pøístroji pomocí kabelu HDMI. (S touto funkcí nejsou kompatibilní kabely nesplòující specifikace HDMI. Nejlepších výsledkù dosáhnete použitím kabelu HDMI Panasonic.) Èíslo doporuèeného dílu: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), atd. • Nastavte operace VIERA Link „HDAVI Control“ na pøipojeném zaøízení (napø. televizor). • Zapnìte všechny pøístroje kompatibilní s VIERA Link „HDAVI Control“, vypnìte a zapnìte televizor. Poté na pøipojeném televizoru zvolte vstupní kanál tohoto pøístroje, aby funkce VIERA Link „HDAVI Control“ pracovala správným zpùsobem. Dojde-li ke zmìnì pøipojení nebo nastavení, je tento postup nutno opakovat. Automatické pøepínání vstupu Jakmile je na pøístroji zahájeno pøehrávání, vstup televizoru se automaticky pøepne do vstupního režimu HDMI a televizor zobrazí odpovídající signál. Propojené zapnutí Je-li televizor vypnutý a na pøístroji je zahájeno pøehrávání, televizor se automaticky zapne. (Obraz nebo zvuk nemusí být bìhem nìkolika prvních sekund k dispozici.) Propojené vypnutí Pøi vypnutí televizoru se automaticky vypnou všechna pøipojená zaøízení kompatibilní s VIERA Link „HDAVI Control“ vèetnì tohoto pøístroje. • Pøístroj se automaticky vypne i v pøípadì, že jsou na televizoru zobrazeny nabídky na obrazovce. Pøístroj se automaticky vypne pøi pøehrávání. • Tento pøístroj se vypíná pouze v pøípadì, že je stisknuto tlaèítko napájení na pøístroji nebo tlaèítko na dálkovém ovladaèi urèené k vypínání pøístroje. Ostatní zaøízení kompatibilní s VIERA Link „HDAVI Control“ zùstanou zapnuta. Poznámka Ne všechny pøehrávaèe DVD 2007 jsou kompatibilní se všemi funkcemi produktù 2007 VIERA Link. DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 73 Napájení Absence napájení. Jednotka automaticky pøechází do pohotovostního režimu. • Zapojte napájecí kabel správnì do domovní elektrické zásuvky. (8) • Je-li „AUTOVYPNUTÍ“ nastaveno na „ZAPNI“, pøístroj automaticky pøejde do pohotovostního režimu asi za 30 minut, kdy neprobíhá pøehrávání. (19) Pøístroj nepracuje Pøístroj nereaguje • Tento pøístroj nepøehrává disky jiné, než jsou disky uvedené na stisknutí žádného v tomto návodu k obsluze. (4) z tlaèítek • Funkce pøístroje mùže být negativnì ovlivnìna ostvìtlením, statickou elektøinou nebo jiným externím vlivem. Pøístroj vypnìte a poté opìt zapnìte. Pøípadnì pøístroj vypnìte, odpojte napájecí kabel a poté opìt kabel zapojte. • Došlo k vytvoøení kondenzace. Poèkejte jednu nebo dvì hodiny, dokud se kondenzace neodpaøí. Pøístroj nereaguje • Zkontrolujte, zda jsou správnì vloženy baterie. (8) na stisknutí tlaèítek • Vybité baterie. Vymìòte baterie za nové. (8) dálkového ovladaèe. • Nasmìrujte dálkový ovladaè na senzor dálkového ovládání. (9) Není k dispozici obraz nebo zvuk. Zapomnìli jste heslo k hodnocení obsahu. Obnovte tovární nastavení pøístroje. • Zkontrolujte zapojení zvukového nebo obrazového systému. (6 až 8) • Zkontrolujte napájení nebo nastavení vstupu pøipojeného zaøízení. • Zastavte pøehrávání a vysuòte disk. Poté stisknìte a pøidržte [q] (PLAY) a [g] na pøístroji a dále také stisknìte a pøidržte [8] na pøístroji, dokud z televizoru nezmizí „INITIALIZED“. Pøístroj vypnìte a poté opìt zapnìte. Všechna nastavení se vrátí na výchozí hodnoty. VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Øešení problémù VIERA Link „HDAVI Control“ je pohodlná funkce, která nabízí možnost propojení tohoto pøístroje, televizoru Panasonic (VIERA) nebo pøijímaèe pomocí synchronního ovládání VIERA Link „HDAVI Control“. Použití této funkce vyžaduje pøipojení pøístroje pomocí kabelu HDMI. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze pøipojeného zaøízení. • Odkaz VIERA Link „HDAVI Control“, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI – prùmyslový standard oznaèovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control – Ovládání spotøební elektroniky), pøedstavuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a pøidali. Její fungování se zaøízeními jiných výrobcù, které také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaruèeno. Øešení problémù Døíve než budete kontaktovat servis proveïte následující kontroly. Pokud si nejste jisti ohlednì nìkterých kontrolních bodù nebo øešení uvedená v pøehledu nevedou k nápravì problému, kontaktujte prodejce s žádostí o pokyny. (Odkazy na strany této pøíruèky jsou uvedeny v závorkách.) ÈESKY VIERA Link „HDAVI Control“ Progresivní video Je-li aktivní progresivní výstup nebo výstup HDMI, vzniká násobný obraz. Obraz není v progresivním formátu. • Tento problém je zpùsoben metodou støihu nebo materiálem použitým na disku DVD-Video. Pokud však používáte prokládaný výstup, mìl by být problém vyøešen. Zmìòte „VIDEO OUT(I/P)“ na nabídka „OBRAZ“ na „PROKLÁDANÝ“ (18). • Pokud je pøístroj pøipojen k televizoru prostøednictvím zásuvky VIDEO OUT, S VIDEO OUT nebo AV, bude výstup v prokládaném formátu. RQTC0133 VIERA Link „HDAVI ControlTM“ 21 73 2007-9-21 15:55:03 Konkrétní operace není k dispozici nebo je nesprávná Nesprávný obraz Zahájení pøehrávání • Pokud stopa MP3 obsahuje statické snímky, mùže zahájení vyžaduje dlouhou pøehrávání trvat urèitou dobu. Po zahájení pøehrávání dobu. nebude zobrazen správný èas. To je však normální a nejedná se o poruchu. MP3 DivX • Tato funkce je normální u diskù DivX video. Nepracují funkce • Tyto funkce nejsou k dispozici u nìkterých diskù DVDprogramu. Video. Nezobrazuje se • Stisknìte dvakrát [g] a poté stisknìte [q] (PLAY). nabídka. VCD s øízením pøehrávání Nelze zahájit • Pokud disk obsahuje CD-DA a další formáty, nemusí pøehrávání. pøehrávání probíhat správnì. • Tento pøístroj nemusí pøehrávat soubory WMA a MPEG4 obsahující stacionární snímky. • Pøehráváte-li obsah DivX VOD, podívejte se na internetovou stránku, kde jste obsah zakoupili. (Pøíklad: www.divx.com/vod) • Zobrazte titulky. (13) Nezobrazují se titulky. Pøi opakovaném • Pokud je dosaženo konce položky, stává se tento konec bodem B. pøehrávání A-B se bod B nastavuje automaticky. Opakované • Opakované pøehrávání A-B se ruší stisknutím [QUICK pøehrávání se REPLAY]. • Opakované pøehrávání lze zrušit stisknutím [MANUAL SKIP]. automaticky ruší. Zkreslený obraz. Nahrávání • Dbejte, aby pøístroj nebyl pøipojen pøes videorekordér. (6) • Pøi pøipojení televizoru, který není kompatibilní s progresivním signálem, nevolte progresivní výstup. Stisknìte a pøidržte [RETURN], dokud se obraz nezobrazí správnì. Nastavení se vrátí na „PROKLÁDANÝ“. • DivX Zmìòte „ZVOL ZDROJ“ v nabídce na obrazovce 2. (16) Obraz nezabírá celou obrazovku. • Zmìòte „POMÌR STRAN TV“ na nabídka „OBRAZ“. (18) • Pomìr stran zmìòte na televizoru. Pokud váš televizor touto funkcí není vybaven, zmìòte „POMÌR STRAN TV“. (18) • Zmìòte nastavení zvìtšení. (14) Obraz se zastavuje. • Obraz se mùže zastavovat, pokud jsou soubory DivX vìtší než 2GB. Televizor • Pøístroj a televizor využívají odlišné video systémy. nezobrazuje Použijte víceformátový systém nebo televizor PAL. správnì nebo jsou • Systém použitý na disku neodpovídá systému televizoru. vybledlé barvy. – Disky PAL nelze správnì sledovat na televizoru NTSC. – Tento pøístroj pøevádí signály NTSC na signál PAL60 umožòující sledování na televizoru PAL („NTSC DISK VÝST.“ na nabídka „OBRAZ“). (18) • Chcete-li sledovat progresivní signál, pøipojte pøístroj k televizoru kompatibilnímu s progresivním signálem. • Pokud jsou kabely HDMI propojena více než ètyøi zaøízení, nemusí být obraz k dispozici. Snižte poèet pøipojených zaøízení. Nabídka se nezobrazuje správnì. • Nastavte pomìr zvìtšení na „NORMÁLNÍ“. (14) • Zmìòte „POMÌR STRAN TV“ na nabídka „OBRAZ“. (18) Nelze nahrávat na • Nelze nahrávat WMA/MP3. digitální záznamové • Nelze nahrávat disky DVD, které jsou opatøeny ochranou zaøízení. proti digitálnímu kopírování. • Nelze nahrávat disky DVD, pokud záznamové zaøízení není (Zaznamenává se nesprávný zvuk.) schopno zpracovávat signály se vzorkovací frevencí 48 kHz. • Proveïte následující nastavení: – ROZŠÍØEN SURROUND: VYPNI (13) – VÝSTUP PCM: AŽ DO 48 kHz (19) – DOLBY DIGITAL: PCM (19) – DTS: PCM (19) RQTC0133 ÈESKY Øešení problémù Øešení problémù 22 74 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 74 2007-9-21 15:55:03 Zobrazení na televizoru Nezní zvuk. Z reproduktorù zní pronikavý zvuk. Nejsou funkèní efekty. • Nastavte rozšíøený prostorový zvuk na „VYPNI“. (13) • Pøi pøehrávání souborù WMA se mùže vyskytnout šum. • Pøi zapojení HDMI AV OUT nemusí být zvuk na ostatních zásuvkách k dispozici tak, jak byl nastaven. • Zvyšte hlasitost. • DivX Zvuk nemusí být reprodukovatelný v závislosti na zpùsobu, jakým byly vytvoøeny soubory. • Pokud jsou kabely HDMI propojena více než ètyøi zaøízení, nemusí být zvuk k dispozici. Snižte poèet pøipojených zaøízení. • Pøi použití pøipojení HDMI dbejte, aby bylo „AUDIO VÝSTUP“ na nabídka „HDMI“ nastaveno na „ZAPNI“. • Pokud je pøipojen digitální zesilovaè neobsahující dekodér, zvolte „PCM“ v „DOLBY DIGITAL“, „DTS“ nebo „MPEG“ na nabídka „ZVUK“. (19) • Když pøístroj vysílá signály bitstream (bitový proud) ze zásuvky COAXIAL nebo HDMI AV OUT, není funkèní žádný ze zvukových efektù. (7, 8) • U nìkterých diskù nejsou nìkteré zvukové efekty k dispozici nebo mají menší úèinek. • Pokud zmìníte rychlost pøehrávání, nebude fungovat rozšíøený prostorový zvuk ani funkce pøevzorkování. Zobrazení na pøístroji • Pravdìpodobnì došlo k problému. Pøístroj vypnìte a poté opìt zapnìte. Pøípadnì pøístroj vypnìte, odpojte napájecí Èíslo následující za kabel a poté opìt kabel zapojte. písmenem „H“ závisí • Pokud servisní èíslo nezmizí, poznamenejte si toto èíslo a na stavu pøístroje. kontaktujte kvalifkovaného servisního technika. • Do pøístroje byl vložen nepøehrávatelný disk. Vložte, disk, který lze pøehrávat. (4) • Do pøístroje byl vložen prázdný disk. • Do pøístroje byl vložen neuzavøený disk. (4) • Nebyl vložen disk. Vložte disk. • Disk nebyl vložen správnì. Vložte disk správnì. (9) • Disk je možná zneèištìn. (5) • Disk nebyl vložen správnì. Vložte disk správnì. (9) „ERR H “ nahrazuje èíslo. „ERR U11“ „5“ • Pravdìpodobnì došlo k problému. Èíslo následující za písmenem „ERR H“ závisí na stavu pøístroje. Pøístroj vypnìte a poté opìt zapnìte. Pøípadnì pøístroj vypnìte, odpojte napájecí kabel a poté opìt kabel zapojte. • Pokud servisní èíslo nezmizí, poznamenejte si toto èíslo a kontaktujte kvalifkovaného servisního technika. • Disk je možná zneèištìn. (5) • Disk nebyl vložen správnì. Vložte disk správnì. (9) • Operace je zakázána pøístrojem nebo diskem. „ŽÁDNÝ DISK“ • Nebyl vložen disk. Vložte disk. • Disk nebyl vložen správnì. Vložte disk správnì. (9) • Zvuk nebyl zaznamenán nebo byl zaznamenán ve formátu, „NEMÙŽE HRÁT ZVUK“ který tento pøístroj není schopen pøehrávat. Pøehrávat lze „ŽÁDNÝ ZVUK“ pouze video. (5) • Disky DVD-Video lze pøehrávat pouze v pøípadì, že je jejich „TENTO DISK NELZE PØEHRÁT èíslo regionu stejné nebo zahrnuje stejné èíslo jako má VE VAŠÍ OBLASTI.“ jednotka, nebo pokud je disk DVD-Video oznaèen jako „VŠE“. Ovìøte èíslo regionu pøístroje, které je uvedeno na zadním panelu. (Kryt) „TENTO TYP DISKU • Do pøístroje byl vložen neuzavøený disk. (4) • Do pøístroje byl vložen nepøehrávatelný disk. Vložte, disk, NELZE PØEHRÁT. který lze pøehrávat. (4) VLOŽTE JINÝ DISK, • Do pøístroje byl vložen prázdný disk. PROSÍM.“ „CHYBA • Pokoušíte se pøehrávat obsah DivX VOD, který byl zakoupen AUTORIZACE s jiným registraèním kódem. Takový obsah nelze na tomto TENTO PØEHRÁVAÈ pøístroji pøehrávat. (20) NENÍ OPRÁVNÌN PØEHRÁVAT TOTO VIDEO.“ Øešení problémù Zkreslený zvuk. DivX „NÁJEM VYPRŠEL“ DivX • U obsahu DivX VOD zbývá nulový poèet pøehrání. Tento obsah nelze pøehrát. (20) ÈESKY Nesprávný zvuk • Pøipojení HDMI pracuje neobvyklým zpùsobem. – Pøipojené zaøízení není kompatibilní s HDMI. – Kabel HDMI je pøíliš dlouhý. – Kabel HDMI je poškozený. RQTC0133 • Pøipojené zaøízení není kompatibilní s HDMI. 23 75 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 75 2007-9-21 15:55:06 Glosáø DivX DivX je populární technologie vytvoøená spoleèností DivX, Inc. Mediální soubory DivX obsahují vysoce komprimovaný obrazový signál ve velmi dobré vizuální kvalitì pøi relativnì malé velikosti souboru. Sluèování kanálù Sluèování kanálù (tzv. down-mixing) je proces smíchání vícekanálového zvuku (prostorového zvuku) na nìkterých discích do dvou kanálù. Chcete-li poslouchat zvuk z disku DVD s 5.1 kanálovým digitálním prostorovým zvukem prostøednictvím reproduktovù televizoru, bude reprodukován slouèený zvukový signál. Film a video Disky DVD-Video jsou zaznamenávány buï jako film nebo video. Tento pøístroj je schopen urèit typ záznamu a následnì použít nejvhodnìjší metodu progresivního výstupu. Film: Záznam s rychlostí 25 rámeèkù za sekundu (disky PAL) nebo 24 rámeèkù za sekundu (disky NTSC). (Platí také pro disky NTSC zaznamenané s rychlostí 30 rámeèkù za sekundu). Obecnì je toto nastavení vhodné pro sledování filmù. Video: Záznam s rychlostí 25 rámeèkù/50 polí za sekundu (disky PAL) nebo 30 rámeèkù/60 polí za sekundu (disky NTSC). Obecnì je toto nastavení vhodné pro televizní programy nebo animace. MPEG4 Systém komprimace signálu používaný v mobilních nebo síťových zaøízeních, který umožòuje efektivní záznam pøi nízkém datovém toku. Vzorkovací frekvence Vzorkování je proces, pøi kterém probíhá pøevod výšek vzorkù zvukových vln (analogový signál) poøizovaných ve stanovených intervalech do èíselné formy (digitální kódování). Vzorkovací frekvence je poèet vzorkù poøízených za jednu sekundu. Vyšší hodnoty zajišťují vìrnìjší reprodukci pùvodního zvuku. Ovládání pøehrávání (PBC) Pokud je na disku Video CD k dispozici ovládání pøehrávání, lze volit scény a informace pomocí nabídek. (Tento pøístroj je kompatibilní s verzí 2.0 a 1.1.) RQTC0133 ÈESKY Glosáø HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI je digitální rozhraní nové generace urèené pro spotøební elektroniku. Na rozdíl od konvenèních zapojení pøenáší nekomprimované obrazové a zvukové signály prostøednictvím jediného kabelu. Tento pøístroj podporuje obrazovou reprodukci s vysokým rozlišením (1080p,1080i) ze zásuvky HDMI AV OUT. Sledování programù s vysokým rozlišením vyžaduje televizor kompatibilní s technologií vysokého rozlišení. Pøehled kódù jazykù Abcházština: 6566 Afarština: 6565 Afrikánština: 6570 Ajmarština: 6589 Albánština: 8381 Ameharština: 6577 Angliètina: 6978 Arabština: 6582 Arménština: 7289 Asámština: 6583 Ázerbájdžánština: 6590 Barmština: 7789 Baskiètina: 6985 Baškirština: 6665 Bìloruština: 6669 Bengálština, Bangla: 6678 Bhútánština: 6890 Bihárština: 6672 Bretonština: 6682 Bulharština: 6671 Èeština: 6783 Chorvatština: 7282 Èínština: 9072 Dánština: 6865 Esperanto: 6979 Estonština: 6984 Faerština: 7079 Fidžijština: 7074 Finština: 7073 Francouzština: 7082 Fríština: 7089 Galicijština: 7176 Gruzínština: 7565 Grónština: 7576 Guaraní: 7178 Gudžarátština: 7185 Hauština: 7265 Hebrejština: 7387 Hindština: 7273 Indonéština: 7378 Interlingua: 7365 Irština: 7165 Islandština: 7383 Italština: 7384 Japonština: 7465 Javánština: 7487 Jidiš: 7473 Jorubština: 8979 Kambodština: Kannadština: Kašmírština: Katalánština: Kazašština: Keèujština: Kirgizština: Korejština: Korsiètina: Kurdština: Laoština: Latina: Lingala: Litevština: Lotyština: Maïarština: Makedonština: Malajálamština: Malajština: Malgašština: Maltština: Maorština: Maráthí: Moldavština: Mongolština: Naurština: Nìmèina: Nepálština: Nizozemština: Norština: Pandžábština: Paštština: Perština: Polština: Portugalština: Øeètina: Rétorománština: Rumunština: Ruština: Skotská keltština: Samojština: Sanskrt: Sindhština: Singhálština: Slovenština: Slovinština: Somálština: Šonština: Španìlština: 7577 7578 7583 6765 7575 8185 7589 7579 6779 7585 7679 7665 7678 7684 7686 7285 7775 7776 7783 7771 7784 7773 7782 7779 7778 7865 6869 7869 7876 7879 8065 8083 7065 8076 8084 6976 8277 8279 8285 7168 8377 8365 8368 8373 8375 8376 8379 8378 6983 Srbochorvatština: Srbština: Sundština: Svahilština: Švédština: Tádžiètina: Tagalština: Tamilština: Tatarština: Telugština: Thajština: Tibetština: Tigriòa: Tonžština: Tureètina: Turkmenština: Ukrajinština: Urdština: Urijština: Uzbeètina: Velština: Vietnamština: Volapuk: Volofština: Xhoština: Zulština: Žwiština: 8372 8382 8385 8387 8386 8471 8476 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8575 8582 7982 8590 6789 8673 8679 8779 8872 9085 8487 24 76 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 76 2007-9-21 15:55:06 Technické údaje Digitální zvukový výstup: Digitální zvukový výstup: Výstup HDMI AV Snímání: Vlnová délka: Výkon laseru: Napájení: Pin jack Konektor typu A (19 pin) CEC ver.1.3a 653 nm/790 nm CLASS 1/CLASS 1M AC 230 V, 50 Hz Pøíkon: 10 W Pøíkon v pohotovostním režimu: pøibližnì 1 W Rozmìry (Š x H x V): 430 mm x 231 mm x 43 mm (mimo vyènívajících èástí) 430 mm x 239 mm x 43 mm (vèetnì vyènívajících èástí) Hmotnost: pøibližnì 2,0 kg Splòuje požadavky normy IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Windows Media Audio ver. 9.0 L3 Není kompatibilní s formátem Multiple Bit Rate (MBR) 4 Soubory Exif Ver 2.1 JPEG Baseline Rozlišení obrazu: mezi 160×120 a 6144×4096 pixely (dílèí vzorkování 4:2:2 nebo 4:2:0) 5 Data ve formátu MPEG4 zaznamenaná pomocí pøístrojù Panasonic SD Multi nebo DVD rekordérù Splòuje požadavky specifikací SD VIDEO (norma ASF) / video systému MPEG4 (Jednoduchý profil) / zvukového systému G.726 6 Pøehrává všechny verze videa DivX® (vèetnì DivX®6) se standardním pøehráváním mediálních souborù DivX®. Certifikace podle profilu DivX Home Theater Profile. Technologie GMC (Global Motion Compensation) není podporována. 7 Celkový kombinovaný maximální poèet rozeznatelného zvukového, obrazového a video obsahu a skupin: 4000 zvukových, obrazových a video souborù a 256 skupin. 1 2 ÈESKY Technické údaje 3 RQTC0133 Systém zpracování signálu: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC Rozsah provozních teplot: 4 5 až 4 35 oC Rozsah provozní vlhkosti: Relativní vlhkost 5 až 90 % (bez kondenzace) Pøehrávané disky [8 cm nebo 12 cm]: (1) DVD (DVD-Video, DivX6, 7) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG4, 7, MP32, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP32, 7, JPEG4, 7, DivX6, 7, MPEG45, 7) (4) DVD-R DL (DVD-Video) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MPEG45, 7, DivX6, 7, MP32, 7, JPEG4, 7) (6) +R/+RW (Video) (7) +R DL (Video) (8) CD, CD-R/RW (CD(CD-DA), Video CD, SVCD1, MP32, 7, WMA3, 7, JPEG4, 7, MPEG45, 7, DivX6, 7) Obrazový výstup: Výstupní úroveò: 1 Vp-p (75 Ω) Výstupní zásuvka: Pin jack (Systém 1)/AV Výstup S-video: Výstupní úroveò složky Y: 1 Vp-p (75 Ω) Výstupní úroveò složky C: NTSC 0,286 Vp-p (75 Ω) PAL 0,300 Vp-p (75 Ω) Výstupní zásuvka: Zásuvka S (Systém 1)/AV Komponentní obrazový výstup: [NTSC: 525(480)p/525(480)i; PAL: 625(576)p/625(576)i] Výstupní úroveò složky Y: 1 Vp-p (75 Ω) 0,7 Vp-p (75 Ω) Výstupní úroveò PB: 0,7 Vp-p (75 Ω) Výstupní úroveò PR: Výstupní zásuvka: Pin jack (Y: zelený, PB: modrý, PR: èervený) (Systém 1) Obrazový výstup RGB: Výstupní úroveò složky R: 0,7 Vp-p (75 Ω) Výstupní úroveò složky G: 0,7 Vp-p (75 Ω) Výstupní úroveò složky B: 0,7 Vp-p (75 Ω) Výstupní zásuvka: AV Zvukový výstup: Výstupní úroveò: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB) Výstupní zásuvka: Pin jack/AV Poèet zásuvek: 2 kanály: Systém 1 Zvukové parametry: Frekvenkèní odezva: • DVD (lineární zvuk): 4 Hz až 22 kHz (vzorkovací frekvence 48 kHz) 4 Hz až 44 kHz (vzorkovací frekvence 96 kHz) • CD-Audio: 4 Hz až 20 kHz Odstup signálu od šumu: • CD-Audio: 115 dB Dynamický rozsah: • DVD (lineární zvuk): 100 dB • CD-Audio: 98 dB Celkové harmonické zkreslení: • CD-Audio: 0,003 % 25 77 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 77 2007-9-21 15:55:07 Rejstøík hlavních funkcí (Odkazy na strany této pøíruèky jsou uvedeny v závorkách.) Zobrazení aktuálního stavu pøehrávání (13) Poslech rozšíøeného prostorového zvuku (13) Mìní displej pøístroje (10) Mìní obrazový režim (13) Opakované pøehrávání (13) Mìní rychlost pøehrávání (13) Snadnìjší poslech dialogù ve filmech (14) ÈESKY Rejstøík hlavních funkcí Skok pøibližnì o 30 sekund vpøed (14) Skok pøibližnì o 10 sekund zpìt (13) Zobrazuje základní nabídku disku (10, 12) Zobrazuje výpis programu (10, 12) Zobrazuje nabídky na obrazovce (15) Mìní zvukové stopy (14) Mìní titulky (13) Pøehrávání programu/náhodné pøehrávání (11) Mìní úhel nebo otáèí (14) Otevøení a zavøení nabídky nastavení (18) Omezení šumu obrazu (13) Mìní pomìr zvìtšení (14) RQTC0133 Volí metodu konverze u progresivního výstupu (14) Zobrazuje nabídku disku (10, 12) Zobrazuje seznam skladeb (10, 12) 26 78 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 78 2007-9-21 15:55:08 Vyrábìno v licenci firmy Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D jsou ochranné známky Dolby Laboratories. „DTS” je registrovaná ochranná známka spoleènosti DTS, Inc. a „DTS 2.0 + Digital Out” je ochrannou známkou spoleènosti DTS, Inc. Tento produkt využívá technologii zabraòující neoprávnìné kopírování chránìnou pøíslušnými U.S. patenty a další duševní vlastnictví, chránìné právy spoleènosti Macrovision Corporation a dalších vlastníkù duševních práv. Použití této technologie musí být povoleno spoleèností Macrovision Corporation, a je urèeno výhradnì pro soukromé domácí použití nebo jiné úèely schválené Macrovision Corporation. Zpìtné inženýrství nebo rozebírání je zakázáno. Tento výrobek je vyrábìn v licenci udìlené k portfoliu patentù MPEG-4 Visual pro osobní a nekomerèní použití spotøebitelem za úèelem (i) kódování obrazu v souladu s normou MPEG-4 („MPEG-4 Video“) a/nebo (ii) za úèelem dekódování obrazu ve formátu MPEG-4, který byl zakódován spotøebitelem pøi provozování osobní a nekomerèní èinnosti a/nebo byl získán od poskytovatele obrazu na základì licence MPEG LAudìlené k poskytování obrazového záznamu MPEG-4. Licence se neudìluje k žádnému jinému úèelu. Další informace vèetnì informací týkajících se reklamního, vnitøního a komerèního použití a licencování lze získat u spoleènosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zaøízení (domácnosti) Windows Media a logo Windows jsou registrovanými obchodními známkami spoleènosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie WMA je formát komprese vyvinutý spoleèností Microsoft Corporation. Zachovává stejnou kvalitu zvuku jako MP3, ale soubor má menší velikost než u formátu MP3. Oficiální produkt DivX® Certified. Pøehrává všechny verze videa DivX® (vèetnì formátu DivX®6) se standardním pøehráváním mediálních souborù DivX®. DivX, DivX Certified a související loga jsou obchodními známkami spoleènosti DivX, Inc. a jejich použití je licencováno. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami spoleènosti HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM je ochranná známka spoleènosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zaøízení, vyžádejte si potøebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Tento symbol na produktech anebo v prùvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být pøidány do bìžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnovì a recyklaci doruète tyto výrobky na urèená sbìrná místa, kde budou pøijata zdarma. Alternativnì v nìkterých zemích mùžete vrátit své výrobky místnímu prodejci pøi koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomùžete zachovat cenné pøírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadù na životní prostøedí a lidské zdraví, což by mohly být dùsledky nesprávné likvidace odpadù. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úøadu nebo nejbližšího sbìrného místa. Pøi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními pøedpisy udìleny pokuty. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii RQTC0133 ÈESKY Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potøebné informace o správném zpùsobu likvidace od místních úøadù nebo od svého prodejce. 27 79 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 79 2007-9-21 15:55:08 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net Po Hu Cz RQTC0133-2E H0907FS3097 DVD-S53 (RQTC0133-1E)_Cz_for Dalian.indd 80 2007-9-21 15:55:08