Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego
Transkrypt
Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego
Sylabus (H1A) Nazwa przedmiotu (w j. polskim i angielskim) Nazwisko i imię prowadzącego (stopień i tytuł naukowy) Rok i semestr studiów Wymiar godzin Kod przedmiotu Kod Erasmus Liczba punktów ECTS Język wykładowy Forma zajęć Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego Introduction to cognitive linguistics Dr hab. Waldemar Skrzypczak 1 rok/ 1 stopnia, semestr zimowy 30 2 Język polski (rekapitulacja w języku angielskim) Wykład Sposób zaliczenia końcowego Semestralny test końcowy wiedzy deklaratywnej (definicje, przykłady) i proceduralnej (analitycznej) Wymagania wstępne wobec studenta Skrócony opis przedmiotu Ogólna orientacja w obszarze nauki o języku na poziomie szkoły średniej Celem wykładu z lingwistyki kognitywnej jest przybliżenie problematyki procesowania języka w umyśle użytkownika oraz w przestrzeni intersubiektywnej na poziomie składniowym i semantycznym/pragmatycznym oraz wykształcenie u słuchaczy wrażliwości analitycznej w zakresie związków języka naturalnego z procesami poznawczymi Celem wykładu z lingwistyki kognitywnej jest przybliżenie problematyki procesowania języka w umyśle użytkownika oraz w przestrzeni intersubiektywnej na poziomie składniowym i semantycznym/pragmatycznym oraz wykształcenie u słuchaczy wrażliwości analitycznej w zakresie związków języka naturalnego z procesami poznawczymi (por. bloki tematyczne) Pełny opis przedmiotu Zakres tematów (bloki tematyczne) Wykład 1: nauka o języku: zagadnienia wstępne: struktura i funkcja, poziomy organizacji języka, teoria znaczenia (semantyka/pragmatyka) Wykład 2: cechy języka naturalnego, teorie pochodzenia języka, język w ujęciach ontologicznych i epistemologicznych, typologie funkcji języka, cybernetyczny model łańcucha komunikacyjnego Wykład 3: podstawowe pojęcia z zakresu fonologii, morfologii i składni Wykład 4: przegląd teorii lingwistycznych XX wieku (stukturalizm, generatywizm, funkcjonalizm, kognitywnizm) oraz pojęć z zakresu semiotyki (m. in. relacje pomiędzy formą i treścią: indeksy, ikony, symbole) Wykład 5: role i relacje składniowe i semantyczne, modele procesowania struktur składniowych w ujęciu teorii generatywnej (m. in. parsery, garden-path theory, transformacje, operacje przemieszczania, puste kategorie itp.) Wykład 5: zagadnienia językoznawstwa tekstowego: zachowanie językowe jako rozwiązywanie problemów, zasady regulujące i konstytuujące zachowanie tekstowe, struktura wiedzy (wzorce globalne/ramy pojęciowe, scenariusze i skrypty wiedzy) Wykład 6: gramatyka kognitywna: relacja figura-tło, akt porównywania i procesy skanowania; akt percepcji i konceptualizacji jako akt konstrukcji; procesowania na poziomie peryferyjnym i autonomicznym; domeny doświadczenia i struktury wiedzy (pojęcie jako hierarchiczna matryca domen, dynamiczna i encyklopedyczna struktura wiedzy), byty konceptualne, relacje atemporalne i procesy Wykład 7: wymiary wyobraźni (obrazowanie i konstrukcje mentalne w języku): schematyczność, figura-tło, zakres predykacji, perspektywa (punkt dostępu, kierunek skanowania, wizualizacja obiektywna i subiektywna), abstrakcja - selekcja, transformacja (rotacja, wirtualna granica, wirtualny ruch i konsekwencje dla kodowania w języku); struktury składniowe jako obrazowanie rzeczywistości (gramatyka jako obraz) Wykład 8: semantyka kognitywna: teoria kategoryzacji przez prototyp i schemat oraz struktura modelu kognitywnego (ICM) Wykład 9: semantyka kognitywna: modele propozycjonalne (ramy pojęciowe, skrypty, scenariusze prototypowe) Wykład 10: semantyka kognitywna: modele motorycznych schematów analogowych, ich transformacje i rozszerzenia metaforyczne Wykład 11: semantyka kognitywna: teoria metafory konceptualnej (koherencja pomiędzy odwzorowaniami, alternacyjne struktury dualne) Wykład 12: semantyka kognitywna: metonimia konceptualna (na poziomie leksykalnym i na poziomie struktur wyższego rzędu, np. skryptu/scenariusza wiedzy); motywacja znaczenia, polisemia, modalność, aksjologia w semantyce języka naturalnego Wykład 13: semantyka kognitywna: Zasada Topologicznej Inwariancji oraz Teoria Przestrzeni Mentalnych jako podstawa dla Teorii Integracji Konceptualnej (Teorii Amalgamatu) Wykład 14: semantyka kognitywna: zagadnienia pragmatyczne (znaczenie intersubiektywne) Wykład 15: podsumowanie: refleksja nad relacją język-umysł oraz konsekwencje dla szeroko-pojętej nauki kognitywnej wraz z zastosowaniami językoznawstwa kognitywnego w tłumaczeniu tekstów, analizie stylistycznej, modelowaniu zachowania maszyn itp. Literatura (Obowiązkowa, ponadobowiązkowa) Wybrana literatura: De Beaugrande and W. Dressler. 1981. Introduction to Text Linguistics. Burnt Mill, Harrow, Essex: Longman House. Fauconnier, G. 1985. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge, Mass./London: MIT Press/Bradford. Fauconnier, G. 2001. “Conceptual Blending and Analogy”, in: D. Gentner, K. J. Holyoak, B. N. Kokinov (eds.), The Analogical Mind, Cambridge Mass./London, England, A Bradford Book MIT, 255-286. Fauconnier, G. and M. Turner. 1996.. “Blending as a Central Process of Grammar”, in: Adele Goldberg (ed.), Conceptual Structure, Discourse and Language, CSLI Publications. Stanford, California. 113-130. Gärdenfors, P. 2001. Conceptual Spaces: The Geometry of Thought. Cambridge, Mass./London, England: MIT Press. Johnson, M. 1987. Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination and Reason. Chicago/London: University of Chicago Press. Lakoff, G. 1993. “Contemporary Theory of Metaphor”, in: A. Ortony (ed.).Metaphor and Thought, Cambridge: Cambridge University Press, 202-251 Lakoff, G. 1997. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago/London: University of Chicago Press. Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago, University of Chicago Press. Langacker, R. W. 1990. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Meaning. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Langacker, R. W. 2000. Grammar and Conceptualization. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Skrzypczak W. 2006. Analog-based Modelling of Meaning Representations in English. Toruń: Nicolaus Copernicus University Press. Cele (z punktu widzenia nauczyciela ) Odnies Efekty kształcenia ienie do kierun kowyc h efektó w kształc enia Odnie sienie do obszar owych efektó w kształ cenia 1 . K_W0 4 Zna podstawową H1A_ terminologię z zakresu W02 kognitywistyki (językoznawstwa kognitywnego) w języku angielskim 2 . K_U1 3 Pisze proste rozprawki z H1A_ samodzielnym doborem U01 literatury 3 . K_K0 1 Zna zakres posiadanej przez siebie wiedzy i posiadanych umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju zawodowego H1A_ K01 H01_ K06 Metod y i środki dydakt yczne Kryteri a i forma oceny