Application forms - MTŁ ==- Międzynarodowe Targi Łódzkie
Transkrypt
Application forms - MTŁ ==- Międzynarodowe Targi Łódzkie
A ZGŁOSZENIE UDZIAŁU / APPLICATION FORM Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO FAKTURY INVOICE DATA Właściciel lub dyrektor firmy Owner or manager of company: Nazwa firmy Company’s name: Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Ulica Street: Telefon Phone: ( ) Kod pocztowy Post code: Telefon komórkowy Mobile phone: Numer wpisu do KRS - ewidencji działalności gospodarczej National Business Register No.: Fax: ( ) Data i miejsce wpisu Date and place of registration: E-mail: Rodzaj prowadzonej działalności Economic activity: produkcja production Miasto City: dystrybucja distribution Państwo Country: NIP Tax No.: usługi services USŁUGI ZWIĄZANE Z UCZESTNICTWEM W TARGACH FAIR SERVICES ZGŁOSZENIE UDZIAŁU (Formularz A) APPLICATION FORM (Form A) ZAMÓWIENIE REKLAMY W INTERNECIE (Formularz E-1) ORDER OF ADVERTISEMENT IN INTERNET (Form E-1) ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA (Formularz B-1) APPLICATION FORM - ORDER OF UNCONSTRUCTED AREA (Form B-1) ZAMÓWIENIE ZAPROSZEŃ. UDZIAŁ W KONKURSIE (Formularz E-2) ORDER OF INVITATIONS. PARTICIPATION IN THE COMPETITION (Form E-2) ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ (Formularz B-2) ORDER OF ELECTRIC ENERGY (Form B-2) ZAMÓWIENIE SAL KONFERENCYJNYCH (Formularz E-3) ORDER OF CONFERENCE ROOMS (Form E-3) ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ (Formularz C-1) APPLICATION FORM - ORDER OF READY-TO-USE STAND (Form C-1) ZAMÓWIENIE MEDIÓW I POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ (Formularz F-1) ORDER OF CONNECTIONS AND STORAGE AREA (Form F-1) ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - WYSTAWCA (Formularz D-1) ORDER OF CATALOGUE ENTRY - EXHIBITOR (Form D-1) ZAMÓWIENIE DODATKOWYCH KART WSTĘPU. KARTY PARKINGOWE (Formularz F-2) ORDER OF ADDITIONAL ENTRY PASSES. PARKING CARDS (Form F-2) ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - PODWYSTAWCA (Formularz D-2) ORDER OF CATALOGUE ENTRY - SUB-EXHIBITOR (Form D-2) ZAMÓWIENIE PERSONELU DODATKOWEGO I NOCLEGÓW (Formularz F-3) ORDER OF SUPPORTING STAFF AND HOTEL (Form F-3) ZAMÓWIENIE REKLAMY W KATALOGU (Formularz D-3) ORDER OF ADVERTISING IN CATALOGUE (Form D-3) 1. 2. 3. 4. 5. Upoważniam MTŁ do wystawiania faktur za udział w Targach bez żądania na nich podpisu odbiorcy. Wyrażam zgodę na zamieszczenie danych osobowych i firmowych w bazie danych i w katalogu targowym oraz innych wydawnictwach targowych. Wyrażam zgodę na przekazywanie danych teleadresowych patronom medialnym. Podaję swoje dane osobowe na zasadzie dobrowolności i wyrażam zgodę na ich przetwarzanie w celach marketingowych przez administratora zbioru MTŁ Sp. z o.o., ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź i udostępnienie tych danych osobowych do przetwarzania firmom współpracującym z MTŁ (ustawa o ochronie danych osobowych nr 133/97, poz. 883). Wiem, że przysługuje mi prawo wglądu do nich oraz możliwość ich poprawiania. Zgadzam się na otrzymywanie informacji handlowej w rozumieniu ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną. Oświadczam, że zapoznaliśmy się z Postanowieniami Szczegółowymi XI Międzynarodowych Targów Zoologicznych PET FAIR 2009, przepisami przeciwpożarowymi oraz BHP i wyrażam zgodę na traktowanie ich wraz ze wszystkimi wypełnionymi punktami ZGŁOSZENIA UDZIAŁU oraz ZAMÓWIEŃ (Formularze A-F) jako postanowień umowy i zobowiązujemy się do ich ścisłego przestrzegania. ........................... ........................................................ 1. 2. 3. 4. 5. I authorise the MTL to issue invoices for the participation in the Fair without requiring recipient’s signature on them. I agree to run personal and corporate details in the database and in the Fair’s catalogue as well as other Fair’s publications. I agree to run personal and corporate details to fair media partners. I give my personal data freely and declare my consent for processing them for the marketing aims by the administrator of MTL (ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź) set and forwarding this personal data to the companies co-operating with MTL (Act on Protecting the Personal Data, no 133/97, item 883). I know that I have right to look into it and correct it. I declare my consent to receive marketing information from Lodz International Fair on e-mail address (according to Act on Providing the Electronic Service of 18th July 2002). I state that I have become familiar with the Detailed Resolutions of the 11th International Fair of Pet Shop Merchandise PET FAIR 2009, fire regulations and healthand safety-at-work legislation and agree to observe them together with all filled points of PARTICIPANT APPLICATION and ORDERS (Forms A-F). ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA APPLICATION FORM - ORDER OF UNCONSTRUCTED AREA Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD B-1 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ NIEZABUDOWANEJ ORDER OF UNCONSTRUCTED EXHIBITION AREA POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA EXHIBITION AREA UNCONSTRUCTED Ilość m2 Sq. m. Głębokość x szerokość (m) depth x width (m) Cena netto za 1 m2 Net price for 1 sq. m. a) kryta w hali 1 in hall 1 x 170 PLN / 44 EUR b) kryta w hali 2 in hall 2 x 150 PLN / 40 EUR c) zewnętrzna outdoor x 80 PLN / 20 EUR Typ stoiska* Type of stand* Wartość (PLN) Value (EUR) * Typy stoisk - dodatkowo płatne Types of stand - paid additionally S - szeregowe (z jednej strony otwarte, minimalna wielkość 6 m2) - bez dopłaty R - row (one side open, minimum space 6 sq. m.) - no surcharge N - narożne (z dwóch stron otwarte, minimalna wielkość 12 m2) + 5% ceny podstawowej C - corner (two side open, minimum space 12 sq. m.) + 5% of the basic price F - frontowe (z trzech stron otwarte, minimalna wielkość 30 m2) + 10% ceny podstawowej F - front (three sides open, minimum space 30 sq. m.) + 10% of the basic price W - wyspowe (z czterech stron otwarte, minimalna wielkość 50 m2) + 15% ceny podstawowej I - island (four sides open, minimum space 50 sq. m.) + 15% of the basic price ........................... ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation B-2 ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTYCZNEJ / ORDER OF ELECTRIC ENERGY Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 10.04.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR REALIZATOR ZABUDOWY DEVELOPMENT EXECUTOR Nazwa firmy Company’s name: Nazwa firmy Company’s name: Osoba merytorycznie odpowiedzialna Person In charge: Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon Mobile: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// 1. ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ - dotyczy powierzchni niezabudowanej ORDER OF ELECTRIC ENERGY - only with order of unconstructed area 1. Kabel Wystawcy / Wykonawcy stoiska EXHIBITOR’S / Constructor’s cable Cena jedn. netto Net price per unit Zamawiana ilość przyłączy Number of pieces Kabel MTŁ MTL cable Cena jedn. netto Net price per unit 0,1 - 3,0 kW (1 x 16 A) 40 PLN / 13 EUR 1.2. 0,1 - 9,0 kW (3 x 16 A) 120 PLN / 40 EUR 280 PLN / 93 EUR 1.3. 9,0 - 14,0 kW (3 x 25 A) 170 PLN / 57 EUR 340 PLN / 113 EUR 14,0 - 18,0 kW (3 x 32 A) 240 PLN / 80 EUR 420 PLN / 140 EUR 2. 100 PLN / 33 EUR Obwody elektryczne całodobowe 24 h electrical circuits 2.1. 0,1 - 3,0 kW (1 x 16 A) 80 PLN / 26 EUR 140 PLN / 47 EUR 2.2. 0,1 - 9,0 kW (3 x 16 A) 220 PLN / 73 EUR 380 PLN / 127 EUR 2.3. 9,0 - 14,0 kW (3 x 25 A) 340 PLN / 113 EUR 510 PLN / 170 EUR 2.4. 14,0 - 18,0 kW (3 x 32 A) 480 PLN / 160 EUR 490 PLN / 163 EUR 3. Zamawiana ilość przyłączy Number of pieces Obwody elektryczne dzienne Daily electrical circuits 1.1. 1.4. Wypożyczenie rozdzielni elektrycznej (dziewięcioobwodowej). Termin zamówienia 10.04.2009. Rental of electric switching station (9 circuits). Order’s date 10.04.2009. UWAGA! 1. Ilość rozdzielni i kabli elektrycznych jest ograniczona. 2. Ze względu na bezpieczeństwo, Wystawcy zobowiązani są do wyłączania zasilania energii elektrycznej na swoim stoisku każdorazowo przed opuszczeniem stoiska (nie dotyczy obwodów całodobowych). Instalacja elektryczna stoisk będzie wyłączana codziennie po zamknięciu obiektów przez MTŁ. Fax: ( ) ........................... 280 PLN / 93 EUR ATTENTION! 1. Number of electric switching station and cables is limited. 2. Regard to the safety reasons exhibitors are obliged to switch off the electric energy supply always before leaving the stand (except for 24 h circuit). The electric installation will be switched off every day, after closing the fair halls by MTL. ................................................................................................ ................................................................................................ Data Date Podpis i pieczątka Wystawcy Exhibitor signature and stamp Podpis i pieczątka Realizatora Development executor’s signature and stamp C-1 ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ ORDER OF READY-TO-USE STAND Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ ORDER OF READY-TO-USE STAND Stoisko 6 m2 Stand 6 sq. m. cena netto - 1350 PLN net price - 350 EUR 1. pkt świetlny 2 szt. 2. lada z półką 1 szt. 3. krzesło 2 szt. 4. stolik 1 szt. 5. gniazdo elektr. 1 szt. 1. lighting point - 2 2. counter with a shelf - 1 3. chair - 2 4. table - 1 5. electric socket - 1 UWAGA! 1.Organizator nie przewiduje możliwości: a) łączenia modułów, b) dokonywania zmian w wyposażeniu i zabudowie modułowej. 2. Rezygnacja z któregokolwiek elementu wyposażenia nie stanowi podstawy do obniżenia ceny. 3.W przypadku stoisk modułowych nie mają zastosowania upusty. 4. Usytuowanie stoisk modułowych zostanie wskazane przez Organizatora. Dodatkowo dla stoisk bezpłatnie, na życzenie proponujemy: At the request, we offer free of charge: regał tak bookshelf yes nie no ATTENTION! 1.Organiser doesn’t allow to: a) join the stands, b) modify the equipment or stands. 2. Resignation from any of the above elements does not entitle to reduction of price. 3. Ready-to-use stand isn’t subject to any discounts. 4.Organiser has the right to decide on the location of a stand. 2. ZAMÓWIENIE WYKONANIA FRYZU ORDER FOR FASCIA Napis na fryzie (nazwa firmy do 20 znaków + nazwa miasta lub państwa) - w cenie stoiska. Content (company’s name to 20 characters + city or country) - included in the price of selected stand. logo na fryzie logo on the fascia dodatkowy fryz z napisem do 20 znaków additional fascia with an inscription up to 20 characters każde kolejne 20 znaków na fryzie each next 20 characters on the fascia ........................... ........................................................ Ilość sztuk Number of units Cena jedn. netto Net price per unit Wartość (PLN) Value (EUR) 110 PLN / 37 EUR 70 PLN / 23 EUR 30 PLN / 10 EUR ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation D-1 ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - WYSTAWCA ORDER OF CATALOGUE ENTRY - EXHIBITOR Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska tel. +48 42 638-62-77 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KATALOGU CATALOGUE DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. Nazwę firmy i treść oferty w „Alfabetycznym Spisie Wystawców” należy umieścić pod literą: Company’s name and offer in the „Alphabetical List of Exhibitors” should be included under the letter: 2. Wpis obowiązkowy (bezpłatny) zawiera: nazwę firmy, pełną stopkę adresową oraz maksymalnie po 100 znaków (2 linijki) oferty towarowej w języku polskim i angielskim. W celu zachowania poprawności tłumaczeń prosimy również o przesłanie tekstu oferty w języku angielskim. Treść wpisu - dokument w programie WORD. Obligatory entry (free of charge) contains: company’s name, full address note and max 100 characters (2 lines of text) trade offer in two languages version (Polish and English). Entry’s content - WORD document. Dodatkowo płatne Additional payment Cena netto Net price Zamieszczenie znaku graficznego (logo). Warunkiem zamieszczenia logo jest przesłanie jego czarno-białej wersji elektronicznej. Preferowane formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *eps, *ai. W przypadku dostarczenia logo w innym formacie (*jpg, *tiff, *gif) MTŁ nie bierze odpowiedzialności za jakość zamieszczanego logo. Placement of logo. Logo should be sent in black and white electronic version. Formats preffered: *cdr (with exchange to curves), *eps, *ai. In case of sending the logo in other formats (*jpg, *tiff, *gif) MTL doesn’t take responsibility for its quality. 55 PLN / 18 EUR Dodatkowy adres zamieszczony pod wpisem obowiązkowym. Additional address will be included under the obligatory entry. 28 PLN / 9 EUR Dodatkowa linijka oferty. Przy obliczaniu należności jako jednostkę stosuje się 1 linijkę (ok. 50 znaków) w języku polskim. Przesłany przez Wystawcę tekst do umieszczenia w katalogu traktowany jest jako podstawa do wyliczenia należności za wpis. MTŁ nie ingeruje w treść ani w wielkość przesłanego tekstu. Additional offer’s line. One line (ca 50 characters) in Polish text = one rate unit. Text sent by the Exhibitor is treated as the full base to the amount due. MTL doesn’t interfere in the text or its size. 22 PLN / 7 EUR Tak - Nie Yes - No 3. Numery grup towarowych. Wpis do katalogu w dziale „Spis Wystawców według grup towarowych” obejmujący nazwę firmy, miasto i państwo. Numery należy podać zgodnie z wykazem znajdującym się w § 19 Postanowień Szczegółowych Targów. Numbers of the product groups. Catalogue entry in section „List of Exhibitors in product groups” includes company’s name, city and country. Numbers should be given according to the list in the § 19 of Detailed Resolutions of the fair. ................................................................................................................................................................................................................................................................. 4. Firmy reprezentowane przez Wystawcę. Prosimy podać nazwę firmy i państwo. Companies represented by Exhibitor. Please give the company’s name and country. .................................................................................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................................................................................. UWAGA! Wpis należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru. ATTENTION! Entry should be submitted by e-mail to the following address: [email protected]. Submitted materials require confirmation of receipt. ........................... ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation D-2 ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - PODWYSTAWCA ORDER OF CATALOGUE ENTRY - SUB-EXHIBITOR Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska tel. +48 42 638-62-77 e-mail: [email protected] WYSTAWCA EXHIBITOR TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 Nazwa firmy Company’s name: Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: W przypadku większej ilości firm na stoisku prosimy o skopiowanie tej strony lub pobranie odpowiedniej ilości formularzy ze strony internetowej www.mtl.lodz.pl/petfair In case of more companies on the stand please copy this form or download it from www.mtl.lodz.pl/petfair PODWYSTAWCA SUB-EXHIBITOR Nazwa firmy (w brzmieniu do katalogu) Company’s name (for catalogue purpose): Ulica Street: Kod pocztowy Post code: Miasto City: Państwo Country: Telefon Phone ( ) Fax: ( ) E-mail: http:// 1. Nazwę firmy i treść oferty w „Alfabetycznym Spisie Wystawców” należy umieścić pod literą: Company’s name and offer’s in the „Alphabetical List of Exhibitors” should be included under the letter: 2. Wpis obowiązkowy (w ramach opłaty rejestracyjnej) zawiera: nazwę firmy, pełną stopkę adresową oraz maksymalnie po 100 znaków (2 linijki) oferty towarowej w języku polskim i angielskim. W celu zachowania poprawności tłumaczeń prosimy również o przesłanie tekstu oferty w języku angielskim. Treść wpisu - dokument w programie WORD. Obligatory entry (free of charge) contains: company’s name, full address note and max 100 characters (2 lines of text) trade offer in two languages version (Polish and English). Entry’s content - WORD document. Cena netto Net price Dodatkowo płatne Additional payment Rejestracja Podwystawcy. W ramach tej opłaty Podwystawcy przysługuje wpis do katalogu i jeden egzemplarz katalogu. Registration of Sub-Exhibitor. Price includes: entry to the catalogue and one copy of the catalogue. 110 PLN / 37 EUR Zamieszczenie znaku graficznego (logo). Warunkiem zamieszczenia logo jest przesłanie jego czarno-białej wersji elektronicznej. Preferowane formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *eps, *ai. W przypadku dostarczenia logo w innym formacie (*jpg, *tiff, *gif) MTŁ nie bierze odpowiedzialności za jakość zamieszczanego logo. Placement of logo. Logo should be sent in black and white electronic version. Formats preffered: *cdr (with exchange to curves), *eps, *ai. In case of sending the logo in other formats (*jpg, *tiff, *gif) MTL doesn’t take responsibility for its quality. 55 PLN / 18 EUR Dodatkowy adres zamieszczony pod wpisem obowiązkowym. Additional address will be included under the obligatory entry. 28 PLN / 9 EUR Dodatkowa linijka oferty. Przy obliczaniu należności jako jednostkę stosuje się 1 linijkę (ok. 50 znaków) w języku polskim. Przesłany przez Wystawcę tekst do umieszczenia w katalogu traktowany jest jako podstawa do wyliczenia należności za wpis. MTŁ nie ingeruje w treść ani w wielkość przesłanego tekstu. Additional offer’s line. One line (ca 50 characters) in Polish text = one rate unit. Text sent by the Exhibitor is treated as the full base to the amount due. MTL doesn’t interfere in the text or its size. 22 PLN / 7 EUR Tak - Nie Yes - No 3. Numery grup towarowych. Wpis do katalogu w dziale „Spis Wystawców według grup towarowych” obejmujący nazwę firmy, miasto i państwo. Numery należy podać zgodnie z wykazem znajdującym się w § 19 Postanowień Szczegółowych Targów. Numbers of the product groups. Catalogue entry in section „List of Exhibitors in product groups” includes company’s name, city and country. Numbers should be given according to the list in the § 19 of Detailed Resolutions of the fair. ................................................................................................................................................................................................................................................................. UWAGA! Wpis należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru. ATTENTION! Entry should be submitted by e-mail to the following address: [email protected]. Submitted materials require confirmation of receipt. ........................... ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation D-3 ZAMÓWIENIE REKLAMY W KATALOGU ORDER OF ADVERTISING IN CATALOGUE Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska tel. +48 42 638-62-77 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KATALOGU CATALOGUE DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) WARUNKI TECHNICZNE: TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1. Format katalogu (po obcięciu): wys. 225 mm x szer. 110 mm 1. Catalogue format (after cutting): height 225 mm x width 110 mm 2. Formaty reklamy: całostronicowej (na spad) wys. 235 mm x szer. 120 mm cała kolumna (w ramce) wys. 195 mm x szer. 95 mm 1/2 kolumny wys. 95 mm x szer. 95 mm 2. Advertisements formats: 1 page 1 column 1/2 a column 3. Preferowane materiały w formie elektronicznej gotowej do druku: oznaczenia kolorystyczne (tylko CMYK), pasery na format katalogu formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *ai, *eps, *tiff, *jpg podgląd w formacie *pdf 3. Electronic materials are required: colour designation (only CMYK) formats *cdr (with exchange to curves), *ai, *eps, *tif, *jpg, preview in form of *pdf. Tak Yes 720 PLN / 240 EUR Reklama czarno-biała, cała strona Black and white advertisement, whole page 420 PLN / 140 EUR Reklama pełnobarwna, 0,5 strony Coloured advertisement, half a page 370 PLN / 123 EUR 220 PLN / 73 EUR Reklama na 2 stronie okładki Advertisement on 2nd cover page + 50% wybranego wariantu + 50% of variant selected Reklama na 3 stronie okładki Advertisement on 3rd cover page + 30% wybranego wariantu + 30% of variant selected Reklama na 4 stronie okładki Advertisement on 4th cover page + 50% wybranego wariantu + 50% of variant selected UWAGA! Zamówienia reklam na okładkach katalogu dotyczą tylko całej strony i przyjmowane są według kolejności zgłoszeń. Reklamę należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru. ........................... Cena netto Net price Reklama pełnobarwna, cała strona Coloured advertisement, whole page Reklama czarno-biała, 0,5 strony Black and white advertisement, half a page height 235 mm x width 120 mm height 195 mm x width 95 mm height 95 mm x width 95 mm ........................................................ ATTENTION! Ads on the cover pages are accepted on first come. Ads should be submitted by e-mail to the following address: [email protected]. Submitted materials require confirmation of receipt. ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation E-1 ZAMÓWIENIE REKLAMY w internecie ORDER OF ADVERTISEMENT IN INTERNET Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Iwona Chlewińska tel. +48 42 638-62-85, mobile: +48 605 09-38-16 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO INTERNETU DATA FOR THE ENTRY ON THE WEBSITE Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. REKLAMA W INTERNECIE ADVERTISEMENT IN INTERNET Międzynarodowe Targi Łódzkie oferują zamieszczenie reklamy Państwa firmy w postaci banerów internetowych. Banery pełnią funkcję odsyłacza do wskazanej przez Państwa witryny. Lodz International Fair offers a banner on the website as a form of promotion of the company. Banners play the role of reference to the given website. Ilość pakietów Number of units A - Baner 392 x 72 piksele, waga do 50 Kb. A - Banner 392 x 72 pixels, weight not more than 50 Kb. strona główna main site: www.mtl.lodz.pl B - Baner 180 x 70 pikseli, waga do 50 Kb. B - Banner 180 x 70 pixels, weight not more than 50 Kb. strona targów fair website: www.mtl.lodz.pl/petfair Cena jedn. netto Net price per unit pakiet 1000 odsłon block of 1000 scenes 80 PLN / 27 EUR pakiet 3000 odsłon block of 3000 scenes 160 PLN / 53 EUR pakiet 1000 odsłon block of 1000 scenes 110 PLN / 37 EUR pakiet 3000 odsłon block of 3000 scenes 215 PLN / 72 EUR Wartość (PLN) Value (EUR) 2.WPIS NA STRONĘ INTERNETOWĄ ENTRY TO THE WEBSITE Międzynarodowe Targi Łódzkie oferują zamieszczenie informacji o Państwa firmie na stronie internetowej XI Międzynarodowych Targów Zoologicznych PET FAIR 2009 - w spisie Wystawców bieżącej edycji. Lodz International Fair offers to enter information about your company on 11th International Fair of Pet Shop Merchandise PET FAIR 2009 website - in the list of Exhibitors of given edition. Tak Yes Cena netto Net price Zamieszczenie logo w internetowym spisie Wystawców (*jpg, *gif, *png; szerokość do 70 pikseli) Introducing the logo in the list of Exhibitors 110 PLN / 37 EUR Stopka adresowa (bez adresów e-mail i strony internetowej) Full address data (without e-mail and the address of website) 110 PLN / 37 EUR Pełna stopka adresowa wraz z adresem strony internetowej oraz e-mailem Full address data with e-mail and website http:// ...................................................................................... 215 PLN / 72 EUR ........................... ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation ZAMÓWIENIE ZAPROSZEŃ. UDZIAŁ W KONKURSIE ORDER OF INVITATIONS. PARTICIPATION IN THE COMPETITION Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD E-2 2009 Kontakt Contact: Iwona Chlewińska tel. +48 42 638-62-85, mobile: +48 605 09-38-16 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. ZAPROSZENIA DO ZWIEDZANIA TARGÓW INVITATIONS FOR VISITING THE FAIR Zaproszenia Invitations Cena jedn. netto Net price per unit 0 - 100 5 PLN / 2 EUR 101 - i więcej 101 and more 3 PLN / 1 EUR Zaproszenia są wysyłane: Ilość sztuk Number of units pocztą - na koszt MTŁ (do 20 szt.), kurierem (...............................) - na koszt Wystawcy (nr klienta ............................). Wartość (PLN) Value (EUR) Invitations are sent: by post - on MTL’s cost (up to 20 pcs), by courier (...............................) - on Exhibitor’s cost (client no ..........................). 2. ZAPROSZENIA DO UDZIAŁU W BANKIECIE INVITATIONS TO THE GALA EVENT Jedno zaproszenie w cenie stoiska One invitation in the price of the stand Ilość zaproszeń Number of invitations Cena jedn. netto Net price per unit Wartość (PLN) Value (EUR) 100 PLN / 33 EUR 3. ZGŁOSZENIE PRODUKTU DO KONKURSU O MEDAL TARGÓW PET FAIR 2009 PRODUCT’S APPLICATION FOR PET FAIR 2009 MEDAL Tak / Yes Nie / No Opłata wpisowa netto Registration net price 60 PLN / 20 EUR ........................... ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation E-3 ZAMÓWIENIE SAL KONFERENCYJNYCH ORDER OF CONFERENCE ROOMS Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Iwona Chlewińska tel. +48 42 638-62-85, mobile: +48 605 09-38-16 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. PLANUJEMY ORGANIZACJĘ WE PLAN TO ORGANISE Seminarium Seminar Warsztat Workshop Inne Other Konferencja prasowa Press conference Tylko za zaproszeniami Invitations only Otwarta - ogólnie dostępna dla wszystkich Open to all interested participants Forma konferencji Conference type 2. SALA KONFERENCYJNA CONFERENCE ROOM Cena netto za godzinę Net price per hour Sala z wyposażeniem: ekran, nagłośnienie Conference room with equipment: screen, sound system and microphone Wartość (PLN) Value (EUR) 150 PLN / 50 EUR Sala z wyposażeniem: ekran, nagłośnienie, rzutnik multimedialny, flipchart Conference room with equipment: screen, sound system and microphone, video projector, flipchart Ilość godzin Number of hour 400 PLN / 133 EUR Prosimy o kontakt bezpośredni w celu ustalenia daty oraz godziny. Please contact us directly in order to fix the date and hour. 3. POCZĘSTUNEK NA KONFERENCJĘ ORDER OF THE CATERING FOR THE CONFERENCE Cena netto za osobę Net price per person Kawa, herbata, woda Coffee, tea, water Kawa, herbata, woda, ciastka Coffee, tea, water, cookies ........................... Liczba osób Number of person Wartość (PLN) Value (EUR) 8 PLN / 3 EUR 10 PLN / 3,50 EUR ........................................................ ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation F-1 ZAMÓWIENIE MEDIÓW I POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ ORDER OF CONNECTIONS AND STORAGE AREA Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZY WODNO-KANALIZACYJNYCH (dotyczy powierzchni niezabudowanej) ORDER OF WATER CONNECTIONS (concerning to unconstructed area) Ilość sztuk Number of units Cena jedn. netto Net price per unit parter stoiska ground floor of the stand 350 PLN / 117 EUR piętro stoiska first floor of the stand 600 PLN / 200 EUR Wartość (PLN) Value (EUR) 2. ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZY TELEKOMUNIKACYJNYCH (dotyczy powierzchni zabudowanej i niezabudowanej) ORDER OF TELECOMMUNICATION CONNECTIONS (concerning to unconstructed area or area with basic construction) Ilość sztuk Number of units Cena jedn. netto Net price per unit łącze analogowe (+rachunek według impulsów) analogue connection 100 PLN / 33 EUR łącze analogowe (+rachunek według impulsów) wraz z aparatem telefonicznym analogue connection with telephone 200 PLN / 67 EUR podłączenie do internetu w technologii ETHERNET 10 base-T (512 kbps) WYMOGI SPRZĘTOWE: własny PC z kartą ethernetową connection to the Internet in ETHERNET 10 base-T technology (512 kbps) REQUIREMENTS: own PC with ethernet card 290 PLN / 97 EUR Wartość (PLN) Value (EUR) Zamówienie przyłączy odbiegających od ww. podlega indywidualnej kalkulacji. Order of connections others than mentioned is calculated individually. 3. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ (dotyczy powierzchni zabudowanej i niezabudowanej) ORDER OF STORAGE AREA (concerning to unconstructed area or area with basic construction) Ilość m2 Sq. m. POWIERZCHNIA MAGAZYNOWA (wysokość 2 m) STORAGE AREA (max height 2 m) ........................... ........................................................ Cena netto za 1 m2 Net price for 1 sq. m. Wartość (PLN) Value (EUR) 30 PLN / 10 EUR ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation ZAMÓWIENIE DODATKOWYCH KART WSTĘPU. KARTY PARKINGOWE ORDER OF ADDITIONAL ENTRY PASSES. PARKING CARDS Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD F-2 2009 Kontakt Contact: Dominika Bury tel. +48 42 638-64-68, mobile: +48 691 96-87-08 e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1.KARTY WSTĘPU ENTRANCE PASSES Karta wstępu upoważnia do wejścia na tereny MTŁ w dniu urządzania stoisk oraz w okresie trwania Targów, nie może być udostępniona osobom trzecim. Odbiór zamówionych dodatkowych kart wstępu w Biurze Organizatora. Entrance pass permits to enter on the MTL grounds during the Fair and during preparing the stand, cannot be passed on the third parties. Receipt of the ordered additional entrance passes in Organiser’s Office. Ilość Quantity Cena jedn. brutto Gross price per unit Wartość (PLN) Value (EUR) 10 PLN / 3 EUR 2.KARTY PARKINGOWE PARKING CARDS Parking przy hali EXPO Parking next to EXPO hall. a) dla samochodów osobowych for car Ilość Quantity Karta jednodniowa One day card Karta trzydniowa Three days card ........................... b) dla samochodów dostawczych for delivery van Cena brutto Gross price Wartość (PLN) Value (EUR) 25 PLN / 8 EUR 55 PLN / 18 EUR ........................................................ Ilość Quantity Karta jednodniowa One day card Karta trzydniowa Three days card Cena brutto Gross price Wartość (PLN) Value (EUR) 55 PLN / 18 EUR 110 PLN / 37 EUR ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation ZAMÓWIENIE PERSONELU DODATKOWEGO I NOCLEGÓW ORDER OF SUPPORTING STAFF AND HOTEL Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o. Lodz International Fair Ltd. ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl NIP Tax No. 725-000-55-16 KRS National Business Register 0000069123 Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00 Konto bankowe Bank account BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź Wystawcy krajowi Polish exhibitors: 13 1140 1108 0000 2243 0300 1002 Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD F-3 2009 Kontakt Contact: Ewa Staniszewska tel. +48 42 636-29-83, e-mail: [email protected] TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 15.12.2008 WYSTAWCA EXHIBITOR DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name: Tel./Fax: ( ) Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country: Telefon komórkowy Mobile phone: Telefon Phone: ( ) E-mail: E-mail: http:// Fax: ( ) 1. HOSTESSA / HOST HOSTESS / HOST Cena jedn. netto za 1 h Net price per 1 h Wyszczególnienie Specification wymagany język polski polish language required Hostessa/host Hostess/host wymagana znajomość języka polskiego i obcego polish and foreign language required Liczba pracowników Number of employees 35 PLN / 12 EUR 50 PLN / 17 EUR Okres zatrudnienia Duration of employment dzień 1 day 1 dzień 2 day 2 dzień 3 day 3 godziny hours godziny hours godziny hours ............. - ............. ............. - ............. ............. - ............. godziny hours godziny hours godziny hours ............. - ............. ............. - ............. ............. - ............. ....................................... 2. REZERWACJA NOCLEGÓW HOTEL RESERVATIONS Hotel Hotel Ilość pokoi Number of rooms Pokój 1-osobowy Single room Pokój 2-osobowy Double room Data przyjazdu / wyjazdu Arrival / departure date Należność za noclegi regulowana będzie przez Państwa bezpośrednio w hotelu. Due for the accommodation will be paid directly in the hotel by the Client. 1. W przypadku rezerwacji hotelowych przez MTŁ pobierana jest opłata 30 PLN netto. 1. Reservations made by MTL take the fee of 10 EUR. 2. Wystawca ma prawo zgłosić zmiany rezerwacji w terminie 7 dni przed rozpoczęciem Targów bezpośrednio w hotelu. W przypadku niewykorzystania zamówionych noclegów bez wcześniejszej rezygnacji, hotel obciąży Państwa kosztami wynajmu pokoju za pierwszą dobę. 2. The Exhibitor has the right to report the changes of the reservation 7 days before the Fair star ts directly in the hotel. In case the Exhibitors won’t use the rooms ordered without the earlier resignation, the hotel will charge them with the cost of hiring the room for the first day. POTWIERDZENIE REZERWACJI PRZEŚLEMY FAXEM LUB E-MAILEM. Lista hoteli dostępna na stronie www.mtl.lodz.pl w zakładce „przewodnik”. ........................... ........................................................ WE WILL SEND THE CONFIRMATION OF THE RESERVATION BY FAX OR E-MAIL. The hotels list is available on www.mtl.lodz.pl, under „guide”. ........................................................................................................................... Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation