Application forms - MTŁ ==- Międzynarodowe Targi Łódzkie

Transkrypt

Application forms - MTŁ ==- Międzynarodowe Targi Łódzkie
A
ZGŁOSZENIE UDZIAŁU / APPLICATION FORM
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO FAKTURY INVOICE DATA
Właściciel lub dyrektor firmy Owner or manager of company:
Nazwa firmy Company’s name:
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
Ulica Street:
Telefon Phone: ( )
Kod pocztowy Post code:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Numer wpisu do KRS - ewidencji działalności gospodarczej National Business Register No.:
Fax: ( )
Data i miejsce wpisu Date and place of registration:
E-mail:
Rodzaj prowadzonej działalności Economic activity:
produkcja production
Miasto City:
dystrybucja distribution
Państwo Country:
NIP Tax No.:
usługi services
USŁUGI ZWIĄZANE Z UCZESTNICTWEM W TARGACH FAIR SERVICES
ZGŁOSZENIE UDZIAŁU (Formularz A) APPLICATION FORM (Form A)
ZAMÓWIENIE REKLAMY W INTERNECIE (Formularz E-1) ORDER OF ADVERTISEMENT IN INTERNET (Form E-1)
ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA (Formularz B-1) APPLICATION FORM - ORDER OF UNCONSTRUCTED AREA (Form B-1)
ZAMÓWIENIE ZAPROSZEŃ. UDZIAŁ W KONKURSIE (Formularz E-2) ORDER OF INVITATIONS. PARTICIPATION IN THE COMPETITION (Form E-2)
ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ (Formularz B-2) ORDER OF ELECTRIC ENERGY (Form B-2)
ZAMÓWIENIE SAL KONFERENCYJNYCH (Formularz E-3) ORDER OF CONFERENCE ROOMS (Form E-3)
ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ (Formularz C-1) APPLICATION FORM - ORDER OF READY-TO-USE STAND (Form C-1)
ZAMÓWIENIE MEDIÓW I POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ (Formularz F-1) ORDER OF CONNECTIONS AND STORAGE AREA (Form F-1)
ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - WYSTAWCA (Formularz D-1) ORDER OF CATALOGUE ENTRY - EXHIBITOR (Form D-1)
ZAMÓWIENIE DODATKOWYCH KART WSTĘPU. KARTY PARKINGOWE (Formularz F-2) ORDER OF ADDITIONAL ENTRY PASSES. PARKING CARDS (Form F-2)
ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - PODWYSTAWCA (Formularz D-2) ORDER OF CATALOGUE ENTRY - SUB-EXHIBITOR (Form D-2)
ZAMÓWIENIE PERSONELU DODATKOWEGO I NOCLEGÓW (Formularz F-3) ORDER OF SUPPORTING STAFF AND HOTEL (Form F-3)
ZAMÓWIENIE REKLAMY W KATALOGU (Formularz D-3) ORDER OF ADVERTISING IN CATALOGUE (Form D-3)
1.
2.
3.
4.
5.
Upoważniam MTŁ do wystawiania faktur za udział w Targach bez żądania na nich
podpisu odbiorcy.
Wyrażam zgodę na zamieszczenie danych osobowych i firmowych w bazie
danych i w katalogu targowym oraz innych wydawnictwach targowych.
Wyrażam zgodę na przekazywanie danych teleadresowych patronom medialnym.
Podaję swoje dane osobowe na zasadzie dobrowolności i wyrażam zgodę na
ich przetwarzanie w celach marketingowych przez administratora zbioru
MTŁ Sp. z o.o., ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź i udostępnienie tych danych
osobowych do przetwarzania firmom współpracującym z MTŁ (ustawa
o ochronie danych osobowych nr 133/97, poz. 883).
Wiem, że przysługuje mi prawo wglądu do nich oraz możliwość ich poprawiania.
Zgadzam się na otrzymywanie informacji handlowej w rozumieniu ustawy z dnia
18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną.
Oświadczam, że zapoznaliśmy się z Postanowieniami Szczegółowymi
XI Międzynarodowych Targów Zoologicznych PET FAIR 2009, przepisami
przeciwpożarowymi oraz BHP i wyrażam zgodę na traktowanie ich wraz
ze wszystkimi wypełnionymi punktami ZGŁOSZENIA UDZIAŁU oraz ZAMÓWIEŃ
(Formularze A-F) jako postanowień umowy i zobowiązujemy się do ich
ścisłego przestrzegania.
...........................
........................................................
1.
2.
3.
4.
5.
I authorise the MTL to issue invoices for the participation in the Fair without
requiring recipient’s signature on them.
I agree to run personal and corporate details in the database and in the Fair’s
catalogue as well as other Fair’s publications.
I agree to run personal and corporate details to fair media partners.
I give my personal data freely and declare my consent for processing them for
the marketing aims by the administrator of MTL (ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź)
set and forwarding this personal data to the companies co-operating with MTL
(Act on Protecting the Personal Data, no 133/97, item 883).
I know that I have right to look into it and correct it. I declare my consent to receive
marketing information from Lodz International Fair on e-mail address (according
to Act on Providing the Electronic Service of 18th July 2002).
I state that I have become familiar with the Detailed Resolutions of the
11th International Fair of Pet Shop Merchandise PET FAIR 2009, fire regulations
and healthand safety-at-work legislation and agree to observe them together
with all filled points of PARTICIPANT APPLICATION and ORDERS (Forms A-F).
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
ZGŁOSZENIE UDZIAŁU - POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA
APPLICATION FORM - ORDER OF UNCONSTRUCTED AREA
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
B-1
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ NIEZABUDOWANEJ
ORDER OF UNCONSTRUCTED EXHIBITION AREA
POWIERZCHNIA NIEZABUDOWANA
EXHIBITION AREA UNCONSTRUCTED
Ilość m2
Sq. m.
Głębokość x szerokość (m)
depth x width (m)
Cena netto za 1 m2
Net price for 1 sq. m.
a) kryta w hali 1
in hall 1
x
170 PLN / 44 EUR
b) kryta w hali 2
in hall 2
x
150 PLN / 40 EUR
c) zewnętrzna
outdoor
x
80 PLN / 20 EUR
Typ stoiska*
Type of stand*
Wartość (PLN)
Value (EUR)
* Typy stoisk - dodatkowo płatne Types of stand - paid additionally
S - szeregowe (z jednej strony otwarte, minimalna wielkość 6 m2) - bez dopłaty
R - row (one side open, minimum space 6 sq. m.) - no surcharge
N - narożne (z dwóch stron otwarte, minimalna wielkość 12 m2) + 5% ceny podstawowej
C - corner (two side open, minimum space 12 sq. m.) + 5% of the basic price
F - frontowe (z trzech stron otwarte, minimalna wielkość 30 m2) + 10% ceny podstawowej
F - front (three sides open, minimum space 30 sq. m.) + 10% of the basic price
W - wyspowe (z czterech stron otwarte, minimalna wielkość 50 m2) + 15% ceny podstawowej
I - island (four sides open, minimum space 50 sq. m.) + 15% of the basic price
...........................
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
B-2
ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTYCZNEJ / ORDER OF ELECTRIC ENERGY
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 10.04.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
REALIZATOR ZABUDOWY DEVELOPMENT EXECUTOR
Nazwa firmy Company’s name:
Nazwa firmy Company’s name: Osoba merytorycznie odpowiedzialna Person In charge:
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon Mobile:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
1.
ZAMÓWIENIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ
- dotyczy powierzchni niezabudowanej
ORDER OF ELECTRIC ENERGY
- only with order of unconstructed area
1.
Kabel Wystawcy / Wykonawcy stoiska
EXHIBITOR’S / Constructor’s cable
Cena jedn. netto
Net price per unit
Zamawiana
ilość przyłączy
Number of pieces
Kabel MTŁ
MTL cable
Cena jedn. netto
Net price per unit
0,1 - 3,0 kW (1 x 16 A)
40 PLN / 13 EUR
1.2.
0,1 - 9,0 kW (3 x 16 A)
120 PLN / 40 EUR
280 PLN / 93 EUR
1.3.
9,0 - 14,0 kW (3 x 25 A)
170 PLN / 57 EUR
340 PLN / 113 EUR
14,0 - 18,0 kW (3 x 32 A)
240 PLN / 80 EUR
420 PLN / 140 EUR
2.
100 PLN / 33 EUR
Obwody elektryczne całodobowe 24 h electrical circuits
2.1.
0,1 - 3,0 kW (1 x 16 A)
80 PLN / 26 EUR
140 PLN / 47 EUR
2.2.
0,1 - 9,0 kW (3 x 16 A)
220 PLN / 73 EUR
380 PLN / 127 EUR
2.3.
9,0 - 14,0 kW (3 x 25 A)
340 PLN / 113 EUR
510 PLN / 170 EUR
2.4.
14,0 - 18,0 kW (3 x 32 A)
480 PLN / 160 EUR
490 PLN / 163 EUR
3.
Zamawiana
ilość przyłączy
Number of pieces
Obwody elektryczne dzienne Daily electrical circuits
1.1.
1.4.
Wypożyczenie rozdzielni elektrycznej (dziewięcioobwodowej). Termin zamówienia 10.04.2009.
Rental of electric switching station (9 circuits). Order’s date 10.04.2009.
UWAGA! 1. Ilość rozdzielni i kabli elektrycznych jest ograniczona.
2. Ze względu na bezpieczeństwo, Wystawcy zobowiązani są
do wyłączania zasilania energii elektrycznej na swoim stoisku
każdorazowo przed opuszczeniem stoiska (nie dotyczy obwodów
całodobowych). Instalacja elektryczna stoisk będzie wyłączana
codziennie po zamknięciu obiektów przez MTŁ.
Fax: ( )
...........................
280 PLN / 93 EUR
ATTENTION! 1. Number of electric switching station and cables is limited.
2. Regard to the safety reasons exhibitors are obliged to switch
off the electric energy supply always before leaving the stand
(except for 24 h circuit).
The electric installation will be switched off every day,
after closing the fair halls by MTL.
................................................................................................
................................................................................................
Data Date Podpis i pieczątka Wystawcy Exhibitor signature and stamp Podpis i pieczątka Realizatora Development executor’s signature and stamp
C-1
ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ
ORDER OF READY-TO-USE STAND
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ Z ZABUDOWĄ MODUŁOWĄ
ORDER OF READY-TO-USE STAND
Stoisko 6 m2
Stand 6 sq. m.
cena netto - 1350 PLN
net price - 350 EUR
1. pkt świetlny 2 szt.
2. lada z półką 1 szt.
3. krzesło 2 szt.
4. stolik 1 szt.
5. gniazdo elektr. 1 szt.
1. lighting point - 2
2. counter with a shelf - 1
3. chair - 2
4. table - 1
5. electric socket - 1
UWAGA! 1.Organizator nie przewiduje możliwości:
a) łączenia modułów,
b) dokonywania zmian w wyposażeniu i zabudowie modułowej.
2. Rezygnacja z któregokolwiek elementu wyposażenia nie stanowi
podstawy do obniżenia ceny.
3.W przypadku stoisk modułowych nie mają zastosowania upusty.
4. Usytuowanie stoisk modułowych zostanie wskazane przez Organizatora.
Dodatkowo dla stoisk bezpłatnie, na życzenie proponujemy:
At the request, we offer free of charge:
regał tak bookshelf yes
nie
no
ATTENTION!
1.Organiser doesn’t allow to:
a) join the stands,
b) modify the equipment or stands.
2. Resignation from any of the above elements does not entitle to
reduction of price.
3. Ready-to-use stand isn’t subject to any discounts.
4.Organiser has the right to decide on the location of a stand.
2. ZAMÓWIENIE WYKONANIA FRYZU
ORDER FOR FASCIA
Napis na fryzie (nazwa firmy do 20 znaków + nazwa miasta lub państwa) - w cenie stoiska. Content (company’s name to 20 characters + city or country) - included in the price of selected stand. logo na fryzie
logo on the fascia
dodatkowy fryz z napisem do 20 znaków additional fascia with an inscription up to 20 characters
każde kolejne 20 znaków na fryzie
each next 20 characters on the fascia
...........................
........................................................
Ilość sztuk
Number of units
Cena jedn. netto
Net price per unit
Wartość (PLN)
Value (EUR)
110 PLN / 37 EUR
70 PLN / 23 EUR
30 PLN / 10 EUR
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
D-1
ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - WYSTAWCA
ORDER OF CATALOGUE ENTRY - EXHIBITOR
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska
tel. +48 42 638-62-77
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KATALOGU CATALOGUE DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. Nazwę firmy i treść oferty w „Alfabetycznym Spisie Wystawców” należy umieścić pod literą: Company’s name and offer in the „Alphabetical List of Exhibitors” should be included under the letter:
2.
Wpis obowiązkowy (bezpłatny) zawiera: nazwę firmy, pełną stopkę adresową oraz maksymalnie po 100 znaków (2 linijki) oferty towarowej w języku polskim i angielskim.
W celu zachowania poprawności tłumaczeń prosimy również o przesłanie tekstu oferty w języku angielskim. Treść wpisu - dokument w programie WORD.
Obligatory entry (free of charge) contains: company’s name, full address note and max 100 characters (2 lines of text) trade offer in two languages version (Polish and English).
Entry’s content - WORD document.
Dodatkowo płatne Additional payment
Cena netto
Net price
Zamieszczenie znaku graficznego (logo). Warunkiem zamieszczenia logo jest przesłanie jego czarno-białej wersji elektronicznej.
Preferowane formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *eps, *ai. W przypadku dostarczenia logo w innym formacie
(*jpg, *tiff, *gif) MTŁ nie bierze odpowiedzialności za jakość zamieszczanego logo.
Placement of logo. Logo should be sent in black and white electronic version.
Formats preffered: *cdr (with exchange to curves), *eps, *ai. In case of sending the logo in other formats
(*jpg, *tiff, *gif) MTL doesn’t take responsibility for its quality.
55 PLN / 18 EUR
Dodatkowy adres zamieszczony pod wpisem obowiązkowym.
Additional address will be included under the obligatory entry.
28 PLN / 9 EUR
Dodatkowa linijka oferty. Przy obliczaniu należności jako jednostkę stosuje się 1 linijkę (ok. 50 znaków) w języku polskim.
Przesłany przez Wystawcę tekst do umieszczenia w katalogu traktowany jest jako podstawa do wyliczenia należności za wpis.
MTŁ nie ingeruje w treść ani w wielkość przesłanego tekstu.
Additional offer’s line. One line (ca 50 characters) in Polish text = one rate unit.
Text sent by the Exhibitor is treated as the full base to the amount due.
MTL doesn’t interfere in the text or its size.
22 PLN / 7 EUR
Tak - Nie
Yes - No
3. Numery grup towarowych. Wpis do katalogu w dziale „Spis Wystawców według grup towarowych” obejmujący nazwę firmy, miasto i państwo.
Numery należy podać zgodnie z wykazem znajdującym się w § 19 Postanowień Szczegółowych Targów.
Numbers of the product groups. Catalogue entry in section „List of Exhibitors in product groups” includes company’s name, city and country.
Numbers should be given according to the list in the § 19 of Detailed Resolutions of the fair.
.................................................................................................................................................................................................................................................................
4. Firmy reprezentowane przez Wystawcę. Prosimy podać nazwę firmy i państwo.
Companies represented by Exhibitor. Please give the company’s name and country.
..................................................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................................................................
UWAGA! Wpis należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru.
ATTENTION! Entry should be submitted by e-mail to the following address: [email protected]. Submitted materials require confirmation of receipt.
...........................
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
D-2
ZAMÓWIENIE WPISU DO KATALOGU - PODWYSTAWCA
ORDER OF CATALOGUE ENTRY - SUB-EXHIBITOR
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska
tel. +48 42 638-62-77
e-mail: [email protected]
WYSTAWCA
EXHIBITOR
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
Nazwa firmy Company’s name:
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person:
W przypadku większej ilości firm na stoisku prosimy o skopiowanie tej strony lub pobranie odpowiedniej ilości formularzy ze strony internetowej www.mtl.lodz.pl/petfair
In case of more companies on the stand please copy this form or download it from www.mtl.lodz.pl/petfair
PODWYSTAWCA
SUB-EXHIBITOR
Nazwa firmy (w brzmieniu do katalogu) Company’s name (for catalogue purpose):
Ulica Street:
Kod pocztowy Post code:
Miasto City:
Państwo Country: Telefon Phone ( )
Fax: ( ) E-mail:
http://
1. Nazwę firmy i treść oferty w „Alfabetycznym Spisie Wystawców” należy umieścić pod literą: Company’s name and offer’s in the „Alphabetical List of Exhibitors” should be included under the letter:
2.
Wpis obowiązkowy (w ramach opłaty rejestracyjnej) zawiera: nazwę firmy, pełną stopkę adresową oraz maksymalnie po 100 znaków (2 linijki) oferty towarowej w języku polskim
i angielskim. W celu zachowania poprawności tłumaczeń prosimy również o przesłanie tekstu oferty w języku angielskim. Treść wpisu - dokument w programie WORD.
Obligatory entry (free of charge) contains: company’s name, full address note and max 100 characters (2 lines of text) trade offer in two languages version (Polish and English).
Entry’s content - WORD document.
Cena netto
Net price
Dodatkowo płatne Additional payment
Rejestracja Podwystawcy. W ramach tej opłaty Podwystawcy przysługuje wpis do katalogu i jeden egzemplarz katalogu.
Registration of Sub-Exhibitor. Price includes: entry to the catalogue and one copy of the catalogue.
110 PLN / 37 EUR
Zamieszczenie znaku graficznego (logo). Warunkiem zamieszczenia logo jest przesłanie jego czarno-białej wersji elektronicznej.
Preferowane formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *eps, *ai. W przypadku dostarczenia logo w innym formacie
(*jpg, *tiff, *gif) MTŁ nie bierze odpowiedzialności za jakość zamieszczanego logo.
Placement of logo. Logo should be sent in black and white electronic version.
Formats preffered: *cdr (with exchange to curves), *eps, *ai. In case of sending the logo in other formats
(*jpg, *tiff, *gif) MTL doesn’t take responsibility for its quality.
55 PLN / 18 EUR
Dodatkowy adres zamieszczony pod wpisem obowiązkowym.
Additional address will be included under the obligatory entry.
28 PLN / 9 EUR
Dodatkowa linijka oferty. Przy obliczaniu należności jako jednostkę stosuje się 1 linijkę (ok. 50 znaków) w języku polskim.
Przesłany przez Wystawcę tekst do umieszczenia w katalogu traktowany jest jako podstawa do wyliczenia należności za wpis.
MTŁ nie ingeruje w treść ani w wielkość przesłanego tekstu.
Additional offer’s line. One line (ca 50 characters) in Polish text = one rate unit.
Text sent by the Exhibitor is treated as the full base to the amount due.
MTL doesn’t interfere in the text or its size.
22 PLN / 7 EUR
Tak - Nie
Yes - No
3. Numery grup towarowych. Wpis do katalogu w dziale „Spis Wystawców według grup towarowych” obejmujący nazwę firmy, miasto i państwo.
Numery należy podać zgodnie z wykazem znajdującym się w § 19 Postanowień Szczegółowych Targów.
Numbers of the product groups. Catalogue entry in section „List of Exhibitors in product groups” includes company’s name, city and country.
Numbers should be given according to the list in the § 19 of Detailed Resolutions of the fair.
.................................................................................................................................................................................................................................................................
UWAGA! Wpis należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres: [email protected]. Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru.
ATTENTION! Entry should be submitted by e-mail to the following address: [email protected]. Submitted materials require confirmation of receipt.
...........................
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
D-3
ZAMÓWIENIE REKLAMY W KATALOGU
ORDER OF ADVERTISING IN CATALOGUE
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Elżbieta Rzymkowska
tel. +48 42 638-62-77
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KATALOGU CATALOGUE DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
WARUNKI TECHNICZNE:
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
1. Format katalogu (po obcięciu): wys. 225 mm x szer. 110 mm
1. Catalogue format (after cutting): height 225 mm x width 110 mm
2. Formaty reklamy:
 całostronicowej (na spad) wys. 235 mm x szer. 120 mm
 cała kolumna (w ramce)
wys. 195 mm x szer. 95 mm
 1/2 kolumny
wys. 95 mm x szer. 95 mm
2. Advertisements formats:
 1 page
 1 column
 1/2 a column
3. Preferowane materiały w formie elektronicznej gotowej do druku:
 oznaczenia kolorystyczne (tylko CMYK), pasery na format katalogu
 formaty plików: *cdr (z zamianą na krzywe), *ai, *eps, *tiff, *jpg
 podgląd w formacie *pdf
3. Electronic materials are required:
 colour designation (only CMYK)
 formats *cdr (with exchange to curves), *ai, *eps, *tif, *jpg,
 preview in form of *pdf.
Tak
Yes
720 PLN / 240 EUR
Reklama czarno-biała, cała strona
Black and white advertisement, whole page
420 PLN / 140 EUR
Reklama pełnobarwna, 0,5 strony
Coloured advertisement, half a page
370 PLN / 123 EUR
220 PLN / 73 EUR
Reklama na 2 stronie okładki
Advertisement on 2nd cover page
+ 50% wybranego wariantu
+ 50% of variant selected
Reklama na 3 stronie okładki
Advertisement on 3rd cover page
+ 30% wybranego wariantu
+ 30% of variant selected
Reklama na 4 stronie okładki
Advertisement on 4th cover page
+ 50% wybranego wariantu
+ 50% of variant selected
UWAGA! Zamówienia reklam na okładkach katalogu dotyczą tylko całej strony
i przyjmowane są według kolejności zgłoszeń.
Reklamę należy dostarczyć pocztą elektroniczną na adres:
[email protected].
Dostarczone materiały wymagają potwierdzenia odbioru.
...........................
Cena netto
Net price
Reklama pełnobarwna, cała strona
Coloured advertisement, whole page
Reklama czarno-biała, 0,5 strony
Black and white advertisement, half a page
height 235 mm x width 120 mm
height 195 mm x width 95 mm
height 95 mm x width 95 mm
........................................................
ATTENTION!
Ads on the cover pages are accepted on first come.
Ads should be submitted by e-mail to the following address: [email protected].
Submitted materials require confirmation of receipt.
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
E-1
ZAMÓWIENIE REKLAMY w internecie
ORDER OF ADVERTISEMENT IN INTERNET
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Iwona Chlewińska
tel. +48 42 638-62-85,
mobile: +48 605 09-38-16
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO INTERNETU DATA FOR THE ENTRY ON THE WEBSITE
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. REKLAMA W INTERNECIE ADVERTISEMENT IN INTERNET
Międzynarodowe Targi Łódzkie oferują zamieszczenie reklamy Państwa firmy w postaci banerów internetowych. Banery pełnią funkcję odsyłacza do wskazanej
przez Państwa witryny.
Lodz International Fair offers a banner on the website as a form of promotion of the company. Banners play the role of reference to the given website.
Ilość pakietów
Number of units
A - Baner 392 x 72 piksele, waga do 50 Kb.
A - Banner 392 x 72 pixels, weight not more than 50 Kb.
strona główna main site: www.mtl.lodz.pl
B - Baner 180 x 70 pikseli, waga do 50 Kb.
B - Banner 180 x 70 pixels, weight not more than 50 Kb.
strona targów fair website: www.mtl.lodz.pl/petfair
Cena jedn. netto
Net price per unit
pakiet 1000 odsłon
block of 1000 scenes
80 PLN / 27 EUR
pakiet 3000 odsłon
block of 3000 scenes
160 PLN / 53 EUR
pakiet 1000 odsłon
block of 1000 scenes
110 PLN / 37 EUR
pakiet 3000 odsłon
block of 3000 scenes
215 PLN / 72 EUR
Wartość (PLN)
Value (EUR)
2.WPIS NA STRONĘ INTERNETOWĄ ENTRY TO THE WEBSITE
Międzynarodowe Targi Łódzkie oferują zamieszczenie informacji o Państwa firmie na stronie internetowej XI Międzynarodowych Targów Zoologicznych PET FAIR 2009
- w spisie Wystawców bieżącej edycji.
Lodz International Fair offers to enter information about your company on 11th International Fair of Pet Shop Merchandise PET FAIR 2009 website - in the list of Exhibitors
of given edition.
Tak
Yes
Cena netto
Net price
Zamieszczenie logo w internetowym spisie Wystawców (*jpg, *gif, *png; szerokość do 70 pikseli)
Introducing the logo in the list of Exhibitors
110 PLN / 37 EUR
Stopka adresowa (bez adresów e-mail i strony internetowej)
Full address data (without e-mail and the address of website)
110 PLN / 37 EUR
Pełna stopka adresowa wraz z adresem strony internetowej oraz e-mailem
Full address data with e-mail and website http:// ......................................................................................
215 PLN / 72 EUR
...........................
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
ZAMÓWIENIE ZAPROSZEŃ. UDZIAŁ W KONKURSIE
ORDER OF INVITATIONS. PARTICIPATION IN THE COMPETITION
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
E-2
2009
Kontakt Contact: Iwona Chlewińska
tel. +48 42 638-62-85,
mobile: +48 605 09-38-16
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. ZAPROSZENIA DO ZWIEDZANIA TARGÓW INVITATIONS FOR VISITING THE FAIR
Zaproszenia
Invitations
Cena jedn. netto
Net price per unit
0 - 100
5 PLN / 2 EUR
101 - i więcej 101 and more
3 PLN / 1 EUR
Zaproszenia są wysyłane:
Ilość sztuk
Number of units
pocztą - na koszt MTŁ (do 20 szt.),
kurierem (...............................) - na koszt Wystawcy
(nr klienta ............................).
Wartość (PLN)
Value (EUR)
Invitations are sent:
by post - on MTL’s cost (up to 20 pcs),
by courier (...............................) - on Exhibitor’s cost
(client no ..........................).
2. ZAPROSZENIA DO UDZIAŁU W BANKIECIE INVITATIONS TO THE GALA EVENT
Jedno zaproszenie w cenie stoiska One invitation in the price of the stand
Ilość zaproszeń
Number of invitations
Cena jedn. netto
Net price per unit
Wartość (PLN)
Value (EUR)
100 PLN / 33 EUR
3. ZGŁOSZENIE PRODUKTU DO KONKURSU O MEDAL TARGÓW PET FAIR 2009
PRODUCT’S APPLICATION FOR PET FAIR 2009 MEDAL
Tak / Yes
Nie / No
Opłata wpisowa netto
Registration net price
60 PLN / 20 EUR
...........................
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
E-3
ZAMÓWIENIE SAL KONFERENCYJNYCH
ORDER OF CONFERENCE ROOMS
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Iwona Chlewińska
tel. +48 42 638-62-85,
mobile: +48 605 09-38-16
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. PLANUJEMY ORGANIZACJĘ WE PLAN TO ORGANISE
Seminarium Seminar
Warsztat Workshop
Inne Other
Konferencja prasowa Press conference
Tylko za zaproszeniami
Invitations only
Otwarta - ogólnie dostępna dla wszystkich
Open to all interested participants
Forma konferencji
Conference type
2. SALA KONFERENCYJNA CONFERENCE ROOM
Cena netto za godzinę
Net price per hour
Sala z wyposażeniem: ekran, nagłośnienie
Conference room with equipment: screen, sound system and microphone
Wartość (PLN)
Value (EUR)
150 PLN / 50 EUR
Sala z wyposażeniem: ekran, nagłośnienie, rzutnik multimedialny, flipchart
Conference room with equipment: screen, sound system and microphone, video projector, flipchart
Ilość godzin
Number of hour
400 PLN / 133 EUR
Prosimy o kontakt bezpośredni w celu ustalenia daty oraz godziny. Please contact us directly in order to fix the date and hour.
3. POCZĘSTUNEK NA KONFERENCJĘ ORDER OF THE CATERING FOR THE CONFERENCE
Cena netto za osobę
Net price per person
Kawa, herbata, woda
Coffee, tea, water
Kawa, herbata, woda, ciastka
Coffee, tea, water, cookies
...........................
Liczba osób
Number of person
Wartość (PLN)
Value (EUR)
8 PLN / 3 EUR
10 PLN / 3,50 EUR
........................................................
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
F-1
ZAMÓWIENIE MEDIÓW I POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ
ORDER OF CONNECTIONS AND STORAGE AREA
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZY WODNO-KANALIZACYJNYCH (dotyczy powierzchni niezabudowanej)
ORDER OF WATER CONNECTIONS (concerning to unconstructed area)
Ilość sztuk
Number of units
Cena jedn. netto
Net price per unit
parter stoiska ground floor of the stand
350 PLN / 117 EUR
piętro stoiska first floor of the stand
600 PLN / 200 EUR
Wartość (PLN)
Value (EUR)
2. ZAMÓWIENIE PRZYŁĄCZY TELEKOMUNIKACYJNYCH (dotyczy powierzchni zabudowanej i niezabudowanej)
ORDER OF TELECOMMUNICATION CONNECTIONS (concerning to unconstructed area or area with basic construction)
Ilość sztuk
Number of units
Cena jedn. netto
Net price per unit
łącze analogowe (+rachunek według impulsów) analogue connection
100 PLN / 33 EUR
łącze analogowe (+rachunek według impulsów) wraz z aparatem telefonicznym
analogue connection with telephone
200 PLN / 67 EUR
podłączenie do internetu w technologii ETHERNET 10 base-T (512 kbps)
WYMOGI SPRZĘTOWE: własny PC z kartą ethernetową
connection to the Internet in ETHERNET 10 base-T technology (512 kbps)
REQUIREMENTS: own PC with ethernet card
290 PLN / 97 EUR
Wartość (PLN)
Value (EUR)
Zamówienie przyłączy odbiegających od ww. podlega indywidualnej kalkulacji. Order of connections others than mentioned is calculated individually.
3. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI MAGAZYNOWEJ (dotyczy powierzchni zabudowanej i niezabudowanej)
ORDER OF STORAGE AREA (concerning to unconstructed area or area with basic construction)
Ilość m2
Sq. m.
POWIERZCHNIA MAGAZYNOWA (wysokość 2 m)
STORAGE AREA (max height 2 m)
...........................
........................................................
Cena netto za 1 m2
Net price for 1 sq. m.
Wartość (PLN)
Value (EUR)
30 PLN / 10 EUR
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
ZAMÓWIENIE DODATKOWYCH KART WSTĘPU. KARTY PARKINGOWE
ORDER OF ADDITIONAL ENTRY PASSES. PARKING CARDS
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
PL 40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
F-2
2009
Kontakt Contact: Dominika Bury
tel. +48 42 638-64-68,
mobile: +48 691 96-87-08
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 17.03.2009
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1.KARTY WSTĘPU ENTRANCE PASSES
Karta wstępu upoważnia do wejścia na tereny MTŁ w dniu urządzania stoisk oraz w okresie trwania Targów, nie może być udostępniona osobom trzecim. Odbiór zamówionych dodatkowych kart wstępu w Biurze Organizatora.
Entrance pass permits to enter on the MTL grounds during the Fair and during preparing the stand, cannot be passed on the third parties.
Receipt of the ordered additional entrance passes in Organiser’s Office.
Ilość
Quantity
Cena jedn. brutto
Gross price per unit
Wartość (PLN)
Value (EUR)
10 PLN / 3 EUR
2.KARTY PARKINGOWE PARKING CARDS
Parking przy hali EXPO Parking next to EXPO hall.
a) dla samochodów osobowych for car
Ilość
Quantity
Karta jednodniowa
One day card
Karta trzydniowa
Three days card
...........................
b) dla samochodów dostawczych for delivery van
Cena brutto
Gross price
Wartość (PLN)
Value (EUR)
25 PLN / 8 EUR
55 PLN / 18 EUR
........................................................
Ilość
Quantity
Karta jednodniowa
One day card
Karta trzydniowa
Three days card
Cena brutto
Gross price
Wartość (PLN)
Value (EUR)
55 PLN / 18 EUR
110 PLN / 37 EUR
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation
ZAMÓWIENIE PERSONELU DODATKOWEGO I NOCLEGÓW
ORDER OF SUPPORTING STAFF AND HOTEL
Międzynarodowe Targi Łódzkie Sp. z o.o.
Lodz International Fair Ltd.
ul. Wólczańska 199, 90-531 Łódź, Poland
fax +48 42 637-29-35 http://www.mtl.lodz.pl
NIP Tax No. 725-000-55-16
KRS National Business Register 0000069123
Kapitał zakładowy Share Capital PLN 4 661 500,00
Konto bankowe Bank account
BRE BANK S.A. O/Łódź, ul. Piotrkowska 148/150, 90-063 Łódź
Wystawcy krajowi Polish exhibitors:
13 1140 1108 0000 2243 0300 1002
Wystawcy zagraniczni Foreign exhibitors
40 1140 1108 0000 2243 0300 1001, SWIFT CODE: BREXPLPWLOD
F-3
2009
Kontakt Contact: Ewa Staniszewska
tel. +48 42 636-29-83,
e-mail: [email protected]
TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ APPLICATION DEADLINE - 15.12.2008
WYSTAWCA EXHIBITOR
DANE DO KONTAKTU CONTACT DATA
Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person: Nazwa firmy Company’s name:
Tel./Fax: ( )
Ulica Street: Kod pocztowy, miasto, państwo Post code, city, country:
Telefon komórkowy Mobile phone:
Telefon Phone: ( )
E-mail:
E-mail: http://
Fax: ( )
1. HOSTESSA / HOST HOSTESS / HOST
Cena jedn. netto za 1 h
Net price per 1 h
Wyszczególnienie
Specification
wymagany język polski
polish language required
Hostessa/host Hostess/host
wymagana znajomość
języka polskiego i obcego
polish and foreign
language required
Liczba pracowników
Number of employees
35 PLN / 12 EUR
50 PLN / 17 EUR
Okres zatrudnienia Duration of employment
dzień 1 day 1
dzień 2 day 2
dzień 3 day 3
godziny hours
godziny hours
godziny hours
............. - .............
............. - .............
............. - .............
godziny hours
godziny hours
godziny hours
............. - .............
............. - .............
............. - .............
.......................................
2. REZERWACJA NOCLEGÓW HOTEL RESERVATIONS
Hotel Hotel
Ilość pokoi
Number of rooms
Pokój 1-osobowy
Single room
Pokój 2-osobowy
Double room
Data przyjazdu / wyjazdu
Arrival / departure date
Należność za noclegi regulowana będzie przez Państwa bezpośrednio w hotelu.
Due for the accommodation will be paid directly in the hotel by the Client.
1. W przypadku rezerwacji hotelowych przez MTŁ pobierana jest opłata 30 PLN netto.
1. Reservations made by MTL take the fee of 10 EUR.
2. Wystawca ma prawo zgłosić zmiany rezerwacji w terminie 7 dni przed
rozpoczęciem Targów bezpośrednio w hotelu. W przypadku niewykorzystania
zamówionych noclegów bez wcześniejszej rezygnacji, hotel obciąży
Państwa kosztami wynajmu pokoju za pierwszą dobę.
2. The Exhibitor has the right to report the changes of the reservation 7 days
before the Fair star ts directly in the hotel. In case the Exhibitors won’t
use the rooms ordered without the earlier resignation, the hotel will
charge them with the cost of hiring the room for the first day.
POTWIERDZENIE REZERWACJI PRZEŚLEMY FAXEM LUB E-MAILEM.
Lista hoteli dostępna na stronie www.mtl.lodz.pl w zakładce „przewodnik”.
...........................
........................................................
WE WILL SEND THE CONFIRMATION OF THE RESERVATION BY FAX OR E-MAIL.
The hotels list is available on www.mtl.lodz.pl, under „guide”.
...........................................................................................................................
Data Date Pieczątka Uczestnika Company’s stamp Dyrektor lub upoważniony Przedstawiciel Signature of person authorised to company’s representation