Aquify - OPTOMETRIA

Transkrypt

Aquify - OPTOMETRIA
AQuify™ – Krople do soczewek kontaktowych
zapewniające długotrwały komfort
TA ULOTKA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE
O SPOSOBIE I ZASADACH BEZPIECZNEGO
UŻYTKOWANIA KROPEL. ULOTKĘ NALEŻY
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ.
Krople zapewniające długotrwały komfort użytkownikom
wszystkich typów soczewek kontaktowych.
Wolny od konserwantów, izotoniczny, wodny roztwór
zawierający chlorek sodu, hialuronian sodu, ortofosforan
sodowy i nadboran sodu stabilizowany kwasem fosfoniowym.
Produkowany w warunkach aseptycznych.
AQuify™ – Hosszantartó hatású kontaktlencse komfort
szemcsepp
EZ AZ ISMERTETÖ A TERMÉK ALKALMAZÁSÁRA ÉS
BIZTONSÁGOS FELHASZNÁLÁSÁRA VONATKOZÓ
INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ. KÉRJÜK, OLVASSA
VÉGIG FIGYELMESEN ÉS ÖRIZZE MEG.
Hosszantartó hatású kontaktlencse komfort szemcsepp
minden kontaktlencse-típus viselõje számára.
Tartósítószer-mentes, izotóniás vizes oldat, amely nátriumkloridot, nátrium-hialuronátot, nátrium-foszfátot és nátriumperborátot tartalmaz, foszfonsavval stabilizálva.
Aszeptikus gyártási technológiával készült.
Sposób użycia
Stosuj krople AQuify w razie potrzeby podczas noszenia
soczewek kontaktowych
Umyj ręce
Aby użyć Focus AQuify w trakcie noszenia soczewek,
należy wkroplić jedną lub dwie krople do każdego oka
(nie dotykać oka końcówką zakraplacza) i mrugnąć
oczami kilka razy.
Jeśli specjalista zaleci stosowanie soczewek w trybie
przedłużonym (bez zdejmowania na noc), stosuj krople
Focus AQuify po przebudzeniu i przed pójściem spać.
Przeciwwskazania
Nie używaj jeśli jesteś wrażliwy na którykolwiek ze składników.
Használati utasítás
Az AQuify komfort szemcseppet igény szerint,
kontaktlencse viselete mellett is használhatja.
Felhasználás elõtt mindig mosson kezet.
A kontaktlencse viselete mellett mindkét szembe
csepegtessen egy-két cseppet (ügyeljen arra, hogy
a csepegtetõ csúcsával ne érjen a szeméhez),
és többször pislogjon.
Amennyiben a szemorvos éjszaka is viselhetõ
(„bennalvós”) lencsét írt fel Önnek, az AQuify komfort
szemcseppet alkalmazza lefekvés elõtt és ébredéskor.
Ellenjavallat
Ne használja a szert, ha az összetevõk bármelyikére érzékeny.
Środki ostrożności
Stosuj tylko wtedy, gdy oryginalne zabezpieczenie nakrętki
opakowania nie zostało uszkodzone przed pierwszym użyciem.
Po otwarciu butelki krople należy zużyć w ciągu 8 tygodni,
pozostałą zawartość należy wyrzucić.
Nie używaj po upływie terminu ważności.
Każdą zmianę stosowanego preparatu konsultuj ze specjalistą.
Po użyciu zamknij butelkę
25°C
i przechowuj w temperaturze 25°C.
Nigdy nie dotykaj żadnych przedmiotów końcówką zakraplacza butelki, ponieważ może to zanieczyścić roztwór kropel.
Óvintézkedések
Csak akkor alkalmazza a készítményt, ha a biztonsági
zárórészt az elsõ felhasználást megelõzõen sértetlennek találja.
A flakon kinyitását követõ 8 hét elteltével a megmaradt
oldatot dobja ki.
A lejárati idõt követõen a szert már ne használja fel.
Mielõtt készítményt váltana, konzultáljon szemorvosával.
Az alkalmazást követõen a flakont
25°C
zárja le és tárolja 25°C alatt.
Soha ne érintse a flakon csepegtetõjének csúcsát semmiféle
felülethez, mivel ez befertõzheti az oldatot.
Ostrzeżenia
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nigdy nie dopuszczaj do kontaktu soczewek z nie
sterylną wodą (włącznie z wodą kranową), gdyż może to
doprowadzić do skażenia soczewek, które może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia oka.
Konsultuj ze specjalistą zastosowanie jakiegokolwiek leku
w trakcie noszenia soczewek kontaktowych.
Figyelmeztetés
Gyermekektõl tartsa elzárva.
A kontaktlencsék nem érintkezhetnek sterilizálatlan vizzel
(pl. csapvizzel), mivel így mikróbás fertõzés fordulhat elõ es
ez végleges szemkárosodást okozhat.
Mielõtt bármilyen szemészeti gyógykészítményt alkalmazna
kontaktlencse viselete mellett, konzultáljon szemorvosával.
Reakcje niepożądane
W przypadku pojawienia się nie ustępującego dyskomfortu
lub podrażnienia należy zdjąć soczewki i skontaktować się
ze specjalistą.
M = Producent: CIBA Vision Corporation
Duluth, Georgia, 30097, USA
ER = Przedstawiciel w Europie: CIBA Vision GmbH
Postfach 4, 63868 Grosswallstadt, Germany
PL = Dystrybucja w Polsce: Novartis Poland Sp. z o.o.,
Sektor CIBA Vision
Al. W. Witosa 31, 00-710 Warszawa
Data przygotowania ulotki: 4/2003
PL
Kellemetlen reakciók
Amennyiben tartósan fennálló kényelmetlenséget vagy
irritációt tapasztal, távolítsa el a lencséit, függessze fel
a termék használatát, és konzultáljon szemorvosával.
M = Gyártja: CIBA Vision Corporation
Duluth, Georgia, 30097, USA
ER = Európai képviselet: CIBA Vision GmbH,
Postfach 4, 63868 Grosswallstadt, Germany
HU = Magyarországi forgalmazó: Novartis Hungária Kft.
1036 Budapest, Lajos u. 48-66.E.
Eltartható: 4/2003
HU

Podobne dokumenty