xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
Transkrypt
xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
BIULETYN PARAFIALNY / PARISH BULLETIN No. 1/2016 UROCZYSTOŚĆ OBJAWIENIA PAŃSKIEGO – 3 STYCZEŃ / THE EPIPHANY OF THE LORD – JANUARY3rd UROCZYSTOŚĆ CHRZTU PAŃSKIEGO – 10 STYCZEŃ/ THE BAPTISM OF THE LORD - JANUARY 10th Uroczystość Objawienia Pańskiego jest nie tylko historią opisującą drogę Mędrców ze Wschodu do Betlejem, ale jest to również droga każdego z nas na spotkanie z Panem. Dla Mędrców impulsem do wyruszenia w drogę było studiowanie ksiąg i jakieś rozumowe odkrycie, że gdzieś w dalekiej i nieznanej krainie istnieje Król Świata, Mądrość przewyższająca wszelkie ludzkie mądrości. Św. Tomasz z Akwinu podkreślał, że człowiek nie jest najpierw religijny, ale jest najpierw kimś, kto poszukuje mądrości i to właśnie pragnienie mądrości ostatecznie kieruje człowieka ku Bogu. To mądrość kazała Mędrcom wyruszyć w drogę na poszukiwanie Boga. Prawdziwa mądrość nie jest więc przeszkodą do wiary, ale bardzo ważnym impulsem w jej kierunku. Mądrość jednak ma swoje granice i w przypadku wiary okazuje się niewystarczająca. Kiedy Mędrcy byli już blisko Betlejem, ich ludzka, naturalna mądrość kazała im szukać króla w pałacu, tam gdzie jest bogactwo, władza, gdzie są poddani. Stąd pierwsze kroki Mędrców powiodły ich na salony Heroda. Myślę, że nie była to kurtuazyjna wizyta u ważnej osobistości, ale intelektualne wyczucie, że król zapewne mieszka w pałacu. I tu ich ludzka mądrość zawiodła. To była wyraźna pomyłka Mędrców ze Wschodu. Na szczęście dalej poszli za gwiazdą i trafili w nieoczekiwane miejsce, jak na majestat Króla Wszechświata. Uboga grota, bezbronne małe Dzieciątko, prości i ubodzy rodzice, a do tego towarzystwo pasterzy i okolicznego pospólstwa. Ludzka mądrość inaczej sobie wyobraża władcę świata i wszechpotężnego Boga. Droga wiary zaczyna się więc od naturalnej mądrości, a kończy na ufnym poddaniu się Bożemu prowadzeniu. Dopóki ufamy tylko sobie i własnej mądrości, jesteśmy poganami. W momencie, gdy pozwalamy się całkowicie prowadzić Chrystusowi, stajemy się chrześcijanami. Dzisiejsze święto jest objawieniem się Chrystusa poganom, a więc jest też świętem ich przemiany w uczniów Chrystusa. Mamy więc jasne kryteria oceny siebie: czy jestem jeszcze poganinem, czy już chrześcijaninem. Objawienie Pańskie jest świętowaniem prawdy, że Chrystus jest nie tylko Bogiem narodu wybranego, ale każdego człowieka żyjącego na świecie. Jest to również uroczystość, która każdego z nas osobiście powinna sprowokować do oceny swojej wiary. Można bowiem formalnie przyznawać się do Chrystusa, ale w głębi serca pozostać poganinem. Kryterium jest jedno: Czy wierzę tylko sobie i własnej mądrości, czy też pozwalam się w całym swoim życiu prowadzić przez Boga? UROCZYSTOŚĆ OBJAWIENIA PAŃSKIEGO – 3 STYCZEŃ THE EPIPHANY OF THE LORD – JANUARY 3rd 8:30 (Eng.) Caridad Corpuz and Florentino Alberto – Bella Fernandez 10:00 Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o Boże błog. dla dzieci i rodziny - Zdzisław i Grażyna Jarowicz 12:00 Z podziękowaniem za 15 lat prowadzenia szkoły z prośbą o dalsze Boże błog. oraz z intencji Tadeusza - Beata z rodziną Poniedziałek / Monday – 4 styczeń / January 8:00 (Eng.) Henryk Małek on death anniversary and also deceased family members from Małek and Jamróz family, Krystynę Dec - family Wtorek / Tuesday – 5 styczeń / January 8:00 (Eng.) Stanisława and Andrzej Tokarczyk Środa / Wednesday – 6 styczeń/ January 8:00 (Eng.) Halina Andrusyszyn - daughter Zenobia Pierwszy Czwartek Miesiąca Czwartek / Thursday – 7 styczeń / January 18:30 Nabożeństwo o powołania kapłańskie i zakonne 19:00 O Boże błogosławieństwo dla całej rodziny, a szczególnie dla syna Miłosza i wnuczki Amerie -mama Piątek / Friday – 8 styczeń / January 19:00 Marię i Juliana Laskowskich - syn Zbigniew z rodziną Sobota / Saturday – 9 styczeń / January 8:45 (Eng.) In thanksgiving asking for continues blessings for Lulasz Stawarski on his birthday – parents and siblings 17:30 Elżbietę, Zbigniewa, Matyldę, Halinę i Józefa - Waldemar UROCZYSTOŚĆ CHRZTU PAŃSKIEGO - 10 STYCZEŃ THE BAPTISM OF THE LORD – JANUARY 10th 8:30 (Eng.) For God’s blessing and good health for Emil family 10:00 Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o Boże błogosławieństwo w Nowym Roku – D. P. Holówka 12:00 Za członków Apostolstwa Dobrej Śmierci i ich rodziny dziękując Bogu za otrzymane łaski z prośbą o dalsze Boże błogosławieństwo - Apostolstwo Dobrej Śmierci 13:15 OPŁATEK PARAFIALNY Poniedziałek / Monday – 11 styczeń / January 8:00 (Eng.) For good health and healing for Tony and Anlet Miranda Wtorek / Tuesday – 12 styczeń / January 8:00 (Eng.) For God’s blessing for grandaughter Kasia - grandpa Marcin Środa / Wednesday –13 styczeń/ January 8:00 (Eng.) For Parishioners Czwartek / Thursday – 14 styczeń / January 19:00 Męża Grzegorza w 7 rocz. śmierci - żona Piątek / Friday – 15 styczeń / January 19:00 O Boże błogosławieństwo i zdrowie dla Agnieszki Haberny - córka z rodziną Sobota / Saturday – 16 styczeń / January 8:45 (Eng.) Maurice Wawryk - Vivian and Isadore Berdeniuk 17:30 Zdzisława Wasiak - żona Barbara DRUGA NIEDZIELA ZWYKŁA – 17 STYCZEŃ SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME – JANUARY 17th 8:30 (Eng.) For God’s blessing for sons - mother 10:00 Andrzeja, Walerię, Wacława i Genowefę Pakos - Helena 12:00 Diękczynna za otrzymane łaski dla rodziny Cichoń – intencja własna ŻYCZENIA NOWOROCZNE! Stojąc u progu Nowego 2016 Roku Drogim Parafianom, Czcigodnym Gościom i wszystkim ludziom dobrej woli – składamy serdeczne życzenia tym razem słowami Piotra Naszych czasów - Papieża Franciszka: „Niech każdy, zgodnie ze swą rolą i w swym otoczeniu czuje się wezwany do tego, by kochać życie i służyć mu, by je przyjmować, szanować i krzewić, zwłaszcza, kiedy jest kruche i potrzebuje troski oraz opieki, od łona matki aż do jego końca na tej ziemi”. Zespół Duszpasterski OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE POŚWIĘCENIE KREDY – 3 stycznia - po powrocie z kościoła członek rodziny, kreśli na drzwiach wejściowych inicjały Trzech Mędrców K+M+B 2016 (Kacper, Melchior i Baltazar). Litery KMB tłumaczy się również, jako ”Christus Mansioni Benedicat” – niech Chrystus błogosławi temu domowi. Znacząc drzwi świętymi imionami, wyrażamy pragnienie, aby tylko dobro i błogosławieństwo przekraczało próg naszego domu. OPŁATEK PARAFIALNY - nasze doroczne spotkanie przy świątecznym stole i wspólne kolędowanie będzie miało miejsce w niedzielę, 10 stycznia 2016 roku. Bilety w cenie $30.00 można będzie nabyć w niedziele 3 stycznia w sali parafialnej u pani Danusi Holówki. Zapraszamy. OKRES ZWYKŁY – Uroczystość Chrztu Pańskiego kończy okres Bożego Narodzenia. Wchodzimy w Okres Zwykły, który będzie trwał do Środy Popielcowej. BÓG ZAPŁAĆ WSZYSTKIM – za pamięć, życzenia świąteczne, smakołyki, prezenty, słowa zachęty, życzliwość a przede wszystkim za modlitwę. PODZIĘKOWANIE - Składamy serdeczne podziękowania panu Wojciechowi Lenartowicz za ofiarowanie pięknych kwiatów i drzewek choinkowych. DZIĘKUJĘ – wszystkim, którzy przyczynili się do uświetnienia Bożonarodzeniowych celebracji w naszym Kościele. Bóg zapłać Tym, którzy pomagali przy dekorowaniu świątyni. W imieniu Rycerzy Kolumba Bóg zapłać za wsparcie inicjatywy Drzewka Adwentowego dla rezydentów Domu Kopernika. PODZIĘKOWANIE – Składamy serdeczne podziękowanie Komitetowi Imprezowemu i wszystkim woluntariuszom za przygotowanie obiadu i ciast świątecznych. Dochód $ 2,054.00 przeznaczony został na potrzeby Parafii. Bóg zapłać Panu Andrzejowi Kunkel za donację mięsa na obiad parafialny. APOSTOLSTWO DOBREJ ŚMIERCI – mające na względzie troskę o życie duchowe i godne przygotowanie się na ostateczną chwilę spotkania z Bogiem - serdecznie zaprasza wszystkich członków na Mszę Św. w niedzielę 10 stycznia o godz.12:00. DUSZPASTERSKIE ODWIEDZINY KOLĘDOWE - Tradycyjnym polskim zwyczajem jest możliwość zaproszenia kapłana na kolędę, na wspólną modlitwę, poświęcenie domu i rozmowę duszpasterską. Prosimy o zgłoszenia do naszego biura w celu umówienia. Terminy wizyty duszpasterskiej zostaną uzgodnione indywidualnie. DRUGA KOLEKTA – 10 stycznia na wsparcie misyjnej pracy Oblatów na całym świecie. ZESTAWY KOPERT NIEDZIELNYCH NA ROK 2016. W sali pod kościołem są jeszcze do odebrania zestawy kopert niedzielnych na rok 2016. Osoby, które nie miały w roku 2015 swojego zestawu, proszę o zgłoszenie się do biura parafialnego. Proszę nie używać kopert z 2015 roku. LEKTORZY – Nowy plan czytań na miesiąc styczeń i luty jest gotowy do odebrania w zakrystii. W ZWIĄZKU Z DOROCZNĄ KONFERENCJĄ MISJONARZY OBLATÓW, OD 18 do 23 STYCZNIA (rano) MSZE ŚWIĘTE NIE BĘDĄ SPRAWOWANE. PARISH ANNOUNCEMENTS HAPPY NEW YEAR! Through the intercession of our Mary, Mother of God, may the Lord bless all our families and loved ones and protect us this New Year 2016. PARISH CHRISTMAS DINNER “OPŁATEK” – Sunday, January 10, 2016 at 1:00 pm. Tickets ($ 30.00) will be available on Sundays January 3 at the church hall. MISSIONARY OBLATES STUDY DAYS – JANUARY 18 – 23. DURING THIS TIME THERE WILL BE NO MESSES CELEBRATED IN OUR CHURCH. WORLD DAY OF MIGRANTS AND REFUGEES MASS Pope Francis, in his message for World Day of Migrants and Refugees, urges us to do as Jesus did by proclaiming the good news of hope to all, especially to those in great need. He says: “The mission of the Church…is thus to love Jesus Christ, to adore and love him particularly in the poorest and most abandoned. Among these are migrants and refugees who are trying to escape difficult living conditions and dangers of every kind.” Mass will be celebrated on Sunday, January 17 th, 2016, at 3:00pm, at St. Xavier Parish in Vancouver by Archbishop J. Michael Miller, CSB for the 5th year in our Archdiocese. SPIRITUAL EXERCISES FOR MEN - Join us for a silent retreat open to men 16 and older. “Spiritual retreats are particular graces, they are privileged opportunities, where the soul, separated from the busyness of daily life, may dispose itself to listen to God, place itself under the direction of the Holy Spirit, and totally correct itself to establish the Kingdom of Jesus Christ in it, in order to love Him and serve Him more. Among all spiritual retreats, we give clear preference to the Ignatian Exercises, received by the Saint of Loyola from the hands of the Blessed Virgin Mary.” Friday, Jan. 29 to Sunday, Jan 31, from 4:30 to 5:30 at Westminster Abbey, Mission. Space is limited so register early at [email protected] THANK YOU - On behalf of the Knights of Columbus and of the residents of The Kopernik Lodge we would like to say thank you for your support of The Advent Tree initiative. Your generosity is greatly appreciated. SUNDAY ENVELOPES FOR 2016 – The sets of the envelopes are ready to be picked up at the church hall. As always we ask you to let us know of any changes in your address. Do not use the old envelopes (2015), recycle them. SECOND COLLECTION - January 10 in support of Oblate Missions worldwide. SUNDAY COLLECTIONS – 20 XII - $3,285.00 27 XII - $2,894.00 CHRISTMAS COLLECTION - $4,726.00 Serdeczne Bóg zapłać wszystkim, którzy wspierają naszą Parafię. Thanks to our regular contributors who help support our parish