ISO15378_2006_2011_PL_E
Transkrypt
ISO15378_2006_2011_PL_E
NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) niebieski- ISO 15378:2006, zielony- ISO 15378:2011, czarny- ISO 9001:2008, na czerwono zaznaczone miejsca zmian Przedmowa 0 Wstęp 0.1 Informacje ogólne 0.2 Ujęcie procesowe 0.3 Związek z normą ISO 9004 0.4 Zgodność z innymi systemami zarządzania 1 Zakres 1.1 Informacje ogólne 1.2 Zastosowanie Strona Dokumenty normatywne 3 Pojęcia i definicje 4 System zarządzania jakością 4.1 Wymagania ogólne 4.2 Wymagania dotyczące dokumentacji 5 Odpowiedzialność kierownictwa 5.1 Zaangażowanie kierownictwa 5.2 Ukierunkowanie na klienta 5.3 Polityka jakości ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 1 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 5.4 5.5 Planowanie Odpowiedzialność, decyzyjność i komunikacja 5.6 Ocena systemu zarządzania jakością przez kierownictwo 6 6.1 Zarządzanie zasobami Zapewnienie zasobów 6.2 Zasoby ludzkie 6.3 Infrastruktura 6.4 6.5 Środowisko pracy Czynności konserwacyjne (serwisowe) 7 Realizacja produktu 7.1 7.2 Planowanie realizacji produktu Procesy związane z klientem 7.3 Projektowanie i opracowanie produktu 7.4 7.5 Zaopatrzenie (zakupy) Zapewnienie warunków dotyczących produkcji i obsługi 7.6 Kontrola urządzeń monitorujących i pomiarowych 8 8.1 Pomiary, analiza i udoskonalanie Informacje ogólne 8.2 Monitoring i pomiary 8.3 Kontrola produktów nie spełniających wymagań 8.4 Analiza danych 8.5 Udoskonalanie ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 2 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Załącznik A (normatywny) Wymagania GMP dot. opakowań drukowanych mających styczność z produktem Załącznik B (informacyjny) Wytyczne dot. weryfikacji i walidacji wymagań dotyczących opakowań mających styczność z produktem Załącznik C (informacyjny) Wytyczne dotyczące zarządzania ryzykiem przy opakowaniach mających styczność z produktem Bibliografia Indeks ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 3 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Przedmowa ISO (Międzynarodowa Organizacja ds. Normalizacji) jest ogólnoświatową federacją krajowych organizacji normalizacyjnych (organizacji członkowskich ISO). Normy Międzynarodowe opracowywane są zwykle przez komitety techniczne ISO. Każdy członek ISO zainteresowany tematem, do którego powołany został określony komitet techniczny ma prawo do bycia reprezentowanym w tym komitecie. W porozumieniu z ISO, w pracach tych biorą udział także organizacje międzynarodowe, rządowe i pozarządowe, ISO współpracuje z Międzynarodową Komisją Elektrotechniczną (IEC) w sprawach dotyczących normalizacji elektrotechnicznej. Normy Międzynarodowe sporządzane są zgodnie z zasadami określonymi w International Standards are drafted in accordance with the rules given Dyrektywach ISO/IEC, Część 2. in the ISO/IEC Directives, Part 2. Głównym zadaniem komitetów technicznych jest przygotowywanie Norm The main task of technical committees is to prepare International Międzynarodowych. Projekty Norm Międzynarodowych opracowane Standards. Draft International Standards adopted by the technical przez komitety techniczne są rozsyłane do organizacji członkowskich w committees are circulated to the member bodies for voting. Publication celu przeprowadzenia głosowania. Publikacja takie projektu jako Normy as an International Standard requires approval by at least 75 % of the Międzynarodowej wymaga zgody w wyniku oddania głosów przez co member bodies casting a vote. najmniej 75 % organizacji członkowskich. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż niektóre części niniejszego dokumentu Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this mogą podlegać ochronie prawami patentowymi. Organizacja ISO nie jest document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held odpowiedzialna za identyfikację jakichkolwiek lub wszystkich takich responsible for identifying any or all such patent rights. praw. ISO 15378 was prepared by Technical Committee ISO/TC 76, Dokument ISO 15378 został opracowany przez Komitet Techniczny Transfusion, infusion and injection, and blood processing equipment for ISO/TC 76, Sprzęt do transfuzji, infuzji i iniekcji do zastosowań medical and pharmaceutical use. medycznych i farmaceutycznych. This second edition cancels and replaces the first edition (ISO Drugie wydanie unieważnia i zastępuje wydanie pierwsze (ISO 15378:2006), which has undergone a minor revision to adapt this 15378:2006), która została poddana niewielkiej zmiany w celu International Standard to ISO 9001:2008 and update references. dostosowania jej do międzynarodowej normy ISO 9001:2008. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 4 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 0 Wstęp 0.1 Informacje ogólne 0. Introduction 0.1 General This International Standard identifies Good Manufacturing Practice (GMP) principles and specifies requirements for a quality management system applicable to primary packaging materials for medicinal products. The realization of GMP principles in production and control of primary packaging materials within organizations is of great importance for the safety of a patient using the medicinal product, because of their direct product contact. The application of GMP for pharmaceutical packaging materials helps ensure that these materials meet the needs and requirements of the pharmaceutical industry. This International Standard is an application standard for primary packaging materials, which contains the normative text of ISO 9001:2008. The conventions for the layout of this International Standard are the following. Those clauses or subclauses that are quoted directly and unchanged from ISO 9001:2008 are in boxed text. Texts in italics contain additional relevant GMP information regarding primary packaging materials. GMP terms and definitions are included in Clause 3. If listed, the source is referred to in brackets. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Niniejsza Norma Międzynarodowa określa zasady Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) i przedstawia wymagania dotyczące systemów zarządzania jakością w odniesieniu do materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Realizacja zasad GMP w procesie wytwarzania i kontroli materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych w ramach podmiotów ma bardzo duże znaczenie dla bezpieczeństwa pacjentów stosujących produkty lecznicze, ze względu na fakt, iż opakowania te mają bezpośredni kontakt z produktem. Zastosowanie GMP w przypadku opakowań farmaceutycznych powinno zapewnić, iż materiały te spełniają potrzeby i wymagania branży farmaceutycznej. Niniejsza Norma Międzynarodowa jest normą aplikacyjną dotyczącą materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Norma ta zawiera tekst wymagań normy ISO 9001:2008. Zasady organizacji tekstu w niniejszym dokumencie są następujące: Te paragrafy lub podpunkty, które cytowane są bez zmian bezpośrednio z tekstu normy ISO 9001:2008 są w ramce. Tekst napisany kursywą (drukiem pochyłym) zawiera dodatkowe wymagania GMP dotyczące materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Pojęcia i definicje GMP znajdują się w par. 3. Ich źródło podane jest w nawiasach. ISO 9001:2008 Systemy zarządzania jakością – Wymagania Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 5 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 0.1 General The adoption of a quality management system should be a strategic decision of an organization. The design and implementation of an organization's quality management system is influenced by a) its organizational environment, changes in that environment, and the risks associated with that environment, b) its varying needs, c) its particular objectives, d) the products it provides, e) the processes it employs, f) its size and organizational structure. It is not the intent of this International Standard to imply uniformity in the structure of quality management systems or uniformity of documentation. The quality management system requirements specified in this International Standard are complementary to requirements for products. Information marked “NOTE” is for guidance in understanding or clarifying the associated requirement. This International Standard can be used by internal and external parties, including certification bodies, to assess the organization's ability to meet customer, statutory and regulatory requirements applicable to the product, and the organization's own requirements. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wprowadzenie 0.1 Postanowienia ogólne Zaleca się, aby przyjęcie systemu zarządzania jakością było strategiczną decyzją organizacji. Na projektowanie i wdrożenie w organizacji systemu zarządzania jakością mają wpływ: a) uwarunkowania organizacyjne, ich zmiany i związane z nimi ryzyko, b) zmieniające się potrzeby, c) konkretne cele, d) dostarczane wyroby, e) stosowane procesy, f) wielkość i struktura organizacji. Nie jest celem niniejszej Normy Międzynarodowej ujednolicenie struktury systemów zarządzania jakością lub ujednolicenie dokumentacji. Wymagania dotyczące systemu zarządzania jakością wyspecyfikowane w niniejszej Normie Międzynarodowej są uzupełniające do wymagań dotyczących wyrobów. Informacje oznaczone „UWAGA” są wytycznymi ułatwiającymi zrozumienie lub wyjaśnienie wymagań, których dotyczą. Niniejszą Normę Międzynarodową mogą stosować strony wewnętrzne i zewnętrzne, w tym jednostki certyfikujące, w celu oceny zdolności organizacji do spełnienia wymagań klienta, wymagań przepisów prawnych i innych mających zastosowanie do wyrobu oraz wymagań określonych przez organizację. W czasie prac nad niniejszą Normą Międzynarodową uwzględniono zasady zarządzania jakością podane w ISO 9000 i ISO 9004. The quality management principles stated in ISO 9000 and ISO 9004 have been taken into consideration during the development of this International Standard. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 6 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A key objective of this International Standard is to define harmonized primary packaging material requirements. It includes some particular requirements for primary packaging materials, which are derived from Good Manufacturing Practices for the production, control, etc. of medicinal products. A key objective of this International Standard is to define harmonized primary packaging material requirements. It includes some particular requirements for primary packaging materials, which are derived from Good Manufacturing Practices for the production, control, etc. of medicinal products. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Kluczowym celem niniejszej Normy Międzynarodowej jest określenie jednolitych wymagań dotyczących materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Dokument zawiera niektóre wymagania szczegółowe dotyczące materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych , które pochodzą z Dobrej Praktyki Produkcyjnej dotyczącej wytwarzania, kontroli itd. produktów leczniczych. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 7 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 0.2 Process approach This International Standard promotes the adoption of a process approach when developing, implementing and improving the effectiveness of a quality management system, to enhance customer satisfaction by meeting customer requirements. For an organization to function effectively, it has to determine and manage numerous linked activities. An activity or set of activities using resources, and managed in order to enable the transformation of inputs into outputs, can be considered a process. Often the output from one process directly forms the input to the next. The application of a system of processes within an organization, together with the identification and interactions of these processes, and their management to produce the desired outcome, can be referred to as the “process approach”. An advantage of the process approach is the ongoing control that it provides over the linkage between the individual processes within the system of processes, as well as over their combination and interaction. When used within a quality management system, such an approach emphasizes the importance of Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, Systemy zarządzania jakością – Wymagania 0.2 Podejście procesowe W niniejszej Normie Międzynarodowej zachęca się do przyjęcia podejścia procesowego podczas opracowywania, wdrażania i doskonalenia skuteczności systemu zarządzania jakością w celu zwiększenia zadowolenia klienta przez spełnienie jego wymagań. W celu skutecznego działania organizacja powinna określić liczne powiązane ze sobą działania i nimi zarządzać. Działanie lub zbiór działań wykorzystujące zasoby i zarządzane w celu umożliwienia przekształcenia wejść w wyjścia, można rozpatrywać jako proces. Często wyjście jednego procesu bezpośrednio stanowi wejście procesu następnego. Stosowanie systemu procesów w organizacji wraz z ich identyfikacją oraz wzajemnymi oddziaływaniami między tymi procesami i zarządzanie nimi w celu osiągnięcia zamierzonych wyników można określić jako „podejście procesowe”. Zaletą podejścia procesowego jest zapewnienie bieżącego nadzoru nad powiązaniami między poszczególnymi procesami w systemie procesów, jak też nad ich kombinacją i wzajemnym oddziaływaniem. Jeżeli w systemie zarządzania jakością zastosowane zostanie takie podejście, to tym samym podkreśla się znaczenie a) zrozumienia i spełnienia wymagań, b) potrzeby rozpatrywania procesów w kategoriach wartości dodanej, c) otrzymywania wyników dotyczących funkcjonowania i skuteczności procesu, i d) ciągłego doskonalenia procesów na podstawie obiektywnego pomiaru. a) understanding and meeting requirements, b) the need to consider processes in terms of added value, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 8 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) c) obtaining results of process performance and effectiveness, and zadowolenia klientów wymaga oceny informacji dotyczących sposobu d) continual improvement of processes based on objective postrzegania przedsiębiorstwa przez klientów pod kątem tego, czy measurement. podmiot spełnia wymagania klientów. Model przedstawiony na Rys. 1 obejmuje wszystkie wymagania niniejszej Normy Międzynarodowej, nie The model of a process-based quality management system shown in przedstawia jednak procesów w sposób szczegółowy. Figure 1 illustrates the process linkages presented in Clauses 4 to 8. Model systemu zarządzania jakością, którego podstawą jest proces, This illustration shows that customers play a significant role in defining przedstawiony na Rysunku 1, obrazuje powiązania procesów omówione requirements as inputs. Monitoring of customer satisfaction requires the w Rozdziałach 4 do 8. Z rysunku wynika, że istotną rolę w określaniu evaluation of information relating to customer perception as to whether wymagań wejściowych pełnią klienci. Monitorowanie zadowolenia klienta the organization has met the customer requirements. The model shown wymaga oceny informacji dotyczącej percepcji klienta co do tego, czy in Figure 1 covers all the requirements of this International Standard, organizacja spełniła wymagania klienta. Model przedstawiony na but does not show processes at a detailed level. Rysunku 1 obejmuje wszystkie wymagania niniejszej Normy Międzynarodowej, ale nie przedstawia procesów w sposób szczegółowy. NOTE In addition, the methodology known as “Plan-Do-Check-Act” (PDCA) can be applied to all processes. PDCA can be briefly described UWAGA Dodatkowo do wszystkich procesów można stosować metodę as follows. znaną jako „Planuj – Wykonaj – Sprawdź – Działaj” Plan: establish the objectives and processes necessary to deliver (PDCA). PDCA można pokrótce opisać następująco: results in accordance with customer requirements and the Planuj: ustal cele i procesy niezbędne do dostarczenia wyników zgodnych z wymaganiami klienta i polityką organizacji. organization's policies. Wykonaj: wdróż procesy. Do: implement the processes. Sprawdź: monitoruj i mierz procesy i wyrób w odniesieniu do polityki, Check: monitor and measure processes and product against policies, celów i wymagań dotyczących wyrobu i przedstawiaj wyniki. objectives and requirements for the product and report the Działaj: podejmij działania dotyczące ciągłego doskonalenia results. funkcjonowania procesu. Act: take actions to continually improve process performance. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 9 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP UWAGA Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Ponadto, metodologia znana jako „Zaplanuj – Wykonaj - Sprawdź-Zadziałaj” (PDCA) może zostać zastosowana w przypadku wszystkich procesów. Metodykę tę można w skrócie opisać w sposób następujący: Zaplanuj: określenie celów i procesów koniecznych do osiągnięcia wyników w zgodzie z wymaganiami klientów i polityką działania firmy Wykonaj: Sprawdź: produktu, Zadziałaj: wdrożenie tych procesów monitorowanie i mierzenie procesów oraz produktu pod kątem zgodności z polityką działania, celami i wymaganiami dotyczącymi oraz informowania o wynikach podjęcie działania mających na celu bieżące ulepszania realizacji procesów The model shown in Figure 1 covers all the requirements of this International Standard, but does not show processes at a detailed level. NOTE In addition, the methodology known as “Plan-Do-Check-Act” (PDCA) can be applied to all processes. PDCA can be briefly described as follows. Plan: establish the objectives and processes necessary to deliver results in accordance with customer requirements and the organization’s policies. Do: implement the processes. Check: monitor and measure processes and product against policies, objectives and requirements for the product and report the results. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 10 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 11 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008 Systemy zarządzania jakością – Wymagania At the time of publication of this International Standard, ISO 9004 is under revision. The revised edition of ISO 9004 will provide guidance to management for achieving sustained success for any organization in a complex, demanding, and ever changing, environment. ISO 9004 provides a wider focus on quality management than ISO 9001; it addresses the needs and expectations of all interested parties and their satisfaction, by the systematic and continual improvement of the organization's performance. However, it is not intended for certification, regulatory or contractual. 0.3 Powiązanie z ISO 9004 ISO 9001 i ISO 9004 są normami dotyczącymi systemu zarządzania jakością zaprojektowanymi tak, aby uzupełniały się wzajemnie, ale też tak, aby można było stosować je niezależnie. W ISO 9001 wyspecyfikowano wymagania dotyczące systemu zarządzania jakością, które można stosować do wewnętrznych celów organizacji lub do celów certyfikacji, lub do celów związanych z umowami. Uwagę skoncentrowano na skuteczności systemu zarządzania jakością w spełnianiu wymagań klienta. W momencie publikacji niniejszej Normy Międzynarodowej ISO 9004 jest w trakcie nowelizacji. Znowelizowane wydanie ISO 9004 będzie zawierało wytyczne przeznaczone dla każdej organizacji, dotyczące zarządzania mającego na celu osiąganie trwałego sukcesu w złożonym, wymagającym i stale zmieniającym się środowisku. ISO 9004 skupia się szerzej na zarządzaniu jakością niż ISO 9001; uwzględnia potrzeby i oczekiwania wszystkich stron zainteresowanych i ich zadowolenie, przez systematyczne i ciągłe doskonalenie funkcjonowania organizacji. Jednakże nie jest ona przewidziana do stosowania do celów certyfikacji, prawnych ani też do celów związanych z umowami. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008 Systemy zarządzania jakością – Wymagania 0.4 Compatibility with other management systems During the development of this International Standard, due consideration was given to the provisions of ISO 14001:2004 to enhance the compatibility of the two standards for the benefit of the user community. Annex A shows the correspondence between ISO 9001:2008 and ISO 14001:2004. This International Standard does not include requirements specific to other management systems, such as those particular to environmental management, occupational health and safety management, financial 0.4 Kompatybilność z innymi systemami zarządzania Podczas opracowywania niniejszej Normy Międzynarodowej, z właściwą uwagą rozważono postanowienia ISO 14001:2004 w celu zwiększenia kompatybilności obu tych norm, z korzyścią dla ogółu użytkowników. W Załączniku A podano powiązania między ISO 9001:2008 i ISO 14001:2004. Niniejsza Norma Międzynarodowa nie zawiera wymagań specyficznych dla innych systemów zarządzania, 0.3 Relationship with ISO 9004 ISO 9001 and ISO 9004 are quality management system standards which have been designed to complement each other, but can also be used independently. ISO 9001 specifies requirements for a quality management system that can be used for internal application by organizations, or for certification, or for contractual purposes. It focuses on the effectiveness of the quality management system in meeting customer requirements. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 12 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP management or risk management. However, this International Standard enables an organization to align or integrate its own quality management system with related management system requirements. It is possible for an organization to adapt its existing management system(s) in order to establish a quality management system that complies with the requirements of this International Standard. 0.4 Compatibility with other management systems This International Standard incorporates the requirements of ISO 9001:2000 and additionally particular requirements for primary packaging materials, which are derived and adapted, as appropriate, from Good Manufacturing Practices for the production and control of medicinal products. 0.4 Compatibility with other management systems. This International Standard incorporates the requirements of ISO 9001:2008 and, additionally, particular requirements for primary packaging materials, which are derived and adapted, as appropriate, from Good Manufacturing Practices for the production and control of medicinal products. ISO 9001:2008 Quality management systems – Requirements 1 Scope ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) szczególnie takich jak systemy zarządzania środowiskowego, zarządzania bezpieczeństwem i higieną pracy, zarządzania finansami lub zarządzania ryzykiem. Jednak postanowienia niniejszej Normy Międzynarodowej umożliwiają organizacji dostosowanie swojego systemu zarządzania jakością do odpowiednich wymagań innego systemu zarządzania lub zintegrowanie tych systemów. Jest możliwe, aby organizacja przystosowała swój istniejący system (systemy) zarządzania w celu ustanowienia systemu zarządzania jakością, który spełnia wymagania niniejszej Normy Międzynarodowej. 0.3 Zgodność z innymi systemami zarządzania Niniejsza Norma Międzynarodowa zawiera wymagania określone w normie ISO 9001:2008 oraz dodatkowo szczegółowe wymagania dotyczące materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, które zostały przejęte i dostosowane tam gdzie to było konieczne, z Dobrej Praktyki Produkcyjnej dotyczącej produkcji i kontroli produktów leczniczych. ISO 9001:2008 Systemy zarządzania jakością – Wymagania 1 Zakres Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 13 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 1.1 General This International Standard specifies requirements for a quality management system where an organization needs to demonstrate its ability to provide primary packaging materials for medicinal products, which consistently meet customer requirements, including regulatory requirements and International Standards applicable to primary packaging materials. In this International Standard the term “if appropriate” is used several times. When a requirement is qualified by this phrase, it is deemed to be “appropriate” unless the organization can document a justification otherwise. 1 Scope 1.1 General This International Standard specifies requirements for a quality management system where an organization needs to demonstrate its ability to provide primary packaging materials for medicinal products, which consistently meet customer requirements, including regulatory requirements and International Standards applicable to primary packaging materials. In this International Standard the term “if appropriate” is used several times. When a requirement is qualified by this phrase, it is deemed to be “appropriate” unless the organization can document a justification otherwise. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 1. Zakres 1.1 Postanowienia ogólne Niniejsza Norma międzynarodowa określa wymagania dotyczące systemów zarządzania jakością w sytuacjach, kiedy podmiot musi wykazać zdolność do wytwarzania materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych , które w sposób konsekwentny spełniają wymagania klientów, łącznie z wymaganiami określonymi przez przepisy prawa oraz wymagania Norm międzynarodowych mających zastosowanie w przypadku opakowań mających styczność z produktem. W tekście niniejszej Normy Międzynarodowej kilkanaście razy użyte zostało wyrażenie „stosownie do okoliczności”. W przypadku wymagań określonych tym wyrażeniem uznaje się, iż wymaganie to jest „stosowne”, chyba, że podmiot jest w stanie przedstawić uzasadnienie nieprzestrzegania tego wymagania. ISO 9001:2008, Systemy zarządzania jakością – Wymagania 1.1 Postanowienia ogólne W niniejszej Normie Międzynarodowej wyspecyfikowano wymagania This International Standard specifies requirements for a quality dotyczące systemu zarządzania jakością, gdy organizacja a) potrzebuje wykazać zdolność do ciągłego dostarczania wyrobu management system where an organization spełniającego wymagania klienta i wymagania mających zastosowanie przepisów prawnych i innych, i a) needs to demonstrate its ability to consistently provide product that b) dąży do zwiększenia zadowolenia klienta przez skuteczne stosowanie meets customer and applicable statutory and regulatory requirements, systemu, łącznie z procesami dotyczącymi ciągłego doskonalenia and systemu i zapewnienia zgodności z wymaganiami klienta i wymaganiami b) aims to enhance customer satisfaction through the effective mających zastosowanie przepisów prawnych i innych. application of the system, including processes for continual 1.1 General ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 14 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) improvement of the system and the assurance of conformity to customer and applicable statutory and regulatory requirements. UWAGA 1 W niniejszej Normie Międzynarodowej termin „wyrób” stosuje NOTE 1 In this International Standard, the term “product” only applies się tylko do: to a) wyrobu przeznaczonego dla klienta lub wymaganego przez niego, b) każdego zamierzonego wyjścia z procesów realizacji wyrobu. a) product intended for, or required by, a customer, UWAGA 2 Wymagania przepisów mogą mieć charakter wymagań b) any intended output resulting from the product realization prawnych. processes. NOTE 2 Statutory and regulatory requirements can be expressed as legal requirements. 1.2 Application This International Standard is an application standard for the design, manufacture and supply of primary packaging materials for medicinal products. It is also applicable for certification purposes. 1.2 Application This International Standard is an application standard for the design, manufacture and supply of primary packaging materials for medicinal products. It is also applicable for certification purposes. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 1.2 Zastosowanie Niniejsza Norma Międzynarodowa jest normą aplikacyjną dotyczącą projektowania, wytwarzania i dostarczania materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Ma ona także zastosowanie dla celów certyfikacyjnych. ISO 9001:2008, Systemy zarządzania jakością – Wymagania 1.2 Zastosowanie Wszystkie wymagania podane w niniejszej Normie Międzynarodowej są All requirements of this International Standard are generic and are ogólne i przeznaczone do stosowania przez wszystkie organizacje, bez intended to be applicable to all organizations, regardless of type, size względu na ich rodzaj, wielkość i dostarczany wyrób. Jeżeli jakiekolwiek wymaganie (wymagania) niniejszej Normy and product provided. Międzynarodowej nie może (nie mogą) być Where any requirement(s) of this International Standard cannot be zastosowane ze względu na charakter organizacji i jej wyrób, można applied due to the nature of an organization and its product, this can be rozważyć wyłączenie tego wymagania (tych wymagań). Jeżeli dokonuje się wyłączeń, to nie dopuszcza się stwierdzenia considered for exclusion. zgodności z niniejszą Normą Międzynarodową, chyba że wyłączenia te ograniczono do wymagań zawartych w Rozdziale 7 i takie wyłączenia nie Where exclusions are made, claims of conformity to this International wpływają na zdolność organizacji do dostarczania wyrobu, który spełnia Standard are not acceptable unless these exclusions are limited to wymagania klienta i wymagania mających zastosowanie przepisów requirements within Clause 7, and such exclusions do not affect the 1.2 Application ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 15 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP organization's ability, or responsibility, to provide product that meets customer and applicable statutory and regulatory requirements. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) prawnych i innych, lub na związaną z tym odpowiedzialność organizacji. 2 Powołania normatywne Do stosowania niniejszego dokumentu są niezbędne podane niżej dokumenty powołane. W przypadku powołań datowanych ma zastosowanie wyłącznie wydanie cytowane. W przypadku powołań niedatowanych stosuje się ostatnie wydanie dokumentu powołanego (łącznie ze zmianami). ISO 9000:2005, Quality management systems — Fundamentals and ISO 9000:2005, Quality management systems – Fundamentals and vocabulary. vocabulary. ISO 14644-1:1999, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 1: Classification of air cleanliness ISO 14644-2:2000, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 2: Specifications for testing and monitoring to prove continued compliance with ISO 14644-1 ISO 14644-3, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 3: Test methods ISO 14644-4:2001, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 4: Design, construction and start-up ISO 14644-5, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 5: Operations ISO 14644-1, Pomieszczenia czyste i związane z nimi środowiska kontrolowane – Część 1: Klasyfikacja czystości powietrza ISO 14644-2:, Pomieszczenia czyste i związane z nimi środowiska kontrolowane – Część 2: Wymagania techniczne dotyczące badania i monitorowania w celu wykazania ciągłej zgodności z normą ISO 14644-1 ISO 14644-31) Pomieszczenia czyste i związane z nimi środowiska kontrolowane – Część 3: Metody badań ISO 14644-5 Pomieszczenia czyste i związane z nimi środowiska kontrolowane – Część 5: Obsługa ISO 14644-1:—1), Cleanrooms and associated controlled environments — Part 1: Classification of air cleanliness by particle concentration ISO 14644-2, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 2: Specifications for monitoring and periodic testing to prove continued compliance with ISO 14644-1 ISO 14644-3, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 3: Test methods ISO 14644-5, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 5: Operations ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 16 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3 Terms and definitions 3 Terminy i definicje For the purposes of this document, the terms and definitions given in Dla celów niniejszego dokumentu zastosowanie mają pojęcia i definicje ISO 9000 and the following apply. określone w normie ISO 9000 oraz przedstawione poniżej. 1) ma być opublikowana (Nowelizacja ISO 14644-1:1999) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 9000 apply. 1) To be published. (Revision of ISO 14644-1:1999) ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, Systemy zarządzania jakością – Wymagania 3 Terms and definitions 3 Terminy i definicje W niniejszym dokumencie stosuje się terminy i definicje podane w ISO 9000. Gdziekolwiek w tekście niniejszej Normy Międzynarodowej występuje termin „wyrób” N1), może on także oznaczać „usługę”. N1) Odsyłacz krajowy: Równoważnym terminem jest w języku polskim termin „produkt”. For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 9000 apply. Throughout the text of this International Standard, wherever the term “product” occurs, it can also mean “service”. NOTE 1 In addition, the terminology subcontractor (see 3.61) and outsourcing (see 3.34) is used for this International Standard. NOTE 2 The term “subcontractor” is still predominantly used in the pharmaceutical packaging industry over that of “supplier”. Additional terms and definitions used in this International Standard are specific to Good Manufacturing Practices applicable to the manufacture of primary packaging materials for medicinal products. Additional terms and definitions used in this International Standard are specific to Good Manufacturing Practices applicable to the manufacture of primary packaging materials for medicinal products. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny UWAGA 1 Ponadto w niniejszej Normie Międzynarodowej użyte są pojęcia podwykonawca (zob. 3.61) i outsourcing (zob. 3.34) UWAGA 2 Pojęcie „podwykonawca” jest nadal używane w branży opakowań farmaceutycznych dużo częściej aniżeli pojęcie „dostawca:. Dodatkowe pojęcia i definicje użyte w niniejszej Normie Międzynarodowej są takie same, jak te zastosowane w Dobrej Praktyce Produkcyjnej w odniesieniu do wytwarzania materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 17 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 3.1 air-lock enclosed space to control air-flow NOTE The space typically has at least two interlocked doors between two or more rooms, used by either people or for goods, to control for different conditions, e.g. cleanliness, air-flow upon entering. 3.1 air-lock enclosed space to control air-flow NOTE The space typically has at least two interlocked doors between two or more rooms, used either by people or for goods, to control for different conditions, e.g. cleanliness, air-flow upon entering. 3.2 approved confirmed conformity status NOTE Conformity can be confirmed for any stage of the process (starting materials, process aids, packaging material or finished product). 3.2 approved confirmed conformity status NOTE Conformity can be confirmed for any stage of the process (starting materials, process aids, packaging material or finished product). 3.3 assembly fitting together of primary packaging materials (3.35.1) and/or components NOTE Examples may include pipette assemblies for filling, prepared components of injection systems or positioning of needle shields on prefillable syringes. 3.3 assembly ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.1 Śluza powietrzna Zamknięta przestrzeń w celu kontroli przepływu powietrza UWAGA Przestrzeń ta zwykle posiada dwie pary ryglowanych drzwi pomiędzy dwoma lub większą liczbą pomieszczeń, wykorzystywanych albo przez ludzi albo przez towary, przeznaczonych do kontroli różnych warunków np. czystości, przepływu powietrza po wejściu. 3.2 Zatwierdzony Potwierdzony status zgodności UWAGA Potwierdzenia zgodności można dokonać dla każdego etapu procesu (materiały początkowe, pomoce w procesie (materiały pomocnicze), opakowanie lub produkt końcowy). 3.3 Montaż Połączenie w całość opakowań mających styczność z produktem (3.35.1) lub/i komponentów UWAGA Przykładami mogą być montaż pipet do napełnienia, przygotowane komponenty systemów iniekcyjnych lub pozycjonowanie osłon igieł w strzykawkach wstępnie napełnionych Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 18 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP fitting together of primary packaging materials (3.35.1) and/or components NOTE Examples may include pipette assemblies for filling, prepared components of injection systems or positioning of needle shields on prefillable syringes. 3.4 automated inspection conformity evaluation performed by inspection equipment without manual intervention NOTE The inspection equipment can include optoelectronics (cameras), laser systems, ultrasonics and their associated data processing functions or others. 3.4 automated inspection conformity evaluation performed by inspection equipment without manual intervention NOTE The inspection equipment can include optoelectronics (cameras), laser systems, ultrasonics and their associated data processing functions or others. 3.5 batch lot defined quantity of primary packaging material (3.35.1) manufactured in one process or series of processes intended to have uniform characteristics with consistent, homogeneous quality NOTE 1 To meet production requirements or customer needs, a batch can be divided up into a number of sub-batches that are later combined to form a single, consistent batch. NOTE 2 In the case of continuous production, the batch is a fraction of the production defined either as a fixed quantity or as the amount produced in a fixed time interval. 3.5 batch lot ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.4 Kontrola zautomatyzowana Ocena zgodności wykonana przez urządzenia kontrolne bez ingerencji człowieka UWAGA Urządzenia kontrolne mogą obejmować optoelektroniczne (kamery), systemy laserowe, ultradźwięki i związane z nimi czynności przetwarzania danych oraz inne. 3.5 Partia Określona ilość materiałów na opakowania mające styczność z produktem (3.35.1) wytworzonych w trakcie jednego procesu lub serii procesów i posiadająca jednolite cechy i jednolitą, homogeniczną jakość. UWAGA 1 W celu realizacji wymagań lub potrzeb klienta, pojedyncza partia może zostać podzielona na pod-partie, które następnie zostaną złączone w pojedynczą, jednolitą partię UWAGA 2 W przypadku produkcji ciągłej, partią jest cześć produkcji określona jako ustalona (stała) ilość lub ilość produktu wytworzona w ustalonym przedziale czasowym Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 19 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP defined quantity of primary packaging material (3.35.1) manufactured in one process or series of processes intended to have uniform characteristics with consistent, homogeneous quality Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) NOTE 1 To meet production requirements or customer needs, a batch can be divided up into a number of sub-batches that are later combined to form a single, consistent batch. NOTE 2 In the case of continuous production, the batch is a fraction of the production defined either as a fixed quantity or as the amount produced in a fixed time interval. 3.6 batch document batch record documents and records that provide a history of the batch (3.5), including information relating to its production and control, and which facilitate its traceability (3.63) 3.6 batch document batch record documents and records that provide a history of the batch (3.5), including information relating to its production and control, and which facilitate its traceability (3.63) 3.7 batch number lot number unique identifier to identify a batch or lot (3.5) NOTE A batch number can be a combination of numbers, letters and/or symbols which identifies a batch (or lot) and from which the production and distribution history can be determined. 3.7 batch number lot number ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.6 Dokument partii Rejestr partii Dokumenty i rejestry, które przedstawią historię partii produktu (3.5), łącznie z Uwagami dotyczącymi jej produkcji i kontroli, i które ułatwiają jej identyfikowalność (3.63) 3.7 Numer partii unikalne oznaczenie partii UWAGA Numerem partii może być kombinacja liczb, liter i/lub symboli, która określa partię i na podstawie której możliwe jest ustalenie historii jej produkcji i dystrybucji Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 20 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP unique identifier to identify a batch or lot (3.5) NOTE A batch number can be a combination of numbers, letters and/or symbols which identifies a batch (or lot) and from which the production and distribution history can be determined. 3.8 batch release decision to release the batch (3.5) for sale or supply, following a formal review of the batch document (3.6) performed by the quality unit (3.41) or a person authorized by the quality unit(s) 3.8 batch release decision to release the batch (3.5) for sale or supply, following a formal review of the batch document (3.6) performed by the quality unit (3.41) or a person authorized by the quality unit(s) 3.9 calibration process of checking or adjusting (by comparison with a reference standard) the accuracy of a measuring instrument NOTE Calibration can also be described as the set of operations which establish, under specified conditions, the relationship between values indicated by a measuring instrument or values represented by a material measure, and the corresponding known values of a reference standard. 3.9 calibration process of checking or adjusting (by comparison with a reference standard) the accuracy of a measuring instrument Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.8 Wydanie partii Decyzja o wydaniu partii (3.5) do sprzedaży lub dostawy, podjęta po formalnym sprawdzeniu dokumentu partii (3.6) przeprowadzonym przez jednostkę ds. jakości lub osobę upoważnioną przez jednostkę (jednostki) ds. jakości 3.9 Kalibracja Proces sprawdzania lub regulacji (poprzez porównanie ze określonym standardem) dokładności działania przyrządu pomiarowego UWAGA Zestaw czynności mających na celu ustalenie, w określonych warunkach, związku pomiędzy wartościami wskazanymi przez przyrząd pomiarowy lub wartościami określonymi przez miarę materiałową, a znanymi wartościami określonymi przez odpowiedni standard. NOTE Calibration can also be described as the set of operations which establish, under specified conditions, the relationship between values indicated by a measuring instrument or values represented by a material measure, and the corresponding known values of a reference standard. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 21 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 3.10 change control documented control of changes NOTE Changes may include, e.g. changes in raw materials, specifications, facilities, equipment, production processes and test methods. 3.10 change control documented control of changes NOTE Changes can include, for example, changes in raw materials, specifications, facilities, equipment, production processes and test methods. 3.11 cleanroom room in which the concentration of airborne particles is controlled, and which is constructed and used in a manner to minimize the introduction, generation, and retention of particles inside the room, and in which other relevant parameters, e.g. temperature, humidity, and pressure, are controlled as necessary [ISO 14644-1:1999, 2.1.1] 3.11 cleanroom room in which the concentration of airborne particles is controlled, and which is constructed and used in a manner to minimize the introduction, generation, and retention of particles inside the room, and in which other relevant parameters, e.g. temperature, humidity, and pressure, are controlled as necessary [ISO 14644-1:—, 3.1.1] 3.12 clean zone dedicated space in which the concentration of airborne particles is controlled, and which is constructed and used in a manner to minimize ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.10 Kontrola zmian Udokumentowana kontrola zmian UWAGA Zmiany mogą obejmować np. zmiany wykorzystywanych surowców, specyfikacji, pomieszczeń, urządzeń, procesów produkcji i metod badań 3.11 Pomieszczenie czyste Pomieszczenie, w których stężenie cząstek zawieszonych w powietrzu poddane jest kontroli, i które jest zbudowane i wykorzystywane w sposób umożliwiający zminimalizowanie wprowadzania, wytwarzania i zatrzymania cząstek wewnątrz pomieszczenia, i w którym inne istotne parametry, np. temperatura, wilgotność i ciśnienie, są kontrolowane stosownie do potrzeb.[ISO 14644-1-3.1.1] 3.12 Strefa czysta Strefa o specjalnym przeznaczeniu, w której stężenie cząstek zawieszonych w powietrzu jest poddane kontroli, i która jest zbudowana i Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 22 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP the introduction, generation, and retention of particles inside the zone, and in which other relevant parameters, e.g. temperature, humidity, and pressure, are controlled as necessary [ISO 14644-1:1999, 2.1.2] NOTE This zone may be open or enclosed and may or may not be located within a clean room. 3.12 clean zone dedicated space in which the concentration of airborne particles is controlled, and which is constructed and used in a manner to minimize the introduction, generation, and retention of particles inside the zone, and in which other relevant parameters, e.g. temperature, humidity, and pressure, are controlled as necessary [ISO 14644-1:—, 3.1.2] Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) wykorzystywana w sposób umożliwiający zminimalizowanie wprowadzania, wytwarzania i zatrzymania cząstek wewnątrz strefy, i w której inne istotne parametry, np. temperatura, wilgotność i ciśnienie, są kontrolowane stosownie do potrzeb.[ISO 14644-1-3.1.2] Uwaga Strefa czysta może być otwarta lub zamknięta i może ale nie musi być zlokalizowana wewnątrz clean room NOTE This zone may be open or enclosed and may or may not be located within a cleanroom. 3.13 contamination introduction of any unwanted material into the primary packaging material (3.35.1) NOTE 1 A finished product can be contaminated by physical (particulate), chemical or biological (bio- and endotoxin burden) action. NOTE 2 Contamination can occur during production, packaging, storage and/or distribution from contaminated airm systems, personnel, sampling equipment, materials, premises or containers. 3.13 contamination introduction of any unwanted material into the primary packaging material (3.35.1) 3.13 Zanieczyszczenie Wprowadzenie jakiegokolwiek niepożądanego materiału do materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1) UWAGA 1 Produkt końcowy który może zostać zanieczyszczony działaniem fizycznym (cząstkami), chemicznym lub biologicznym (obciążenie bio- i endotoksyczne) UWAGA 2 Zanieczyszczenie może pojawić się w trakcie produkcji, pakowania, przechowywania, dystrybucji z zanieczyszczonych systemów powietrznych; może pochodzić personelu, urządzeń do badań wyrywkowych, materiałów, pomieszczeń i pojemników. NOTE 1 A finished product can be contaminated by physical (particulate), chemical or biological (bio- and endotoxin burden) action. NOTE 2 Contamination can occur during production, packaging, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 23 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP storage and/or distribution from contaminated air systems, personnel, sampling equipment, materials, premises or containers. 3.14 controlled area controlled environment area or environment constructed and operated to control the possible introduction of potential contaminants NOTE 1 The area is typically constructed and operated to control the introduction of potential contamination and the consequences of accidental release of living organisms. NOTE 2 An appropriate pressure differential allows for the efficient removal of airborne contaminants, potential contamination and the consequences of accidental release. 3.14 controlled area controlled environment area or environment constructed and operated to control the possible introduction of potential contaminants Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.14 Obszar kontrolowany Środowisko kontrolowane Obszar lub środowisko skonstruowane i wykorzystywane w celu kontroli ewentualnego wprowadzenia potencjalnych substancji zanieczyszczających UWAGA 1 Obszar ten jest zwykle skonstruowany i wykorzystywany w celu kontroli ewentualnego wprowadzenia potencjalnych substancji zanieczyszczeń oraz kontroli skutków przypadkowego uwolnienia żywych organizmów. UWAGA 2 Odpowiednia różnica ciśnień pozwala na skuteczne usuwanie substancji zanieczyszczających zawieszonych w powietrzu, zanieczyszczeń potencjalnych oraz skutków przypadkowego uwolnienia [żywych organizmów]. NOTE 1 The area is typically constructed and operated to control the introduction of potential contamination and the consequences of accidental release of living organisms. NOTE 2 An appropriate pressure differential allows for the efficient removal of airborne contaminants, potential contamination and the consequences of accidental release. 3.15 cross-contamination mix-up contamination (3.13) of a material or of a product with another material or product [EC Guide to GMP] NOTE Cross-contamination may also be referred to as admixture. 3.15 cross-contamination mix-up ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.15 Zanieczyszczenie krzyżowe Zanieczyszczenie poprzez wymieszanie (3.13) materiału lub produktu z innym materiałem lub produktem [Przewodnik Wspólnoty Europejskiej po Dobrej Praktyce Produkcyjnej] UWAGA Zanieczyszczenie krzyżowe może być określenia także mianem „domieszki” Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 24 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) contamination (3.13) of a material or of a product with another 3.15 Zanieczyszczenie krzyżowe material or product Zanieczyszczenie poprzez wymieszanie (3.13) materiału lub produktu NOTE 1 Cross-contamination may also be referred to as admixture. z innym materiałem lub produktem. UWAGA1 Zanieczyszczenie krzyżowe może być określenia także NOTE 2 See Reference [24]. mianem „domieszki” UWAGA 2 Patrz Reference [24]. 3.16 customer complaint customer information about deficiencies and/or nonconformities NOTE 1 The information may be verbally communicated or written. NOTE 2 The subject of a complaint can include primary packaging material quality, quantity or supply. 3.16 customer complaint information provided by a customer about deficiencies and/or nonconformities 3.16 Reklamacja klienta Informacje od klienta dotyczące usterek i / lub niezgodności UWAGA 1 Informacje takie mogą być przekazywane w formie ustnej lub pisemnej UWAGA 2 Przedmiotem skargi może być jakość, ilość lub dostawca opakowań mających styczność z produktem NOTE 1 The information may be verbally communicated or written. NOTE 2 The subject of a complaint can include primary packaging material quality, quantity or supply. 3.17 date of manufacture date on which one of the first stages in the process of manufacture of the primary packaging material, or the packaging, or the final release, occurs, and which may be subject to customer agreement 3.17 date of manufacture date on which one of the first stages in the process of manufacture of the primary packaging material, or the packaging, or the final release, occurs, and which may be subject to customer agreement . ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.17 Data produkcji Dzień (data), w którym jeden z pierwszych etapów procesu, produkcja materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, pakowanie lub końcowe wydanie może podlegać uzgodnieniu z klientem Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 25 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 3.18 deviation departure from an approved standard operating procedure (SOP) (3.58) or established standard 3.18 deviation departure from an approved standard operating procedure (SOP) (3.58) or established standard. 3.19 documented procedure procedure that is established, documented, authorized, implemented and maintained 3.19 documented procedure procedure that is established, documented, authorized, implemented and maintained . 3.20 double-check documented verification (3.65) of an activity, result or record by a second person or system NOTE A second in-process control check signature, production and quality records for a batch signed by a second person or electronic checks can be part of this verification process. Double-checks typically are signed by a second person. 3.20 double-check documented verification (3.65) of an activity, result or record by a second person or system Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.18 Odchylenie Odejście od zatwierdzonej standardowej procedury operacyjnej (SOP) (3.58) lub ustanowionego standardu 3.19 Procedura udokumentowana Procedura, która została ustanowiona, udokumentowana, autoryzowana, wdrożona i jest utrzymywana 3.20 Kontrola podwójna Udokumentowana weryfikacja (3.65) określonej czynności, rezultatu lub dokumentu przez drugą osobę lub system UWAGA Częścią tego procesu weryfikacji mogą być: drugi podpis potwierdzający przeprowadzenie badania kontrolnego w trakcie procesu, dokumenty dotyczące produkcji i jakości określonej partii podpisane przez drugą osobę, bądź tez kontrole elektroniczne. Kontrole podwójne są zwykle zatwierdzane podpisem drugiej osoby. NOTE A second in-process control check signature, production and quality records for a batch signed by a second person or electronic checks can be part of this verification process. Typically, double-checks are signed by a second person. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 26 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 3.21 expiration date expected suitable use limit. See also definition shelf-life (3.56) NOTE This is typically the period during which a primary packaging material is expected to remain suitable for use if stored under defined conditions and after which it should not be used. 3.21 expiration date expected suitable use limit Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.21 Data ważności Oczekiwany stosowny limit użycia. UWAGA1 Zobacz także definicję pojęcia okres trwałości” (3.56) UWAGA2Zwykle jest to okres, w którym opakowanie mające styczność z produktem powinno nadawać się użytku pod warunkiem, iż jest ono przechowywane w określonych warunkach, oraz po upływie którego, nie powinno ono być używane. Uwagi 1 i 2 ale treść ta sama NOTE 1 See also definition shelf-life (3.56). NOTE 2 This is typically the period during which a primary packaging material is expected to remain suitable for use if stored under defined conditions and after which it should not be used. 3.22 final inspection tests carried out on the finished product (3.23) to determine compliance with the specification 3.22 final inspection tests carried out on the finished product (3.23) to determine compliance with the specification. 3.23 finished product primary packaging material (3.35.1) which has completed all stages of production (3.37) 3.23 finished product primary packaging material (3.35.1) which has completed all stages of production (3.37) . 3.24 Good Manufacturing Practice GMP quality control and quality assurance applied in manufacturing (3.29) ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.22 Kontrola końcowa Badania przeprowadzone na produkcie finalnym (3.23) w celu ustalenia zgodności ze specyfikacją 3.23 Produkt finalny materiał na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1), które przeszło wszystkie etapy produkcji (3.37) 3.24 Dobra Praktyka Produkcyjna GMP Kontrola jakości i zapewnienie jakości stosowane w wytwarzaniu (3.29) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 27 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP NOTE 1 For the definitions of quality control and quality assurance see ISO 9000:2000 (3.2.10 and 3.2.11). NOTE 2 Requirements for Good Manufacturing Practice in the pharmaceutical industry are specified in a quality assurance standard entitled “EC Guide to Good Manufacturing Practice”. NOTE 3 Good Manufacturing Practice (GMP) for primary packaging materials requires, in addition to suitable provision of personnel, premises and equipment, a quality management system that includes controls for incoming starting materials, manufacture, corresponding documentation, factory hygiene, final inspection, records of distribution, processing of complaints and self-inspection. NOTE 4 GMP and current Good Manufacturing Practice (cGMP) are equivalent. GMP guidelines are continually updated to the ever-changing requirements of the state-of-the-art. This resulted in the term cGMP sometimes being used. The pharmaceutical industry expects that organizations take account of current GMP within their continual improvement programmes. 3.24 Good Manufacturing Practice GMP quality control and quality assurance applied in manufacturing (3.29) NOTE 1 For the definitions of quality control and quality assurance, see ISO 9000:2005 (3.2.10 and 3.2.11). NOTE 2 Requirements for Good Manufacturing Practice in the pharmaceutical industry are specified in a quality assurance standard, see Reference [24]. NOTE 3 Good Manufacturing Practice (GMP) for primary packaging materials requires, in addition to suitable provision of personnel, premises and equipment, a quality management system that includes controls for incoming starting materials, manufacture, corresponding documentation, factory hygiene, final inspection, records of distribution, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) UWAGA 1 Definicje kontroli jakości i zapewnienia jakości znajdują się w dokumencie ISO 9000:2000 (3.2.10 oraz 3.2.11). UWAGA 2 Wymagania dotyczące Dobrej Praktyki Produkcyjnej w branży farmaceutycznej określone są w normie dotyczącej zapewnienia jakości pt. „Przewodnik Komisji Europejskiej po Dobrej Praktyce Produkcyjnej”. UWAGA 3 Dobre Praktyka Produkcyjna w odniesieniu do materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych wymagają, oprócz odpowiedniego zapewnienia personelu, pomieszczeń i urządzeń, stosowania systemu zarządzania jakością obejmującego kontrole przychodzących materiałów początkowych, produkcję, odpowiednią dokumentację, higienę w zakładzie pracy, kontrolę końcową, dokumentacje dotyczącą dystrybucji, załatwianie reklamacji oraz kontrolę wewnętrzną (samokontrolę). UWAGA 4 Dokumenty GMP oraz aktualna Dobra Praktyka Produkcyjna (cGMP) są równoznaczne. Zasady GMP są na bieżąco aktualizowane celem dostosowania ich do aktualnego stanu wiedzy. W rezultacie, czasami stosuje się określenie cGMP. Branża farmaceutyczna oczekuje, iż podmioty, w ramach swych programów ciągłego udoskonalania, biorą pod uwagę zasady aktualnej GMP. 3.24 Dobra Praktyka Produkcyjna GMP Kontrola jakości i zapewnienie jakości stosowane w wytwarzaniu (3.29) UWAGA 1 Definicje kontroli jakości i zapewnienia jakości znajdują się w dokumencie ISO 9000:2005 (3.2.10 oraz 3.2.11). UWAGA 2 Wymagania dotyczące Dobrej Praktyki Produkcyjnej w branży farmaceutycznej określone są w normie dotyczącej zapewnienia jakości, patrz referencje (24)”. UWAGA 3 Dobre Praktyka Produkcyjna w odniesieniu do materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych wymagają, oprócz odpowiedniego zapewnienia personelu, pomieszczeń i urządzeń, stosowania systemu zarządzania jakością obejmującego kontrole przychodzących materiałów początkowych, produkcję, odpowiednią Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 28 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) processing of complaints and self-inspection. dokumentację, higienę w zakładzie pracy, kontrolę końcową, dokumentacje dotyczącą dystrybucji, załatwianie reklamacji oraz kontrolę NOTE 4 GMP and current Good Manufacturing Practice (cGMP) are wewnętrzną (samokontrolę). equivalent. GMP guidelines are continually updated to the ever- UWAGA 4 Dokumenty GMP oraz aktualna Dobra Praktyka changing requirements of the state-of-the-art. This has resulted in the Produkcyjna (cGMP) są równoznaczne. Zasady GMP są na bieżąco term cGMP sometimes being used. The pharmaceutical industry aktualizowane celem dostosowania ich do aktualnego stanu wiedzy. W expects that organizations take account of current GMP within their rezultacie, czasami stosuje się określenie cGMP. Branża continual improvement programmes. farmaceutyczna oczekuje, iż podmioty, w ramach swych programów ciągłego udoskonalania, biorą pod uwagę zasady aktualnej GMP. 3.25 homogeneity uniformity of characteristics and their values throughout a defined quantity of material NOTE Homogeneity can include uniformity of materials or certain characteristics of materials of special significance. 3.25 homogeneity uniformity of characteristics and their values throughout a defined quantity of material NOTE Homogeneity can include uniformity of materials or certain characteristics of materials of special significance. 3.26 in-process control actions taken during the production process to test product conformity to its specification NOTE 1 Monitoring processes and adjusting the means of production can be necessary to meet product requirements. NOTE 2 The control of the environment or equipment can also be regarded as a part of in-process control. 3.26 in-process control actions taken during the production process to test product conformity ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.25 Homogeniczność Jednolitość właściwości (cech) i wartości w całości określonej ilości materiału UWAGA Homogeniczność może obejmować jednolitość materiałów lub pewnych właściwości materiałów o szczególnym znaczeniu 3.26 Kontrola w trakcie procesu Czynności podjęte w trakcie procesu produkcji mające na celu zbadanie zgodności z wymagania specyfikacji UWAGA 1 W celu realizacji wymagań dotyczących produktu, koniecznym może być monitorowanie procesów i dostosowywanie środków produkcji. UWAGA 2 Za część kontroli w trakcie procesu można uznać także kontrolę środowiska lub urządzeń. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 29 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP to its specification Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) NOTE 1 Monitoring processes and adjusting the means of production can be necessary to meet product requirements. NOTE 2 The control of the environment or equipment can also be regarded as a part of in-process control. 3.27 intermediate product primary packaging material (3.35.1) which has completed some but not all production stages NOTE An intermediate product needs further processing before it becomes a finished product. 3.27 intermediate product primary packaging material (3.35.1) which has completed some but not all production stages NOTE An intermediate product needs further processing before it becomes a finished product. 3.28 line clearance removal (line purge) of everything associated with the prior production run NOTE Line clearance typically is done previous to a production run to prevent any error and cross-contamination. Typically it is required that a production facility (line) and its associated working area are completely clear of all materials, waste, products, samples, documents etc. used in the prior production run before the introduction of materials, product samples, documents etc. needed for the commencement of the next production run. 3.28 line clearance removal (line purge) of everything associated with the prior production ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.27 Półprodukt Opakowanie mające styczność z produktem (3.35.1), które przeszło przez niektóre, ale nie wszystkie etapy produkcji (3.37). UWAGA Półprodukt, zanim stanie się produktem finalnym, wymaga dalszej obróbki. 3.28 Oczyszczanie linii Usunięcie wszystkiego, co dotyczy wyłącznie poprzedniej serii produkcyjnej UWAGA Oczyszczanie linii przeprowadzane jest zwykle przed rozpoczęciem serii produkcyjnej. Ma to na celu zapobieżenie pojawieniu się jakichkolwiek błędów i zanieczyszczeń krzyżowych. Generalnie wymaga się, aby przed wprowadzeniem materiałów, próbek produktów, dokumentów itd. potrzebnych do rozpoczęcia kolejnej serii produkcyjnej, linia produkcyjna i związana z nią strefa produkcji były całkowicie oczyszczone z wszelkich materiałów, odpadów, produktów, próbek, dokumentów itd. wykorzystywanych w poprzedniej serii produkcyjnej. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 30 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP run NOTE Typically, line clearance is done prior to a production run to prevent any error and cross-contamination. Typically, it is required that a production facility (line) and its associated working area are completely clear of all materials, waste, products, samples, documents, etc. used in the previous production run before the introduction of materials, product samples, documents, etc. needed for the commencement of the next production run. 3.29 manufacturing all operations of purchase of materials and primary packaging materials (3.35.1), production (3.37), quality control (3.39), release, storage, distribution of products and the related controls 3.29 manufacturing all operations of purchase of materials and primary packaging materials (3.35.1), production (3.37), quality control (3.39), release, storage, distribution of products and the related controls. 3.30 medicinal product any substance or combination of substances presented for treating or preventing disease in human beings or animals [EC Guide to GMP] NOTE 1 Any substance or combination of substances that may be administrated to human beings or animals with a view to making a medical diagnosis or to restoring, correcting or modifying physiological functions in human beings or in animals is likewise considered a medicinal product. NOTE 2 Medicinal product may also be referred to as the pharmaceutical or drug product including clinical trial products. 3.30 medicinal product any substance or combination of substances presented for treating or ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.29 Wytwarzanie Wszelkie operacje związane z zakupem materiałów i opakowań mających styczność z produktem (3.35.1), produkcja (3.37), kontrola jakości, wydanie, magazynowanie, dystrybucja produktów i związane z tym kontrole 3.30 Produkt leczniczy Jakakolwiek substancja lub połączenie substancji przeznaczone do leczenia lub zapobiegania chorobom u ludzi lub zwierząt [Przewodnik Wspólnoty Europejskiej po Dobrej Praktyce Produkcyjnej] UWAGA 1 Za produkt lecznicy uznaje się także jakąkolwiek substancję lub połączenie substancji, które mogą być podawane ludziom lub zwierzętom w celu postawienia diagnozy lekarskiej lub tez przywrócenia, skorygowania lub zmodyfikowania funkcji fizjologicznych u ludzi lub zwierząt. UWAGA 2 Mianem produktu leczniczego można określać także produkt farmaceutyczny lub lek, łącznie z produktami podlegającym badaniom klinicznym. 3.30 Produkt leczniczy Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 31 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) preventing disease in human beings or animals Jakakolwiek substancja lub połączenie substancji przeznaczone do leczenia lub zapobiegania chorobom u ludzi lub zwierząt NOTE 1 Any substance or combination of substances that may be [Przewodnik Wspólnoty Europejskiej po Dobrej Praktyce Produkcyjnej]. administrated to human beings or animals with a view to making a UWAGA 1 Za produkt lecznicy uznaje się także jakąkolwiek substancję medical diagnosis or to restoring, correcting or modifying physiological lub połączenie substancji, które mogą być podawane ludziom lub functions in human beings or in animals is likewise considered a zwierzętom w celu postawienia diagnozy lekarskiej lub tez przywrócenia, medicinal product. skorygowania lub zmodyfikowania funkcji fizjologicznych u ludzi lub zwierząt. NOTE 2 See Reference [24]. Uwaga 2 Patrz referencje (24) UWAGA 3 Mianem produktu leczniczego można określać także NOTE 3 Medicinal products may also be referred to as pharmaceutical produkt farmaceutyczny lub lek, łącznie z produktami podlegającym or drug products, including clinical trial products. badaniom klinicznym. 3.31 organization group of people and facilities with an arrangement of responsibilities, authorities and relationships [ISO 9000:2000] NOTE In this International Standard the organization is the company manufacturing the primary packaging material. 3.31 organization group of people and facilities with an arrangement of responsibilities, authorities and relationships 3.31 Podmiot Grupa ludzi i zasobów z ustalonym układem obowiązków, władz i wzajemnych relacji. {ISO 9000:2005, definicja 3.3.1] UWAGA W niniejszej Normie Międzynarodowej, podmiotem jest przedsiębiorstwo wytwarzające opakowania mające styczność z produktem. [ISO 9000:2005, definition 3.3.1] NOTE In this International Standard the organization is the company manufacturing the primary packaging material. 3.32 Origination artwork all preparative activities prior to print NOTE These include concept, design, graphics, reprographics, film, plate making, silk screens and digital files and masters. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.32 Początek grafiki Wszystkie czynności przygotowawcze poprzedzające druk UWAGA Czynności te obejmują koncepcję, projekt, grafikę, reprografikę, powłoki (ewentualnie: folie), tworzenie matryc, sitodruki i Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 32 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.32 pliki cyfrowe oraz egzemplarze oryginalne (wzorcowe). origination artwork all preparative activities prior to print NOTE These include concept, design, graphics, reprographics, film, plate making, silk screens and digital files and masters. 3.33 out of specification OOS test results that do not comply with the specification (3.57) 3.33 out of specification OOS test results that do not comply with the specification (3.57) 3.34 outsourcing provision of all or part of a process provided by another organization (3.31) Outsourcing is often referred to as subcontracting (see definition 3.61 “subcontractor”). 3.34 outsourcing provision of all or part of a process by another organization (3.31) NOTE Outsourcing is often referred to as subcontracting (see definition 3.61 “subcontractor”). 3.35 packaging materials 3.35.1 primary packaging materials those packaging materials used in pharmaceutical packaging which will contain, seal or be used for dose application and will have direct contact with the medicinal product NOTE 1 Primary packaging materials are, e.g. glass, rubber, plastics, aluminium containers/components, films, foils, laminate containers/components. They may be combinations of different ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.33 Odstępstwa od specyfikacji OOS Wyniki badań, które nie spełniają wymagań specyfikacji (3.57) 3.34 Outsourcing Realizacja całości lub części określonego procesu przez innym podmiot (3.31) UWAGA Outsourcing jest często określany mianem podwykonawca (zob. definicję 3.6.1 „podwykonawca”) 3.35 Materiały opakowaniowe 3.35.1 materiały na opakowania bezpośrednie Materiały wykorzystywane w pakowaniu produktów farmaceutycznych, które mają służyć do przechowywania, uszczelniania lub podawania dawek i które są przeznaczone do bezpośredniego kontaktu z produktem leczniczym. UWAGA 1 Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych są np. opakowania / komponenty wykonane ze szkła, gumy, Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 33 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP materials/components (e.g. syringes, aerosol valves). NOTE 2 Primary packaging materials with limited contact, e.g. pipettes, syringes are included within the scope of this International Standard. NOTE 3 Primary packaging materials may be directly printed or decorated. 3.35 Packaging materials 3.35.1 primary packaging materials packaging materials used in pharmaceutical packaging which will contain, seal or be used for dose application of a medicial product and which will have direct contact with the medicinal product Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) tworzywa sztucznego lub aluminium, powłoki, folie, pojemniki / komponenty wykonane z laminatu. Mogą one być połączeniem różnych materiałów / komponentów (np. strzykawek, zaworów aerozolowych). UWAGA 2 Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych mające ograniczoną styczność z produktem, np. pipety, strzykawki wchodzą w zakres niniejszej Normy Międzynarodowej. UWAGA 3 Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych mogą być bezpośrednio drukowane lub ozdabiane. NOTE 1 Examples of primary packaging materials are glass, rubber, plastics, aluminium containers/components, films, foils, laminate containers/components. They may be combinations of different materials/components (e.g. syringes, aerosol valves). NOTE 2 Primary packaging materials with limited contact, e.g. pipettes and syringes, are included within the scope of this International Standard. NOTE 3 Primary packaging materials may be directly printed or decorated. 3.35.2 secondary packaging materials the term “secondary packaging materials” is used for non-contact packaging materials and generally includes printed or unprinted cartons, labels, leaflets or inserts (or outserts), over-wraps, transit containers such as folding boxes 3.35.2 secondary packaging materials non-contact packaging materials, which include printed or unprinted cartons, labels, leaflets or inserts (or outserts), over-wraps, and transit ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.35.2 Materiały na opakowania zewnętrzne Pojęcie „opakowanie zewnętrzne” stosowane jest w odniesieniu do opakowań nie mających styczności z produktem i generalnie obejmuje zadrukowane lub niezadrukowane kartony, etykiety, ulotki (umieszczone wewnątrz jak i na zewnątrz produktu), osłony, pojemniki transportowe takie jaki składane pudełka. Materiały opakowaniowe nie kontaktujące się , które obejmują drukowane lub niezadrukowane kartony, etykiety, ulotki lub wkładki oraz Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 34 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) containers such as folding boxes kontenery tranzytowe np. kartony składane. 3.36 process aids material used to facilitate process realization NOTE The material is not included in the product specification and can be removed at or before the final processing stage. EXAMPLES Mould release agents, compressed air, rolling lubricants. 3.36 process aids material used to facilitate process realization 3.36 Materiały pomocnicze Materiały wykorzystywane w celu ułatwienia realizacji procesu UWAGA Materiały takie nie są ujęte w specyfikacji produktu i muszą zostać usunięte na lub przed końcowym etapem produkcji. PRZYKŁADY Środki do smarowania form odlewniczych, sprężone powietrze, smary stosowane przy walcowaniu NOTE The material is not included in the product specification and can be removed at or before the final processing stage. EXAMPLES Mould release agents, compressed air, rolling lubricants. 3.37 production processes resulting in primary packaging material (3.35.1) NOTE The processes form the full production cycle from receipt of starting materials through processing and packaging, to completion as a finished product. 3.37 production processes resulting in primary packaging material (3.35.1) NOTE The processes form the full production cycle, from receipt of starting materials through processing and packaging, to completion as a finished product. 3.38 qualification process process to demonstrate the ability to fulfil specified requirements [ISO 9000:2000, 3.8.6] NOTE Qualification and validation (see 3.64) comprise design ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.37 Produkcja Procesy, w wyniku których powstaje opakowanie mające styczność z produktem (3.35.1) UWAGA Procesy te składają się na pełny cykl produkcyjny, począwszy od przyjęcia materiałów początkowych, poprzez ich przetworzenie i zapakowanie, aż do zakończenie w postaci stworzenia produktu finalnego 3.38 Proces kwalifikacji Proces, którego celem jest wykazanie określonych wymagań [ISO 9000:2005, 3.8.6] Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim zdolności do spełnienia Strona 35 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP qualification (DQ), installation qualification (IQ), operational qualification (OQ), site acceptance tests (SAT) and performance qualification (PQ) as well as re-qualification and re-validation as appropriate. This activity can also be performed concurrently, by bracketing (matrix validation) and/or retrospectively. 3.38 qualification process process to demonstrate the ability to fulfil specified requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) UWAGA Kwalifikacja oraz walidacja (zob. 3.64) obejmują kwalifikację projektu (DQ), kwalifikację instalacyjną (IQ), kwalifikację operacyjną (OQ) oraz kwalifikację procesową (PQ), a także ponowną kwalifikację i ponowną walidację, stosownie do okoliczności. [ISO 9000:2005, 3.8.6] NOTE Qualification and validation (see 3.64) comprise design qualification (DQ), installation qualification (IQ), operational qualification (OQ), site acceptance tests (SAT) and performance qualification as well as re-qualification and re-validation as appropriate. This activity can also be performed concurrently, by bracketing (matrix validation) and/or retrospectively. 3.39 quality control part of quality management focused on fulfilling quality requirements [ISO 9000:2000, 3.2.10] NOTE Quality control includes checking or testing that specifications are met. 3.39 quality control part of quality management focused on fulfilling quality requirements 3.39 Kontrola jakości Ta część zarządzania jakością, która koncentruje się na realizacji wymagań jakościowych [ISO 9000:2005, 3.2.10] UWAGA Kontrola jakości polega na sprawdzeniu lub zbadaniu, czy wymagania w specyfikacji są realizowane [ISO 9000:2005, 3.2.10] NOTE Quality control includes checking or testing that specifications are met. 3.40 quality critical parameter affecting primary packaging material (3.35.1) quality NOTE A material, process step or process condition, test requirement ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.40 Parametr jakościowo krytyczny Parametr mający wpływ na jakość opakowania mającego styczność z produktem (3.35.1) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 36 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP or any other relevant parameter can be considered to be quality critical if nonconformity to its requirements could have significant detrimental consequences. 3.40 quality critical parameter affecting primary packaging material (3.35.1) quality NOTE A material, process step or process condition, test requirement or any other relevant parameter can be considered to be quality critical if nonconformity to its requirements could have significant detrimental consequences. 3.41 quality unit organizational unit which fulfils both quality assurance (QA) and quality control (QC) responsibilities NOTE The quality unit(s) may consist of separate QA and QC units or a single individual (or group), depending upon the size and structure of the organization. 3.41 quality unit organizational unit which fulfils both quality assurance (QA) and quality control (QC) responsibilities NOTE The quality unit(s) may consist of separate QA and QC units or of a single individual (or group), depending upon the size and structure of the organization. 3.42 quarantine status of materials or products isolated pending a decision on their subsequent approval or rejection NOTE Quarantined material is typically isolated by physical or by other effective means. 3.42 quarantine ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) UWAGA Parametrem jakościowym krytycznym może być materiał, etap procesu lub warunek procesu, wymaganie dotyczące badań lub jakikolwiek inny stosowny parametr, w przypadku którego niezgodność z wymaganiami mogłaby skutkować znacząco szkodliwymi konsekwencjami. 3.41 Jednostki ds. jakości Jednostka organizacyjna, której zadaniem jest wykonywanie obowiązków polegających na zapewnieniu jakości (QA) oraz kontroli jakości (QC) UWAGA Jednostkami(i) ds. jakości mogą być osobne jednostki tj. jednostka ds. zapewnienia jakości oraz jednostka ds. kontroli jakości, bądź też jedna osoba fizyczna (lub grupa), w zależności od wielkości i struktury podmiotu. 3.42 Kwarantanna Status materiałów lub produktów odizolowanych w trakcie oczekiwania na decyzję dotycząca ich zatwierdzenie bądź odrzucenia UWAGA Materiał zwykle odizolowany przy użyciu fizycznych lub innych skutecznych środków Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 37 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP status of materials or products isolated pending a decision on their subsequent approval or rejection NOTE Quarantined material is typically isolated by physical or other effective means. 3.43 realization generic term which covers all processes required to achieve the desired output from design to product delivery 3.43 realization generic term which covers all processes required to achieve the desired output from design to product delivery. 3.44 reconciliation comparison between the amount of finished product (3.23) theoretically and actually produced or used, making allowance for normal variation NOTE The comparison considers waste, samples or other losses inherent in the process. 3.44 reconciliation comparison between the amount of finished product (3.23) theoretically and actually produced or used, making allowance for normal variation NOTE The comparison considers waste, samples or other losses inherent in the process. 3.45 reconditioning processing or reprocessing primary packaging material to meet specification requirements 3.45 reconditioning ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.43. Realizacja Ogólny termin obejmujący wszystkie procesy konieczne do osiągnięcie zamierzonego efektu, począwszy od projektu po dostarczenie produktu do klienta. 3.44 Uzgodnienie Porównanie pomiędzy teoretycznie i rzeczywiście wytworzoną lub użytą ilością produktu finalnego (3.23), z uwzględnieniem tolerancji wynikających z normalnej zmienności procesu UWAGA Porównanie to obejmuje odpady, próbki oraz inne straty nieuchronne w trakcie realizacji procesu 3.45 Przeróbka Obróbka lub ponowna obróbka opakowania mającego styczność z produktem w celu spełnienia wymagań specyfikacji Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 38 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP processing or reprocessing primary packaging material to meet specification requirements. 3.46 rejected status of starting materials (3.59), process aids (3.36), intermediate products (3.27) or finished products (3.23) whose test results do not comply with one or more of the requirements of the specification (3.57), and which have been deemed, usually by the quality unit(s) (3.41), as not suitable for use 3.46 rejected status of starting materials (3.59), process aids (3.36), intermediate products (3.27) or finished products (3.23) whose test results do not comply with one or more of the requirements of the specification (3.57), and which have been deemed, usually by the quality unit(s) (3.41), as not suitable for use 3.47 rejection process whereby starting materials (3.59), process aids (3.36), intermediate products (3.27) or finished products (3.23) which have been deemed, usually by the quality unit(s) (3.41), as not suitable for use 3.47 Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.46 Odrzucony Status materiałów początkowych (3.59), materiałów pomocniczych (3.36), półproduktów (3.27) lub produktów finalnych (3.23), których wyniki badań nie spełniają jednego lub więcej wymagań zawartych w specyfikacji (3.57) a które zostały uznane przez dział jakości (3.41) jako nie nadające się do użycia. 3.47 Odrzucenie Proces, w ramach którego materiały, materiały pomocnicze, półprodukty (3.27) lub produkty finalne (3.23) zostały uznane, zwykle przez jednostki (jednostkę) ds. jakości za nie nadające się do użytku rejection process whereby starting materials (3.59), process aids (3.36), intermediate products (3.27) or finished products (3.23) which have been deemed, usually by the quality unit(s) (3.41), as not suitable for use 3.48 reprocessing repeating part of a production process NOTE Continuation of part of a process after an in-process control test ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.48 Ponowna obróbka Powtórzenie części procesu produkcji UWAGA Wznowienie (kontynuacja) części procesu po tym, jak kontrola Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 39 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) has shown that the part is incomplete, is considered to be part of the w trakcie procesu wykazała, iż część ta jest niekompletna, uważa się za normal process, and is not reprocessing. część normalnego procesu, a nie za ponowną obróbkę 3.48 reprocessing repeating part of a production process NOTE Continuation of part of a process after an in-process control test has shown that the part is incomplete, is considered to be part of the normal process, and is not considered reprocessing. 3.49 retained samples materials or finished products (3.23) stored for future reference NOTE These samples are generally taken in a sufficient amount and stored under recommended conditions for reference during a defined period of time. 3.49 retained samples materials or finished products (3.23) stored for future reference NOTE These samples are generally taken in a sufficient amount and stored under recommended conditions for reference during a defined period of time. 3.50 return process for sending back primary packaging material(s) (3.35.1) to the organization (3.31) 3.50 return process for sending back primary packaging material(s) (3.35.1) to the organization (3.31) 3.51 rework action on a nonconforming product to make it conform to the requirements [ISO 9000:2000, 3.6.7] ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.49 Próbki zatrzymane (archiwalne) Materiały lub produkty finalne (3.23) przechowywane w celu późniejszego ich wykorzystania jako wzór UWAGA Próbki takie są generalnie pobierane w wystarczającej ilości i przechowywane w zalecanych warunkach i przez określoną ilość czasu w celu ich późniejszego wykorzystania. 3.50 Zwrot Proces przesłania materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1) z powrotem do podmiotu (3.31) 3.51 Czynności naprawcze Czynności wykonywane na produkcie nie spełniającym wymagań w celu przywrócenia jego zgodności z wymaganiami [ISO 9000:2005, 3.6.7] Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 40 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) NOTE Sorting can be considered to be rework. UWAGA Sortowanie może być uznane za korektę. 3.51 rework action on a nonconforming product to make it conform to the requirements [ISO 9000:2005, 3.6.7] NOTE Sorting can be considered to be rework. 3.52 risk analysis systematic use of available information to identify hazards and to estimate the risk [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.10] 3.52 risk analysis systematic use of available information to identify hazards and to estimate the risk [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.10] 3.53 risk assessment overall process comprising a risk analysis (3.52) and a risk evaluation (3.54) [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.12] 3.53 risk assessment overall process comprising a risk analysis (3.52) and a risk evaluation (3.54) [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.12] 3.54 risk evaluation procedure based on the risk analysis (3.52) to determine whether the tolerable risk has been achieved [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.11] 3.54 ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.52 Analiza ryzyka Systematyczne wykorzystywanie dostępnych informacyjnych w celu identyfikacji zagrożeń i oszacowania ryzyka [Przewodnik ISO/IEC 51:1999, 3.10] 3.53 Ocena ryzyka Całościowy proces obejmujący analizę ryzyka (3.52) i ewaluację ryzyka (3.54) [Przewodnik ISO/IEC 51:1999, 3.12] 3.54 Ewaluacja ryzyka Procedura oparta o analizę ryzyka (3.52) mająca na celu ustalenie, czy osiągnięty został akceptowalny (możliwy do zaakceptowania) poziom ryzyka [Przewodnik ISO/IEC 51:1999, 3.11] Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 41 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP risk evaluation procedure based on the risk analysis (3.52) to determine whether the tolerable risk has been achieved [ISO/IEC Guide 51:1999, 3.11] 3.55 risk management systematic application of management policies, procedures and practices to the task of analyzing, evaluating and controlling risk [ISO 14971:2000, 2.18] 3.55 risk management systematic application of management policies, procedures and practices to the task of analyzing, evaluating, controlling and monitoring risk [ISO 14971:2007, 2.22] 3.56 shelf-life the period during which a primary packaging material (3.35.1) is expected to comply with the requirements (specifications) if stored under defined conditions and after which it should not be used See also expiration date (3.21) 3.56 shelf-life the period during which a primary packaging material (3.35.1) is expected to comply with the requirements (specifications) if stored under defined conditions and after which it should not be used Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.55 Zarządzanie ryzykiem Systematycznie stosowanie polityki zarządzania, procedur i praktyk w celu analizy, ewaluacji i kontroli ryzyka [ISO 14917:2000, 2.18] 3.55 Zarządzanie ryzykiem Systematycznie stosowanie polityki zarządzania, procedur i praktyk w celu analizy, ewaluacji , kontroli i monitoringu ryzyka [ISO 14917:2007, 2.22] 3.56 Okres trwałości Okres, w którym materiał na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1) powinno spełniać wymagania określone w specyfikacji pod warunkiem, ze jest ono przechowywane w określonych warunkach, i po którym nie powinno być ono używane. Uwaga Zob. data ważności (3.21) NOTE See also expiration date (3.21) 3.57 specification document stating requirements [ISO 9000:2000, 3.7.3] 3.57 ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.57 Specyfikacja Dokument określający wymagania [ISO 9000:2005, 3.7.3] Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 42 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP specification document stating requirements [ISO 9000:2005, 3.7.3] 3.58 standard operating procedure SOP authorized, documented procedures, work instructions and test instructions for production (3.37) and control 3.58 standard operating procedure SOP authorized, documented procedure, or set of procedures, work instructions and test instructions for production (3.37) and control 3.59 starting material raw material/components/substances used in order to produce primary packaging materials (3.35.1) 3.59 starting material raw material/components/substances used to produce primary packaging materials (3.35.1) 3.60 sterile state of being free from viable microorganisms [ISO 14937:2000, 3.24] 3.60 sterile state of being free from viable microorganisms Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 3.58 Standardowa procedura operacyjna SOP Autoryzowane i udokumentowane procedury, instrukcje robocze i instrukcje przeprowadzania badań dotyczące produkcji (3.37) i kontroli 3.59 Materiał początkowy Surowce / komponenty / substancje wykorzystywane w celu wyprodukowania materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1) 3.60 Sterylny Stan wolny od zdolnych do życia mikroorganizmów [ISO 14937:2009, 3.26] [ISO 14937:2009, 3.26] 3.61 subcontractor third party for outsourced work and services which contribute in full, or ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 3.61 Podwykonawca Podmiot trzeci, któremu zleca się wykonanie prac i usług, które Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 43 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP part, to the manufacture of primary packaging materials (3.35.1) 3.61 subcontractor third party for outsourced work and services which contribute in full, or part, to the manufacture of primary packaging materials (3.35.1) 3.62 surface treatment process to improve primary packaging material surface EXAMPLE Siliconization or other treatment of internal glass surfaces, coating of internal or external surfaces of glass containers or rubber parts. 3.62 surface treatment process to improve primary packaging material surface EXAMPLE Siliconization or other treatment of internal glass surfaces, coating of internal or external surfaces of glass containers or rubber parts. 3.63 traceability ability to trace the history, application or location of that which is under consideration NOTE 1 When considering product, traceability can relate to ⎯ the origin of materials and parts, ⎯ the processing history, and ⎯ the distribution and location of the product after delivery. NOTE 2 In the field of metrology the definition in VIM:1993, 6.10, is the accepted definition.[ISO 9000:2000, 3.5.4) 3.63 traceability ability to trace the history, application or location of that which is under consideration ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) przyczyniają się, w całości lub w części, do wytworzenia materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (3.35.1) 3.62 Obróbka powierzchni Proces mający na celu ulepszenie powierzchni opakowania mającego styczność z produktem PRZYKŁAD Pokrywanie silikonem lub inna obróbka wewnętrznych powierzchni szklanych, powlekanie wewnętrznych lub zewnętrznych powierzchni pojemników szklanych lub części gumowych 3.63 Identyfikowalność Zdolność do prześledzenia historii, zastosowania lub umieszczenia tego, czego ona dotyczy UWAGA 1 W przypadku produktu, identyfikowalność może dotyczyć - pochodzenia materiałów i części - historii przetwarzania (obróbki) oraz - dystrybucji i umieszczenia produktu po jego dostarczeniu [do klienta] UWAGA 2 W dziedzinie metrologii, definicją przyjętą jest definicja podana w dokumencie VIM: 1993, 6.10.(ISO 9000:2005, 3.5.4) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 44 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP the origin of materials and parts, Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) the processing history, and the distribution and location of the product after delivery. NOTE 1 When considering product, traceability can relate to -the origin of materials and parts, -the processing history, and -the distribution and location of the product after delivery. NOTE 2 In the field of metrology, the definition in VIM:1993, 6.10, is the accepted definition. [ISO 9000:2005, 3.5.4) 3.64 validation confirmation, through the provision of objective evidence that the requirements for a specific intended use or application have been fulfilled [ISO 9000:2000, 3.8.5] See note to 3.38. 3.64 validation confirmation, through the provision of objective evidence that the requirements for a specific intended use or application have been fulfilled 3.64 Walidacja Potwierdzenie, poprzez przedstawienie obiektywnych dowodów, iż wymagania dotyczące określonego zamierzonego użycia lub zastosowania zostały spełnione [ISO 9000:2005, 3.8.5] Uwaga Zob. UWAGA w 3.38 [ISO 9000:2005, 3.8.5] NOTE See note to 3.38. 3.65 verification confirmation, through the provision of objective evidence that specified requirements have been fulfilled [ISO 9000:2000, 3.8.4] NOTE 1 The term “verified” is used to designate the corresponding status. NOTE 2 In development and design, verification is the process of ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny . 3.65 Weryfikacja Potwierdzenie, poprzez przedstawienie obiektywnych dowodów, iż określone wymagania zostały spełnione [ISO 9000:2005, 3.8.4] UWAGA 1 Pojęcie „zweryfikowany” stosuje się w celu oznaczenia Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 45 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP examining the results of an activity under consideration in order to establish whether said activity conforms to the specified requirements. 3.65 verification confirmation, through the provision of objective evidence that specified requirements have been fulfilled Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) statusu uzyskania weryfikacji UWAGA 2 Na etapie opracowywania i projektowania, weryfikacja jest procesem polegającym na badaniu rezultatów określonej aktywności w celu ustalenia, czy wspomniana aktywność spełnia ustalone wymagania. [ISO 9000:2005, 3.8.4] NOTE 1 The term “verified” is used to designate the corresponding status. NOTE 2 In development and design, verification is the process of examining the results of an activity under consideration in order to establish whether said activity conforms to the specified requirements. 4 Quality management system 4.1 General requirements 4 System zarządzania jakością 4.1 Wymagania ogólne ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 4 Quality management system 4 System zarządzania jakością 4.1 General requirements 4.1 Wymagania ogólne The organization shall establish, document, implement and maintain a Organizacja powinna ustanowić, udokumentować, wdrożyć i utrzymywać quality management system and continually improve its effectiveness in system zarządzania jakością oraz ciągle doskonalić jego skuteczność zgodnie z wymaganiami niniejszej Normy Międzynarodowej. accordance with the requirements of this International Standard. The organization shall a) determine the processes needed for the quality management system and their application throughout the organization (see 1.2), b) determine the sequence and interaction of these processes, c) determine criteria and methods needed to ensure that both the ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Organizacja powinna a) określić procesy potrzebne w systemie zarządzania jakością i ich zastosowanie w organizacji (patrz 1.2), b) określić sekwencję tych procesów i ich wzajemne oddziaływanie, c) określić kryteria i metody potrzebne do zapewnienia skuteczności zarówno przebiegu, jak i nadzorowania tych procesów, Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 46 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP operation and control of these processes are effective, d) ensure the availability of resources and information necessary to support the operation and monitoring of these processes, e) monitor, measure where applicable, and analyse these processes, and f) implement actions necessary to achieve planned results and continual improvement of these processes. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) d) zapewnić dostępność zasobów i informacji niezbędnych do wspomagania przebiegu i monitorowania tych procesów, e) monitorować, mierzyć tam gdzie ma to zastosowanie, i analizować te procesy, i f) wdrażać działania niezbędne do osiągnięcia zaplanowanych wyników i ciągłego doskonalenia tych procesów. g) Describe its overall policy, intentions and approach to assurance of product quality. g) describe its overall policy, intentions and approach to assurance of product quality. These processes shall be managed by the organization in accordance with the requirements of this International Standard. Where an organization chooses to outsource any process that affects product conformity to requirements, the organization shall ensure control over such processes. The type and extent of control to be applied to these outsourced processes shall be defined within the quality management system. NOTE 1 Processes needed for the quality management system referred to above include processes for management activities, provision of resources, product realization, measurement, analysis and improvement. NOTE 2 An “outsourced process” is a process that the organization needs for its quality management system and which the organization chooses to have performed by an external party. NOTE 3 Ensuring control over outsourced processes does not absolve the organization of the responsibility of conformity to all customer, statutory and regulatory requirements. The type and extent of control to be applied to the outsourced process can be influenced by factors such as g) opisania swej ogólnej polityki, swych zamiarów i podejścia do zapewnienia jakości produktu. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Organizacja powinna zarządzać tymi procesami zgodnie z wymaganiami niniejszej Normy Międzynarodowej. Jeżeli organizacja zleca na zewnętrz realizację jakiegokolwiek procesu, który ma wpływ na zgodność wyrobu z wymaganiami, wówczas powinna ona zapewnić nadzór nad takimi procesami. Rodzaj i zakres nadzoru, jaki należy zastosować nad takimi realizowanymi na zewnątrz procesami, powinien być określony w systemie zarządzania jakością. UWAGA 1 Procesy potrzebne w systemie zarządzania jakością, o których mowa powyżej, obejmują procesy zarządzania działaniami, zaopatrywania w zasoby, procesy realizacji wyrobu i dokonywania pomiarów, analizy i doskonalenia. UWAGA 2 „Proces realizowany na zewnątrz” jest procesem, który jest potrzebny organizacji w jej systemie zarządzania jakością, a który został przez nią wybrany do realizacji przez stronę zewnętrzną. UWAGA 3 Zapewnienie nadzoru nad procesami realizowanymi na zewnątrz nie zwalnia organizacji z odpowiedzialności za zgodność ze wszystkimi wymaganiami klienta, przepisów prawnych i innych. Rodzaj i zakres nadzoru, jaki ma być zastosowany nad procesem realizowanym na zewnątrz, może zależeć od takich czynników jak: Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 47 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) a) the potential impact of the outsourced process on the organization's a) potencjalny wpływ procesu realizowanego na zewnątrz na zdolność capability to provide product that conforms to requirements, organizacji do dostarczenia wyrobu zgodnego z wymaganiami, b) stopień podziału zadań związanych z nadzorowaniem procesu, b) the degree to which the control for the process is shared, c) zdolność do prowadzenia niezbędnego nadzoru procesu w ramach c) the capability of achieving the necessary control through the stosowania 7.4. application of 7.4. 4.2 Wymagania dotyczące dokumentacji 4.2 Documentation requirements ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 4.2.1 General The quality management system documentation shall include a) documented statements of a quality policy and quality objectives, b) a quality manual, c) documented procedures and records required by this International Standard, and d) documents, including records, determined by the organization to be necessary to ensure the effective planning, operation and control of its processes. NOTE 1 Where the term “documented procedure” appears within this International Standard, this means that the procedure is established, documented, implemented and maintained. A single document may address the requirements for one or more procedures. A requirement for a documented procedure may be covered by more than one document. NOTE 2 The extent of the quality management system documentation can differ from one organization to another due to a) the size of the organization and type of activities, b) the complexity of processes and their interactions, and ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 4.2.1 Postanowienia ogólne Dokumentacja systemu zarządzania jakością powinna zawierać a) udokumentowane deklaracje polityki jakości i celów dotyczących jakości, b) księgę jakości, c) udokumentowane procedury i zapisy wymagane postanowieniami niniejszej Normy Międzynarodowej, i d) dokumenty, łącznie z zapisami, określone przez organizację jako niezbędne do zapewnienia skutecznego planowania, przebiegu i nadzorowania jej procesów. UWAGA 1 Jeśli w niniejszej Normie Międzynarodowej pojawia się termin „udokumentowana procedura”, oznacza to, że procedura ta jest ustanowiona, udokumentowana, wdrożona i utrzymywana. Pojedynczy dokument może odnosić się do wymagań dla jednej lub więcej procedur. Wymagania dotyczące udokumentowanej procedury mogą być ujęte w więcej niż jednym dokumencie. UWAGA 2 Zakres dokumentacji systemu zarządzania jakością może być różny w poszczególnych organizacjach w zależności od a) wielkości organizacji i rodzaju działalności, b) złożoności procesów i ich wzajemnego oddziaływania, i c) kompetencji personelu. UWAGA 3 Dokumentacja może mieć dowolną formę lub dowolny rodzaj nośnika. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 48 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP c) the competence of personnel. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) NOTE 3 The documentation can be in any form or type of medium. NOTE 4 Documented procedures, work instructions and test instructions for production and control purposes required by this International Standard can be called standard operating procedures (SOPs). 4.2.1.1 The organization’s overall policy, intentions and approach to validation shall be documented. UWAGA 4 Udokumentowane procedury, instrukcje robocze i instrukcje przeprowadzania badań dla celów produkcji i kontroli, które wymagane są przez niniejszą Normę Międzynarodową mogą być określane terminem standardowych procedur operacyjnych (SOP). 4.2.1.1 Podmiot jest zobowiązany do udokumentowania swej ogólnej polityki, swych zamiarów i podejścia do walidacji. NOTE 4 Documented procedures, work instructions and test instructions for production and control purposes required by this International Standard can be called standard operating procedures (SOPs). 4.2.1.1 The organization's overall policy, intentions and approach to validation shall be documented. 4.2.2 Quality manual ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 4.2.2 Księga jakości ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 4.2.2 Księga jakości Organizacja powinna ustanowić i utrzymywać księgę jakości, która The organization shall establish and maintain a quality manual that zawiera a) zakres systemu zarządzania jakością, łącznie ze szczegółami includes dotyczącymi wszelkich wyłączeń i ich uzasadnieniem (patrz 1.2), b) udokumentowane procedury ustanowione dla systemu zarządzania a) the scope of the quality management system, including details of jakością lub powołanie się na nie, i and justification for any exclusions (see 1.2), c) opis wzajemnego oddziaływania między procesami systemu b) the documented procedures established for the quality zarządzania jakością. management system, or reference to them, and c) a description of the interaction between the processes of the quality management system. 4.2.2 Quality manual ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 49 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 4.2.2.1 The organization shall clearly define the extent to which this International Standard is applicable to its processes. NOTE The organization can define whether this International Standard applies to all of its output products (for pharmaceutical and other uses) or for pharmaceutical use only. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 4.2.2.1 Podmiot jest zobowiązany do jasnego określenia zakresu, w jakim niniejsza Norma Międzynarodowa ma zastosowanie do jego procesów. UWAGA Podmiot jest zobowiązany określić, czy niniejsza Norma Międzynarodowa ma zastosowanie w przypadku wszystkich (tzn. dla zastosowań farmaceutycznych i innych) jego produktów wyjściowych, 4.2.2.1 The organization shall clearly define the extent to which this czy też tylko dla zastosowań farmaceutycznych. International Standard is applicable to its processes. NOTE The organization can define whether this International Standard applies to all of its output products (for pharmaceutical and other uses) or to those for pharmaceutical use only. 4.2.2.2 The quality manual shall outline the structure of the documentation used in the quality management system. 4.2.2.2 The quality manual shall outline the structure of the documentation used in the quality management system. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 4.2.2.2 Księga jakości powinna opisywać w zarysie strukturę dokumentacji wykorzystywanej w systemie zarządzania jakością Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 50 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 4.2.3 Nadzór nad dokumentami Dokumenty wymagane w systemie zarządzania jakością powinny być Documents required by the quality management system shall be nadzorowane. Zapisy są specjalnym rodzajem dokumentu i należy je controlled. Records are a special type of document and shall be nadzorować zgodnie z wymaganiami podanymi w 4.2.4. Należy ustanowić udokumentowaną procedurę, aby określić nadzór controlled according to the requirements given in 4.2.4. potrzebny do A documented procedure shall be established to define the controls a) zatwierdzania dokumentów pod kątem ich adekwatności, zanim zostaną wydane, needed b) przeglądu dokumentów i ich aktualizowania w razie potrzeby oraz ponownego zatwierdzania, a) to approve documents for adequacy prior to issue, c) zapewnienia, że zidentyfikowano zmiany i aktualny status zmian b) to review and update as necessary and re-approve documents, dokumentów, c) to ensure that changes and the current revision status of d) zapewnienia, że odpowiednie wersje mających zastosowanie documents are identified, dokumentów są dostępne w miejscach ich użytkowania, d) to ensure that relevant versions of applicable documents are e) zapewnienia, że dokumenty są zawsze czytelne i łatwe do available at points of use, zidentyfikowania, e) to ensure that documents remain legible and readily identifiable, f) zapewnienia, że dokumenty pochodzące z zewnątrz określone przez f) to ensure that documents of external origin determined by the organizację jako niezbędne do planowania i funkcjonowania systemu organization to be necessary for the planning and operation of the zarządzania jakością są zidentyfikowane i ich rozpowszechnianie jest quality management system are identified and their distribution nadzorowane, i controlled, and g) zapobiegania niezamierzonemu stosowaniu nieaktualnych g) to prevent the unintended use of obsolete documents, and to apply dokumentów i odpowiedniego ich oznaczania, jeżeli są zachowane z suitable identification to them if they are retained for any purpose. jakichkolwiek powodów. 4.2.3 Control of documents 4.2.3.1 The organization shall ensure that changes to documents are reviewed and approved either by the original approving function or another designated function which has access to pertinent background information upon which to base its decisions. 4.2.3.1 The organization shall ensure that changes to documents are reviewed and approved either by the original approving function or another designated function which has access to pertinent background information upon which to base its decisions. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 4.2.3.1 Podmiot jest zobowiązany do zapewnienie, aby zmiany w dokumentach były sprawdzane i zatwierdzane albo przez osobę pierwotnie zatwierdzającą, albo przez inną wyznaczoną osobę, która posiada dostęp do odpowiednich informacji pierwotnych, na których osoba ta opiera swoje decyzje. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 51 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 4.2.3.2 The organization shall define the period for which at least one copy of obsolete, controlled documents shall be retained (see also 4.2.4.8). 4.2.3.2 The organization shall define the period for which at least one copy of obsolete, controlled documents shall be retained (see also 4.2.4.8). 4.2.3.3 If electronic signatures are used on documents, they shall be controlled to provide equivalent security to that given by a hand-written signature. 4.2.3.3 If electronic signatures are used on documents, they shall be controlled to provide equivalent security to that given by a hand-written signature. 4.2.3.4 Controlled documents should include a unique identification (e.g. document title/number, issue and page number). 4.2.3.4 Controlled documents should include a unique identification (e.g. document title/number, issue and page number). Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 4.2.3.2 Podmiot jest zobowiązany za określeniu okresu czasu, przez jaki co najmniej jedna kopia nieaktualnych, kontrolowanych dokumentów będzie przechowywana (zob. także 4.2.4.8) ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 4.2.3.3 W przypadku, gdy na dokumentach stosowany jest podpis elektroniczny, dokumenty takie należy kontrolować w celu zapewnienia poziomu bezpieczeństwa takiego samego, jak w przypadku podpisu ręcznego. 4.2.3.4 Kontrolowane dokumenty powinny posiadać unikatowe oznaczenie (np. tytuł/numer dokumentu, wydanie i numer strony. 4.2.4 Nadzór nad zapisami Zapisy ustanowione w celu dostarczenia dowodów zgodności z Records established to provide evidence of conformity to requirements wymaganiami i dowodów skuteczności działania systemu zarządzania and of the effective operation of the quality management system shall jakością powinny być nadzorowane. Organizacja powinna ustanowić udokumentowaną procedurę w celu be controlled. określenia nadzoru potrzebnego do identyfikowania, przechowywania, The organization shall establish a documented procedure to define the zabezpieczania, wyszukiwania, zachowywania zapisów oraz controls needed for the identification, storage, protection, retrieval, dysponowania nimi. Zapisy powinny być zawsze czytelne, łatwe do zidentyfikowania i retention and disposition of records. odszukania. Records shall remain legible, readily identifiable and retrievable. NOTE Records comprise batch-related manufacturing data as well as UWAGA Rejestry obejmują dane produkcyjne dotyczące określonych other quality records such as deviation and investigation reports. partii, jak również inne rejestry dotyczące jakości takie jak raporty NOTE Records comprise batch-related manufacturing data as well as odchyleń i postępowań wyjaśniających. other quality records such as deviation and investigation reports. 4.2.4 Control of records ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 52 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 4.2.4.1 Electronic records shall be subject to the same controls as those required for other records (see 4.2.4 and 7.5.2.9). 4.2.4.1 Electronic records shall be subject to the same controls as those required for other records (see 4.2.4 and 7.5.2.9). 4.2.4.2 Entries in records shall be clear, indelible, made directly after performing the activity (in the order performed), dated, initialled or signed by the person making the entry. Corrections for entries shall be dated, initialled or signed and, where appropriate, explained, leaving the original entry still legible. 4.2.4.2 Entries in records shall be clear, indelible, made directly after performing the activity (in the order performed), dated, and initialled or signed by the person making the entry. Corrections for entries shall be dated, initialled or signed and, where appropriate, explained, leaving the original entry still legible. 4.2.4.3 The organization shall define the quality critical processes and parameters where a double-check is necessary for the release of a batch. If either check is carried out electronically this shall be clearly defined. 4.2.4.3 The organization shall define the quality critical processes and parameters where a double-check is necessary for the release of a batch. If either check is carried out electronically this shall be clearly defined. 4.2.4.4 Each quality critical stage and parameter in production and control processes shall be identified and shall be double-checked. 4.2.4.4 Each quality critical stage and parameter in production and control processes shall be identified and shall be double-checked. 4.2.4.5 For each batch of primary packaging material the organization shall establish and maintain a record that provides traceability (see 7.5.3) and identifies the quantity manufactured and quantity approved for distribution. 4.2.4.5 For each batch of primary packaging material the organization shall establish and maintain a record that provides traceability (see 7.5.3) and identifies the quantity manufactured and quantity approved for distribution. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 4.2.4.1 Rejestry elektroniczne muszą podlegać tym samym czynnościom kontrolnym, które wymagane są w przypadku innych rejestrów (zob. 4.2.4 i 7.5.2.9). 4.2.4. 2 Dane w rejestrach muszą być przejrzyste, zrozumiałe, wprowadzane bezpośrednio po wykonywaniu czynności (w kolejności wykonania), oznaczone datą, oznaczone inicjałami i podpisem osoby je wprowadzającej. Korekty wprowadzonych danych muszą być oznaczoną datą, oznaczone inicjałami i podpisem oraz, stosownie do okoliczności, zapewnić, aby dane pierwotne były nadal czytelne. 4.2.4. 3 W przypadku, gdy do wydania partii konieczne jest przeprowadzenie kontroli podwójnej, podmiot jest zobowiązany do określenia procesów oraz parametrów jakościowo krytycznych. Jeżeli którekolwiek z badań w ramach takiej kontroli ma być przeprowadzane elektroniczne, fakt ten należy jasno określić. 4.2.4.4 Każdy etap oraz parametr jakościowo krytyczny w procesach produkcji i kontroli musi być oznaczony i podlegać kontroli podwójnej. 4.2.4.5 Dla każdej partii opakowań mających styczność z produktem, podmiot jest zobowiązany do stworzenia i prowadzenia rejestru (ewidencji) umożliwiającego identyfikowalność (zob. 7.5.3) i określającego ilość wytworzonego produktu oraz ilość produktu zatwierdzonego do dystrybucji. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 53 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 4.2.4.6 The organization shall define those parameters of the batch documentation that need to be verified. 4.2.4.6 The organization shall define those parameters of the batch documentation that need to be verified. 4.2.4.7 The batch documentation shall be verified and approved. 4.2.4.7 The batch documentation shall be verified and approved. 4.2.4.8 All manufacturing, control, testing, distribution and investigation records shall be retained for at least five years after the date of manufacture or as agreed with the customer, or at least one year after the expiration date of the primary packaging material assigned by the organization, unless agreed otherwise with the customer. NOTE The records of the primary packaging material might need to be retained until the end of the shelf-life of the medicinal product as specified by the customer. 4.2.4.8 All manufacturing, control, testing, distribution and investigation records shall be retained for at least five years after the date of manufacture or as agreed with the customer, or at least one year after the expiration date of the primary packaging material assigned by the organization, unless agreed otherwise with the customer. NOTE. The records of the primary packaging material might need to be retained until the end of the shelf-life of the medicinal product as specified by the customer. 5 Management responsibility ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 4.2.4.6 Podmiot jest zobowiązany do określenie tych parametrów dokumentacji dotyczącej partii, które wymagają weryfikacji. 4.2.4.7 Dokumentacja dotycząca partii musi podlegać weryfikacji i zatwierdzeniu. 4.2.4.8 Wszelkie rejestry dotyczące wytwarzania, kontroli, badania, dystrybucji i postępowań wyjaśniających muszą być przechowywane przez co najmniej pięć lat od daty produkcji lub zgodnie z ustaleniami z klientem, lub przez jeden rok od daty ważności opakowania mającego styczność z produktem ustalonej przez podmiot, chyba, że uzgodniono to inaczej z klientem. UWAGA W przypadku rejestrów opakowań mających styczność z produktem może istnieć konieczność ich przechowywania aż do końca okresu trwałości produktu leczniczego, zgodnie z wymaganiami klienta. 5 Odpowiedzialność kierownictwa ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.1 Zaangażowanie kierownictwa 5.1 Management commitment Najwyższe kierownictwo powinno dostarczyć dowód swojego Top management shall provide evidence of its commitment to the zaangażowania w tworzenie i wdrożenie systemu zarządzania jakością development and implementation of the quality management system oraz w ciągłe doskonalenie jego skuteczności przez a) zakomunikowanie w organizacji znaczenia spełnienia wymagań and continually improve its effectiveness by klienta jak też wymagań przepisów prawnych i innych, b) ustanowienie polityki jakości, a) communicating to the organization the importance of meeting c) zapewnienie, że ustanowione są cele dotyczące jakości, customer as well as statutory and regulatory requirements, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 54 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) b) establishing the quality policy, d) przeprowadzanie przeglądów zarządzania, i c) ensuring that quality objectives are established, e) zapewnienie dostępności zasobów. d) conducting management reviews, and e) ensuring the availability of resources. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.2 Customer focus 5.2 Orientacja na klienta Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić, że wymagania klienta zostały określone i spełnione w celu zwiększenia zadowolenia klienta (patrz 7.2.1 i 8.2.1). Top management shall ensure that customer requirements are determined and are met with the aim of enhancing customer satisfaction (see 7.2.1 and 8.2.1). 5.2.1 Customer audits The organization shall permit the customer or their representatives (when mutually agreed) to conduct audits to review the quality management system. Key customer requirements for organizations are suitable facilities, competent and trained personnel, and processes designed to ensure product security and avoidance of cross-contamination and the ability to consistently produce product conforming to the customer specifications. 5.2.1 Customer audits The organization shall permit the customer or their representatives (when mutually agreed) to conduct audits to review the quality management system. 5.2.1 Audity klienta Podmiot jest zobowiązany zezwolić klientowi lub jego przedstawicielom (po dokonaniu wzajemnych uzgodnień)do przeprowadzania audytów celem oceny systemu zarządzania jakością. Kluczowymi wymaganiami dotyczącymi klientów są dla podmiotu odpowiednie zaplecze techniczne, kompetentny i przeszkolony personel, oraz procesy, które zapewniają bezpieczeństwo produktu oraz uniknięcie zanieczyszczeń krzyżowych, jak również zdolność do konsekwentnego wytwarzania produktu zgodnie z wymaganiami określonymi przez klienta. Key customer requirements for organizations are suitable facilities, competent and trained personnel, processes designed to ensure product security and avoidance of cross-contamination and the ability to consistently produce product conforming to the customer specifications ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 55 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 5.3 Quality policy 5.3 Polityka jakości Top management shall ensure that the quality policy a) is appropriate to the purpose of the organization, b) includes a commitment to comply with requirements and continually improve the effectiveness of the quality management system, c) provides a framework for establishing and reviewing quality objectives, d) is communicated and understood within the organization, and e) is reviewed for continuing suitability. 5.4 Planning ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 5.4.1 Quality objectives Top management shall ensure that quality objectives, including those needed to meet requirements for product [see 7.1 a)], are established at relevant functions and levels within the organization. The quality objectives shall be measurable and consistent with the quality policy. Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić, że polityka jakości a) jest odpowiednia do celu istnienia organizacji, b) zawiera zobowiązanie do spełnienia wymagań i ciągłego doskonalenia skuteczności systemu zarządzania jakością, c) tworzy ramy do ustanowienia i przeglądu celów dotyczących jakości, d) jest zakomunikowana i zrozumiała w organizacji, i e) jest przeglądana pod względem jej ciągłej przydatności. 5.4 Planowanie ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.4.1 Cele dotyczące jakości Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić ustanowienie celów dotyczących jakości dla odpowiednich funkcji i szczebli w organizacji, łącznie z celami potrzebnymi do spełnienia wymagań dotyczących wyrobu [patrz 7.1 a)]. Cele dotyczące jakości powinny być mierzalne i spójne z polityką jakości. ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 5.4.2 Quality management system planning Top management shall ensure that a) the planning of the quality management system is carried out in order to meet the requirements given in 4.1, as well as the quality objectives, and b) the integrity of the quality management system is maintained when changes to the quality management system are planned and implemented. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 5.4.2 Planowanie systemu zarządzania jakością Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić, że a) przeprowadza się planowanie systemu zarządzania jakością w celu spełnienia wymagań podanych w 4.1 a także osiągnięcia celów dotyczących jakości, i b) integralność systemu zarządzania jakością jest utrzymywana podczas planowania i wdrażania zmian w systemie zarządzania jakością. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 56 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 5.5 Responsibility, authority and communication ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 5.5.1 Responsibility and authority Top management shall ensure that responsibilities and authorities are defined and communicated within the organization. 5.5.1.1 The organization shall maintain a current record (see 4.2.4) of signatures of responsible persons. Signature or user identification lists of all personnel checking or doublechecking process steps, inprocess controls, etc. are recommended. 5.5.1.1 The organization shall maintain a current record (see 4.2.4) of signatures of responsible persons. Signature and/or user identification lists of all personnel checking or double-checking process steps, inprocess controls, etc. are recommended. 5.5.1.2 The quality unit(s) with responsibility for quality critical decisions shall have the authority to make those decisions independently from production. 5.5.1.2 The quality unit(s) with responsibility for quality critical decisions shall have the authority to make those decisions independently of production. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 5.5 Odpowiedzialność, uprawnienia i komunikacja ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.5.1 Odpowiedzialność i uprawnienia Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić, że odpowiedzialność i uprawnienia są określone i zakomunikowane w organizacji. 5.5.1.1 Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia bieżącego rejestru (zob.4.2.4) podpisów osób odpowiedzialnych. Podpisy lub identyfikatory powinny obejmować wszystkie osoby których zadania dotyczą kontroli podwójnej, kontroli poszczególnych etapów procesów, kontrolę wewnątrz procesową itd. 5.5.1.2 Zaleca się prowadzenie list podpisów i/lub danych identyfikacyjnych personelu dokonującego kontrole lub podwójne kontrole poszczególnych kroków procesu, kontrole w trakcie procesu itd. Jednostki ds. jakości odpowiedzialnej za podejmowanie decyzji o krytycznym znaczeniu dla jakości mają prawo podejmować takie decyzje niezależnie od produkcji. ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.5.2 Przedstawiciel kierownictwa Najwyższe kierownictwo powinno wyznaczyć członka kierownictwa Top management shall appoint a member of the organization's organizacji, który niezależnie od innej odpowiedzialności, powinien mieć management who, irrespective of other responsibilities, shall have odpowiedzialność i uprawnienia, które obejmują a) zapewnienie, że procesy potrzebne w systemie zarządzania jakością responsibility and authority that includes są ustanowione, wdrożone i utrzymywane, b) przedstawianie najwyższemu kierownictwu sprawozdań dotyczących a) ensuring that processes needed for the quality management funkcjonowania systemu zarządzania jakością i wszelkich potrzeb system are established, implemented and maintained, związanych z doskonaleniem, i b) reporting to top management on the performance of the quality 5.5.2 Management representative ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 57 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) management system and any need for improvement, and c) zapewnienie upowszechniania w całej organizacji świadomości c) ensuring the promotion of awareness of customer requirements dotyczącej wymagań klienta. throughout the organization. UWAGA Odpowiedzialność przedstawiciela kierownictwa może obejmować współpracę ze stronami zewnętrznymi NOTE The responsibility of a management representative can include w sprawach dotyczących systemu zarządzania jakością. liaising with external parties on matters relating to the quality management system. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.5.3 Internal communication 5.5.3 Komunikacja wewnętrzna Najwyższe kierownictwo powinno zapewnić, że zostaną ustanowione właściwe procesy komunikacyjne w organizacji oraz że ma miejsce komunikacja w odniesieniu do skuteczności systemu zarządzania jakością. Top management shall ensure that appropriate communication processes are established within the organization and that communication takes place regarding the effectiveness of the quality management system. 5.5.3.1 GMP in this International Standard and regulatory requirements shall be communicated, as appropriate, to each level of the organization. 5.5.3.1 GMP in this International Standard and regulatory requirements shall be communicated, as appropriate, to each level of the organization. 5.5.3.2 Top management shall be notified of quality critical situations, in a timely manner. NOTE Examples of communication processes nclude those related to the communication of the quality policy, management review, internal quality audit results, and corrective and preventive actions. 5.5.3.2 Top management shall be notified of quality critical situations, in a timely manner. 5.5.3.1 Zasady Dobrej Praktyki Produkcyjnej zawarte w niniejszej Normie Międzynarodowej oraz wymagania określone przepisami prawa muszą zostać, stosownie do okoliczności, przedstawione na każdym szczeblu podmiotu,. 5.5.3.2 Kierownictwo najwyższego szczebla musi być informowania w odpowiednim czasie o sytuacjach mających krytyczne znaczenia dla jakości. UWAGA Przykładami procesów komunikacyjnych są procesy dotyczące informowania o polityce jakości, ocen systemu jakości przez kierownictwo, wyników wewnętrznych audytów jakości oraz czynności korygujących i zapobiegających. NOTE. Examples of communication processes include those related to the communication of the quality policy, management review, internal quality audit results, and corrective and preventive actions. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 58 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 5.6 Management review 5.6 Przegląd zarządzania ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 5.6.1 Postanowienia ogólne Najwyższe kierownictwo powinno przeprowadzać przegląd systemu Top management shall review the organization's quality management zarządzania jakością organizacji w zaplanowanych odstępach czasu, w system, at planned intervals, to ensure its continuing suitability, celu zapewnienia jego stałej przydatności, adekwatności i skuteczności. adequacy and effectiveness. This review shall include assessing Przeglądem tym należy objąć ocenianie możliwości doskonalenia i opportunities for improvement and the need for changes to the quality potrzebę zmian w systemie zarządzania jakością, łącznie z polityką management system, including the quality policy and quality objectives. jakości i celami dotyczącymi jakości. Należy utrzymywać zapisy z przeglądu zarządzania (patrz 4.2.4). Records from management reviews shall be maintained (see 4.2.4). 5.6.1 General ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.6.2 Review input 5.6.2 Dane wejściowe do przeglądu Dane wejściowe do przeglądu zarządzania powinny obejmować informacje dotyczące a) wyników auditów, b) informacji zwrotnej od klientów, c) funkcjonowania procesów i zgodności wyrobu, d) statusu działań zapobiegawczych i korygujących, e) działań podjętych w następstwie wcześniejszych przeglądów zarządzania, f) zmian, które mogą wpływać na system zarządzania jakością, i g) zaleceń dotyczących doskonalenia. The input to management review shall include information on a) results of audits, b) customer feedback, c) process performance and product conformity, d) status of preventive and corrective actions, e) follow-up actions from previous management reviews, f) changes that could affect the quality management system, and g) recommendations for improvement. h) effectiveness of training. h) effectiveness of training. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny h) efektywność szkoleń. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 59 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 5.6.3 Review output The output from the management review shall include any decisions and actions related to a) improvement of the effectiveness of the quality management system and its processes, b) improvement of product related to customer requirements, and c) resource needs. 6 Resource management ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 6.1 Provision of resources The organization shall determine and provide the resources needed a) to implement and maintain the quality management system and continually improve its effectiveness, and b) to enhance customer satisfaction by meeting customer requirements. 6.2 Human resources ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 5.6.3 Dane wyjściowe z przeglądu Dane wyjściowe z przeglądu zarządzania powinny obejmować wszelkie decyzje i działania związane z a) doskonaleniem skuteczności systemu zarządzania jakością i jego procesów, b) doskonaleniem wyrobu w powiązaniu z wymaganiami klienta, i c) potrzebnymi zasobami. 6 Zarządzanie zasobami ISO 9001:2000 ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 6.1 Zapewnienie zasobów Organizacja powinna określić i zapewnić zasoby potrzebne do a) wdrażania i utrzymywania systemu zarządzania jakością, i ciągłego doskonalenia jego skuteczności, i b) zwiększenia zadowolenia klienta przez spełnienie jego wymagań. 6.2 Zasoby ludzkie ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 6.2.1 Postanowienia ogólne Personel wykonujący pracę mającą wpływ na zgodność z wymaganiami Personnel performing work affecting conformity to product dotyczącymi wyrobu powinien być kompetentny na podstawie requirements shall be competent on the basis of appropriate education, odpowiedniego wykształcenia, szkolenia, umiejętności i doświadczenia. training, skills and experience. UWAGA Na zgodność z wymaganiami dotyczącymi wyrobu bezpośredni lub pośredni wpływ może mieć personel realizujący każde zadanie w NOTE Conformity to product requirements can be affected directly or 6.2.1 General ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 60 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) indirectly by personnel performing any task within the quality ramach systemu zarządzania jakością. management system. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 6.2.2 Competence, training and awareness 6.2.2 Kompetencje, świadomość i szkolenie Organizacja powinna a) określić niezbędne kompetencje personelu wykonującego prace mające wpływ na zgodność z wymaganiami dotyczącymi wyrobu, b) tam gdzie ma zastosowanie, zapewnić szkolenie lub podjąć inne działania w celu osiągnięcia niezbędnych kompetencji, c) ocenić skuteczność podjętych działań, d) zapewnić, aby personel organizacji był świadomy istoty i ważności swoich działań i tego, jak przyczynia się do osiągania celów dotyczących jakości, i e) utrzymywać odpowiednie zapisy dotyczące wykształcenia, szkolenia, umiejętności i doświadczenia (patrz 4.2.4). The organization shall a) determine the necessary competence for personnel performing work affecting conformity to product requirements, b) where applicable, provide training or take other actions to achieve the necessary competence, c) evaluate the effectiveness of the actions taken, d) ensure that its personnel are aware of the relevance and importance of their activities and how they contribute to the achievement of the quality objectives, and e) maintain appropriate records of education, training, skills and experience (see 4.2.4). 6.2.2.1 GMP training 6.2.2.1 GMP training 6.2.2.1.1 Additional training shall be conducted regularly and include awareness of applicable GMP and all procedures and policies that affect product quality and the quality management system. This training shall include a) the risk of contamination and cross-contamination, b) the potential hazard to end user/patient if product is contaminated, and c) the impact of any deviations from specified procedures, processes or specifications on customer's product quality or the end user. 6.2.2.1.1 Additional training shall be conducted regularly and include awareness of applicable GMP and all procedures and policies that affect product quality and the quality management system. This training ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 6.2.2.1 Szkolenie z zakresu Dobrej Praktyki Produkcyjnej 6.2.2.1.1 Należy przeprowadzać regularne dodatkowe szkolenia obejmujące wiedzę z zakresu Dobrej Praktyki Produkcyjnej oraz wszelkich procedur i polityk działania, które mają wpływ na jakość produktu i systemu zarządzania jakością. Szkolenie to musi obejmować następujące zagadnienia: a) ryzyko powstania zanieczyszczenia i zanieczyszczenia krzyżowego, b) potencjalne zagrożenie dla użytkownika końcowego / pacjenta w przypadku, gdy produkt zostanie zanieczyszczony, c) oraz wpływ wszelkich odchyleń od określonych procedur, procesów lub wymagań specyfikacji na jakość produktu klienta lub użytkownika końcowego. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 61 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP shall include a) the risk of contamination and cross-contamination, b) the potential hazard to end user/patient if product is contaminated, and c) the impact of any deviations from specified procedures, processes or specifications on customer's product quality or on the end user. 6.2.2.1.2 Particular attention shall be given to training of the personnel involved with the manufacture of sterile components or components to be subsequently sterilized. 6.2.2.1.2 Particular attention shall be given to the training of the personnel involved with the manufacture of sterile components or components to be subsequently sterilized. 6.2.2.1.3 Specific training on microbiological and particulate contamination and the potential risk to the patient of such contamination shall be provided. 6.2.2.1.3 Specific training on microbiological and particulate contamination and the potential risk to the patient of such contamination shall be provided. 6.2.2.1.4 Additional refresher training shall be carried out at defined intervals. 6.2.2.1.4 Additional refresher training shall be carried out at defined intervals. 6.2.2.2 Temporary personnel shall be trained or be under the supervision of a trained person. 6.2.2.1.5 Temporary personnel shall be trained or be under the supervision of a trained person. 6.2.2.3 Where consultants are employed to advise on quality matters, records of their qualifications and type of service(s) provided shall be maintained. 6.2.2.1.6 Where consultants are employed to advise on quality matters, records of their qualifications and type of service(s) provided shall be maintained. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 6.2.2.1.2 Należy zwrócić szczególną uwagę na przeszkolenie personelu pracującego przy produkcji komponentów sterylnych lub komponentów, które następnie zostaną wysterylizowane. 6.2.2.1.3 Należy zapewnić szczegółowe szkolenie dotyczące zanieczyszczeń mikrobiologicznych i spowodowanych cząsteczkami oraz w zakresie potencjalnego ryzyka dla pacjenta w związku z takimi zanieczyszczeniami. 6.2.2.1.4 W określonych odstępach czasowych należy przeprowadzać szkolenia dokształcające. 6.2.2.2 Personel tymczasowy musi zostać przeszkolony lub pozostawać pod nadzorem osoby przeszkolonej. zmiana numeracji pkt 6.2.2.1.6 W przypadku zatrudnienia konsultanta (konsultantów), należy prowadzić rejestr ich kwalifikacji oraz rodzaju świadczonych usług. zmiana numeracji pkt Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 62 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 6.3 Infrastruktura Organizacja powinna określić, zapewnić i utrzymywać infrastrukturę The organization shall determine, provide and maintain the potrzebną do osiągnięcia zgodności z wymaganiami dotyczącymi infrastructure needed to achieve conformity to product requirements. wyrobu. Infrastruktura, jeżeli ma to zastosowanie, obejmuje a) zabudowania, przestrzeń do pracy i związane z nią instalacje, Infrastructure includes, as applicable, b) wyposażenie procesu (zarówno sprzęt, jak i dokumentację oraz oprogramowanie), i a) buildings, workspace and associated utilities, c) usługi pomocnicze (takie jak transport, łączność lub systemy b) process equipment (both hardware and software), and informacyjne). c) supporting services (such as transport, communication or information systems). 6.3 Infrastructure ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 6.4 Środowisko pracy Organizacja powinna określić środowisko pracy potrzebne do The organization shall determine and manage the work environment osiągnięcia zgodności z wymaganiami dotyczącymi wyrobu i zarządzać tym środowiskiem. needed to achieve conformity to product requirements. UWAGA Termin „środowisko pracy” odnosi się do warunków, w jakich wykonywana jest praca, włączając w to fizyczne, środowiskowe oraz NOTE The term “work environment” relates to those conditions under inne czynniki (takie jak hałas, temperatura, wilgotność, oświetlenie lub which work is performed including physical, environmental and other pogoda). factors (such as noise, temperature, humidity, lighting or weather). 6.4 Work environment 6.4.1 Working environment requirements 6.4.1 Working environment requirements 6.4.1.1 The organization shall establish documented requirements for health, cleanliness, clothing and access control of personnel, if contact between such personnel and the primary packaging material or work environment could adversely affect the quality of the primary packaging material. 6.4.1.1 The organization shall establish documented requirements for health, cleanliness, clothing and access control of personnel, if contact between such personnel and the primary packaging material or work ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 6.4.1 Wymagania dotyczące środowiska pracy 6.4.1.1 Podmiot jest zobowiązany do ustalenia udokumentowanych wymagań dotyczących ochrony zdrowia, czystości, odzieży oraz kontrolę dostępu personelu, jeżeli kontakt pomiędzy takim personelem a materiałem na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych lub środowisko pracy mogłoby mieć negatywny wpływ na jakość materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 63 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP environment could adversely affect the quality of the primary packaging material. 6.4.1.2 If work environment conditions can have an adverse effect on primary packaging material quality, the organization shall define the appropriate work environment conditions and establish a system for their effective monitoring and control. 6.4.1.2 If work environment conditions can have an adverse effect on primary packaging material quality, the organization shall define the appropriate work environment conditions and establish a system for their effective monitoring and control. 6.4.1.3 If appropriate, special conditions shall be established and documented for the control of contaminated or potentially contaminated primary packaging material to prevent contamination of other primary packaging material, the work environment or personnel. 6.4.1.3 If appropriate, special conditions shall be established and documented for the control of contaminated or potentially contaminated primary packaging material to prevent contamination of other primary packaging material, the work environment or personnel. 6.4.2 Classification of clean areas/cleanrooms Clean areas/cleanrooms shall be classified according to ISO 14644-1, and monitored/operated according to ISO 14644-2, ISO 14644-3 and ISO 14644-5 or equivalent. For cleanroom design, construction and start-up see ISO 14644-2 and ISO 14644-4. Monitoring may be conducted in accordance with ISO 14698-1 and ISO 14698-2. 6.4.2 Classification of clean zones/cleanrooms Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 6.4.1.2 Jeżeli warunki środowiska pracy mogłyby mieć negatywny wpływ na jakość materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, podmiot jest zobowiązany stworzyć odpowiednie warunki środowiska pracy i stworzyć system umożliwiający ich efektywne monitorowanie i kontrolowanie. 6.4.1.3 Stosownie do okoliczności, należy stworzyć i udokumentować specjalne warunki kontroli zanieczyszczonych lub potencjalnie zanieczyszczonych materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Ma to na celu zapobieżenie zanieczyszczeniu innych materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, środowiska pracy lub personelu. 6.4.2 Klasyfikacja stref/pomieszczeń czystych Strefy/pomieszczeń czyste należy klasyfikować zgodnie z normą ISO 14644-1 oraz monitorować i obsługiwać zgodnie z wymaganiami norm ISO 14644-2, ISO 14644-3 oraz ISO 14644-5 lub jej odpowiednikiem. Wymagania dotyczące projektowania, budowy i uruchamiania pomieszczeń czystych znajdują się w normie ISO 14644-2. I ISO 146444 Monitoring może być prowadzony zgodnie z normami ISO 14698-1 oraz Clean zones/cleanrooms shall be classified according to ISO 14644-1, ISO 14698-2. and monitored/operated according to ISO 14644-2, ISO 14644-3 and ISO 14644-5 or equivalent. For cleanroom design, construction and start-up, see ISO 14644-2 and ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 64 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 14644-4. Monitoring may be conducted in accordance with ISO 14698-1 and ISO 14698-2. 6.4.3 Risk control of contamination The organization shall determine and control the risks that may result in contamination of primary packaging materials, for example: a) personal hygiene and health, b) personal clothing, jewellery including piercing, and make-up, c) smoking, eating, chewing, drinking, and personal medication, d) handling and disposal of waste, e) microbiological contamination. 6.4.3 Risk control of contamination Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 6.4.3 Kontrola ryzyka zanieczyszczeń Podmiot jest zobowiązany do określenia i kontroli ryzyk, które mogą doprowadzić do zanieczyszczenia materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, np. a) higiena osobista i ochrona zdrowia, b) odzież osobista, biżuteria (w tym nakłucia na ciele np. na kolczyki itd. oraz makijaż), c) palenie papierów, jedzenie, żucie, picie i zażywania lekarstw. d) przenoszenie i usuwanie odpadów, The organization shall determine and control the risks that may result in e) zanieczyszczenia mikrobiologiczne. contamination of primary packaging materials, for example: a) personal hygiene and health; b) personal clothing, jewellery including piercings, and make-up; c) smoking, eating, chewing, drinking, and personal medication; d) handling and disposal of waste; e) microbiological contamination. 6.4.4 Pest control An effective, documented pest control program shall be implemented and maintained. 6.4.4 Pest control An effective, documented pest control programme shall be implemented and maintained. 6.4.5 Utilities (ancillary services) 6.4.4 Zwalczanie szkodników Należy wdrożyć i prowadzić skuteczny, udokumentowany program zwalczania szkodników. 6.4.5 Media (usługi pomocnicze) 6.4.5 Utilities (ancillary services) ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 65 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 6.4.5.1 All utilities (e.g. air, gases, steam, water) shall be assessed for their potential impact on the quality of the primary packaging materials and any associated risks. Records of the assessment shall be maintained (see 4.2.4). The assessment should include other fluids (e.g. lubrication fluids, cooling fluids, hydraulic oils, etc.), which may accidentally come into contact with the primary packaging material. Dependent on the risks, the use of food-grade fluids should be considered. 6.4.5.1 All utilities (e.g. air, gases, steam, water) shall be assessed for their potential impact on the quality of the primary packaging materials and any associated risks. Records of the assessment shall be maintained (see 4.2.4). The assessment should include other fluids (e.g. lubrication fluids, cooling fluids, hydraulic oils, etc.), which may accidentally come into contact with the primary packaging material. Dependent on the risks, the use of food-grade fluids should be considered. 6.4.5.2 Appropriate ventilation and exhaust systems shall be provided, where necessary, to minimize contamination. Particular attention shall be given to recirculation systems. 6.4.5.2 Appropriate ventilation and exhaust systems shall be provided, where necessary, to minimize contamination. Particular attention shall be given to recirculation systems. 6.4.5.3 If water comes into direct contact with the primary packaging material, or its starting material or is used for cleaning the equipment in contact with the product, its quality shall be determined and controlled. 6.4.5.3 If water comes into direct contact with the primary packaging material, or its starting material, or is used for cleaning the equipment in contact with the product, its quality shall be determined and controlled. 6.5 Maintenance activities 6.5 Maintenance activities ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 6.4.5.1 Wszystkie media (np. powietrze, gazy, para, woda) należy poddawać ocenie pod kątem ich potencjalnego wpływu na jakość materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych oraz związanych z tym ryzyk. Należy prowadzić rejestr takich ocen (zob.4.2.4). Ocena taka powinna obejmować także inne ciecze (np. ciecze smarujące, ciecze chłodzące, hydrauliczne itd.), które mogą przypadkowo mieć styczność z materiałami na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych . W zależności od ryzyka, należy rozważyć wykorzystanie smarów spożywczych (ang. food-grade fluids). 6.4.5.2 Stosownie do potrzeb należy zapewnić odpowiednie systemy wentylacji i wywiewu w celu zminimalizowania ryzyka zanieczyszczenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na systemy recyrkulacji. 6.4.5.3 Jeżeli woda ma bezpośredni kontakt z materiałami na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, lub jeśli jest materiałem początkowym bądź jest wykorzystywana do czyszczenia urządzeń, jej jakość musi być określona i kontrolowana. 6.5 Czynności konserwacyjne (serwisowe) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 66 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 6.5.1 The organization shall establish documented requirements for maintenance activities (e.g. production processes, systems and equipment), when such activities or lack thereof may affect product quality. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 6.5.1 Podmiot jest zobowiązany do ustalenia udokumentowanych wymagań dotyczących czynności konserwacyjnych (np. procesów produkcji, systemów i urządzeń), jeżeli czynności takie lub ich brak mogły by mieć wpływ na jakość produktu. 6.5.1 The organization shall establish documented requirements for maintenance activities (e.g. production processes, systems and equipment), when such activities or lack thereof may affect product quality. 6.5.2 Records of such maintenance shall be maintained (see 4.2.4). 6.5.2 Records of such maintenance shall be maintained (see 4.2.4). 6.5.3 The organization shall ensure that the infrastructure is managed, operated, cleaned and, where appropriate, maintained in accordance with GMP and to avoid product contamination (including control of particulate matter and microbiological control where applicable). 6.5.3 The organization shall ensure that the infrastructure is managed, operated, cleaned and, where appropriate, maintained in accordance with GMP and so as to avoid product contamination (including control of particulate matter and microbiological control where applicable). 6.5.4 Computerized systems that may impact upon primary packaging material quality shall have sufficient controls for installation, operation, maintenance, modification and security. 6.5.4 Computerized systems that may impact upon primary packaging material quality shall have sufficient controls for installation, operation, maintenance, modification and security. 6.5.5 A set of technical documentation for quality critical equipment and installations shall be maintained. 6.5.5 A set of technical documentation for quality critical equipment and installations shall be maintained. 7 Product realization ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 6.5.2 Należy prowadzi rejestry takich czynności konserwacyjnych (zob. 4.2.4) 6.5.3 Podmiot jest zobowiązany dopilnować, aby infrastruktura była zarządzana, obsługiwana, czyszczona i, stosownie do okoliczności, konserwowana zgodnie z zasadami Dobrej Praktyki Produkcyjnej w taki sposób, aby uniknąć zanieczyszczenia produktów (łącznie z kontrolą cząstek stałych i kontrolą mikrobiologiczną, tam, gdzie ma to zastosowanie). 6.5.4 Systemy skomputeryzowane, które mogą mieć wpływ na jakość materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych muszą być odpowiednio kontrolowane w zakresie ich instalacji, obsługi, konserwacji, modyfikacji i bezpieczeństwa. 6.5.5 Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia zestawu dokumentacji dotyczącej urządzeń oraz instalacji jakościowo krytycznych. 7 Realizacja wyrobu ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.1 Planowanie realizacji wyrobu ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 67 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.1 Planning of product realization Organizacja powinna zaplanować i opracować procesy potrzebne do realizacji wyrobu. Planowanie realizacji wyrobu powinno być spójne z The organization shall plan and develop the processes needed for wymaganiami dotyczącymi innych procesów systemu zarządzania product realization. Planning of product realization shall be consistent jakością (patrz 4.1). with the requirements of the other processes of the quality Planując realizację wyrobu, organizacja powinna określić odpowiednio management system (see 4.1). a) cele dotyczące jakości i wymagania dotyczące wyrobu; b) potrzeby dotyczące ustanowienia procesów i dokumentów, a także In planning product realization, the organization shall determine the zapewnić zasoby specyficzne dla wyrobu; following, as appropriate: c) wymagane działania dotyczące weryfikacji, walidacji, monitorowania, pomiarów, kontroli i badań, specyficzne dla wyrobu oraz kryteria a) quality objectives and requirements for the product; przyjęcia wyrobu; d) zapisy potrzebne do dostarczenia dowodów, że procesy realizacji i b) the need to establish processes and documents, and to provide wyrób będący ich wynikiem spełniają wymagania (patrz 4.2.4). resources specific to the product; Dane wyjściowe z planowania powinny być przedstawione w formie odpowiedniej do metod działania organizacji. c) required verification, validation, monitoring, measurement, inspection and test activities specific to the product and the criteria for product UWAGA 1 Dokument, w którym określono procesy systemu zarządzania acceptance; jakością (łącznie z procesami realizacji wyrobu) oraz zasoby wykorzystywane do określonego wyrobu, przedsięwzięcia lub umowy, d) records needed to provide evidence that the realization processes może być nazywany planem jakości. and resulting product meet requirements (see 4.2.4). UWAGA 2 Organizacja może także stosować wymagania podane w 7.3 do opracowania procesów realizacji wyrobu. The output of this planning shall be in a form suitable for the organization's method of operations. NOTE 1 A document specifying the processes of the quality management system (including the product realization processes) and the resources to be applied to a specific product, project or contract can be referred to as a quality plan. NOTE 2 The organization may also apply the requirements given in 7.3 to the development of product realization processes. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 68 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.1.1 Product realization planning shall consider the requirement for consistent processing of primary packaging materials. Planning shall also take account of the need for taking and retaining samples in appropriate conditions. 7.1.1 Product realization planning shall consider the requirement for consistent processing of primary packaging materials. Planning shall also take account of the need for taking and retaining samples in appropriate conditions. 7.1.2 The organization shall ensure that risk management processes are included in the planning and implemented throughout product realization; records shall be maintained (see 4.2.4). 7.1.2 The organization shall ensure that risk management processes are included in the planning and implemented throughout product realization; records shall be maintained (see 4.2.4). 7.2 Customer-related processes 7.2.1 Determination of requirements related to the product The organization shall determine a) requirements specified by the customer, including the requirements for delivery and post-delivery activities, b) requirements not stated by the customer but necessary for specified or intended use, where known, c) statutory and regulatory requirements applicable to the product, and d) any additional requirements considered necessary by the organization. NOTE Post-delivery activities include, for example, actions under warranty provisions, contractual obligations such as maintenance services, and supplementary services such as recycling or final disposal. 7.2.1.1 Requirements related to the product, including changes requiring notification, shall be determined and documented. 7.2.1.1 Requirements related to the product, including changes ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.1.1 Planowanie realizacji produktu musi brać pod uwagę wymaganie konsekwencji w produkcji materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych . Ponadto, planowanie musi uwzględniać potrzebę pobierania i przechowywania próbek w odpowiednich warunkach. 7.1.2 Podmiot jest zobowiązany dopilnować, aby w planowaniu zostały uwzględnione procesy związane z zarządzaniem ryzykiem oraz aby zostały one wdrożone na wszystkich etapach realizacji produktu. Podmiot jest zobowiązany prowadzić rejestry (zob. 4.2.4). 7.2 Procesy związane z klientem 7.2.1 Określenie wymagań dotyczących wyrobu Organizacja powinna określić a) wymagania ustalone przez klienta, w tym wymagania dotyczące dostawy i działań po dostawie, b) wymagania nieustalone przez klienta, ale niezbędne do określonego lub zamierzonego zastosowania wyrobu, jeżeli jest ono znane, c) wymagania przepisów prawnych i innych mające zastosowanie do wyrobu, i d) wszelkie dodatkowe wymagania uznane przez organizację za niezbędne. UWAGA Działania po dostawie obejmują np. działania podejmowane w związku z gwarancją, zobowiązaniami wynikającymi z umowy, takimi jak usługi związane z obsługą i dodatkowe usługi, takie jak recykling lub końcowa likwidacja. 7.2.1.1 Wymagania związane z produktem, łącznie ze zmianami wymagającym powiadomienia, muszą być ustalone i udokumentowane. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 69 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP requiring notification, shall be determined and documented. 7.2.1.2 Customer requirements to avoid unauthorized use of waste primary packaging material (including samples, print media, labels) shall be determined and documented 7.2.1.2 Customer requirements to avoid unauthorized use of waste primary packaging material (including samples, print media, labels) shall be determined and documented. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.2.1.2 Wymagania klienta mające na celu uniknięcie nieupoważnionego wykorzystania przeznaczonych na odpady materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych (w tym próbki, środki poligraficzne, etykiety) muszą być ustalone i udokumentowane. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.2.2 Review of requirements related to the product 7.2.2 Przegląd wymagań dotyczących wyrobu Organizacja powinna przeprowadzić przegląd wymagań dotyczących wyrobu. Przegląd ten powinna przeprowadzić przed zobowiązaniem się do dostarczenia wyrobu klientowi (np. przed przedłożeniem ofert, akceptacją umów lub zamówień, akceptacją zmian do umów lub zamówień). Przegląd powinien zapewnić, że a) określono wymagania dotyczące wyrobu, b) rozwiązano rozbieżności między wymaganiami podanymi w umowie lub zamówieniu, a określonymi wcześniej, i c) organizacja jest zdolna spełnić określone wymagania. Należy utrzymywać zapisy wyników przeglądu i działań wynikających z przeglądu (patrz 4.2.4). Jeżeli klient przekazał wymagania w formie nieudokumentowanej, to organizacja powinna potwierdzić wymagania klienta przed ich akceptacją. Jeżeli zmieniono wymagania dotyczące wyrobu, to organizacja powinna zapewnić, aby odpowiednie dokumenty zostały zmienione i aby odpowiedni personel został powiadomiony o zmienionych wymaganiach. The organization shall review the requirements related to the product. This review shall be conducted prior to the organization's commitment to supply a product to the customer (e.g. submission of tenders, acceptance of contracts or orders, acceptance of changes to contracts or orders) and shall ensure that a) product requirements are defined, b) contract or order requirements differing from those previously expressed are resolved, and c) the organization has the ability to meet the defined requirements. Records of the results of the review and actions arising from the review shall be maintained (see 4.2.4). Where the customer provides no documented statement of requirement, the customer requirements shall be confirmed by the organization before acceptance. UWAGA W niektórych sytuacjach, takich jak sprzedaż za pośrednictwem Where product requirements are changed, the organization shall internetu, formalny przegląd każdego zamówienia nie jest praktykowany. ensure that relevant documents are amended and that relevant Można zastąpić go przeglądem odpowiedniej informacji o wyrobie, takiej personnel are made aware of the changed requirements. jak katalogi lub materiał reklamowy. NOTE In some situations, such as internet sales, a formal review is ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 70 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP impractical for each order. Instead the review can cover relevant product information such as catalogues or advertising material. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.2.3 Komunikacja z klientem 7.2.3 Customer communication Organizacja powinna określić i wdrożyć skuteczne ustalenia związane z The organization shall determine and implement effective komunikacją z klientami dotyczące a) informacji o wyrobie, arrangements for communicating with customers in relation to b) zapytań handlowych, postępowania z umowami lub zamówieniami, łącznie ze zmianami, i a) product information, c) informacji zwrotnej od klienta, w tym dotyczącą reklamacji klienta. b) enquiries, contracts or order handling, including amendments, and c) customer feedback, including customer complaints. 7.2.3.1 The organization shall establish and maintain a documented 7.2.3.1 Podmiot jest zobowiązany stworzyć i prowadzić feedback system to provide early warning of potential and actual quality udokumentowany system informacji zwrotnych. Ma to na celu problems and to facilitate customer input into the corrective and zapewnienie możliwości wczesnego ostrzegania o potencjalnych i preventive action system. rzeczywistych problemach związanych z jakością oraz ułatwienie 7.2.3.1 The organization shall establish and maintain a documented uwzględniania informacji dostarczanych przez klienta w systemie feedback system to provide early warning of potential and actual quality czynności korygujących i zapobiegających. problems and to facilitate customer input into the corrective and preventive action system. 7.2.3.2 When required by the customer, the organization shall agree 7.2.3.2 Jeżeli klient będzie tego wymagał, podmiot jest zobowiązany with the customer, which changes require written confirmation prior to ustalić z klientem, które zmiany wymagają pisemnego approval and which changes require notification only. Proposed potwierdzenia przed ich przyjęciem, a które zmiany wymagają changes shall be communicated in a timely manner and the process for jedynie zawiadomienia. Informacje o proponowanych zmianach introducing changes agreed (see 7.2.1).It is recommended that, muszą być przekazywane w odpowiednim czasie, a proces between the organization and the customer, there is a documented wprowadzenia zmian musi zostać uzgodniony (zob. 7.2.1). technical/quality assurance agreement that includes the action to be taken for nonconformities (see 8.3). 7.2.3.2 When required by the customer, the organization shall agree Zaleca się, aby między organizacją a klientem, istniała udokumentowana with the customer which changes require written confirmation prior to umowa techniczno/jakościowa która by obejmowała jakie działania approval and which changes require notification only. Proposed należy podjąć w przypadku niezgodności (patrz 8.3). changes shall be communicated in a timely manner and the process for introducing changes agreed (see 7.2.1). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 71 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) It is recommended that, between the organization and the customer, there is a documented technical/quality assurance agreement that includes the action to be taken for nonconformities (see 8.3). 7.3 Design and development 7.3 Projektowanie i rozwój ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 7.3.1 Planowanie projektowania i rozwoju Organizacja powinna planować i nadzorować projektowanie i rozwój The organization shall plan and control the design and development of wyrobu. W czasie planowania projektowania i rozwoju organizacja powinna product. określić During the design and development planning, the organization shall a) etapy projektowania i rozwoju, b) przegląd, weryfikację i walidację odpowiednie do każdego etapu determine projektowania i rozwoju, i c) odpowiedzialność i uprawnienia dotyczące projektowania i rozwoju. a) the design and development stages, Organizacja powinna zarządzać powiązaniami między różnymi grupami b) the review, verification and validation that are appropriate to each biorącymi udział w projektowaniu design and development stage, and i rozwoju w celu zapewnienia skutecznej komunikacji i wyraźnego c) the responsibilities and authorities for design and development. wyznaczenia odpowiedzialności. The organization shall manage the interfaces between different groups Dane wyjściowe z planowania należy aktualizować, odpowiednio do involved in design and development to ensure effective communication postępu prac w projektowaniu i rozwoju. and clear assignment of responsibility. UWAGA Przegląd, weryfikacja oraz walidacja projektowania i rozwoju Planning output shall be updated, as appropriate, as the design and mają różne cele. Mogą one być przeprowadzane i zapisywane oddzielnie development progresses. lub w dowolnej kombinacji, odpowiedniej ze względu na wyrób i dla organizacji. NOTE Design and development review, verification and validation have distinct purposes. They can be conducted and recorded separately or in any combination, as suitable for the product and the organization. 7.3.1.1 The organization shall implement documented procedures for 7.3.1.1 Podmiot jest zobowiązany do wdrożenia udokumentowanych design and development. These procedures shall include risk procedur dotyczących projektowania i opracowywania produktu. assessment, determination of relevant aspects of GMP and any Procedury te muszą uwzględniać ocenę ryzyka, określenie stosownych potential impact on the customer and ultimately the patient. aspektów Dobrej Praktyki Produkcyjnej oraz wszelkiego potencjalnego The responsibility for design and risk assessment should be agreed wpływu na klienta, a ostatecznie na pacjenta. 7.3.1 Design and development planning ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 72 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP between the customer and the organization. During the design and development process, it should be ensured that design and development outputs are verified as suitable before finalizing production specifications. 7.3.1.1 The organization shall implement documented procedures for design and development. These procedures shall include risk assessment, determination of relevant aspects of GMP and any potential impact on the customer and ultimately the patient. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.3.1.2 Odpowiedzialność za zaprojektowanie produktu i ocenę ryzyka powinna zostać uzgodniona pomiędzy klientem a podmiotem. 7.3.1.3 Na etapie planowania projektowania i opracowywania produktu, należy dopilnować, aby rezultaty prac projektowych i opracowywania produktu zostały zweryfikowane jako odpowiednie przed sfinalizowaniem wymagań dotyczących produkcji ujętych w specyfikacji produktu. nowe pkt 7.3.1.2 i 7.3.1.3 ale treść ta sama co w 7.3.1.1:2006 7.3.1.2 The responsibility for design and risk assessment should be agreed between the customer and the organization. 7.3.1.3 During the design and development process, it should be ensured that design and development outputs are verified as suitable before finalizing production specifications. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.2 Dane wejściowe do projektowania i rozwoju Należy określić dane wejściowe związane z wymaganiami dotyczącymi Inputs relating to product requirements shall be determined and records wyrobu oraz utrzymywać zapisy (patrz 4.2.4). Powinny one obejmować a) wymagania funkcjonalne i dotyczące parametrów, maintained (see 4.2.4). These inputs shall include b) mające zastosowanie wymagania przepisów prawnych i innych, c) jeżeli ma to zastosowanie, informacje wynikające z poprzednich a) functional and performance requirements, podobnych projektów, i b) applicable statutory and regulatory requirements, c) where applicable, information derived from previous similar designs, d) inne wymagania niezbędne do projektowania i rozwoju. Należy dokonywać przeglądu danych wejściowych pod kątem ich and adekwatności. Wymagania powinny być d) other requirements essential for design and development. kompletne, jednoznaczne i wzajemnie niesprzeczne. The inputs shall be reviewed for adequacy. Requirements shall be complete, unambiguous and not in conflict with each other. 7.3.2 Design and development inputs ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.3 Dane wyjściowe z projektowania i rozwoju ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 73 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.3.3 Design and development outputs Dane wyjściowe z projektowania i rozwoju powinny być w formie właściwej do przeprowadzenia weryfikacji w stosunku do danych The outputs of design and development shall be in a form suitable for wejściowych do projektowania i rozwoju, i zatwierdzone przed verification against the design and development input and shall be zwolnieniem. approved prior to release. Dane wyjściowe z projektowania i rozwoju powinny a) spełniać wymagania określone w danych wejściowych do Design and development outputs shall projektowania i rozwoju, b) zapewniać odpowiednie informacje dotyczące zakupów, produkcji i a) meet the input requirements for design and development, dostarczania usługi, b) provide appropriate information for purchasing, production and c) zawierać kryteria przyjęcia wyrobu lub powoływać się na nie, i service provision, d) specyfikować właściwości wyrobu, które są istotne dla jego c) contain or reference product acceptance criteria, and bezpiecznego i właściwego użytkowania. d) specify the characteristics of the product that are essential for its UWAGA Informacje dotyczące produkcji i dostarczania usługi mogą safe and proper use. zawierać szczegóły zabezpieczania wyrobu. NOTE Information for production and service provision can include details for the preservation of product. of the product that are essential for its safe and proper use. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.4 Design and development review 7.3.4 Przegląd projektowania i rozwoju Na odpowiednich etapach należy przeprowadzać systematyczne przeglądy projektowania i rozwoju zgodnie z zaplanowanymi ustaleniami (patrz 7.3.1), w celu a) oceny zdolności wyników projektowania i rozwoju do spełnienia wymagań, b) identyfikowania wszelkich problemów i proponowania niezbędnych działań. W przeglądach takich powinni brać udział przedstawiciele służb związanych z etapem (etapami) projektowania i rozwoju podlegającym (podlegającymi) przeglądom. Należy utrzymywać zapisy wyników przeglądów i wszelkich niezbędnych działań (patrz 4.2.4). At suitable stages, systematic reviews of design and development shall be performed in accordance with planned arrangements (see 7.3.1) a) to evaluate the ability of the results of design and development to meet requirements, and b) to identify any problems and propose necessary actions. Participants in such reviews shall include representatives of functions concerned with the design and development stage(s) being reviewed. Records of the results of the reviews and any necessary actions shall be maintained (see 4.2.4). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 74 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 7.3.5 Design and development verification Verification shall be performed in accordance with planned arrangements (see 7.3.1) to ensure that the design and development outputs have met the design and development input requirements. Records of the results of the verification and any necessary actions shall be maintained (see 4.2.4). Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.5 Weryfikacja projektowania i rozwoju Weryfikację należy przeprowadzać zgodnie z zaplanowanymi ustaleniami (patrz 7.3.1) w celu zapewnienia, że dane wyjściowe z projektowania i rozwoju spełniły wymagania określone w danych wejściowych do projektowania i rozwoju. Należy utrzymywać zapisy wyników weryfikacji i wszelkich niezbędnych działań (patrz 4.2.4). ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.6 Design and development validation Design and development validation shall be performed in accordance with planned arrangements (see 7.3.1) to ensure that the resulting product is capable of meeting the requirements for the specified application or intended use, where known. Wherever practicable, validation shall be completed prior to the delivery or implementation of the product. Records of the results of validation and any necessary actions shall be maintained (see 4.2.4). 7.3.6 Walidacja projektowania i rozwoju Walidację projektowania i rozwoju należy przeprowadzać zgodnie z zaplanowanymi ustaleniami (patrz 7.3.1) w celu zapewnienia, że wytworzony wyrób jest zdolny spełnić wymagania związane z wyspecyfikowanym zastosowaniem lub zamierzonym wykorzystaniem, jeżeli jest znane. Wszędzie gdzie jest to wykonalne, walidacja powinna być zakończona przed dostawą lub wdrożeniem wyrobu. Należy utrzymywać zapisy wyników walidacji i wszelkich niezbędnych działań (patrz 4.2.4). ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.3.7 Control of design and development changes 7.3.7 Nadzorowanie zmian w projektowaniu i rozwoju Zmiany w projektowaniu i rozwoju powinny być zidentyfikowane i powinny być utrzymywane zapisy. Zmiany należy poddawać, odpowiednio, przeglądowi, weryfikacji i walidacji, i należy je zatwierdzać przed ich wdrożeniem. Przegląd zmian w projektowaniu i rozwoju powinien obejmować ocenę wpływu zmian na części składowe i już dostarczony wyrób. Należy utrzymywać zapisy wyników przeglądu zmian i wszelkich niezbędnych działań (patrz 4.2.4). Design and development changes shall be identified and records maintained. The changes shall be reviewed, verified and validated, as appropriate, and approved before implementation. The review of design and development changes shall include evaluation of the effect of the changes on constituent parts and product already delivered. Records of the results of the review of changes and any necessary actions shall be maintained (see 4.2.4). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 75 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.3.7.1 Notification Changes that affect any of the data supplied shall be notified to the customer and, if a technical dossier/master file has been supplied by the organization, directly to the regulatory authorities. 7.3.7.1 Notification Changes that affect any of the data supplied shall be reported to the customer and, if a technical dossier/master file has been supplied by the organization, directly to the regulatory authorities. 7.3.7.2 Design change When implementing change, the existing validation and documents affected by the change shall be reviewed and revised; personnel shall be retrained as appropriate. NOTE 1 Design and development outputs can include records (specifications, manufacturing procedures, engineering drawings, engineering or research logbooks) and samples. NOTE 2 Confidential scientific and technical information (of the organization) can be supplied as a dossier directly to the regulatory authorities (e.g. technical dossier and/or master file). 7.3.7.2 Design change When implementing change, the existing validation and documents affected by the change shall be reviewed and revised; personnel shall be retrained as appropriate. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.3.7.1 Powiadomienie Informacje o zmianach mających wpływ na dostarczone dane muszą być przekazane klientowi oraz, jeśli podmiot złożył już dokumentację główną o zatwierdzenie produktu, bezpośrednio do organów regulacyjnych. 7.3.7.2 Zmiana projektu W przypadku wprowadzenie zmian, podmiot jest zobowiązany do oceny i aktualizacji istniejącej walidacji i dokumentów. Stosownie do okoliczności, podmiot jest zobowiązany ponownie przeszkolić personel. UWAGA 1 Dane wyjściowe procesu projektowania i opracowywania produktu mogą obejmować rejestry (wymagania specyfikacji, procedury wytwarzania, rysunki techniczne, dziennik badawczy) oraz próbki. UWAGA 2 Poufne informacje naukowe i techniczne (podmiotu) mogą być dostarczane jako zestaw dokumentów bezpośrednio do organów regulacyjnych (np. dossier techniczne lub dokumentacja główna). NOTE 1 Design and development outputs can include records (specifications, manufacturing procedures, engineering drawings, engineering or research logbooks) and samples. NOTE 2 Confidential scientific and technical information (of the organization) can be supplied as a dossier directly to the regulatory authorities (e.g. technical dossier and/or master file). 7.4 Purchasing ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 7.4 Zakupy ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.4.1 Proces zakupu ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 76 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.4.1 Purchasing process Organizacja powinna zapewnić, że zakupiony wyrób spełnia określone wymagania dotyczące zakupów. Rodzaj i zakres nadzoru nad dostawcą i The organization shall ensure that purchased product conforms to zakupywanym wyrobem powinien zależeć od wpływu zakupywanego specified purchase requirements. The type and extent of control wyrobu na późniejszą realizację wyrobu lub wyrób finalny. applied to the supplier and the purchased product shall be dependent Organizacja powinna dokonywać oceny i wyboru dostawców na upon the effect of the purchased product on subsequent product podstawie ich zdolności do dostarczania wyrobu zgodnego z realization or the final product. wymaganiami organizacji. Należy ustanowić kryteria wyboru, oceny i ponownej oceny. Należy utrzymywać zapisy wyników ocen i wszelkich The organization shall evaluate and select suppliers based on their niezbędnych działań wynikających z oceny (patrz 4.2.4). ability to supply product in accordance with the organization's requirements. Criteria for selection, evaluation and re-evaluation shall be established. Records of the results of evaluations and any necessary actions arising from the evaluation shall be maintained (see 4.2.4). 7.4.1.1 The organization shall approve suppliers of 7.4.1.1 Organizacja musi zwolnić następujące materiały dostawy a) starting materials, a) materiały wyjściowe b) quality critical process aids, and b) krytyczne jakościowo procesy c) packaging materials for use in cleanrooms. c) materiały opakowaniowe stosowane w strefie czystej 7.4.1.1 The organization shall approve suppliers of a) starting materials, b) quality critical process aids, and c) packaging materials for use in cleanrooms. 7.4.1.2 The organization shall notify the customer prior to outsourcing any part of the production process. 7.4.1.2 The organization shall notify the customer prior to outsourcing any part of the production process. 7.4.1.3 All outsourced services that can affect product quality shall be controlled, including origination, laboratory services, sterilization, calibration services and qualification services, maintenance, cleaning, haulage, pest control and waste contractors, depending on the risks involved. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 7.4.1.2 Przed zleceniem realizacji jakiekolwiek części procesu produkcyjnego podmiotowi zewnętrznemu, podmiot jest zobowiązany do powiadomienia o tym fakcie klienta 7.4.1.3 Wszelkie zlecane podmiotom zewnętrznym usługi, które mogą mieć wpływ na jakość produktu muszą podlegać kontroli. Dotyczy to także tworzenia produktu (prac graficznych), usług laboratoryjnych, prac serwisowych, czyszczenia, transportu, zwalczenia szkodników i przetwarzania odpadów, w zależności o występującego ryzyka. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 77 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.4.1.3 All outsourced services that can affect product quality shall be controlled, including origination (artwork), laboratory services, sterilization, calibration services and qualification services, maintenance, cleaning, haulage, pest control and waste contractors, depending on the risks involved. 7.4.1.4 Consultants advising on the production and control of primary packaging materials shall be considered as suppliers. 7.4.1.4 Consultants advising on the production and control of primary packaging materials shall be considered as suppliers. 7.4.1.5 Suppliers of quality critical materials and services shall be approved by the quality unit(s) or a person assigned by the quality unit(s). 7.4.1.5 Suppliers of quality critical materials and services shall be approved by the quality unit(s) or a person assigned by the quality unit(s). 7.4.1.6 The organization shall evaluate and record the competence of laboratories to perform quality critical activities. The organization shall only use laboratories that it has accepted as being competent, to perform quality critical activities. 7.4.1.6 The organization shall evaluate and record the competence of laboratories to perform quality critical activities. The organization shall only use laboratories that it has accepted as being competent, to perform quality critical activities. 7.4.1.7 If the sterilization process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of 7.5.1 and 7.5.2. 7.4.1.7 If the sterilization process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of 7.5.1 and 7.5.2. 7.4.1.8 Changing the source of quality critical raw materials shall be subjected to change control. 7.4.1.8 Changing the source of quality critical raw materials shall be subject to change control. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.4.1.4 Konsultanci doradzający na temat produkcji i kontroli materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych są uważani za dostawców. 7.4.1.5 Dostawcy materiałów i usług o krytycznym znaczeniu dla jakości muszą być zatwierdzani przez jednostkę (jednostki) ds. jakości lub osobę przez takie jednostki wyznaczoną 7.4.1.6 Podmiot jest zobowiązany do oceny i odnotowywania kompetencji laboratoriów wykonujących czynności mające krytyczne znaczenie dla jakości. Czynności takie mogą wykonywać wyłącznie te laboratoria, które podmiot zaakceptował jako kompetentne. 7.4.1.7 W przypadku, gdy realizacja procesu sterylizacji zlecona jest podmiotowi zewnętrznemu, podmiot jest zobowiązany dopilnować, aby proces ten był realizowany zgodnie z wymaganiami określonymi w punktach 7.5.1 i 7.5.2. 7.4.1.8 Zmiana źródła dostaw surowców jakościowo krytycznych musi być poddana kontroli zmian. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 78 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.4.2 Informacje dotyczące zakupów Informacje dotyczące zakupów powinny określać wyrób, który ma być Purchasing information shall describe the product to be purchased, zakupiony, i jeżeli to jest stosowne, powinny obejmować including, where appropriate, a) wymagania dotyczące zatwierdzenia wyrobu, procedur, procesów i wyposażenia, a) requirements for approval of product, procedures, processes and b) wymagania dotyczące kwalifikacji personelu, i equipment, c) wymagania dotyczące systemu zarządzania jakością. b) requirements for qualification of personnel, and Organizacja powinna zapewnić adekwatność określonych wymagań c) quality management system requirements. dotyczących zakupów przed zakomunikowaniem ich dostawcy. The organization shall ensure the adequacy of specified purchase requirements prior to their communication to the supplier. 7.4.2 Purchasing information 7.4.2.1 To the extent required for traceability, given in 7.5.3, the organization shall maintain relevant purchasing information, i.e. documents (see 4.2.3) and records (see 4.2.4). 7.4.2.1 The organization shall maintain relevant purchasing information, i.e. documents (see 4.2.3) and records (see 4.2.4), to the extent required for traceability as given in 7.5.3. 7.4.2.1 Zgodnie z punktem 7.5.3 organizacja powinna zapewnić identyfikowalność dla dokumentacji i zapisów dotyczących zakupów tzn. dokumenty (patrz 4.2.3) i zapisy (patrz 4.2.4) ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.4.3 Weryfikacja zakupionego wyrobu Organizacja powinna ustanowić i wdrożyć działania kontrolne lub inne The organization shall establish and implement the inspection or other niezbędne działania, które zapewnią, że zakupiony wyrób spełnia activities necessary for ensuring that purchased product meets określone wymagania dotyczące zakupu. Gdy organizacja lub jej klient zamierza przeprowadzić weryfikację u specified purchase requirements. dostawcy, wówczas w informacji dotyczącej zakupów organizacja Where the organization or its customer intends to perform verification at powinna podać odpowiednie ustalenia dotyczące weryfikacji i metodę zwalniania wyrobu. the supplier's premises, the organization shall state the intended verification arrangements and method of product release in the purchasing information. 7.4.3 Verification of purchased product ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 79 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.4.3.1 Incoming materials shall be physically or administratively quarantined until they have been approved and released for use. NOTE In exceptional circumstances, material under test can be used, provided there are fail-safe procedures in place, to prevent the release of primary packaging material, until the status of those materials has been confirmed. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.4.3.1 Materiały przychodzące, zanim zostaną zatwierdzone i wydane do użytku, muszą zostać fizycznie lub administracyjnie poddane kwarantannie. UWAGA W wyjątkowych okolicznościach, wykorzystać można materiał aktualnie badany, pod warunkiem, że wdrożone są niezawodne procedury gwarantujące, iż materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, które nie zostały jeszcze zatwierdzone, nie 7.4.3.1 Incoming materials shall be physically or administratively zostaną wydane. quarantined until they have been approved and released for use. NOTE. In exceptional circumstances, material under test can be used, provided there are fail-safe procedures in place to prevent the release of primary packaging material, until the status of those materials has been confirmed. 7.4.3.2 Records of the verification shall be maintained (see 4.2.4). 7.4.3.2 Records of the verification shall be maintained (see 4.2.4). 7.4.3.3 Sampling activities shall be conducted in accordance with a sampling method, using procedures, facilities and equipment designed to avoid contamination. 7.4.3.3 Sampling activities shall be conducted in accordance with a sampling method, using procedures, facilities and equipment designed to avoid contamination. 7.5 Production and service provision ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 7.4.3.2 Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia rejestrów przeprowadzonych weryfikacji (zob. 4.2.4). 7.4.3.3 Czynności pobierania próbek muszą być przeprowadzane zgodnie z metodą wykonywania takiego badania oraz przy użyciu procedur, pomieszczeń i urządzeń gwarantujących uniknięcie zanieczyszczenia. 7.5 Produkcja i dostarczanie usługi ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.5.1 Nadzorowanie produkcji i dostarczania usługi Organizacja powinna planować i prowadzić produkcję i dostarczanie The organization shall plan and carry out production and service usługi w warunkach nadzorowanych. provision under controlled conditions. Controlled conditions shall Warunki nadzorowane, gdy ma to zastosowanie, powinny obejmować a) dostępność informacji, w których określono właściwości wyrobu, include, as applicable, b) dostępność instrukcji pracy, jeśli są niezbędne, a) the availability of information that describes the characteristics of the c) stosowanie właściwego wyposażenia, d) dostępność i stosowanie wyposażenia do monitorowania i pomiarów, product, e) wdrożenie monitorowania i pomiarów, i 7.5.1 Control of production and service provision ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 80 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) b) the availability of work instructions, as necessary, f) wdrożenie działań związanych ze zwolnieniem wyrobu, dostawą i po dostawie. c) the use of suitable equipment, d) the availability and use of monitoring and measuring equipment, e) the implementation of monitoring and measurement, and f) the implementation of product release, delivery and post-delivery activities. g) the definition of the date of manufacture taking into account the processes involved, h) special attention to marking, labelling and packaging operations to provide effective control and to prevent errors, i) a documented procedure defining the management of process deviations. The quality critical deviations shall be investigated and the outcome recorded (see 4.2.4). g) definicję daty produkcji z uwzględnieniem realizowanych procesów, h) zwrócenie szczególnej uwagi na oznakowanie, etykietowanie i pakowanie produktów, co ma celu zapewnienie skutecznej kontroli oraz zapobieżenie błędom, i) udokumentowaną procedurę określającą postępowanie w przypadku odchyleń podczas procesów. Podmiot jest zobowiązany za wyjaśnienie odchyleń jakościowo krytycznych oraz prowadzenie rejestrów wyników takich ocen (zob.. 4.2.4). g) the definition of the date of manufacture, taking into account the processes involved, h) special attention to marking, labelling and packaging operations to provide effective control and to prevent errors, i) documented procedure defining the management of process deviations. The quality critical deviations shall be investigated and the outcome recorded (see 4.2.4). 7.5.1.1 Cleanliness of product and contamination control 7.5.1.1 Cleanliness of product and contamination control 7.5.1.1.1 The organization shall establish and maintain documented requirements for cleanliness of primary packaging materials and procedures to prevent contamination of equipment or product. The potential risks associated with any materials or process aids which may carry a risk to patient safety, e.g. transmissible spongiform encephalopathies (TSE), should be evaluated. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 7.5.1.1 Kontrola czystości produktu i zanieczyszczeń 7.5.1.1.1 Podmiot jest zobowiązany do ustalenia i utrzymania udokumentowanych wymagań dotyczących czystości materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych oraz ustalenia i prowadzenia procedur zapobiegających zanieczyszczenie urządzeń lub produktu. Potencjalne ryzyka związane z jakimikolwiek materiałami lub materiałami pomocniczymi w procesach, które mogą stanowić Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 81 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.1.1.1 The organization shall establish and maintain documented requirements for cleanliness of primary packaging materials and procedures to prevent contamination of equipment or product. The potential risks associated with any materials or process aids which may carry a risk to patient safety, e.g. transmissible spongiform encephalopathies (TSE), should be evaluated. 7.5.1.1.2 All production processes in clean zones or in controlled areas, including environmental controls, production, in-process controls and packaging of primary packaging materials shall comply with the specified area conditions and operating criteria. Cleanrooms shall have air-locks. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) zagrożenie dla bezpieczeństwa pacjenta, np. przy zakażeniu encefalopatią gąbczastą (TSE), powinny być poddane ocenie. 7.5.1.1.2 Wszystkie procesy produkcyjne w strefach czystych lub strefach kontrolowanych, w tym kontrole środowiskowe, produkcja, kontrole w trakcie procesu oraz pakowanie materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, muszą spełniać kryteria operacyjne dotyczące warunków realizacji tych procesów w takich strefach. 7.5.1.1.2 All production processes in clean zones or in controlled areas, including environmental controls, production, in-process controls and packaging of primary packaging materials shall comply with the specified area conditions and operating criteria. Cleanrooms shall have air-locks. 7.5.1.1.3 Production processes in controlled environmental conditions 7.5.1.1.3 Procesy produkcyjne w kontrolowanych warunkach shall be agreed between customer and organization. środowiskowych muszą być uzgodnione pomiędzy klientem i podmiotem. 7.5.1.1.3 Production processes in controlled environmental conditions shall be agreed between customer and organization. 7.5.1.1.4 The organization shall also establish documented cleanliness 7.5.1.1.4 Podmiot jest także zobowiązany do ustalenia requirements for primary packaging materials when udokumentowanych wymagań dotyczących czystości opakowań mających styczność z produktem, w sytuacji, gdy: a) primary packaging material is cleaned by the organization prior to a) materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych są sterilization by the organization and/or its use, or czyszczone przez podmiot przed sterylizacją przez podmiot i / lub jego użyciem, lub b) primary packaging material is to be supplied non-sterile and its b) materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych mają cleanliness is of significance in use, or zostać dostarczone niesterylne a jego czystość ma istotne znaczenie podczas jego użytkowania, lub c) process agents are to be removed from product during manufacture. c) w trakcie produkcji, z produktu mają zostać usunięte środki ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 82 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.1.1.4 The organization shall also establish documented cleanliness technologiczne requirements for primary packaging materials when a) primary packaging material is cleaned by the organization prior to sterilization by the organization and/or its use, or b) primary packaging material is to be supplied non-sterile and its cleanliness is of significance in use, or c) process agents are to be removed from product during manufacture. 7.5.1.1.5 Storage containers and their attendant manifolds, filling and discharge lines shall be identified. 7.5.1.1.5 Storage containers and their attendant manifolds, and filling and discharge lines shall be identified. 7.5.1.1.6 Special attention (e.g. identification, security, cleanliness) shall be given prior to discharge in and out of bulk containers/silos. 7.5.1.1.6 Special attention (e.g. identification, security, cleanliness) shall be given prior to discharge in and out of bulk containers/silos. 7.5.1.1.7 Written procedures shall be established for the cleaning of equipment used in the production of primary packaging materials. Records of cleaning equipment that are critical to the quality of primary packaging materials shall be maintained (see 4.2.4). 7.5.1.1.7 Written procedures shall be established for the cleaning of equipment used in the production of primary packaging materials. Records of cleaning equipment that are critical to the quality of primary packaging materials shall be maintained (see 4.2.4). 7.5.1.1.8 Production equipment/area shall be identified as to its content and cleaning status. 7.5.1.1.8 Production equipment/areas shall be identified as to content and cleaning status. 7.5.1.1.9 The incorporation of reprocessed materials is inherent in the manufacture of some materials (e.g. glass, aluminium, paper, thermoplastics). Reprocessing parameters shall be defined and agreed with the customer. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 7.5.1.1.5 Zbiorniki wraz z kolektorami, liniami napełniania i usuwania muszą być oznaczone. 7.5.1.1.6 Należy zwrócić szczególną uwagę (np. oznaczenia, bezpieczeństwo, czystość) przed usuwaniem do i z zbiorniki/silosów na produkty luzem. 7.5.1.1.7 Podmiot jest zobowiązany za ustalenie pisemnych procedur dotyczących czyszczenia urządzeń wykorzystywanych w produkcji materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych oraz prowadzenie rejestrów czyszczenia (urządzeń, sprzętu) mającego krytyczne znaczenie dla jakości opakowań mających styczność z produktem (zob. 4.2.4). 7.5.1.1.8 Urządzenia/strefy produkcyjne muszą być oznaczone pod kątem ich zawartości i statusu czystości. 7.5.1.1.9 Wykorzystanie ponowne przetworzonych materiałów jest nieuniknione w produkcji niektórych materiałów (np. szkła, aluminium, papieru, materiały termoplastycznych). Parametry powtórnego przetwarzania muszą zostać określone i uzgodnione z klientem. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 83 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.1.1.9 The incorporation of reprocessed materials is inherent in the manufacture of some materials (e.g. glass, aluminium, paper, thermoplastics). Reprocessing parameters shall be defined and agreed with the customer. 7.5.1.1.10 Unless agreed with the customer, thermoplastic materials shall not be reground and reused in primary packaging materials. 7.5.1.1.10 Unless agreed with the customer, thermoplastic materials shall not be reground and reused in primary packaging materials. 7.5.1.1.11 There shall be a line clearance inspection between different batches to remove all materials and documentation not required for the next operation. Line clearance activities shall be recorded (see 4.2.4). 7.5.1.1.11 There shall be a line clearance inspection between different batches to remove all materials and documentation not required for the next operation. Line clearance activities shall be recorded (see 4.2.4). 7.5.1.2 Change control 7.5.1.2 Change control 7.5.1.2.1 The organization shall implement a process for effective and efficient control of changes to ensure that changes do not adversely affect product quality, and do satisfy the needs and expectations of interested parties. 7.5.1.2.1 The organization shall implement a process for effective and efficient control of changes to ensure that changes do not adversely affect product quality, and that they do satisfy the needs and expectations of interested parties. 7.5.1.2.2 Changes shall be identified, recorded, evaluated, reviewed and controlled in order to understand the effect on other processes. 7.5.1.2.2 Changes shall be identified, recorded, evaluated, reviewed and controlled in order to understand the effect on other processes. 7.5.1.2.3 Authority for initiating, review and approval of changes shall be defined in order to maintain control. 7.5.1.2.3 Authority for initiating, review and approval of changes shall be defined in order to maintain control. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.1.1.10 Jeśli nie zostało to uzgodnione z klientem, materiały termoplastyczne nie mogą być poddawane ponownemu przemiałowi i wykorzystywane w produkcji materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. 7.5.1.1.11 Między różnymi partiami musi być przeprowadzana kontrola oczyszczenia linii. Ma to na celu usunięcie wszelkich materiałów i dokumentacji, które nie są potrzebne do wykonania następnej operacji. Podmiot jest zobowiązany za prowadzenie rejestrów czynności związanych z oczyszczaniem linii (zob. 4.2.4). 7.5.1.2 Kontrola zmian 7.5.1.2.1 Podmiot jest zobowiązany do wdrożenia procesu umożliwiającego skuteczną i wydajną kontrolę zmian. Ma to na celu zapewnienie, iż dokonywane zmiany nie mają negatywnego wpływu na jakości produktu oraz iż spełniają potrzeby i oczekiwania zainteresowanych stron. 7.5.1.2.2 W celu ustalenia wpływu zmian na inne procesy, zmiany muszą być oznaczone, odnotowane, poddane ewaluacji, przeglądowi i kontroli. 7.5.1.2.3 W celu utrzymania kontroli zmian, podmiot jest zobowiązany określić osoby upoważnione do inicjowania, dokonywania przeglądu i zatwierdzania zmian. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 84 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.1.3 Particular requirements for sterile primary packaging materials The organization shall maintain records (see 4.2.4) of the process parameters for the sterilization process, which was used for each sterilization batch. Sterilization records shall be traceable to each batch of primary packaging material. 7.5.1.3 Particular requirements for sterile primary packaging materials The organization shall maintain records (see 4.2.4) of the process parameters for the sterilization process, which was used for each sterilization batch. Sterilization records shall be traceable to each batch of primary packaging material. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.1.3 Wymagania szczególne dotyczące sterylnych opakowań mających styczność z produktem Podmiot jest zobowiązany za prowadzenie rejestrów (zob. 4.2.4) parametrów procesu sterylizacji dla każdego partii sterylizacyjnej. Rejestry te muszą być identyfikowalne w przypadku każdej partii opakowań mających styczność z produktem leczniczym. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.5.2 Validation of processes for production and service provision 7.5.2 Walidacja procesów produkcji i dostarczania usługi Organizacja powinna przeprowadzać walidację każdego procesu produkcji i procesu dostarczania usługi, gdy wyników nie można zweryfikować poprzez monitorowanie lub pomiary i w konsekwencji czego, błędy ujawniają się dopiero w trakcie użytkowania wyrobu lub po wykonaniu usługi. Walidacja powinna wykazać zdolność tych procesów do osiągania zaplanowanych wyników. Organizacja powinna określić ustalenia dotyczące tych procesów, jeżeli ma to zastosowanie, obejmujące a) określone kryteria dotyczące przeglądu i zatwierdzenia procesów, b) zatwierdzenie wyposażenia i kwalifikowanie personelu, c) stosowanie określonych metod i procedur, d) wymagania dotyczące zapisów (patrz 4.2.4), i e) ponownej walidacji. The organization shall validate any processes for production and service provision where the resulting output cannot be verified by subsequent monitoring or measurement and, as a consequence, deficiencies become apparent only after the product is in use or the service has been delivered. Validation shall demonstrate the ability of these processes to achieve planned results. The organization shall establish arrangements for these processes including, as applicable, a) defined criteria for review and approval of the processes, b) approval of equipment and qualification of personnel, c) use of specific methods and procedures, d) requirements for records (see 4.2.4), and e) revalidation. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 85 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.2.1 The organization shall identify the quality critical processes within its operations, namely those that influence the quality of the primary packaging material. Control over any of these processes where the resulting output cannot be verified by subsequent monitoring or measurement shall be demonstrated through validation and documented. 7.5.2.1 The organization shall identify the quality critical processes within its operations, namely those that influence the quality of the primary packaging material. Control over any of these processes where the resulting output cannot be verified by subsequent monitoring or measurement shall be demonstrated through validation and documented. 7.5.2.2 Risk assessment shall be used to determine which processes are quality critical, and to determine the extent of the validation work necessary to demonstrate control of these processes. Risk analysis shall be related to product quality related attributes. 7.5.2.2 Risk assessment shall be used to determine which processes are quality critical, and to determine the extent of the validation work necessary to demonstrate control of these processes. Risk analysis shall be related to product quality related attributes. 7.5.2.3 Technical systems (e.g. machines, lines, structural production components, etc.) used for manufacturing primary packaging materials shall be verified and/or qualified/validated, in accordance with a documented risk assessment. 7.5.2.3 Technical systems (e.g. machines, lines, structural production components, etc.) used for manufacturing primary packaging materials shall be verified and/or qualified/validated, in accordance with a documented risk assessment. 7.5.2.4 Verification and/or qualification/validation shall be performed when significant changes to the facilities, equipment and process occur which may affect the quality of the product. NOTE Change control of the validation process is part of the organization’s change control policy. 7.5.2.4 Verification and/or qualification/validation shall be performed ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.2.1 Podmiot jest zobowiązany określić procesy jakościowo krytyczne w ramach swoich działań, tzn. te procesy, które mają wpływ na jakość materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. Kontrola nad tym procesami, w sytuacji, gdy efekt tych procesów nie może być zweryfikowany podczas monitoringu lub pomiarów, musi być wykazana poprzez walidację i udokumentowana. 7.5.2.2 W celu ustalenia, które procesy są jakościowe krytyczne oraz określenia zakresu prac walidacyjnych niezbędnych do wykazania kontroli nad tym procesami, podmiot jest zobowiązany wykorzystać ocenę ryzyka. Analiza ryzyka musi dotyczyć cech związanych z jakością produktu 7.5.2.3 Systemy techniczne (np. maszyny, linie, konstrukcje, itd..) wykorzystywane do produkcji i badania opakowań mających styczność z produktem leczniczym muszą być poddane weryfikacji i/lub kwalifikacji/walidacji, zgodnie z udokumentowaną oceną ryzyka. 7.5.2.4 Weryfikacja i/lub kwalifikacja/walidacja musi być wykonywana wówczas, gdy pojawiają się znaczące zmiany dotyczące pomieszczeń, urządzeń i procesu, które mogą mieć wpływ na jakość produktu. UWAGA Kontrola zmian procesu walidacji jest częścią polityki podmiotu dotyczącej kontroli zmian. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 86 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP when significant changes to the facilities, equipment and process occur which may affect the quality of the product. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) NOTE Change control of the validation process is part of the organization's change control policy. 7.5.2.5 Where appropriate, validation of the individual product shall be carried out as agreed with the customer. 7.5.2.5 Where appropriate, validation of the individual product shall be carried out as agreed with the customer. 7.5.2.6 The results of validation shall be recorded (see 4.2.4). Validation records shall be maintained throughout the life of the equipment and process and for a period of two years beyond retirement or as agreed with the customer. 7.5.2.6 The results of validation shall be recorded (see 4.2.4). Validation records shall be maintained throughout the life of the equipment and process and for a period of two years beyond retirement or as agreed with the customer. 7.5.2.7 For software used in quality critical processes, functional tests to verify the traceability, transfer accuracy and retention of data shall be performed in sufficient number and under appropriate conditions. The system shall be checked e.g. by entering correct and incorrect data in order to detect the traceability, transfer accuracy and retention of data or records. 7.5.2.7 For software used in quality critical processes, functional tests to verify the traceability, transfer accuracy and retention of data shall be performed in sufficient number and under appropriate conditions. The system shall be checked, e.g. by entering correct and incorrect data in order to detect the traceability, transfer accuracy and retention of data or records. 7.5.2.8 The results of these tests and checks shall be recorded (see 4.2.4). 7.5.2.8 The results of these tests and checks shall be recorded (see 4.2.4). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 7.5.2.5 Stosownie do okoliczności, walidacja poszczególnych produktów musi być przeprowadzona w taki sposób, jak zostało to uzgodnione z klientem. 7.5.2.6 Podmiot jest zobowiązany za prowadzenie rejestrów wyników przeprowadzonej walidacji (zob. 4.2.4). Rejestry dotyczące walidacje muszą być prowadzone przez cały okres użytkowania urządzeń i stosowania procesów oraz przez okres dwóch lat od ich wycofania lub zgodnie z ustaleniami poczynionymi z klientem. 7.5.2.7 W przypadku oprogramowania stosowanego w procesach jakościowo krytycznych, testy funkcjonalne mające na celu weryfikację identyfikowalności, dokładności transferu i przechowywania danych muszą być wykonywane w odpowiedniej liczbie i w odpowiednich warunkach. System musi zostać sprawdzony np. poprzez wprowadzanie danych poprawnych i niepoprawnych w celu wykrycia identyfikowalności, dokładności transferu i przechowywania danych lub rejestrów. 7.5.2.8 Wyniki takich testów i kontroli muszą być odnotowywane (zob. 4.2.4). Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 87 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.2.9 Electronic records shall be secured and protected against loss and accidental corruption and in a form that will permit regeneration; if this is not possible, hard copy prints shall be retained for a period of two years beyond equipment retirement or as agreed with the customer (see 4.2.4.1). NOTE For further details on data security, management and software validation, see IEC 60601-1-4, the GAMP (Good Automated Manufacturing Practice) Guide, and CFR 21 part 11. 7.5.2.9 Electronic records shall be secured and protected against loss and accidental corruption and in a form that will permit regeneration; if this is not possible, hard copy prints shall be retained for a period of two years beyond equipment retirement or as agreed with the customer (see 4.2.4.1). NOTE For further details on data security, management and software validation, see IEC 60601-1-4, the GAMP (Good Automated Manufacturing Practice) Guide, and US/FDA Code of Federal Regulations 21, part 11. 7.5.2.10 If any quality critical process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of this International Standard. 7.5.2.10 If any quality critical process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of this International Standard. 7.5.2.11 If sterilization is a requirement, the organization shall establish documented procedures for the validation of sterilization processes. Sterilization processes shall be validated prior to initial use. Records of the results of sterilization process validation shall be maintained (see 4.2.4). See ISO 11135 or ISO 11137. 7.5.2.11 If sterilization is a requirement, the organization shall establish documented procedures for the validation of sterilization processes. Sterilization processes shall be validated prior to initial use. Records of the results of sterilization process validation shall be maintained (see ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.2.9 Rejestry elektroniczne muszą być zabezpieczone i chronione przez utratą i przypadkowym zniekształceniem, w formie umożliwiającej ich regenerację. W przypadku, gdy nie jest to możliwe, podmiot jest zobowiązany do przechowywania rejestrów w wersji drukowanej przez okres dwóch lat od momentu wycofania urządzeń z użytku lub zgodnie z tym, co ustalono z klientem, (zob. 4.2.4.1). UWAGA Dalsze szczegóły dotyczące bezpieczeństwa danych, zarządzania i walidacji oprogramowania znajdują się w dokumencie IEC 60601-1-4, Przewodnik po Zasadach Dobrej Praktyki Produkcji Zautomatyzowanej) oraz w dokumencie CFR 21, część 11. 7.5.2.10 W przypadku, gdy jakikolwiek proces jakościowo krytyczny jest zlecony do realizacji przez podmiot zewnętrzny, podmiot jest zobowiązany dopilnować, aby realizacja tego procesu odbywała się zgodnie z wymaganiami niniejszej Normy Międzynarodowej. 7.5.2.11 W przypadku, gdy wymagana jest sterylizacja, podmiot jest zobowiązany ustanowić udokumentowane procedury walidacji procesów sterylizacyjnych. Przed ich pierwszym użyciem, procesy sterylizacyjne muszą zostać poddane walidacji. Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia rejestrów wyników przeprowadzonych walidacji procesów sterylizacji . Patrz ISO 11135, ISO 11137-1 lub ISO 11137-2. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 88 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 4.2.4). See ISO 11135, ISO 11137-1 or ISO 11137-2. 7.5.2.12 Where sterilization is a requirement, the organization shall subject the primary packaging materials to a validated sterilization process and record all the control parameters of the sterilization process. If the sterilization process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of this International Standard. See ISO 14937:2000. 7.5.2.12 Where sterilization is a requirement, the organization shall subject the primary packaging materials to a validated sterilization process and record all the control parameters of the sterilization process. If the sterilization process is outsourced, the organization shall ensure that the process complies with the requirements of this International Standard. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.2.12 W przypadku, gdy wymagana jest sterylizacja, podmiot jest zobowiązany poddać materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych procesowi sterylizacji po wcześniejszej walidacji oraz zarejestrować wszystkie parametry kontrolne procesu sterylizacji. W przypadku, gdy proces sterylizacji jest zlecony do realizacji podmiotowi zewnętrznemu, podmiot jest zobowiązany dopilnować, aby realizacja tego procesu odbywała się zgodnie z wymaganiami niniejszej Normy Międzynarodowej. Zob. także ISO 14937 See ISO 14937. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.5.3 Identyfikacja i identyfikowalność Jeżeli jest to odpowiednie, organizacja powinna identyfikować wyrób za Where appropriate, the organization shall identify the product by pomocą stosownych środków przez cały czas realizacji wyrobu. Organizacja powinna identyfikować status wyrobu w odniesieniu do suitable means throughout product realization. wymagań dotyczących monitorowania The organization shall identify the product status with respect to i pomiarów przez cały czas realizacji wyrobu. monitoring and measurement requirements throughout product Jeżeli jest wymagana identyfikowalność, to organizacja powinna nadzorować jednoznaczną identyfikację wyrobu i utrzymywać zapisy realization. (patrz 4.2.4). Where traceability is a requirement, the organization shall control the UWAGA W niektórych sektorach przemysłu zarządzanie konfiguracją unique identification of the product and maintain records (see 4.2.4). jest środkiem, za pomocą którego utrzymywana NOTE In some industry sectors, configuration management is a means jest identyfikacja i identyfikowalność. by which identification and traceability are maintained. 7.5.3 Identification and traceability ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 89 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.3.1 The organization shall establish and maintain a system to trace all production materials from source to product realization defining the extent and the records required based on risk assessment (see 4.2.4, 8.3 and 8.5). 7.5.3.1 The organization shall establish and maintain a system to trace all production materials from source to product realization, defining the extent and the records required based on risk assessment (see 4.2.4, 8.3 and 8.5). 7.5.3.2 Batch production records shall be identified with a unique batch or identification reference. 7.5.3.2 Batch production records shall be identified with a unique batch or identification reference. 7.5.3.3 Records of the use of quality critical equipment shall be retained (see 4.2.4). These records shall also include cleaning and maintenance activities in sequence with the manufacturing operations. Maintenance activities shall be documented and traceable to a particular manufacturing operation or piece of equipment. 7.5.3.3 Records of the use of quality critical equipment shall be retained (see 4.2.4). These records shall also include cleaning and maintenance activities in sequence with the manufacturing operations. Maintenance activities shall be documented and traceable to a particular manufacturing operation or piece of equipment. 7.5.3.4 The organization shall establish, and maintain documented procedures to ensure that primary packaging materials returned to the organization for e.g. reprocessing to specified requirements, are identified and distinguished from normal production at all times. 7.5.3.4 The organization shall establish and maintain documented procedures to ensure that primary packaging materials returned to the organization for e.g. reprocessing to specified requirements are identified and distinguished from normal production at all times. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.3.1 Podmiot jest zobowiązany do stworzenia i prowadzenia systemu umożliwiającego śledzenie wszystkich materiałów wykorzystywanych w produkcji począwszy od ich źródła aż do realizacji produktu, określając przy tym zakres i wymagane rejestry w oparciu o ocenę ryzyka (zob. 4.2.4, 8.3. i 8.5) ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.5.4 Customer property 7.5.4 Własność klienta Organizacja powinna sprawować pieczę nad własnością klienta, w ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 7.5.3.2 Rejestry dotyczące produkcji partii muszą być oznaczone unikalnym kodem. 7.5.3.3 Podmiot jest zobowiązany do przechowywania rejestrów sprzętu i urządzeń mających krytyczne znaczenie dla jakości (zob. 4.2.4). Rejestry te muszą także uwzględniać czynności związane z konserwacją i czyszczenie urządzeń, określone w kolejności wykonywanych czynności produkcyjnych. Czynności konserwacyjne muszą być udokumentowane i możliwe do wyśledzenia do konkretnej czynności produkcji lub konkretnego urządzenia. 7.5.3.4 Podmiot jest zobowiązany do ustanowienia i prowadzenia udokumentowanych procedur zapewniających, aby materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych zwrócone do podmiotu celem np. przeróbki do konkretnych wymagań, były cały czas oznaczone i odróżnione od normalnej produkcji. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 90 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP The organization shall exercise care with customer property while it is under the organization's control or being used by the organization. The organization shall identify, verify, protect and safeguard customer property provided for use or incorporation into the product. If any customer property is lost, damaged or otherwise found to be unsuitable for use, the organization shall report this to the customer and maintain records (see 4.2.4). NOTE Customer property can include intellectual property and personal data. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) czasie gdy znajduje się ona pod nadzorem organizacji lub jest przez nią używana. Organizacja powinna identyfikować, weryfikować, chronić i zabezpieczać własność klienta dostarczoną w celu użycia lub włączenia w wyrób. Jeżeli własność klienta zostanie zagubiona, uszkodzona lub z innego powodu uznana za nieprzydatną do zastosowania, to organizacja powinna poinformować o tym klienta i utrzymywać zapisy (patrz 4.2.4). UWAGA Własność klienta może obejmować własność intelektualną i dane osobowe. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.5.5 Preservation of product 7.5.5 Zabezpieczanie wyrobu Organizacja powinna zabezpieczać wyrób podczas wewnętrznego procesu przetwarzania i dostarczania do miejsca przeznaczenia, w celu utrzymania zgodności z wymaganiami. Jeśli ma to zastosowanie, zabezpieczanie wyrobu powinno obejmować identyfikację, postępowanie z wyrobem, pakowanie, przechowywanie i ochronę. Zabezpieczenie powinno także dotyczyć części składowych wyrobu. The organization shall preserve the product during internal processing and delivery to the intended destination in order to maintain conformity to requirements. As applicable, preservation shall include identification, handling, packaging, storage and protection. Preservation shall also apply to the constituent parts of a product. 7.5.5.1 The organization shall establish and maintain a system for the control of product with a limited shelf-life or requiring special storage conditions. Such special storage conditions shall be controlled and recorded (see 4.2.4). Shelf-lives shall be justified. 7.5.5.1 The organization shall establish and maintain a system for the control of product with a limited shelf-life or requiring special storage conditions. Such special storage conditions shall be controlled and recorded (see 4.2.4). Shelf-lives shall be justified. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny . 7.5.5.1 Podmiot jest zobowiązany do stworzenia i prowadzenia systemu kontroli produktów z ograniczonym okresem trwałości lub wymagających szczególnych warunków przechowywania. Takie szczególne warunki przechowywania muszą być kontrolowane i dokumentowane (zob. 4.24). Okresy trwałości muszą być uzasadnione. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 91 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.5.5.2 The product shall be clearly identified, segregated and securely stored, and protected from extraneous matter or contamination. Packaging used to produce and contain the product shall be clean and suitable. Deliveries shall be accompanied by appropriate documentation. The delivery documentation shall be batch-specific. 7.5.5.2 The product shall be clearly identified, segregated and securely stored, and protected from extraneous matter or contamination. Packaging used to produce and contain the product shall be clean and suitable. Deliveries shall be accompanied by appropriate documentation. The delivery documentation shall be batch-specific. 7.5.5.3 If packaging containers are reused, previous labels shall be removed or defaced. The containers shall be cleaned or verified as clean, in accordance with a documented procedure. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.5.5.2 Produkt musi być wyraźnie oznakowany, posegregowany i bezpiecznie przechowywany, a także chroniony przed substancjami obcymi lub zanieczyszczeniem. Opakowania wykorzystane do produkcji i przechowywania produktu muszą być czyste i odpowiednie. Dostawie produktów muszą towarzyszyć odpowiednie dokumenty. Dokumentacja dostawy musi dotyczyć określonych partii produktów. 7.5.5.3 W przypadku ponownego wykorzystywania pojemników, kontenerów itd., poprzednie etykiety muszą zostać usunięte lub zamazane. Pojemniki, kontenery itd. muszą być czyste, lub zweryfikowane jako czyste, zgodnie z udokumentowaną procedurą 7.5.5.3 If packaging containers are reused, previous labels shall be removed or defaced. The containers shall be cleaned or verified as clean, in accordance with a documented procedure. 7.5.5.4 If required, any special transport or storage conditions for primary packaging materials shall be stated on the label and complied with. 7.5.5.4 If required, any special transport or storage conditions for primary packaging materials shall be stated on the label and complied with. 7.5.5.4 W razie konieczności, wszelkie szczególne warunki transportu lub przechowywania opakowań mających styczność z produktem leczniczym muszą być widoczne na etykiecie oraz przestrzegane. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 7.6 Control of monitoring and measuring equipment 7.6 Nadzorowanie wyposażenia do monitorowania i pomiarów Organizacja powinna określić monitorowanie i pomiary, które należy wykonać, oraz wyposażenie do monitorowania i pomiarów potrzebne do dostarczenia dowodu zgodności wyrobu z określonymi wymaganiami. Organizacja powinna ustanowić procesy w celu zapewnienia, że monitorowanie i pomiary mogą być i są wykonywane w sposób, który jest spójny z wymaganiami dotyczącymi monitorowania i pomiarów. Tam gdzie niezbędne jest zapewnienie wiarygodnych wyników, wyposażenie pomiarowe The organization shall determine the monitoring and measurement to be undertaken and the monitoring and measuring equipment needed to provide evidence of conformity of product to determined requirements. The organization shall establish processes to ensure that monitoring and measurement can be carried out and are carried out in a manner ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 92 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) that is consistent with the monitoring and measurement requirements. a) należy wzorcować i/lub sprawdzać w ustalonych odstępach czasu lub przed użyciem w odniesieniu do Where necessary to ensure valid results, measuring equipment shall wzorców jednostek miary mających powiązanie z międzynarodowymi lub państwowymi wzorcami jednostek miary; jeżeli nie ma takich wzorców, a) be calibrated or verified, or both, at specified intervals, or prior to należy prowadzić zapisy dotyczące zastosowanej podstawy use, against measurement standards traceable to international or wzorcowania lub sprawdzania, (patrz 4.2.4); national measurement standards; where no such standards exist, the b) należy adiustować lub ponownie adiustować, jeżeli jest to niezbędne; basis used for calibration or verification shall be recorded (see 4.2.4); c) powinno mieć identyfikację w celu określenia statusu wzorcowania; b) be adjusted or re-adjusted as necessary; d) należy zabezpieczyć przed adiustacjami, które mogłyby unieważnić c) have identification in order to determine its calibration status; wyniki pomiaru; d) be safeguarded from adjustments that would invalidate the e) należy chronić przed uszkodzeniem i pogorszeniem stanu podczas measurement result; przemieszczania, utrzymywania i przechowywania. e) be protected from damage and deterioration during handling, Dodatkowo, gdy wyposażenie okaże się niezgodne z wymaganiami, maintenance and storage. organizacja powinna ocenić i zapisać wiarygodność wcześniejszych wyników pomiarów. Organizacja powinna In addition, the organization shall assess and record the validity of the podjąć odpowiednie działania w odniesieniu do wyposażenia i previous measuring results when the equipment is found not to conform wszystkich wyrobów, na które niezgodność miała wpływ. to requirements. The organization shall take appropriate action on the Należy utrzymywać zapisy wyników wzorcowania i sprawdzania (patrz equipment and any product affected. 4.2.4). Należy potwierdzić zdolność oprogramowania komputerowego Records of the results of calibration and verification shall be maintained stosowanego do monitorowania i pomiaru wyspecyfikowanych wymagań (see 4.2.4). do jego zamierzonego zastosowania. Należy tego dokonać przed przystąpieniem do użytkowania oprogramowania i powtarzać, jeżeli to When used in the monitoring and measurement of specified niezbędne. requirements, the ability of computer software to satisfy the intended application shall be confirmed. This shall be undertaken prior to initial UWAGA Potwierdzenie zdolności oprogramowania komputerowego do use and reconfirmed as necessary. zamierzonego zastosowania zwykle obejmuje jego weryfikację i zarządzanie konfiguracją w celu utrzymania jego przydatności do użycia. NOTE Confirmation of the ability of computer software to satisfy the intended application would typically include its verification and configuration management to maintain its suitability for use. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 93 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 7.6.1 There shall be regular, recorded challenge tests to automatic inspection equipment (e.g. 100 % camera inspection systems and barcode readers) to verify the continued functionality. 7.6.1 There shall be regular, recorded challenge tests of automatic inspection equipment (e.g. 100 % camera inspection systems and barcode readers) to verify the continued functionality. 7.6.2 Production and control data related to the customer’s product (excluding the organization’s confidential intellectual property) shall be made available when required by the customer or customer’s representative, for verification that the production process, in-process and final control and test equipment are functionally adequate. 7.6.2 Production and control data related to the customer's product (excluding the organization's confidential intellectual property) shall be made available when required by the customer or customer's representative, for verification that the production process, in-process and final control and test equipment are functionally adequate. 7.6.3 Test equipment used in determining the acceptance of quality critical starting materials, intermediate/in-process or finished product, shall be calibrated and additional qualification tests performed, if appropriate. 7.6.3 Test equipment used in determining the acceptance of quality critical starting materials, intermediate/in-process or finished product shall be calibrated and additional qualification tests performed if appropriate. 8 Measurement, analysis and improvement ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 7.6.1 Podmiot jest zobowiązany do przeprowadzania regularnych, odnotowanych, testów próbnych automatycznych urządzeń kontrolnych (np. 100% systemy kontrolne z wykorzystaniem kamer oraz czytniki kodów kreskowych) w celu zweryfikowania ich ciągłej funkcjonalności 7.6.2 Dane o produkcji i kontroli dotyczące produktu klienta (z wyłączeniem poufnej własności intelektualnej podmiotu) muszą być udostępniane na żądanie klienta lub jego przedstawiciela w celu zweryfikowania, iż proces produkcji, kontrola w trakcie procesu i kontrola końcowa oraz urządzenia testowe są funkcjonalnie adekwatne. 7.6.3 Urządzenia testowe wykorzystywane w celu ustalenia akceptacji jakościowo krytycznych materiałów początkowych, półproduktów lub produktów gotowych muszą być poddawane kalibracji oraz, stosownie do okoliczności, dodatkowych testom kwalifikacyjnym. 8 Pomiary, analiza i doskonalenie ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.1 Postanowienia ogólne Organizacja powinna zaplanować i wdrożyć procesy monitorowania, The organization shall plan and implement the monitoring, pomiaru, analizy i doskonalenia potrzebne do a) wykazania zgodności z wymaganiami dotyczącymi wyrobu, measurement, analysis and improvement processes needed b) zapewnienia zgodności systemu zarządzania jakością, i c) ciągłego doskonalenia skuteczności systemu zarządzania jakością. a) to demonstrate conformity to product requirements, Powinno to obejmować określenie możliwych do zastosowania metod, w 8.1 General ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 94 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) b) to ensure conformity of the quality management system, and tym metod statystycznych oraz zakresu ich stosowania. c) to continually improve the effectiveness of the quality management system. This shall include determination of applicable methods, including statistical techniques, and the extent of their use. This requirement applies to both intermediate products and primary packaging materials. This requirement applies to both intermediate products and primary packaging materials. 8.2 Monitoring and measurement ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements Wymaganie to dotyczy zarówno półproduktów jak i materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. 8.2 Monitorowanie i pomiary ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.2.1 Zadowolenie klienta Jako jeden z mierników funkcjonowania systemu zarządzania jakością, As one of the measurements of the performance of the quality organizacja powinna monitorować management system, the organization shall monitor information relating informacje dotyczące percepcji klienta co do tego, czy spełniła jego to customer perception as to whether the organization has met wymagania. Należy określić metody uzyskiwania customer requirements. The methods for obtaining and using this i wykorzystywania tych informacji. information shall be determined. UWAGA Monitorowanie percepcji klienta może obejmować uzyskiwanie danych wejściowych ze źródeł takich jak: badania zadowolenia klienta, NOTE Monitoring customer perception can include obtaining input from dane klienta o jakości dostarczonych wyrobów, badania opinii sources such as customer satisfaction surveys, customer data on użytkowników, analiza utraconych korzyści biznesowych, pochwały, delivered product quality, user opinion surveys, lost business analysis, roszczenia gwarancyjne, raporty dilerów. compliments, warranty claims, dealer reports. 8.2.1 Customer satisfaction ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.2.2 Audit wewnętrzny Organizacja powinna przeprowadzać audity wewnętrzne w The organization shall conduct internal audits at planned intervals to zaplanowanych odstępach czasu w celu określenia, czy system determine whether the quality management system zarządzania jakością a) jest zgodny z zaplanowanymi ustaleniami (patrz 7.1), z wymaganiami a) conforms to the planned arrangements (see 7.1), to the 8.2.2 Internal audit ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 95 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) requirements of this International Standard and to the quality niniejszej Normy Międzynarodowej oraz z wymaganiami systemu management system requirements established by the organization, and zarządzania jakością ustanowionymi przez organizację, i b) is effectively implemented and maintained. b) jest skutecznie wdrożony i utrzymywany. Program auditu należy zaplanować, biorąc pod uwagę status i ważność An audit programme shall be planned, taking into consideration the procesów oraz auditowanych obszarów, jak też wyniki wcześniejszych status and importance of the processes and areas to be audited, as auditów. Należy określić kryteria auditu, jego zakres, częstość i metody. well as the results of previous audits. The audit criteria, scope, Wybór auditorów i prowadzenie auditów powinny zapewniać frequency and methods shall be defined. This selection of auditors and obiektywność i bezstronność procesu auditu. Audytorzy nie powinni conduct of audits shall ensure objectivity and impartiality of the audit auditować własnej pracy. process. Auditors shall not audit their own work. Należy ustanowić udokumentowaną procedurę w celu określenia odpowiedzialności i wymagań dotyczących planowania i A documented procedure shall be established to define the przeprowadzania auditów, sporządzania zapisów i przedstawiania responsibilities and requirements for planning and conducting audits, wyników. establishing records and reporting results. Zapisy z auditów oraz wyniki auditów powinny być utrzymywane (patrz 4.2.4). Records of the audits and their results shall be maintained (see 4.2.4). Kierownictwo odpowiedzialne za obszar podlegający auditowi powinno zapewnić, aby każda niezbędna korekcja i działanie korygujące były The management responsible for the area being audited shall ensure podjęte bez nieuzasadnionej zwłoki w celu wyeliminowania that any necessary corrections and corrective actions are taken without stwierdzonych niezgodności i ich przyczyn. W następstwie powinna być undue delay to eliminate detected nonconformities and their causes. prowadzona weryfikacja podjętych działań i przedstawione jej wyniki Follow-up activities shall include the verification of the actions taken (patrz 8.5.2). and the reporting of verification results (see 8.5.2). UWAGA Patrz wytyczne w ISO 19011. NOTE See ISO 19011 for guidance. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.2.3 Monitoring and measurement of processes 8.2.3 Monitorowanie i pomiary procesów Organizacja powinna stosować odpowiednie metody monitorowania oraz, gdy to ma zastosowanie, metody pomiarów procesów systemu zarządzania jakością. Metody te powinny wykazać zdolność procesów do osiągania zaplanowanych wyników. Jeżeli zaplanowane wyniki nie są osiągane, należy dokonać korekcji oraz podjąć, tam gdzie ma to zastosowanie, działania korygujące. UWAGA Przy określaniu odpowiednich metod wskazane jest, aby The organization shall apply suitable methods for monitoring and, where applicable, measurement of the quality management system processes. These methods shall demonstrate the ability of the processes to achieve planned results. When planned results are not achieved, correction and corrective action shall be taken, as ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 96 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) appropriate. organizacja rozważyła rodzaj i zakres monitorowania lub pomiaru odpowiednio do każdego swojego procesu z uwzględnieniem jego NOTE When determining suitable methods, it is advisable that the wpływu na zgodność wyrobu z wymaganiami i skuteczność systemu organization consider the type and extent of monitoring or zarządzania jakością. measurement appropriate to each of its processes in relation to their impact on the conformity to product requirements and on the effectiveness of the quality management system. 8.2.3.1 The quality unit(s) shall ensure that quality critical deviations are investigated, resolved and documented. 8.2.3.1 The quality unit(s) shall ensure that quality critical deviations are investigated, resolved and documented. 8.2.3.1 Jednostka (jednostki)ds. jakości są zobowiązane dopilnować, aby jakościowo krytyczne odchylenia były badane, wyjaśniane i udokumentowane. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.2.4 Monitoring and measurement of product 8.2.4 Monitorowanie i pomiary wyrobu Organizacja powinna monitorować i mierzyć właściwości wyrobu w celu weryfikacji, czy zostały spełnione wymagania dotyczące wyrobu. Należy to przeprowadzać na odpowiednich etapach procesu realizacji wyrobu zgodnie z zaplanowanymi ustaleniami (patrz 7.1). Należy utrzymywać dowód spełnienia kryteriów przyjęcia. Zapisy powinny wskazywać osobę (osoby) podejmującą (podejmujące) decyzję o zwolnieniu wyrobu przeznaczonego dla klienta (patrz 4.2.4). Zwolnienie wyrobu i dostarczenie usługi klientowi nie powinno nastąpić, dopóki zaplanowane ustalenia (patrz 7.1) nie zostaną zadowalająco zakończone, chyba że inna decyzja została zatwierdzona przez uprawnioną osobę i, o ile ma to zastosowanie, przez klienta. The organization shall monitor and measure the characteristics of the product to verify that product requirements have been met. This shall be carried out at appropriate stages of the product realization process in accordance with the planned arrangements (see 7.1). Evidence of conformity with the acceptance criteria shall be maintained. Records shall indicate the person(s) authorizing release of product for delivery to the customer (see 4.2.4). The release of product and delivery of service to the customer shall not proceed until the planned arrangements (see 7.1) have been satisfactorily completed, unless otherwise approved by a relevant authority and, where applicable, by the customer. 8.2.4.1 Investigation of OOS results Any out-of-specification result (OOS) shall be investigated according to a documented procedure and the outcome recorded (see 4.2.4). 8.2.4.1 Investigation of OOS results Any out-of-specification (OOS) result shall be investigated according to a documented procedure and ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 8.2.4.1 Badanie wyników OOS (poza specyfikacją) Wszelkie wyniki OOS (poza specyfikacją) muszą być zbadane zgodnie z udokumentowaną procedurą. Rezultat takiego badania musi być zarejestrowany (zob. 4.2.4). Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 97 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP the outcome recorded (see 4.2.4). 8.2.4.2 Incoming inspection and testing Requirements shall be established and maintained for all materials used. Incoming materials shall be inspected or otherwise verified as conforming to specified requirements. 8.2.4.2 Incoming inspection and testing Requirements shall be established and maintained for all materials used. Incoming materials shall be inspected or otherwise verified as conforming to specified requirements. 8.2.4.3 In-process controls 8.2.4.3 In-process controls 8.2.4.3.1 The organization shall, as required by documented procedures, inspect and test the product during processing. 8.2.4.3.1 The organization shall, as required by documented procedures, inspect and test the product during processing. 8.2.4.3.2 Sampling procedures shall be defined to ensure that samples are representative of the process being assessed. Samples shall not be returned to the production area if removed to a separate testing location. 8.2.4.3.2 Sampling procedures shall be defined to ensure that samples are representative of the process being assessed. Samples shall not be returned to the production area if removed to a separate testing location. 8.2.4.3.3 Additional in-process controls shall be carried out after an equipment breakdown or an unscheduled interruption which stops the process. 8.2.4.3.3 Additional in-process controls shall be carried out after an equipment breakdown or an unscheduled interruption which stops the process. 8.2.4.4 Final inspection If final inspection is a requirement, it shall be completed prior to batch release. NOTE Final inspection might not include all specification parameters. 8.2.4.4 Final inspection ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 8.2.4.2 Kontrola i badanie materiałów przychodzących Podmiot jest zobowiązany do ustalenia i utrzymania wymagań dotyczących wszystkich wykorzystywanych materiałów. Materiały przychodzące muszą być kontrolowane lub w jakikolwiek inny sposób weryfikowane pod kątem zgodności z ustalonymi wymaganiami. 8.2.4.3 Kontrola w trakcie procesu 8.2.4.3.1 Podmiot jest zobowiązany, zgodnie z wymaganiami udokumentowanych procedur, kontrolować i badać produkt w trakcie jego przetwarzania (obróbki). 8.2.4.3.2 Procedury dotyczące pobierania próbek do badań muszą być tak określone, aby próbki pobierane do badań były reprezentatywne dla procesu poddanego badaniu. Po usunięciu próbek do osobnego miejsca w celu przeprowadzenia badania, próbki nie mogą być zwracane do strefy produkcji. 8.2.4.3.3 Po awarii urządzeń lub niezaplanowanej przerwie, która powoduje przerwę w realizacji procesu, należy wykonać dodatkowe kontrole w trakcie procesu. 8.2.4.4 Kontrola końcowa Jeżeli kontrola końcowa jest wymagana, musi ona zostać zakończona przez wydaniem partii. UWAGA Kontrola końcowa może nie uwzględniać wszystkich parametrów określonych w specyfikacji. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 98 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP If final inspection is a requirement, it shall be completed prior to batch release. NOTE Final inspection might not include all specification parameters. 8.2.4.5 Retained samples Retained samples shall be taken in accordance with the organization's and/or customer requirements. 8.2.4.5 Retained samples Retained samples shall be taken in accordance with the organization's and/or customer requirements. 8.2.4.6 Batch release A review of batch documentation shall be performed in order to release the batch. 8.2.4.6 Batch release A review of batch documentation shall be performed in order to release the batch. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 8.2.4.5 Próbki ( archiwalne) Próbki ( archiwalne) muszą być pobierane zgodnie z wymaganiami podmiotu i/lub wymaganiami klienta. 8.2.4.6 Wydanie partii W celu wydania partii należy przeprowadzić kontrolę dokumentacji partii. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 99 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 8.3 Control of nonconforming product The organization shall ensure that product which does not conform to product requirements is identified and controlled to prevent its unintended use or delivery. A documented procedure shall be established to define the controls and related responsibilities and authorities for dealing with nonconforming product. Where applicable, the organization shall deal with nonconforming product by one or more of the following ways: a) by taking action to eliminate the detected nonconformity; b) by authorizing its use, release or acceptance under concession by a relevant authority and, where applicable, by the customer; c) by taking action to preclude its original intended use or application; d) by taking action appropriate to the effects, or potential effects, of the nonconformity when nonconforming product is detected after delivery or use has started. When nonconforming product is corrected it shall be subject to reverification to demonstrate conformity to the requirements. Records of the nature of nonconformities and any subsequent actions taken, including concessions obtained, shall be maintained (see 4.2.4). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.3 Nadzór nad wyrobem niezgodnym Organizacja powinna zapewnić, aby wyrób niezgodny z wymaganiami został zidentyfikowany i był nadzorowany tak, aby zapobiec jego niezamierzonemu użyciu lub dostawie. Należy ustanowić udokumentowaną procedurę w celu określenia nadzoru i związanej z tym odpowiedzialności i uprawnień dotyczących postępowania z wyrobem niezgodnym. Jeżeli ma to zastosowanie, organizacja powinna postępować z wyrobem niezgodnym, wykorzystując jeden lub kilka sposobów podanych poniżej: a) podjęcie działania w celu wyeliminowania stwierdzonych niezgodności; b) dopuszczenie do użytkowania, zwolnienie lub przyjęcie w ramach zezwolenia udzielonego przez osobę uprawnioną i, gdy ma to zastosowanie, przez klienta; c) podjęcie działania w celu uniemożliwienia jego pierwotnie zamierzonego wykorzystania lub zastosowania; d) podjęcie działania odpowiedniego do rzeczywistych lub potencjalnych skutków niezgodności wówczas, gdy niezgodny wyrób został wykryty po dostawie lub po rozpoczęciu jego użytkowania. Jeżeli wyrób niezgodny zostanie poprawiony, to należy poddać go ponownej weryfikacji w celu wykazania zgodności z wymaganiami. Należy utrzymywać zapisy dotyczące charakteru niezgodności i wszelkich później podejmowanych działań, w tym udzielonych zezwoleń (patrz 4.2.4). Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 100 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP 8.3.1 Nonconforming material or products shall be quarantined pending determination of corrective or other actions. When considering correction via rework or reconditioning, a risk assessment of any adverse affect of the reworking on the products shall be performed and recorded (see 4.2.4 and 7.5.1). 8.3.1 Nonconforming material or products shall be quarantined pending determination of corrective or other actions. When considering correction via rework or reconditioning, a risk assessment of any adverse effect of the reworking on the products shall be performed and recorded (see 4.2.4 and 7.5.1). 8.3.2 Rework and/or reconditioning shall be in accordance with a documented procedure that has been approved by the quality unit(s). The rework procedure shall be agreed with the customer, where this is a specified requirement. 8.3.2 Rework and/or reconditioning shall be in accordance with a documented procedure that has been approved by the quality unit(s). The rework procedure shall be agreed with the customer, where this is a specified requirement. 8.3.3 If primary packaging material has been produced under cleanroom conditions, any rework shall be carried out under the same conditions. 8.3.3 If primary packaging material has been produced under cleanroom conditions, any rework shall be carried out under the same conditions. 8.3.4 Any proposal to release nonconforming product shall be via a documented concession, authorized by the customer. 8.3.4 Any proposal to release nonconforming product shall be via a documented concession, authorized by the customer. 8.3.5 Following rejection, primary packaging materials shall be disposed of or destroyed in accordance with a documented procedure. 8.3.5 Following rejection, primary packaging materials shall be disposed of or destroyed in accordance with a documented procedure. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) 8.3.1 Produkty lub materiały nie spełniające wymagań muszą być poddane kwarantannie w trakcie oczekiwania na określenie jakiego rodzaju czynności korygujące lub inne muszą być podjęte w stosunku do nich. Rozważając korektę poprzez czynności naprawcze (ang. rework) lub przeróbkę, podmiot jest zobowiązany do wykonania i odnotowania w rejestrach (zob. 4.2.4 i 7.5.1) oceny ryzyka każdego negatywnego wpływu czynności naprawczych na produkt. 8.3.2 Czynności naprawcze i/lub przeróbka muszą być wykonywane zgodnie z udokumentowaną procedurą zatwierdzoną przez jednostkę (jednostki) ds. jakości. Jeżeli jest to określone jako wymaganie, procedura czynności naprawczych musi być uzgodniona z klientem. 8.3.3 Jeżeli opakowanie mające styczność z produktem leczniczym zostało wyprodukowane w warunkach pomieszczenia czystego, wszelkie czynności naprawcze muszą być przeprowadzane także w warunkach pomieszczeń czystych. 8.3.4 Każda propozycja wydania produktu nie spełniającego wymagań musi być poparta udokumentowaną zgodą autoryzowaną przez klienta. 8.3.5 Odrzucone opakowania mające styczność z produktem muszą zostać usunięte lub zniszczone zgodnie z udokumentowaną procedurą. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 101 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 8.4 Analysis of data The organization shall determine, collect and analyse appropriate data to demonstrate the suitability and effectiveness of the quality management system and to evaluate where continual improvement of the effectiveness of the quality management system can be made. This shall include data generated as a result of monitoring and measurement and from other relevant sources. The analysis of data shall provide information relating to a) customer satisfaction (see 8.2.1), b) conformity to product requirements (see 8.2.4), c) characteristics and trends of processes and products, including opportunities for preventive action (see 8.2.3 and 8.2.4), and d) suppliers (see 7.4). 8.4.1 The organization shall establish and maintain documented procedures, including requirements for the analysis of data, to identify existing or potential causes of nonconforming product or other quality problems. 8.4.1 The organization shall establish and maintain documented procedures, including requirements for the analysis of data, to identify existing or potential causes of nonconforming product or other quality problems. 8.5 Improvement ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 8.5.1 Continual improvement The organization shall continually improve the effectiveness of the quality management system through the use of the quality policy, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.4 Analiza danych Organizacja powinna określić, zbierać i analizować odpowiednie dane w celu wykazania przydatności i skuteczności systemu zarządzania jakością oraz w celu oceny możliwości prowadzenia ciągłego doskonalenia skuteczności systemu zarządzania jakością. Powinno to obejmować dane będące wynikiem monitorowania i pomiaru oraz pochodzące z innych źródeł. Analiza danych powinna dostarczyć informacje dotyczące a) zadowolenia klienta (patrz 8.2.1), b) zgodności z wymaganiami dotyczącymi wyrobu (patrz 8.2.4), c) właściwości i trendów procesów i wyrobów, łącznie z możliwościami prowadzenia działań zapobiegawczych (patrz 8.2.3. i 8.2.4.), i d) dostawców (patrz 7.4). 8.4.1 Podmiot jest zobowiązany do ustanowienia i utrzymania udokumentowanych procedur, w tym wymagań dotyczących analizy danych, w celu ustalenia istniejących lub potencjalnych przyczyn niezgodności produktów z wymaganiami lub innych problemów związanych z jakością. 8.5 Doskonalenie ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.5.1 Ciągłe doskonalenie Organizacja powinna ciągle doskonalić skuteczność systemu zarządzania jakością poprzez wykorzystanie polityki jakości, celów dotyczących jakości, wyników auditów, analizy Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 102 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) quality objectives, audit results, analysis of data, corrective and danych, działań korygujących i zapobiegawczych oraz przeglądu preventive actions and management review. zarządzania. 8.5.1.1 Changes proposed as part of continual improvement shall be subject to risk management. 8.5.1.1 Changes proposed as part of continual improvement shall be subject to risk management. 8.5.1.1 Zmiany zaproponowane w ramach ciągłego doskonalenia muszą podlegać zarządzaniu ryzykiem. ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania 8.5.2 Działania korygujące Organizacja powinna podjąć działania eliminujące przyczyny The organization shall take action to eliminate the causes of niezgodności w celu zapobiegania ich powtórnemu wystąpieniu. nonconformities in order to prevent recurrence. Corrective actions shall Działania korygujące powinny być dostosowane do skutków stwierdzonych niezgodności. be appropriate to the effects of the nonconformities encountered. Należy ustanowić udokumentowaną procedurę w celu określenia A documented procedure shall be established to define requirements wymagań dotyczących a) przeglądu niezgodności (w tym reklamacji klienta), for b) ustalania przyczyn niezgodności, c) oceny potrzeby działań zapewniających, że niezgodności nie wystąpią a) reviewing nonconformities (including customer complaints), ponownie, b) determining the causes of nonconformities, c) evaluating the need for action to ensure that nonconformities do not d) ustalania i wdrażania niezbędnych działań, e) zapisów wyników podjętych działań (patrz 4.2.4), i recur, f) przeglądu skuteczności podjętych działań korygujących. d) determining and implementing action needed, e) records of the results of action taken (see 4.2.4), and f) reviewing the effectiveness of the corrective action taken. 8.5.2 Corrective action 8.5.2.1 The organization shall investigate all customer complaints in a timely manner and communicate identified corrective action to all production and production-related sites. Action(s) shall be implemented as soon as practical and to an agreed timetable; records of investigation shall be maintained (see 4.2.4). 8.5.2.1 The organization shall investigate all customer complaints in a timely manner and communicate identified corrective action to all production and production-related sites. Action(s) shall be implemented ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny 8.5.2.1 Podmiot jest zobowiązany do rozpatrywania wszystkich reklamacji klientów w odpowiednim czasie i informowania wszystkich działów produkcji oraz działów związanych z produkcji o ustalonych działaniach korygujących. Działania te muszą być wdrażane tak szybko, jak tylko to będzie możliwe ze względów praktycznych oraz zgodnie z uzgodnionym harmonogramem. Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia rejestrów rozpatrzonych reklamacji (zob. 4.2.4). Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 103 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) as soon as practical and to an agreed timetable; records of investigation shall be maintained (see 4.2.4). 8.5.2.2 Customer complaints not followed by corrective and/or 8.5.2.2 Reklamacje klientów, w przypadku których nie podjęto żadnych preventive action shall be justified and also recorded (see 4.2.4). działań korygujących i/lub zapobiegających wymagają stosownego 8.5.2.2 Customer complaints not followed by corrective and/or uzasadnienia i odnotowania w rejestrach (zob. 4.2.4). preventive action shall be justified and also recorded (see 4.2.4). ISO 9001:2008, System zarządzania jakością-wymagania ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements 8.5.3 Działania zapobiegawcze Organizacja powinna określić działania eliminujące przyczyny The organization shall determine action to eliminate the causes of potencjalnych niezgodności w celu zapobiegania ich wystąpieniu. potential nonconformities in order to prevent their occurrence. Działania zapobiegawcze powinny być dostosowane do skutków Preventive actions shall be appropriate to the effects of the potential potencjalnych problemów. Należy ustanowić udokumentowaną procedurę w celu określenia problems. wymagań dotyczących A documented procedure shall be established to define requirements a) określenia potencjalnych niezgodności i ich przyczyn, b) oceny potrzeby działań zapobiegających wystąpieniu niezgodności, for c) ustalania i wdrażania niezbędnych działań, d) zapisów wyników podjętych działań (patrz 4.2.4), i a) determining potential nonconformities and their causes, e) przeglądu skuteczności podjętych działań zapobiegawczych. b) evaluating the need for action to prevent occurrence of nonconformities, 8.5.3 Preventive action c) determining and implementing action needed, d) records of results of action taken (see 4.2.4), and e) reviewing the effectiveness of the preventive action taken. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 104 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Annex A (normative) GMP requirements for printed primary packaging materials A.1 Print impression media A.1.1 General All print impression media shall be: a) clearly and uniquely identified such that it is traceable to the origination material, b) produced from and traceable to the master origination material held by the customer, c) verified against the customer approved hard copy or electronic data and recorded (see 4.2.4), and d) stored in a secure area with a defined system for authorized issue and return to store. All print impression media shall be Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Załącznik A (obligatoryjny) Wymagania Dobrej Praktyki Produkcyjnej dotyczące drukowanych materiałów na opakowania bezpośrednie A.1 Środki poligraficzne A.1.1 Informacje ogólne Wszystkie środki poligraficzne muszą być: a) wyraźnie i unikalnie oznaczone w taki sposób, aby możliwe było ich wyśledzenia aż do materiału użytego w ich tworzeniu b) wyprodukowane z i możliwe do wyśledzenia do materiału wzorcowego będącego w posiadaniu klienta c) zweryfikowane pod kątem zgodności z zatwierdzoną przez klienta kopią drukowaną lub danymi elektronicznymi oraz odnotowane w rejestrach (zob. 4.2.4), oraz d) przechowywane w bezpiecznym miejscu oraz wydawane i zwracane przez upoważnione osoby zgodnie z ustalonym systemem a) clearly and uniquely identified such that it is traceable to the origination material, b) produced from, and traceable to, the master origination material held by the customer, c) verified against the customer approved hard copy or electronic data and recorded (see 4.2.4), and d) stored in a secure area with a defined system for authorized issue and return to store. A.1.2 Matched plates Where more than one printing plate is required, there shall be a documented system for ensuring that all plates within the set are used. Where a set of plates contains the generic design for several jobs, each individual plate within the set shall be clearly, uniquely identified and ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny A.1.2 Dopasowane matryce W przypadku, gdy konieczne jest użycie więcej niż jednej matrycy drukarskiej, musi istnieć udokumentowany system zapewniający, iż wszystkie matryce w zestawie są wykorzystywane. W przypadku, gdy zestaw matryc zawiera ogólny wzór dla większej liczby zadań, każda Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 105 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP documented. A.1.2 Matched plates Where more than one printing plate is required, there shall be a documented system for ensuring that all plates within the set are used. Where a set of plates contains the generic design for several jobs, each individual plate within the set shall be clearly, uniquely identified and documented. A.1.3 Copy/design change Where a design requires several plates and some of them are to be replaced because of a copy/design change, there shall be a documented procedure to allow for the replacement of the affected plate(s) and the retention of the other media within the set. The original plates shall be subject to a procedure that allows re-identification. A.1.3 Copy/design change Where a design requires several plates and some of them are to be replaced because of a copy/design change, there shall be a documented procedure to allow for the replacement of the affected plate(s) and the retention of the other media within the set. The original plates shall be subject to a procedure that allows re-identification. A.1.4 Verification Verification of the design on print impression media shall be carried out during the printing machine make-ready and before the approval to run the product is given. A.1.4 Verification A.1.4.1 General Verification of the design on print impression media shall be carried out during the printing machine make-ready and before the approval to run the product is given. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) pojedyncza matryca w zestawie musi być wyraźnie i unikalnie oznaczona i udokumentowana. A.1.3 Zmiana kopii / projektu W przypadku, gdy określony wzór wymaga użycia większej liczby matryc i niektóre z nich muszą zostać wymienione ze względu na zmianę kopii/wzoru, musi istnieć udokumentowana procedura pozwalające na wymianę określonej matrycy (matryc) i zatrzymanie w zestawie pozostałych matryc. Matryce pierwotne muszą być poddane procedurze umożliwiającej ponowną identyfikację. A.1.4 Weryfikacja A.1.4.1 Postanowienia ogólne Weryfikacja wzoru na środkach poligraficznych musi być przeprowadzana na etapie przygotowywania maszyny drukarskiej i przed uzyskaniem zezwolenia na uruchomienie serii produkcyjnej. inna numeracja ale treść bz Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 106 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.1.4.1 Quarantine and destruction The organization shall have a) a documented procedure which ensures that origination and print media, for a design undergoing revision, are subject to formal quarantine, and b) a documented system detailing the method for disposal of the unwanted origination and print impression media; such items shall be rendered unusable and disposed of in a controlled and secure manner. A.1.4.2 Quarantine and destruction Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) A.1.4.2 Kwarantanna i niszczenie Podmiot jest zobowiązany posiadać: a) udokumentowaną procedurę zapewniającą, iż środki wykorzystywane do tworzenia i drukowania produktów, dla celów przeglądu wzoru, są poddane formalnej kwarantannie b) udokumentowany system szczegółowo określający metodę niszczenia niepotrzebnych środków wykorzystywanych do tworzenia i drukowania produktów. Takie przedmioty należy uznać za nie nadające się do użycia i dokonać ich zniszczenia w sposób bezpieczny i kontrolowany. The organization shall have a) a documented procedure which ensures that origination and print media, for a design undergoing revision, are subject to formal quarantine, and b) a documented system detailing the method for disposal of the unwanted origination and print impression media; such items shall be rendered unusable and disposed of in a controlled and secure manner. A.2 Print and conversion processes A.2 Print and conversion processes A.2.1 Print machine set-up (make-ready) A.2.1 Print machine set-up (make-ready) A.2.1.1 Initial print make-ready shall be performed using unprinted components or material. A.2.1.1 Initial print make-ready shall be performed using unprinted components or material. A.2.1.2 Make-ready for subsequent processes may use material from the initial print process of the same batch. A.2.1.2 Make-ready for subsequent processes may use material from the initial print process of the same batch. A.2.1.3 Initial make-ready material may be reused during the make-ready process to achieve correct colour. A.2.1.3 Initial make-ready material may be reused during the make-ready process in order to achieve correct colour. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny A.2 Procesy druku i konwersji A.2.1 Ustawienie (przygotowanie) maszyny drukarskiej A.2.1.1 Początkowe przygotowanie druku musi być wykonywane przy użyciu niezadrukowanych komponentów lub materiału. A.2.1.2 W przygotowaniu do kolejnych procesów można wykorzystywać materiał z początkowego procesu druku tej samej partii. A.2.1.3 Materiał użyty w początkowym przygotowaniu może zostać ponownie użyty w celu uzyskania prawidłowego koloru. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 107 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.2.1.4 Material used for make-ready shall be segregated and then disposed of as production waste. A.2.1.4 Material used for make-ready shall be segregated and then disposed of as production waste. A.2.2 Changeover systems Changeover systems that are designed to reduce make-ready time (e.g. automated plate changing) and which do not permit a total line clearance, shall be subject to a documented risk assessment and operated with controls to ensure product security. All print media, from the previous job, shall be removed from the line prior to formal approval of the print run being given. All controls shall be recorded (see 4.2.4). A.2.2 Changeover systems Changeover systems that are designed to reduce make-ready time (e.g. automated plate changing), and which do not permit a total line clearance, shall be subject to a documented risk assessment and operated with controls to ensure product security. All print media from the previous job shall be removed from the line prior to formal approval of the print run being given. All controls shall be recorded (see 4.2.4). A.2.3 Retained samples A.2.3 Retained samples A.2.3.1 All in-process printed samples which are to be retained, shall be clearly identified and securely stored. A.2.3.1 All in-process printed samples which are to be retained shall be clearly identified and securely stored. A.2.3.2 Samples used for other purposes (e.g. administration/sales) shall be voided if they leave the control of the organization. A.2.3.2 Samples used for other purposes (e.g. administration/sales) shall be voided if they leave the control of the organization. A.2.4 Replacement print media A.2.4 Replacement print media A.2.4.1 During a production run, if replacement plates are made from an existing fixed approved source (e.g. negatives, or using computer to plate technology from an existing stepped image) the job may be continued after a new “first off” check has been carried out. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) A.2.1.4 Materiał użyty w przygotowaniu musi zostać posegregowany a następnie usunięty jako odpady produkcyjne. A.2.2 Systemy konwersji System konwersji, których zadaniem jest zmniejszenie czasu potrzebnego na przygotowanie do druku (np. automatycznie zmienianie matryc) i które nie pozwalają na całkowite oczyszczenie linii muszą podlegać udokumentowanej ocenie ryzyka i być kontrolowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa produktów. Wszystkie środki poligraficzne z poprzedniego zadania muszą zostać usunięte z linii przed formalnym zatwierdzenie uruchomienia kolejnej serii produkcyjnej. Wszystkie czynności kontrolne muszą być odnotowane w rejestrach (zob.4.2.4). A.2.3 Próbki zatrzymane ( archiwalne) A.2.3.1 Wszystkie próbki, które zostaną zatrzymane ( archiwalne) muszą być wyraźnie oznaczone i umieszczone w bezpiecznym miejscu. A.2.3.2 Próbki wykorzystywane do innych celów (np. administracyjnych/sprzedaży) muszą zostać uznane za nieważne, jeżeli wyjdą spod kontroli podmiotu A.2.4 Zamienne środki drukarskie A.2.4.1 W trakcie serii produkcyjnej, jeżeli matryce zamienne wykonane są z aktualnego zatwierdzonego źródła (np. negatywy lub technologia Computer-to-Plate (CTP) z bieżącego obrazu (ang. stepped image), zadanie może być kontynuowane po wykonaniu nowej kontroli polegającej Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 108 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.2.4.1 During a production run, if replacement plates are made from an existing fixed approved source (e.g. negatives, or using computer-toplate technology from an existing stepped image), the job may be continued after a new “first off” check has been carried out. A.2.4.2 During a production run, if plates are created from a new source (e.g. re-stepping a “one-up” image) the existing job shall be lifted; the replacement plates shall be treated as new origination. Subsequent production shall be treated as a new batch. The introduction of all replacement print media shall be recorded (see 4.2.4). A.2.4.2 During a production run, if plates are created from a new source (e.g. re-stepping a “one-up” image), the existing job shall be lifted; the replacement plates shall be treated as new origination. Subsequent production shall be treated as a new batch. The introduction of all replacement print media shall be recorded (see 4.2.4). A.2.5 Gang printing Gang printing (the process of printing more than one design on a substrate at one production run) is not permitted because of the risk of cross-contamination. A.2.5 Gang printing Gang printing (the process of printing more than one design on a substrate at one production run) is not permitted because of the risk of cross-contamination. A.2.6 Batched production and stock holding A.2.6 Batched production and stock holding A.2.6.1 Batched production and holding of product in stock shall only be practised if contractually agreed. A.2.6.1 Batched production and holding of product in stock shall only be practised if contractually agreed. A.2.6.2 The organization shall control the storage to ensure security and integrity of the product and maintain its traceability back to manufacture and materials used. A.2.6.2 The organization shall control the storage to ensure security and integrity of the product and maintain its traceability back to manufacture and the materials used. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) na odrzuceniu pierwszego produktu. A.2.4.2 W trakcie serii produkcyjnej, jeżeli matryce są wykonane z nowego źródła (np. wyrównywanie pojedynczego obrazu [jeden obraz na jednej stronie]), aktualne zadanie należy zatrzymać. Matryce zamienne muszą być wówczas traktowane jako nowe. Dalszą produkcję należy potraktować jako nową partię. Wszystkie nowo wprowadzone zamienne środki drukarskie muszą być udokumentowane (zob. 4.2.4) A.2.5 Drukowanie wielokrotne (ang. gang printing) Drukowanie wielokrotne (proces polegające na drukowaniu więcej niż jednego wzoru na jednym substracie w trakcie jednej serii produkcyjnej) nie jest dozwolone ze względu na ryzyko zanieczyszczeń krzyżowych. A.2.6 Produkcja w partiach i przechowywanie zapasów A.2.6.1 Produkcja w partiach oraz przechowywanie produktu na magazynie może być praktykowane tylko wówczas, gdy zostanie to uzgodnione w umowie. A.2.6.2 Podmiot jest zobowiązany do kontrolowania sposobu przechowywania w celu zapewnienia bezpieczeństwa i kompletności produktu oraz utrzymania jego identyfikowalności (tj. możliwości prześledzenia do etapu produkcji i wykorzystanych materiałów) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 109 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.2.7 Digital printing A.2.7 Digital printing A.2.7.1 The flexible capabilities of digital printing introduce new activities, which shall be controlled and documented to ensure the accuracy and security of the printed products. A.2.7.1 The flexible capabilities of digital printing introduce new activities, which shall be controlled and documented to ensure the accuracy and security of the printed products. A.2.7.2 The use of digital printing and any special requirements for the product shall be agreed with the customer. A.2.7.2 The use of digital printing and any special requirements for the product shall be agreed with the customer. A.2.7.3 The organization shall establish a secure file access system, which is designed to prevent unintentional use of incorrect origination files. A.2.7.3 The organization shall establish a secure file access system, which is designed to prevent unintentional use of incorrect origination files. A.2.7.4 Unless alternative security is designed, the controlling computer within the digital printing machine shall only have the specific origination file in its memory for the current print run, and removal of this file shall form part of documented line clearance. A.2.7.4 Unless alternative security is designed, the controlling computer within the digital printing machine shall have only the specific origination file in its memory for the current print run, and removal of this file shall form part of documented line clearance. A.2.7.5 Operational settings to achieve acceptable colours shall be established through a formal process and recorded (see 4.2.4). A.2.7.5 Operational settings to achieve acceptable colours shall be established through a formal process and recorded (see 4.2.4). A.3 Security barcode systems A.3 Security barcode systems A.3.1 General ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) A.2.7 Druk cyfrowy A.2.7.1 Możliwości druku cyfrowego powodują, że wprowadza się do procesów produkcji nowe czynności. Czynności te muszą być kontrolowane i dokumentowane w celu zapewnienia dokładności i bezpieczeństwa drukowanych produktów. A.2.7.2 Wykorzystanie druku cyfrowego oraz wszelkie szczególne wymagania należy uzgodnić z klientem A.2.7.3 Podmiot jest zobowiązany do stworzenia bezpiecznego i zatwierdzonego systemu dostępu do plików, który będzie zabezpieczał przed przypadkowym użyciem nieprawidłowych plików graficznych. A.2.7.4 Jeżeli nie zostanie stworzone alternatywne zabezpieczenie, w pamięci komputera kontrolującego w cyfrowej maszynie drukarskiej musi znajdować się tylko konkretny plik graficzny związany z bieżącą serią druku. Plik ten musi być usunięty w ramach procedury czyszczenia linii. A.2.7.5 Ustawienia mające na celu uzyskanie odpowiednich kolorów muszą być dokonywane w sposób formalny i odnotowywane w rejestrach (zob. 4.2.4). A.3 Systemy kodów kreskowych (systemy bezpieczeństwa) A.3.1 Informacje ogólne Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 110 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP To ensure the security of the product and prevent cross-contamination, security barcodes may be included in the design of printed packaging materials for verification either by the organization during manufacture and/or by the customer during the packaging operation. Where agreed as part of the contract, the organization may add its own identification codes to the product design. Where the organization is responsible for specifying the security barcode, each colour of the design should be included in the barcode. For all barcodes, if a colour is not compatible with the requirements of the scanning equipment, this shall be notified to the customer. A.3.1 General To ensure the security of the product and prevent cross-contamination, security barcodes may be included in the design of printed packaging materials for verification either by the organization during manufacture and/or by the customer during the packaging operation. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) W celu zapewnienia bezpieczeństwa produktu i jego ochrony przed zanieczyszczeniem krzyżowym, w projekcie opakowań drukowanych można uwzględnić kody bezpieczeństwa (kreskowe) do weryfikacji albo przez podmiot (producenta) w trakcie procesu produkcji albo / i przez klienta w trakcie pakowania produktów farmaceutycznych. Po uzgodnieniu z klientem podmiot może dodać własne kody identyfikacyjne do produktu. W przypadku, gdy podmiot jest odpowiedzialny za określenie kodu (kreskowego) bezpieczeństwa, każdy kolor w wyglądzie produktu powinien być uwzględniony w kodzie kreskowym. W przypadku wszystkich kodów kreskowych, jeżeli określony kolor nie jest zgodny z wymaganiami urządzenia skanującego, należy powiadomić o tym fakcie klienta. Where agreed as part of the contract, the organization may add its own identification codes to the product design. Where the organization is responsible for specifying the security barcode, each colour of the design should be included in the barcode. For all barcodes, if a colour is not compatible with the requirements of the scanning equipment, the customer shall be notified of this. A.3.2 Verification methods/equipment A.3.2 Verification methods/equipment A.3.2.1 Where practical, every security barcoded item shall be verified by on-line scanning equipment to ensure that the codes are readable and that the correct product is being produced. Scanning of security barcodes should be carried out during the last feasible production process. A.3.2.1 Where practical, every security barcoded item shall be verified by on-line scanning equipment to ensure that the codes are readable and that the correct product is being produced. Scanning of security barcodes should be carried out during the last feasible production process. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny A.3.2 Metody i sprzęt do weryfikacji A.3.2.1. Każdy przedmiot posiadający kod bezpieczeństwa musi zostać zweryfikowany przy użyciu komputerowego urządzenia skanującego celem zapewnienia, iż kody są prawidłowo odczytywane i że wytwarzany jest prawidłowy produkt. Skanowanie kodów bezpieczeństwa powinno odbywać się w trakcie ostatniego procesu produkcyjnego. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 111 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.3.2.2 The scanning equipment software/control configuration shall be loaded from an independent source (e.g. specification or approved proof). Once a code is entered and checked, the scanning equipment shall be effectively locked (e.g. use of mechanical lock or password protection) to prevent unauthorized access. A.3.2.2 The scanning equipment software/control configuration shall be loaded from an independent source (e.g. specification or approved proof). Once a code is entered and checked, the scanning equipment shall be effectively locked (e.g. use of mechanical lock or password protection) to prevent unauthorized access. A.3.2.3 There shall be an effective system for rejecting any product that fails the scanning process. Any product rejected by the on-line scanning system shall be inspected to determine the cause of rejection and the rejected components subsequently scrapped. These findings shall be recorded and reviewed prior to product release. A.3.2.3 There shall be an effective system for rejecting any product that fails the scanning process. Any product rejected by the on-line scanning system shall be inspected to determine the cause of rejection and the rejected components subsequently scrapped. These findings shall be recorded and reviewed prior to product release. A.3.2.4 The on-line scanning equipment and its associated reject mechanism shall be subjected to a challenge test during production to verify if its operation is effective in detecting and removing incorrectly barcoded material. Such monitoring shall take place at the start of the process, at regular intervals, and be recorded (see 4.2.4). A.3.2.4 The on-line scanning equipment and its associated reject mechanism shall be subjected to a challenge test during production to verify whether its operation is effective in detecting and removing incorrectly barcoded material. Such monitoring shall take place at the start of the process, at regular intervals, and be recorded (see 4.2.4). A.3.2.5 Any product produced where electronic scanning is specified, but has not been performed, shall be properly authorized and recorded in the quality records. The customer shall be notified and documented approval obtained before product release. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) A.3.2.2 Oprogramowanie / konfiguracja startowa urządzenia skanującego musi być wprowadzone z niezależnego źródła (np. specyfikacja lub zatwierdzony dowód). Po wprowadzeniu i sprawdzeniu kodu, urządzenie skanujące należy skutecznie zablokować (np. poprzez zastosowanie blokady mechanicznej lub ochrony hasłem) w celu ochrony przed nieupoważnionym dostępem. A.3.2.3 Musi istnieć skuteczny systemy odrzucania wszystkich produktów, które nie przejdą pozytywnie procesu skanowania. Każdy produkt odrzucony przez komputerowy system skanowania musi zostać zbadany w celu ustalenia przyczyny jego odrzucenia, a odrzucone produkty należy przeznaczyć na odpady. Ustalenia te należy odnotować w rejestrach i sprawdzić przed wydaniem produktu. A.3.2.4 W trakcie produkcji należy kontrolować komputerowe urządzenie skanujące oraz związany z nim mechanizm odrzucana produktów w celu sprawdzenia jego skuteczności w wykrywaniu nieprawidłowych kodów kreskowych. Sprawdzenie takie musi być przeprowadzane przy rozpoczęciu partii, w równych odstępach czasu w trakcie partii oraz musi być odnotowane w rejestrach (zob. 4.2.4). A.3.2.5 Każdy wytworzony produkt, w przypadku którego elektroniczne skanowanie jest określone, ale nie zostało wykonane, należy odpowiednio autoryzować i odnotować w dokumentacji dotyczącej jakości. Podmiot jest zobowiązany do powiadomienia klienta oraz uzyskania udokumentowanej Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 112 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.3.2.5 Any product produced where electronic scanning is specified, but has not been performed, shall be properly authorized and recorded in the quality records. The customer shall be notified and documented approval obtained before product release. A.3.2.6 For reel-fed multi-lane production, all lanes should be subject to barcode verification. Where this cannot be performed, and in agreement with the customer, one lane only may be verified. A.3.2.6 For reel-fed multi-lane production, all lanes should be subject to barcode verification. Where this cannot be performed, and in agreement with the customer, one lane only may be verified. A.3.2.7 Off-line measurements and/or verification of sample barcodes from all lanes shall be carried out. A.3.2.7 Off-line measurements and/or verification of sample barcodes from all lanes shall be carried out. A.3.3 “Point of sale” barcodes Where “point of sale” barcodes (EAN, Code 39, PZN etc.) are incorporated into the design, a documented sample verification check shall be carried out during the production process. A.3.3 “Point of sale” barcodes Where “point of sale” barcodes (EAN, Code 39, PZN, etc.) are incorporated into the design, a documented sample verification check shall be carried out during the production process. A.3.4 Reel materials and products A.3.4 Reel materials and products A.3.4.1 Unless otherwise specified by the customer, splices shall be: a) made using a brightly coloured adhesive tape on both sides of the web, and b) checked either side of the splice to ensure that identical materials are joined and in register. A limit on the maximum number of splices may be specified. A.3.4.1 Unless otherwise specified by the customer, splices shall be Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) zgody przed wydaniem produktu. A.3.2.6 W przypadku produkcji wielo-pasmowej, wszystkie pasma powinny podlegać weryfikacji kodu kreskowego. W przypadku, gdy nie jest to możliwe ( i zostało uzgodnione z klientem), może być weryfikowane tylko jedno pasmo. A.3.2.7 Pomiary i / lub weryfikację kodów kreskowych poza systemem komputerowym należy przeprowadzać na próbkach z wszystkich pasm. A.3.3 Kody kreskowe w punktach sprzedaży detalicznej W przypadku, gdy na produkcie ma znajdować się kod kreskowy używany w sprzedaży detalicznej (EAN, Kod 39, PZN itd.), podmiot jest zobowiązany za przeprowadzanie udokumentowanych kontroli w oparciu o badania wyrywkowe w trakcie procesu produkcji. A.3.4 Materiały i produkty szpulkowe A.3.4.1 Jeżeli klient nie określi inaczej, łączenia (ang. splices) muszą: a) być wykonane z taśmy samoprzylepnej w jaskrawym kolorze po obydwu stronach zwoju (odwrotna strona zwoju pomocniczego tylko dla etykiet) b) być sprawdzane na każdej stronie łączenia aby zapewnić, iż łączone są identyczne materiały. Można określić limit maksymalnej liczby łączeń. a) made using a brightly coloured adhesive tape on both sides of the ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 113 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP web, and Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) b) checked either side of the splice to ensure that identical materials are joined and in register. A limit on the maximum number of splices may be specified. A.3.4.2 The quantity of material (length, weight or numerical) produced on each reel shall be determined within accuracy limits agreed with the customer and recorded on the reel. A.3.4.2 The quantity of material (length, weight or numerical) produced on each reel shall be determined within accuracy limits agreed with the customer and recorded on the reel. A.3.4.3 The batch identity, reel number and production date shall be recorded on the inner face of the core for each individual reel. A.3.4.3 The batch identity, reel number and production date shall be recorded on the inner face of the core for each individual reel. A.3.4.4 To prevent cross-contamination, the web shall be run to plain material at the end of the run to ensure that no printed material remains in the printing equipment. A.3.4.4 To prevent cross-contamination, the web shall be run to plain material at the end of the run to ensure that no printed material remains in the printing equipment. A.3.4.5 Where it is necessary to leave printed material in the converting equipment due to the difficulty in carrying out re-webbing (e.g. slitters) there shall be a formal documented procedure for removal and disposal of the material used to pull the new design through the machine. A.3.4.5 Where it is necessary to leave printed material in the converting equipment due to the difficulty in carrying out re-webbing (e.g. slitters), there shall be a formal documented procedure for removal and disposal of the material used to pull the new design through the machine. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny A.3.4.2 Ilość materiału (długość, liczba jednostek lub waga) wyprodukowanego na każdej szpulce musi zostać określona w ramach limitów dokładności uzgodnionych z klientem oraz odnotowanych na szpulce. A.3.4.3 Oznaczenie partii, numer szpulki oraz data produkcji musza zostać odnotowane na wewnętrznej stronie każdej pojedynczej szpulki. A.3.4.4 W celu ochrony przed zanieczyszczeniami krzyżowymi, zwój należy doprowadzić aż do gładkiego materiału na końcu serii. Ma to na celu zapewnienie, iż żaden zadrukowany materiał nie pozostanie w urządzeniu drukującym. A.3.4.5 W przypadku, gdy koniecznym jest pozostawienie zadrukowanego materiału w urządzeniu konwertującym – ze względu na trudność w wykonaniu przewinięcia zwoju– musi istnieć formalna, udokumentowana procedura usuwania i niszczenia materiału wykorzystywanego do przepuszczenia nowego wzoru przez maszynę. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 114 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP A.3.4.6 If material with missing print can be produced, as a consequence of the design or operation of the printing equipment, the organization shall have a secure system for the detection, removal and segregation of product produced with missing colours or text. A.3.4.6 If material with missing print can be produced as a consequence of the design or operation of the printing equipment, the organization shall have a secure system for the detection, removal and segregation of product produced with missing colours or text. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) A.3.4.6 W przypadku, gdy istnieje możliwość wyprodukowana materiału z brakującym drukiem, w związku z określona konstrukcją lub sposobem obsługi urządzenia drukującego, podmiot jest zobowiązany posiadać zatwierdzony (po walidacji) system do wykrywania, usuwania i segregowania produktów wytworzonych z brakami kolorystycznymi lub brakującym tekstem. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 115 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Annex B (informative) Guidance on verification and validation requirements for primary packaging materials Załącznik B (informacyjny) Wytyczne dotyczące wymagań weryfikacji i walidacji materiałów na opakowania bezpośrednie B.1 General This informative annex describes the approach when validation is required as it is assumed that some form of verification will always be required. The guidance relates to the requirements for validation given in 7.5.2 and 7.5.2.1, and the requirements for design and development given in 7.3. Items which may require qualification/validation (where risk analysis has determined that verification alone is not sufficient) include: ⎯ technical systems such as machines and lines for production of primary packaging materials; ⎯ test equipment used for determining the acceptance of quality critical starting materials, intermediate/in-process or finished product; ⎯ validation of individual product, where appropriate or as agreed with the customer. The aim of validation is to demonstrate consistent manufacturing and packaging of products in accordance with the product requirements. It is a means of establishing documented evidence that the equipment and processes used to produce and test the primary packaging material will consistently produce a product that meets a pre-determined specification. When validation is required, either the organization has determined or the customer has agreed that verification alone is not sufficient. If only the verification approach is used there should be a documentation set which includes the acceptance criteria and results of site acceptance testing (SAT) (see B.16), and specifies the requirements for monitoring and measurement during routine production. B.1 General This informative annex describes the approach when validation is B.1 Informacje ogólne Niniejszy załącznik o charakterze informacyjnym opisuje działania, które należy stosować kiedy wymagana jest walidacja gdyż zakłada się, iż pewna forma weryfikacji jest zawsze wymagana. Niniejsze wytyczne dotyczą wymagań przedstawionych w punktach 7.5.2 i 7.5.2.1 oraz wymagań dotyczących projektowania i opracowywania podanych w punkcie 7.3. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Przedmioty, które mogą wymagać kwalifikacji/walidacji (w sytuacji, gdy analiza ryzyka ustaliła, iż weryfikacja nie jest stosowna) obejmują: - systemy techniczne takie jak linie do produkcji opakowań mających styczność z produktem leczniczym - urządzenia testowe wykorzystywane do określania akceptacji jakościowo krytycznych materiałów początkowych, półproduktów, produktów w trakcie procesu lub produktów końcowych. - walidację indywidualnego produktu, stosownie do okoliczności lub na podstawie uzgodnień z klientem Walidacja ma celu wykazane, iż wytwarzanie i pakowanie produktów przebiega konsekwentnie zgodnie z wymaganiami dotyczącymi produktu. Walidacja jest środkiem uzyskania udokumentowanych dowodów na to, iż urządzenia i procesy wykorzystywane w produkcji i badaniu opakowań mających styczność z produktem leczniczym są w stanie w sposób konsekwentny zagwarantować wytwarzania produktu spełniającego wcześniej ustalone wymagania specyfikacji. Zastosowanie walidacji oznacza, iż podmiot ustalił lub klient uzgodnił, iż weryfikacja nie jest podejściem możliwym do zaakceptowania. W Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 116 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP required, as it is assumed that some form of verification will always be required. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) przypadku, gdy weryfikacja jest jednak stosowana, powinien istnieć zestaw dokumentów określających kryteria i wyniki badania odbiorczego (SAT) oraz wyszczególniających wymagania dotyczące monitorowania i pomiaru The guidance relates to the requirements for validation given in 7.5.2 and podczas rutynowej produkcji. 7.5.2.1, and the requirements for design and development given in 7.3. Items which may require qualification/validation (where risk analysis has determined that verification alone is not sufficient) include - technical systems such as machines and lines for production of primary packaging materials, - test equipment used for determining the acceptance of quality critical starting materials, intermediate/in-process or finished product, and - validation of individual product, where appropriate or as agreed with the customer. The aim of validation is to demonstrate consistent manufacturing and packaging of products in accordance with the product requirements. It is a means of establishing documented evidence that the equipment and processes used to produce and test the primary packaging material will consistently produce a product that meets a pre-determined specification. Validation is required when either the organization has determined or the customer has agreed that verification alone is not sufficient. If only the verification approach is used there should be a documentation set which includes the acceptance criteria and results of site acceptance testing (SAT) (see B.16), and which specifies the requirements for monitoring and measurement during routine production. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 117 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP B.2 Guidance considerations In compliance with 7.5.2, formal qualification/validation is only required for defined quality critical parameters, which cannot be verified by routine monitoring or measurement. This clause provides guidance and consideration where validation might be deemed necessary. Calibration is independent of validation. B.2 Guidance considerations B.2.1 General In compliance with 7.5.2, formal qualification/validation is only required for defined quality critical parameters which cannot be verified by routine monitoring or measurement. This clause provides guidance and consideration where validation might be deemed necessary. Calibration is independent of validation. B.2.1 Considerations prior to verification/qualification/validation Prior to verification, qualification or validation of the process required to manufacture primary packaging material, consideration should be given to the following: - the material composition and specification; - the equipment on which it is to be produced and packed; - identification of roles and agreed responsibilities (organization and customer); - the potential impact of the primary packaging material on the medicinal product and patient safety; - definition of critical process parameters; - training requirements (operators, quality personnel, engineers, etc.); - standard operating procedures to provide detail on how to produce/operate and clean the equipment. B.2.2 Considerations prior to verification/qualification/validation Prior to verification, qualification or validation of the process required to manufacture primary packaging material, consideration should be given to the following: ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.2 Kwestie do rozważenia Zgodnie z punktem 7.5.2., formalna kwalifikacja/walidacja jest wymagana tylko dla ustalonych parametrów jakościowo krytycznych, które nie mogą zostać zweryfikowane rutynowym monitoringiem lub pomiarem. Niniejszy paragraf zawiera wytyczne i uwagi dotyczące sytuacji, w których walidacja może być uznana za niezbędną. Kalibracja jest procedurą niezależną od walidacji. nowy ppkt B.2.1 ale treść ta co w B2:2006 B.2.2 Kwestie do rozważenia przed weryfikacją/ kwalifikacją/ walidacją Przed przeprowadzeniem weryfikacji, kwalifikacji bądź walidacji procesu niezbędnego w celu wytworzenia opakowania mającego styczność z produktem, należy rozważyć następujące kwestie: - skład materiałowy i wymagania dotyczące sposobu wykonania opakowań - urządzenia, na których opakowania mają być produkowane i pakowane - ustalenie zadań i uzgodnionych obowiązków (podmiot i klient), które winny uwzględniać: - potencjalny wpływ opakowań mających styczność z produktem na produkt leczniczy i bezpieczeństwo pacjenta - określenie parametrów jakościowo krytycznych - wymagania dotyczące przeszkolenia (operatorzy, personel ds. jakości, inżynierowie itd.) - standardowe procedury operacyjne określające szczegóły dotyczące sposobu produkcji/obsługi i czyszczenia urządzeń nowy ppkt B.2.2 ale treść co w B.2.1:2006 Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 118 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP the material composition and specification; the equipment on which it is to be produced and packed; identification of roles and agreed responsibilities (organization and customer); the potential impact of the primary packaging material on the medicinal product and patient safety; definition of critical process parameters; training requirements (operators, quality personnel, engineers, etc.); standard operating procedures to provide detail on how to produce/operate and clean the equipment. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.3 Software verification/validation Software may be verified by so-called functional tests. Software validation is not a prerequisite for the manufacture of primary packaging materials unless specifically designated otherwise. B.3 Software verification/validation Software may be verified by so-called functional tests. Software validation is not a prerequisite for the manufacture of primary packaging materials unless specifically designated otherwise. B.4 Functional tests For software used in quality critical processes, functional tests for the verification of traceability, transfer accuracy, processing and retention of data should be performed in sufficient number and under appropriate conditions. The system should be checked, e.g. by entering correct and incorrect data, in order to detect the traceability, transfer accuracy and retention of data and records. The results of these tests and checks should be recorded. Double-checks on critical steps and parameters should be performed during functional test runs. B.4 Functional tests For software used in quality critical processes, functional tests for the verification of traceability, transfer accuracy, processing and retention of data should be performed in sufficient number and under appropriate conditions. The system should be checked, e.g. by entering correct and B.3 Weryfikacja/walidacja oprogramowania Oprogramowanie może być weryfikowane przy zastosowaniu tzw. testów funkcjonalnych. Walidacja oprogramowania nie jest warunkiem koniecznym w produkcji opakowań mających styczność z produktem leczniczym, chyba, że ustalono inaczej. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.4. Testy funkcjonalne W przypadku oprogramowania wykorzystywanego w procesach jakościowo krytycznych podmiot powinien przeprowadzać testy funkcjonalne weryfikujące identyfikowalność, dokładność transferu, przetwarzanie i przechowywanie danych. Testy takie powinny być wykonywane w wystarczającej ilości i w odpowiednich warunkach. System powinien zostać sprawdzony np. poprzez wprowadzenia danych poprawnych i błędnych, w celu wykrycia identyfikowalności, dokładności transferu i przechowywania danych i rejestrów. Wyniku takich testów i sprawdzeń powinny być odnotowane. W trakcie przeprowadzana testu funkcjonalnego, czynności i parametry krytyczne powinny być poddawane podwójnemu sprawdzeniu. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 119 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) incorrect data, in order to detect the traceability, transfer accuracy and retention of data and records. The results of these tests and checks should be recorded. Double-checks on critical steps and parameters should be performed during functional test runs. B.5 Change control Formal, documented change control should be part of the validation process, from the end of the design qualification (see B.13) and throughout the lifetime of the equipment. Change control of verification steps or validation processes should be part of the organization’s change control policy. B.5 Change control Formal, documented change control should be part of the validation process, from the end of the design qualification (see B.13) and throughout the lifetime of the equipment. Change control of verification steps or validation processes should be part of the organization's change control policy. B.6 Follow-up Action should be taken to complete any outstanding actions, e.g. snag lists following operational qualification (see B.15) and performance qualification (see B.17). All actions taken should be documented. B.6 Follow-up Action should be taken to complete any outstanding actions, e.g. snag lists following operational qualification (see B.15) and performance qualification (see B.17). All actions taken should be documented. B.7 Maintenance of the validated status The validated status of equipment and process should be maintained. Any changes however minor should be assessed for impact on the validation status of equipment or product and if necessary a confirmation exercise, equivalent to one performance qualification (B.17) batch conducted. Changes/improvements to validation procedures should also be assessed to determine if re-validation is required. B.7 Maintenance of the validated status ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.5. Kontrola zmian Formalna, udokumentowana kontrola zmian powinna być częścią procesu walidacji, począwszy do zakończenia kwalifikacji projektu (zob. B.13) aż przez cały okres użytkowania urządzeń. Kontrola zmian czynności weryfikacyjnych lub procesów walidacyjnych powinna być częścią polityki podmiotu dotyczącej kontroli zmian. B.6. Czynności uzupełniające Działania podjęte w celu zakończenia wszelkich czynności pozostających do wykonania, np. listy niedociągnięć po przeprowadzeniu kwalifikacji operacyjnej (zob. B.15) lub kwalifikacji procesowej (zob. B.17). Wszelkie podjęte czynności powinny być udokumentowane. B.7 Utrzymanie statusu walidacji Status walidacji urządzenia powinien być utrzymany. Wszelkie zmiany, bez względu na to, jak nieznaczne, powinny być poddane ocenie pod kątem ich wpływu na status walidacji urządzeń lub produktu oraz, w razie potrzeby, powinna zostać przeprowadzona procedura potwierdzenia status walidacji odpowiadająca kwalifikacji procesowej (zob. B.17) jednej partii. Zmiany/ulepszenia procedury walidacji powinny także być poddawane ocenie w celu ustaleniu czy konieczna jest ponowna walidacja. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 120 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) The validated status of equipment and process should be maintained. Any changes, however minor, should be assessed for impact on the validation status of equipment or product and, if necessary, a confirmation exercise equivalent to one performance qualification (B.17) batch conducted. Changes/improvements to validation procedures should also be assessed to determine if re-validation is required. B.8 Validation approach B.8 Validation approach B.8.1 Prospective validation approach Validation should occur prior to commercial production and follow the prospective validation approach. See also B.21, alternative approaches to validation. A flow-chart showing the sequence of the typical validation steps is attached as Figure B.1. B.8.1 Prospective validation approach B.8 Podejście walidacyjne B.8.1 Walidacja prospektywna Walidacja powinna odbywać się przed produkcją komercyjną i powinna być zgodna z zasadami walidacji prospektywnej. Zob. także B.21, alternatywne podejścia w walidacji. Diagram pokazujący kolejność typowych czynności walidacyjnych znajduje się na rys. B.1. Validation should occur prior to commercial production and follow the prospective validation approach. See also B.21 for alternative approaches to validation. A flow-chart showing the sequence of the typical validation steps is attached as Figure B.1. B.8.2 Roles and responsibilities Figure B.1 depicts potential areas of responsibility. Within these functions, individuals with responsibility for conducting the verification or validation processes and authorizing the results should be identified prior to the commencement of work. Any product release decisions should be the responsibility of the quality unit. B.8.2 Roles and responsibilities B.8.2 Zadania i obowiązki Rys. B.1 przedstawia potencjalne obszary odpowiedzialności. W ramach tych funkcji, osoby odpowiedzialne za przeprowadzanie procesów weryfikacji lub walidacji oraz autoryzowanie wyników powinny zostać wyznaczone przez rozpoczęciem prac. Decyzje o wydaniu jakiegokolwiek produktu powinny być podejmowane przez jednostkę ds. jakości. Figure B.1 depicts potential areas of responsibility. Within these functions, individuals with responsibility for conducting the verification or validation processes and authorizing the results should be identified prior ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 121 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP to the commencement of work. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Any product release decisions should be the responsibility of the quality unit. B.8.3 Planning B.8.3.1 General All stages of the verification and/or validation process should be planned and be documented. A decision on the type of documentation required should be taken at the start of the process, e.g. where verification is the agreed approach a user requirement specification may be extended to detail the processes required to ensure verification. The purpose of validation is to determine that the requirements of the user are met, and these should therefore be clearly specified. B.8.3.1 General B.8.3 Planowanie B.8.3. 1 Informacje ogólne Wszystkie etapy procesu weryfikacji i/lub walidacji powinny być zaplanowane i udokumentowane. Decyzja dotycząca rodzaju wymaganej dokumentacji powinna zostać podjęta na początku procesu, np. w przypadku, gdy uzgodnionym podejściem jest weryfikacja, specyfikacja wymagań użytkownika może zostać poszerzona o wyszczególnienie procesów wymaganych do zapewnienia weryfikacji. Celem walidacji jest ustalenie, iż wymagania użytkownika zostały spełnione i dlatego wymagania te powinny być jasno określone. All stages of the verification and/or validation process should be planned and documented. A decision on the type of documentation required should be taken at the start of the process, e.g. where verification is the agreed approach, a user requirement specification may be extended to detail the processes required to ensure verification. The purpose of validation is to determine that the requirements of the user are met, and these should therefore be clearly specified. B.8.3.2 Validation master plan (VMP) The overall validation approach and plan should be described in a validation master plan (VMP). This is a document that describes how the validation of the equipment and/or process will be accomplished, lists the key responsibilities and order of execution of the activities. The plan sets out the validation approach focusing on the quality critical aspects of the equipment and/or process. It should usually include the following elements: ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.8.3.2 Generalny Plan Walidacyjny(GPW) Ogólne podejście walidacyjne oraz plan walidacji powinny być opisane w generalnym planie walidacyjnym (GPW). Jest to dokument, które opisuje w jako sposób będzie przeprowadzana walidacja urządzeń i/lub procesów, wymienia kluczowe obowiązki i kolejność wykonywania czynności. Plan ten określa podejście walidacyjne koncentrując się na jakościowo krytycznych aspektach urządzeń i/lub procesów: Plan taki powinien zwykle zawierać następujące elementy: Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 122 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP validation plan; Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) - plan walidacji; - organizacyjna struktura czynności walidacyjnych – zadania i obowiązki; organizational structure of validation activities - ogólny opis pomieszczeń, systemów, urządzeń i procesów; roles and responsibilities; summary of facilities, - format dokumentacji – wymagany poziom dokumentacji; systems, equipment and process; documentation format - planowanie i sporządzanie harmonogramu; level of documentation required;planning and scheduling; - odniesienia do istniejących dokumentów, jeśli dotyczy; references to existing documents, if applicable;change control. - kontrola zmian Where a range of products or equipment which, following risk analysis, W przypadku, gdy pewna grupa produktów lub urządzeń, które w wyniku are considered equivalent, require validation, a bracketing and/or matrix przeprowadzonej analizy ryzyka są uznane za ekwiwalentne i wymagają validation approach may be appropriate. The justification for this decision walidacji, stosownym może być zastosowanie podejścia krańcowego should be documented in the validation plan. There should be sufficient walidacja macierzowa (ang. bracketing). Uzasadnienie takiej decyzji process and product knowledge on which to base a sound rationale for powinno być udokumentowane w planie walidacji. Podmiot powinien use of a matrix and/or bracketing approach. Bracketing means testing posiadać wystarczającą wiedzę o procesach i produktach, na której only the extremes of identified parameters. The matrix approach may use powinien oprzeć logiczne uzasadnienie wykorzystania tego podejścia. “design of experiments” to reduce the number of formal validation Podejście krańcowe polega na testowaniu jedynie krańcowych wartości batches required ustalonych parametrów. W celu zmniejszenia liczby wymaganych partii do The overall validation approach and plan should be described in a przeprowadzenia walidacji, w podejściu tym można zastosować validation master plan (VMP). „planowanie doświadczeń) (ang. design of experiments). This is a document that describes how the validation of the equipment and/or process will be accomplished, lists the key responsibilities and order of execution of the activities. The plan sets out the validation approach, focusing on the quality critical aspects of the equipment and/or process. It should usually include the following elements: validation plan; organizational structure of validation activities — roles and responsibilities; summary of facilities, systems, equipment and process; documentation format — level of documentation required; planning and scheduling; references to existing documents, if applicable; change control. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 123 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Where a range of products or equipment which, following risk analysis, are considered equivalent require validation, a bracketing and/or matrix validation approach may be appropriate. The justification for this decision should be documented in the validation plan. There should be sufficient process and product knowledge on which to base a sound rationale for use of a matrix and/or bracketing approach. Bracketing means testing only the extremes of identified parameters. The matrix approach may use “design of experiments” to reduce the number of formal validation batches required. B.9 Risk analysis Risk analysis is an inherent part of the decision making process and may be used to determine whether verification and/or validation is required. It may also be used during design qualification to determine any potential hazards for either operators or the environment. These include machine access (guarding), material flow, exposure to lasers, etc. Figure B.1 illustrates two stages where risk analysis is required. B.9 Risk analysis Risk analysis is an inherent part of the decision-making process and may be used to determine whether verification and/or validation is required. It may also be used during design qualification to determine any potential hazards for either operators or the environment. These include machine access (guarding), material flow, exposure to lasers, etc. Figure B.1 illustrates two stages where risk analysis is required. B.10 User requirement specification (URS) The planning stage should include the development of a user requirement specification (URS). A URS is an approved document that states each functional, operational and/or technical attribute of the equipment or process required to produce the desired material. This may include consideration for equipment layout with sufficient space for material flow and operators, availability of spare parts, ease of access for cleaning and line clearance. Alternatively, this information may be provided in other documentation. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.9 Analiza ryzyka Analiza ryzyka stanowi nieodłączny element procesu podejmowania decyzji i może być wykorzystywane w celu ustalenia, czy weryfikacja i/lub walidacja jest konieczna. Może być także stosowana podczas kwalifikacji projektu w celu ustalenia jakichkolwiek potencjalnych zagrożeń albo dla operatorów albo dla środowiska. Analiza taka uwzględnia dostęp do maszyn, przepływ materiałów, narażenie na działanie promieni laserowych itd. Rys. B.1 ilustruje dwa etapy, dla których analiza ryzyka jest wymagana. B.10 Specyfikacja wymagań użytkownika (URS) Etap planowania powinien uwzględniać opracowanie specyfikacji wymagań użytkownika (URS). Specyfikacja ta jest zatwierdzonym dokumentem, która określa każdą funkcjonalną, operacyjną i/lub techniczną cechę urządzeń lub procesów koniecznych do wytworzenia wymaganego materiału. Może to uwzględniać określenie rozmieszczenia urządzeń gwarantując przy tym wystarczającą ilość miejsca dla przepływu materiałów i operatorów, dostępność części zamiennych, łatwość dostępu w celu przeprowadzenia czyszczenia linii. Informacje te mogą ewentualnie Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 124 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP B.10 User requirement specification (URS) The planning stage should include the development of a user requirement specification (URS). A URS is an approved document that states each functional, operational and/or technical attribute of the equipment or process required to produce the desired material. This may include consideration for equipment layout with sufficient space for material flow and operators, availability of spare parts, and ease of access for cleaning and line clearance. Alternatively, this information may be provided in other documentation. B.11 Contract specification/factory acceptance test (FAT) A legal documented agreement between the organization and supplier, signed by both parties, agreeing terms and conditions for what is to be supplied. If factory acceptance tests (FAT) are required, the document should specify the tests required and where these tests should be performed and by whom. B.11 Contract specification/factory acceptance test (FAT) This is a legal documented agreement that should be reached between the organization and supplier, signed by both parties, agreeing terms and conditions for what is to be supplied. If factory acceptance tests (FAT) are required, the document should specify the tests required and where these tests should be performed and by whom. B.12 Validation stages Various options exist for the approach to design qualification (see B.13)/installation qualification (see B.14)/operational qualification (see B.15)/site acceptance test (see B.16)/performance qualification (see B.17) and risk analysis by supplier and/or organization. This work should be documented, e.g. the organization might utilize the suppliers expertise during trials/optimization work/SAT. Following planning for validation the qualification process may be initiated. Qualification provides the proof that the product can be produced to the required standard repeatedly (see B.16). B.12 Validation stages Various options exist for the approach to design qualification (see ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) być przedstawione w innej dokumentacji. B.11 Specyfikacja umowy / fabryczny test dopuszczenia (FAT) Prawna, udokumentowana umowa pomiędzy podmiotem a dostawcą, podpisana przez obydwie strony, uzgadniająca zasady i warunki dotyczące tego, co ma być dostarczone. W przypadku, gdy wymagane są fabryczne testy dopuszczenia, dokument ten powinien określać wymagania dotyczące takich testów, wskazywać miejsce ich przeprowadzania i osoby odpowiedzialne za ich przeprowadzenie. B.12 Etapy walidacji Istnieje wiele opcji dotyczącej przeprowadzania, przez podmiot i/lub klienta, kwalifikacji projektu (zob. B.13)/kwalifikacji instalacyjnej (zob. B.14)/kwalifikacji operacyjnej (zob. B.15)/testów dopuszczenia systemu (zob.B.16)/kwalifikacji procesowej (zob. B.17) oraz analizy ryzyka. Prace te powinny być udokumentowane, np. podmiot może wykorzystać wiedzę i umiejętności dostawców w trakcie prób/prac optymalizacyjnych/testów dopuszczenia systemu (SAT). Po zaplanowaniu walidacji, uruchomiony zostaje proces kwalifikacji. Proces ten dostarcza dowodów na to, iż istnieje możliwość ciągłego wytwarzania produktu zgodnie z wymaganym standardem (zob. B.16). Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 125 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.13)/installation qualification (see B.14)/operational qualification (see B.15)/site acceptance test (see B.16)/performance qualification (see B.17) and risk analysis by supplier and/or organization. This work should be documented, e.g. the organization might utilize the supplier's expertise during trials/optimization work/SAT. Following planning for validation, the qualification process may be initiated. Qualification provides the proof that the product can be produced to the required standard repeatedly (see B.16). B.13 Design qualification (DQ) The process that verifies the suitability of the design. This may include appropriate risk analysis, user requirement specification, contract specifications (may be a single document), factory acceptance tests [(FAT) to determine that the equipment is ready to be dispatched from the supplier to the organization] and any development/optimization trials prior to the site acceptance test (SAT) (see B.16). DQ is not necessary for standardized non-customized equipment. FAT may include consideration for environmental control, i.e. heat, noise, light, dust. B.13 Design qualification (DQ) B.13 Kwalifikacja projektowa (DQ) Proces mający na celu weryfikację odpowiedniości projektu. Może on obejmować analizę ryzyka, specyfikację wymagań klienta, specyfikacje umów (mogą być pojedynczym dokumentem), fabryczne testy dopuszczenia (w celu ustalenia, iż urządzenia są gotowe do dostarczenia przed dostawcę do podmiotu), a także wszelkie testy na etapie opracowywania/optymalizacji przeprowadzane przed wykonaniem testu dopuszczenia systemu (SAT) (zob. B.16). Kwalifikacja projektu nie jest wymagana w przypadku urządzeń standardowych, nie wykonanych według wymagań klienta. Fabryczny test dopuszczenia może obejmować kontrolę środowiskową, tj. temperaturę, hałas, oświetlenie, zapylenie. This is the process that verifies the suitability of the design. This may include appropriate risk analysis, user requirement specifications, contract specifications (may be a single document), factory acceptance tests [(FAT) to determine that the equipment is ready to be dispatched from the supplier to the organization] and any development/optimization trials prior to the site acceptance test (SAT) (see B.16). DQ is not necessary for standardized non-customized equipment. FAT may include consideration for environmental control, i.e. heat, noise, light, dust. B.14 Installation qualification (IQ) Approved documented evidence that the equipment is installed according ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.14 Kwalifikacja instalacyjna (IQ) Zatwierdzony, udokumentowany dowód na to, iż urządzenie zostało Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 126 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP to written and approved specifications and drawings and has all the features installed as per the design specification, is calibrated, where appropriate, and has all operating manuals in place. B.14 Installation qualification (IQ) This is approved documented evidence that the equipment is installed according to written and approved specifications and drawings and that it has all the features installed as per the design specification, is calibrated, where appropriate, and has all operating manuals in place. B.15 Operational qualification (OQ) Performance of tests based on knowledge of the process and systems to ensure the operation is doing what it is expected to do at the upper and lower ends of the required operating limits, where appropriate, taking into account the variation in all raw materials and the environment in which the equipment is installed. The test process and results should be formally documented and approved and there may be separate documents for the test plan/test protocol (see B.19.3.2), test report/test record (see B.19.3.4) and conclusion (see B.19.3.5). OQ should finalize procedures for calibration, operating [including nature and frequency of in-process controls (IPC)], cleaning, operator training and preventative maintenance. For simple equipment a single document may cover both test plan/test protocol (see B.19.3.2) and test report/test record (see B.19.3.4), in this case the acceptance criteria should be defined within the document. B.15 Operational qualification (OQ) This is the performance of tests based on knowledge of the process and systems to ensure the operation is doing what it is expected to do at the upper and lower ends of the required operating limits, where appropriate, taking into account the variation in all raw materials and the environment in which the equipment is installed. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) zainstalowane w sposób zgodny z zatwierdzoną i sporządzoną na piśmie specyfikacją i rysunkami oraz że posiada zainstalowane wszystkie funkcje zgodnie ze specyfikacją projektu, zostało poddane kalibracji, stosownie do okoliczności, oraz posiada wszystkie instrukcje (podręczniki) obsługi. B.15 Kwalifikacja operacyjna Wykonanie testów w oparciu o wiedzę na temat procesów i systemów w celu zapewnienia, iż urządzenie wykonuje zadania zgodnie z oczekiwaniami, zarówno w górnych jak i dolnych granicach działania, stosownie od okoliczności, uwzględniając zróżnicowanie surowców oraz środowisko, w którym urządzenie jest zainstalowane. Proces przeprowadzania i wyniki testów powinny być w sposób formalny udokumentowane i zatwierdzone. Ponadto, powinny istnieć osobne dokumenty takie jak plan testu/zasady przeprowadzania testu (zob. B.19.3.2), protokół testu/rejestr testu (zob. B.19.3.4) oraz podsumowanie (zob. B.19.3.5). Kwalifikacja operacyjna powinna finalizować procedury kalibracji, uwzględniając charakter i częstotliwość kontroli w trakcie procesu (IPC), czyszczenia, szkolenia operatorów i konserwacji. W przypadku prostych urządzeń, w jednym dokumencie można zawrzeć zarówno plan testu/zasady przeprowadzania testu (zob. B.19.3.2) jak i protokół testu/rejestr testu (zob. B.19.3.4). W takim przypadku, kryteria dopuszczenia powinny zostać określone w tym dokumencie. The test process and results should be formally documented and approved and there may be separate documents for the test plan/test protocol (see B.19.3.2), test report/test record (see B.19.3.4) and ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 127 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP conclusion (see B.19.3.5). Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) OQ should finalize procedures for calibration, operating [including nature and frequency of in-process controls (IPC)], cleaning, operator training and preventive maintenance. For simple equipment, a single document may cover both test plan/test protocol (see B.19.3.2) and test report/test record (see B.19.3.4), in which case the acceptance criteria should be defined within the document. B.16 Site acceptance test (SAT) Site acceptance tests may verify that IQ/OQ has been completed successfully by means of a simulated production run using actual production materials. The output should be monitored and measured and the results used to determine if performance qualification is required. SAT may be equivalent to one performance qualification run. SAT may also be required for test equipment including verification that the equipment has been calibrated and produces consistent results. B.16 Site acceptance test (SAT) Site acceptance tests may verify that IQ/OQ has been completed successfully by means of a simulated production run using actual production materials. The output should be monitored and measured and the results used to determine if performance qualification is required. SAT may be equivalent to one performance qualification run. SAT may also be required for test equipment including verification that the equipment has been calibrated and produces consistent results. B.17 Performance qualification (PQ) PQ uses challenge tests of the overall line performance to ensure that it can produce consistently at the quality standard required. PQ testing uses production materials to verify that the process is robust and the primary packaging material can be consistently produced under routine operating conditions. The test process and results of a minimum of three production batches are formally documented and approved. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.16 Test dopuszczenia systemu (SAT) Testy dopuszczenia systemu mogą być stosowane w celu zweryfikowania, iż kwalifikacja instalacyjna oraz kwalifikacja operacyjna zostały zakończone pomyślne przy zastosowaniu symulowanej serii produkcyjnej wykorzystującej bieżący materiał. Efekt takiej symulowanej produkcji powinien być monitorowany i zmierzony, a wyniki powinny zostać wykorzystane do ustalenia, czy wymagane jest przeprowadzenie kwalifikacji procesowej. Test dopuszczenia systemu może być uznany za odpowiadający przeprowadzeniu jednego testu kwalifikacji procesowej. Przeprowadzenie testu dopuszczenia systemu może być wymagane także w przypadku urządzeń testowych, łącznie z weryfikacją, iż urządzenie zostało poddane kalibracji i działa prawidłowo. B.17 Kwalifikacja procesowa (PQ) Testy próbne sprawdzające całościowe działanie linii, mające na celu zapewnienie, iż linia jest w stanie wytwarzać produkty zgodnie z ustalonym standardem jakości. Kwalifikacja procesowa korzysta z materiałów produkcyjnych w celu zweryfikowania, iż proces jest stabilny oraz iż opakowania mające styczność z produktem leczniczym mogą być wytwarzane w sposób konsekwentny w rutynowych warunkach działania. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 128 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Exception from using three subsequent batches may be made e.g. where the production process is lengthy i.e. a single batch of material may require several weeks of continuous production. In this case, PQ may be conducted on three sub-batches of a minimum of one days duration each. B.17 Performance qualification (PQ) PQ uses challenge tests of the overall line performance to ensure that it can produce consistently at the quality standard required. PQ testing uses production materials to verify that the process is robust and the primary packaging material can be consistently produced under routine operating conditions. The test process and results of a minimum of three subsequent production batches are formally documented and approved. An exception to using three subsequent batches may be made where the production process is lengthy, for example a single batch of material may require several weeks of continuous production. In this case, PQ may be conducted on three sub-batches of a minimum of one day's duration each. B.18 Product validation Product validation is optional, either after an internal decision of the organization or at the request of the customer (see Figure B.1). In cases of special requirements, it is recommended to validate the quality critical process steps for an individual primary packaging material. The critical process steps should be tested with critical parameters selected by a risk assessment. Product validation should include machine and process ability and qualification of 100 % online controls. It is generally considered acceptable that the number of consecutive batches/runs within the finally agreed parameters would constitute a validation of the process (see EU GMP Guide Annex 15). B.18 Product validation Product validation is optional, either after an internal decision of the organization or at the request of the customer (see Figure B.1). Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Proces przeprowadzania testu oraz wyniki dla co najmniej trzech partii produkcji muszą być formalnie udokumentowane i zatwierdzone. Odstępstwo od wymogu zbadania co najmniej trzech partii jest dopuszczalne np. w sytuacji, gdy proces produkcji jest długotrwały (tzn. w sytuacji, gdy wyprodukowanie pojedynczej partii materiału wymaga kilkunastu tygodni). W takim przypadku, kwalifikacja procesowa może zostać przeprowadzona na trzech pod-partiach, z których każda musi trwać co najmniej jeden dzień. B.18 Walidacja produktu Walidacja produktu nie jest obowiązkowa i może być wykonana albo na podstawie wewnętrznej decyzji podmiotu, albo na życzenie klienta (zob. rys. B.1). W przypadku wymagań szczególnych, zaleca się dokonywanie walidacji jakościowo krytycznych czynności w produkcji poszczególnego opakowania mającego styczność z produktem leczniczym. Jakościowo krytyczne czynności powinny być przetestowane przy użyciu parametrów krytycznych określonych w ramach oceny ryzyka. Walidacja produktu powinna uwzględniać zdolność maszyny i procesów oraz kwalifikację 100% kontroli online. Ogólnie uznaje się za dopuszczalne, aby trzy kolejne partie/serie w ramach ostatecznie uzgodnionych parametrów stanowiły walidację procesu (zob. Przewodnik Komisji Europejskiej pod zasadach Dobrej Praktyki Produkcyjnej, Załącznik 15, Paragraf 25). In the case of special requirements, it is recommended to validate the ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 129 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) quality critical process steps for an individual primary packaging material. The critical process steps should be tested with critical parameters selected by a risk assessment. Product validation should include machine and process ability and qualification of 100 % online controls. It is generally considered acceptable that the number of consecutive batches/runs within the finally agreed parameters would constitute a validation of the process (see EU GMP Guide, Annex 15). B.19 Documentation for the verification and validation processes B.19 Documentation for the verification and validation processes B.19.1 General It is recommended that the approach to and each stage of the verification/validation process and the results should be recorded (see 4.2.4). B.19.1 General It is recommended that the approach to, and each stage of, the verification/validation process and the results be recorded (see 4.2.4). B.19.2 Verification A single document may be used to document factory acceptance test (FAT) and/or site acceptance test (SAT). This may include all or some of the following: history of development or prior testing/verification/validation; justification for approach taken; acceptance criteria; tests to be performed; test results; assessment of test results and conclusions; follow-up; change control; authorization. B.19.2 Verification A single document may be used to document the factory acceptance test (FAT) and/or site acceptance test (SAT). This may include all or some of ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.19 Dokumentacja procesów weryfikacji i walidacji B.19.1 Informacje ogólne Zaleca się, aby przyjęte podejście do każdego etapu procesu weryfikacji/walidacji, a także każdy etap tego procesu i jego wyniki były odnotowywane w rejestrach (zob. 4.2.4). B.19.2 Weryfikacja Udokumentowanie fabrycznego testu dopuszczenia (FAT) i/lub testu dopuszczenia systemu (SAT) może być w postaci pojedynczego dokumentu. Dokument taki może zawierać wszystkie lub niektóre z następujących kwestii: - historia opracowania lub poprzedniego testowania/weryfikacji/walidacji; - uzasadnienie przyjętego podejścia; - kryteria dopuszczenia; - testy, które mają zostać wykonane; - wyniki testów; - ocena wyników testów oraz wnioski; - czynności uzupełniające - kontrola zmian; - autoryzacja; Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 130 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP the following: Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) history of development or prior testing/verification/validation; justification for the approach taken; acceptance criteria; tests to be performed; test results; assessment of test results and conclusions; follow-up; change control; authorization. B.19.3 Validation B.19.3 Validation B.19.3.1 Scope of documentation The basic documentation for validation should consist of: ⎯ ⎯ test plan/protocol (qualification plan/protocol); ⎯ test report(s) (test record); ⎯ conclusion and approval. B.19.3.1 Scope of documentation B.19.3 Walidacja B.19.3.1 Zakres dokumentacji Podstawowa dokumentacja procesu walidacji powinna zawierać: - analizę ryzyka; - plan testu/zasady przeprowadzania testu (plan kwalifikacji / zasady przeprowadzania kwalifikacji) - protokół testów (rejestr testu) - zakończenie i zatwierdzenie The basic documentation for validation should consist of the following: risk analysis; test plan/protocol (qualification plan/protocol); test report(s) (test record); conclusion and approval. B.19.3.2 Test plan/test protocol (qualification plan/qualification protocol) One or more document(s) detailing the development and performance ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny B.19.3.2 Plan testu/Zasady przeprowadzania testu ((plan kwalifikacji / zasady przeprowadzania kwalifikacji) Jeden lub więcej dokumentów określających szczegóły dotyczące testu Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 131 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP tests including qualification tests. These documents should include: ⎯ key steps deemed quality critical; ⎯ tests to be conducted and the methods to be employed; ⎯ acceptance criteria; ⎯ a formal sign off for review and approval. B.19.3.2 Test plan/test protocol (qualification plan/qualification protocol) This consists of one or more documents detailing the development and performance tests, including qualification tests. These documents should include the following: key steps deemed quality critical; tests to be conducted and the methods to be employed; acceptance criteria; a formal sign-off for review and approval. B.19.3.3 Test files (if appropriate) One or more document(s) detailing and reporting the development and performance tests including qualification tests. These documents should include: ⎯ the test results related to the test to be conducted and the methods and equipment to be employed; ⎯ acceptance criteria; ⎯ a formal sign off for testing and review. B.19.3.3 Test files (if appropriate) Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) opracowania(wykonania) i działania, w tym testy kwalifikacyjne. Dokumenty te powinny zawierać:” - kluczowe czynności (kroki) uznane za jakościowo krytyczne; - testy, które mają zostać wykonane oraz metody, które mają zostać wykorzystane; - kryteria dopuszczenia; - formalny podpis potwierdzający sprawdzenie i zatwierdzenie B.19.3.3 Kartoteki testów (stosownie do okoliczności) Jeden lub więcej dokumentów przedstawiających szczegóły i raport dotyczący testów opracowania i działania, w tym testów kwalifikacyjnych. Dokumenty te powinny zawierać: - wyniki testu dotyczące testu, który ma zostać wykonany oraz metody i urządzenia, które mają zostać zastosowane; - kryteria dopuszczenia; - formalny podpis potwierdzający przeprowadzenie testu i sprawdzanie. This consists of one or more documents detailing and reporting the development and performance tests, including qualification tests. These documents should include the following: the test results related to the test to be conducted and the methods and equipment to be employed; acceptance criteria; a formal sign-off for testing and review. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 132 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.19.3.4 Test report/test record One or more document(s) detailing and reporting on development and performance tests including qualification tests. These reports should include: ⎯ the test results related to the test to be conducted; ⎯ acceptance criteria; ⎯ formal sign off for review and approved. Depending on the complexity of the work, it may be possible to combine test protocol, results and report into one document, for each qualification stage. B.19.3.4 Test report/test record B.19.3.4 Protokół testu/ Rejestr testu Jeden lub więcej dokumentów przedstawiających szczegóły i raport dotyczący testów opracowania i działania, w tym testów kwalifikacyjnych. Dokumenty te powinny zawierać: - wyniki testu, który ma zostać wykonany; - kryteria dopuszczenia; - formalny podpis potwierdzający sprawdzenie i zatwierdzenie W zależności od poziomu złożoności prac, może okazać się możliwym połączenie w jednym dokumencie zasady przeprowadzania testu, wyników i protokołu dla każdego etapu kwalifikacji. This consists of one or more documents detailing and reporting on development and performance tests, including qualification tests. These reports should include the following: the test results related to the test to be conducted; acceptance criteria; formal sign-off for review and approval. Depending on the complexity of the work, it may be possible to combine test protocol, results and report into one document, for each qualification stage. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 133 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP B.19.3.5 Conclusion The conclusion is a short description of the qualification result. The conclusion refers to purpose and requirements as specified in the qualification/validation test protocol. The compliance of purpose/requirements with the results is to be proven. Deviations are to be justified. B.19.3.5 Conclusion The conclusion is a short description of the qualification result. The conclusion refers to purpose and requirements as specified in the qualification/validation test protocol. The compliance of purpose/requirements with the results is to be proven. Deviations are to be justified. B.19.3.6 Validation summary report (VSR) Summary following completion of all stages of qualification (design qualification, installation qualification, operational qualification, performance qualification) which concludes the validation process. This will include: ⎯ cross-reference to protocols, results and recommendations; ⎯ changes to plans and justification for any change; ⎯ formal approval and closure. B.19.3.6 Validation summary report (VSR) Summary following completion of all stages of qualification (design qualification, installation qualification, operational qualification, performance qualification), which concludes the validation process. This will include the following: cross-reference to protocols, results and recommendations; changes to plans and justification for any change; formal approval and closure. B.20 Archiving Verification and validation records shall be maintained throughout the life of the equipment and/or process, and for a period of two years beyond retirement. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.19.3.5 Zakończenie Zakończenie jest krótkim opisem rezultatu procesu kwalifikacji. Zakończenie odnosi się do celu i wymagań określonych w zasadach przeprowadzania testu kwalifikacji/ walidacji. Należy wykazać zgodność celu/wymagań z wynikami. Odchylenia muszą zostać uzasadnione. B.19.3.6 Podsumowanie Walidacji (VSR) Podsumowanie po zakończeniu wszystkich etapów kwalifikacji (kwalifikacji projektu, kwalifikacji instalacji, kwalifikacji operacyjnej, kwalifikacji procesu), które stanowi zakończenie procesu walidacji. Dokument ten musi zawierać: - odniesienia (odsyłacze) do zasad przeprowadzania testów, wyników i zaleceń; - zmiany planów i uzasadnienie wszelkich zmian; - formalne zatwierdzenie i zamknięcie B.20 Archiwizacja Podmiot jest zobowiązany do prowadzenia rejestrów dotyczących weryfikacji i walidacji przez cały okres użytkowania urządzeń i/lub stosowania procesu, a także przez okres dwóch lat od ich wycofania. Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 134 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP B.20 Archiving Verification and validation records should be maintained throughout the life of the equipment and/or process, and for a period of two years beyond retirement. B.21 Alternative approaches to validation B.21.1 General This guidance in Clauses B.1 to B.20 has primarily discussed the prospective validation approach i.e. validation prior to commercial production, as this is the current preference of the pharmaceutical industry. Organizations may decide which validation approach is most suitable for their requirements, following consideration of the benefits. Alternatives to prospective validation are: ⎯ concurrent validation; ⎯ retrospective validation; ⎯ bracketing (matrix validation). B.21.1 General The guidance in Clauses B.1 to B.20 has primarily discussed the prospective validation approach, i.e. validation prior to commercial production, as this is the current preference of the pharmaceutical industry. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.21 Alternatywne podejście do walidacji B.21.1 Informacje ogólne W niniejszym dokumencie, w paragrafach od B.1 do B.20, omówiono przede wszystkim prospektywne podejście do procesu walidacji, tzn. przeprowadzenie walidacji przed rozpoczęciem produkcji komercyjnej, gdyż to właśnie podejście jest w chwili obecnej najchętniej stosowane w branży farmaceutycznej. Po przeanalizowaniu korzyści różnych podejść, podmioty mogą zdecydować, które podejście do walidacji najbardziej odpowiada ich wymaganiom. Alternatywą do podejścia prospektywnego są: - walidacja równoczesna; - walidacja retrospektywna; - walidacja krańcowa (macierzowa) Organizations may decide which validation approach is most suitable for their requirements, following consideration of the benefits. Alternatives to prospective validation are as follows: concurrent validation; retrospective validation; bracketing (matrix validation). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 135 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP B.21.2 Concurrent validation Qualification and/or validation activities conducted in parallel with the manufacture of commercial product where the commercial product is released before the conclusion of validation activities. Concurrent validation should follow the principles and procedures associated with prospective validation. Concurrent validation applies to performance qualification of the process only. B.21.2 Concurrent validation This consists of qualification and/or validation activities conducted in parallel with the manufacture of commercial product where the commercial product is released before the conclusion of validation activities. Concurrent validation should follow the principles and procedures associated with prospective validation. Concurrent validation applies to performance qualification of the process only. B.21.3 Retrospective validation Retrospective validation implies that commercial product has been released prior to the conclusion of verification/validation activities. This approach includes establishing documented evidence that installed and operating equipment produces a consistent product by performing a historic review of data generated over the range of operating parameters and raw materials. This review may include maintenance and engineering records, quality records, and customer complaints. On completion of a retrospective validation activity, conclusions relating to all key operating parameters should be documented in the form of a validation report. B.21.3 Retrospective validation Retrospective validation implies that commercial product has been released prior to the conclusion of verification/validation activities. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.21.2 Walidacja równoczesna Czynności kwalifikacji i/lub walidacji przeprowadzane równolegle w procesie wytwarzania produktu komercyjnego gdzie produkt komercyjny jest wydawany przed zakończeniem czynności walidacyjnych. Walidacja równoczesna powinna być przeprowadzana według tych samych zasad i procedur jak w przypadku walidacji prospektywnej. Walidacja równoczesna ma zastosowanie wyłącznie w kwalifikacji procesu. B.21.3 Walidacja retrospektywna Walidacja retrospektywna oznacza, iż produkt komercyjny został wydany przed zakończeniem czynności weryfikacji/walidacji. To podejście obejmuje ustalenie udokumentowanego dowodu na to, iż zainstalowane i działające urządzenia są w stanie wytwarzać jednakowe produkty poprzez wykonanie oceny wstecznych danych wygenerowanych dotyczących parametrów operacyjnych i surowców. Ocena taka może uwzględniać rejestry dotyczące konserwacji, rejestry inżynieryjne, rejestry dotyczące jakości oraz reklamacji klientów. Po zakończeniu walidacji retrospektywnej, wszystkie kluczowe parametry operacyjne powinny zostać udokumentowane w postaci protokołu (raportu) walidacji. This approach includes establishing documented evidence that installed and operating equipment produces a consistent product by performing a historic review of data generated over the range of operating parameters and raw materials. This review may include maintenance and engineering records, quality records, and customer complaints. On ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 136 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP completion of a retrospective validation activity, conclusions relating to all key operating parameters should be documented in the form of a validation report. B.21.4 Bracketing or matrix approach Where the equivalence of the product or process has been proven, a reduction in the number of validation (PQ) batches, or a reduction of the number of technically identical machines/lines being subject to validation may be possible, using a bracketing and/or matrix approach. B.21.4 Bracketing or matrix approach Where the equivalence of the product or process has been proven, a reduction in the number of validation (PQ) batches, or a reduction of the number of technically identical machines/lines being subject to validation may be possible, using a bracketing and/or matrix approach. B.22 Additional guidance Qualification of processes that take place in campaigns represent a speciality in the manufacture of primary packaging material. In several cases, machines/lines are used for campaign production. In these cases, concurrent validations may be interrupted — also for longer periods of time — and resumed with the next production campaign. a Optional — Performance of the product validation: — after an internal decision at the organization, or — at a customer's request. B.22 Additional guidance Qualification of processes that take place in campaigns represents a speciality in the manufacture of primary packaging material. In several cases, machines/lines are used for campaign production. In these cases, concurrent validations may be interrupted — also for longer periods of time — and resumed with the next production campaign. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) B.21.4 Walidacja krańcowa (macierzowa) W przypadku, gdy potwierdzona została ekwiwalentność produktu lub procesu, możliwe jest zmniejszenie liczby partii testowanych w walidacji PQ (walidacja procesu), bądź też zmniejszenie liczby technicznie identycznych maszyn/linii poddawanych procesowi walidacji. B.22 Wytyczne dodatkowe Kwalifikacja procesów, które mają miejsce w kampaniach stanowią specjalność w produkcji materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych. W kilkunastu przypadkach, maszyny/ linie są wykorzystywane do produkcji w kampaniach. W takich przypadkach, walidacje równoczesne mogą być przerywane – także na dłuższe okresy czasu – i wznawiane przy kolejnej kampanii produkcyjnej. a Optional — Performance of the product validation: — after an internal decision at the organization, or — at a customer's request. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 137 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 138 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 139 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Annex C (informative) Guidance on risk management for primary packaging materials Załącznik C (informacyjny) Wytyczny dotyczące zarządzania ryzykiem w produkcji materiałów na opakowania bezpośrednie C.1 Introduction C.1 Wprowadzenie This annex provides guidance to enable an organization to identify the Niniejszy załącznik zawiera wytyczne mające na celu umożliwić hazards associated with the design/development, manufacture and podmiotowi zidentyfikowanie zagrożeń związanych z delivery of primary packaging materials, to estimate and evaluate the projektowaniem/opracowywaniem, wytwarzaniem i dostarczaniem do risks, control these risks and monitor the effectiveness of that control. It klienta materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych, does not recommend acceptable risk levels due to the wide range of oszacowanie i ocenę ryzyk, ich kontrolę oraz monitorowanie efektywności primary packaging materials and end use applications. This annex should takiej kontroli. Ze względu na szeroką gamę opakowań mających be regarded as a framework for effective management, by the styczność z produktem oraz dużą liczbę końcowych zastosowań, załącznik organization, of the risks associated with the design/development and the niniejszy nie zaleca akceptowalnych poziomów ryzyka. Załącznik niniejszy processes for manufacturing and delivery of primary packaging materials. powinien być traktowany jako dokument określających ramowe zasady The guidance that it contains provides a framework within which skutecznego zarządzania przez podmiot ryzykami związanymi z experience, insight and judgement are applied systematically to manage projektowaniem/opracowywaniem, wytwarzaniem i dostarczaniem do and communicate these risks. klienta materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych., For the terms and definitions, see ISO 14971:2001 and/or ISO/IEC Guide Wytyczne, które dokument ten zawiera stanowią ramy, w których - w celu 51:1999. zarządzania ryzykiem i informowania o nim – stosuje się w sposób C.1 Introduction systematyczny doświadczenie, dobre rozeznanie tematu oraz rozsądek. This annex provides guidance to enable an organization to identify the Pojęcia i definicje: zob. ISO 14971 odpowiednio Przewodnik ISO/IEC 51 hazards associated with the design/development, manufacture and delivery of primary packaging materials, to estimate and evaluate the risks, control these risks and monitor the effectiveness of that control. It does not recommend acceptable risk levels due to the wide range of primary packaging materials and end use applications. This annex should be regarded as a framework for effective management by the organization of the risks associated with the design/development and the processes for manufacturing and delivery of primary packaging materials. The guidance that it contains provides a framework within ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 140 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) which experience, insight and judgement are applied systematically to manage and communicate these risks. For the terms and definitions, see ISO 14971 and/or ISO/IEC Guide 51. C.2 General aspects of risk management The concept of risk has two main elements: ⎯ the probability of the occurrence of harm, i.e. how often the harm may occur; and ⎯ the consequence of that harm, i.e. how severe it might be. The acceptability of a risk is influenced by these elements and by the perception of the risk. Risk management is a concept that provides the foundation for sciencebased decisions when integrated into the quality management system or other business processes. Although a systematic approach to risk management is preferred, it may not always be appropriate or necessary to use a formal risk management process and the formality of the approach used should be linked to the complexity and/or criticality of the issue to be addressed. Risk management as described in Figure C.1 consists of risk analysis, risk evaluation, risk control, risk reduction and review. Following each stage of the risk management process the approach taken, decisions made and end result should be documented. The documentation set should contain at minimum the following aspects: ⎯ a description of the product or process; ⎯ a list of the responsible person(s) or process owner(s); ⎯ the date on which the process stage was followed. C.2 General aspects of risk management The concept of risk has two main elements: C.2 Ogólne aspekty zarządzania ryzykiem Pojęcie ryzyka obejmuje twa główne elementy: - prawdopodobieństwo pojawienia się szkody, tzn. jak często określona szkoda może się pojawiać, oraz - konsekwencję takie szkody, tzn. jak poważna ona może być To, czy ryzyko może zostać zaakceptowane zależy od tych dwóch elementów oraz postrzegania ryzyka. Zarządzanie ryzykiem, jeśli zostanie włączone w system zarządzania jakością, zapewnia fundamenty do podejmowania decyzji opartych na wiedzy naukowej. Chociaż preferuje się stosowanie systematycznego podejścia do zarządzania ryzykiem, to jednak nie zawsze odpowiednim lub koniecznym może okazać się zastosowanie formalnego procesu zarządzania ryzykiem, i poziom sformalizowania takiego procesu powinien być dostosowany do poziomu złożoności/krytyczności kwestii, która ma być przedmiotem takiego procesu. Proces zarządzania ryzykiem, przedstawiony na rys. C.1, składa się z analizy ryzyka, ewaluacji ryzyka, kontroli ryzyka, zmniejszenia ryzyka i kontroli końcowej. Po zakończeniu każdego etapu procesu, podmiot powinien udokumentować przyjęte podejście, podjęte decyzje oraz uzyskany wynik. Zestaw dokumentów powinien zawierać przynajmniej następujące części: - opis produktu lub procesu; - listę osób odpowiedzialnych lub właścicieli procesu; - datę wykonania etapu procesu the probability of the occurrence of harm, i.e. how often the harm may occur; and the consequence of that harm, i.e. how severe it might be. The acceptability of a risk is influenced by these elements and by the ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 141 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP perception of the risk. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Risk management is a concept that provides the foundation for sciencebased decisions when integrated into the quality management system or other business processes. Although a systematic approach to risk management is preferred, it may not always be appropriate or necessary to use a formal risk management process and the formality of the approach used should be linked to the complexity and/or criticality of the issue to be addressed. Risk management as described in Figure C.1 consists of risk analysis, risk evaluation, risk control, risk reduction and review. Following each stage of the risk management process, the approach taken, decisions made and end result should be documented. The documentation set should contain at a minimum the following aspects a) a description of the product or process; b) a list of the responsible person(s) or process owner(s); c) the date on which the process stage was followed. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 142 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 143 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Figure C.1 — Schematic presentation of the risk management process Risk management activities are usually carried out by cross-functional teams dedicated to the task. The team may include expertise from the technical areas involved in addition to individuals who are knowledgeable of the risk management process. Management should be responsible for ensuring that the risk management process is applied appropriately. Figure C.1 — Schematic presentation of the risk management process Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Rys. C.1 – Schemat procesu zarządzania ryzykiem (załącznik 2) Czynności w ramach procesu zarządzania ryzykiem są zwykle wykonywane przez zespoły zazębiające się, którym powierzono określone zadanie. Oprócz wiedzy poszczególnych członków zespołu na temat procesu zarządzania ryzykiem, zespół w swej pracy może korzystać ze specjalistycznej wiedzy z obszarów technicznych, których dotyczą wykonywane czynności. Kierownictwo powinno być odpowiedzialne za dopilnowanie, aby proces zarządzania ryzykiem być stosowany odpowiednio Risk management activities are usually carried out by cross-functional teams dedicated to the task. The team may include expertise from the technical areas involved in addition to individuals who are knowledgeable of the risk management process. Management should be responsible for ensuring that the risk management process is applied appropriately. C.3 Risk assessment process C.3 C.3 Risk assessment process Risk assessment is a systematic process of organizing information to support a decision which will be made during the risk management process (see 7.5.2.2). The risk assessment process consists of both risk analysis and risk evaluation. Risk assessment should be used to determine which processes are quality critical processes and to determine the extent of the validation work necessary to demonstrate control of these processes. Risk analysis should be related to product quality attributes (7.5.2). C.3.1 General C.3.1 Proces zarządzania ryzykiem Ocena ryzyka jest systematycznym procesem zbierania informacji będący podstawą podjęcia decyzji w trakcie procesu zarządzania ryzykiem (zob. 7.5.2.2). Proces oceny ryzyka składa się z zarówno analizy ryzyka jak i ewaluacji ryzyka. Ocena ryzyka powinna być stosowana w celu ustalenia, które procesy są procesami jakościowo krytycznymi oraz w celu ustalenia zakresu prac walidacyjnych niezbędnych do wykazania kontroli nad tymi procesami. Analiza ryzyka powinna być powiązana z cechami jakości produktu (7.5.2). tylko inna numeracja Proces zarządzania ryzykiem Risk assessment is a systematic process of organizing information to support a decision which will be made during the risk management ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 144 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP process (see 7.5.2.2). Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) The risk assessment process consists of both risk analysis and risk evaluation. Risk assessment should be used to determine which processes are quality critical processes and to determine the extent of the validation work necessary to demonstrate control of these processes. Risk analysis should be related to product quality attributes (7.5.2). C.3.2 Risk analysis C.3.2 Analiza ryzyka C.3.1 Risk analysis Risk analysis may be quantitative or qualitative. C.3.2.1 General C.3.2.1 postanowienie ogólne Analiza ryzyka może być analizą ilościową lub jakościową Risk analysis may be quantitative or qualitative. C.3.1.1 Identifying key stages of the process The risk assessment process performed should cover all stages of the supply chain that are under the organization’s control (plus the interfaces with suppliers and customers) including design, manufacture and delivery (see 7.1 and 7.5.2). It should also consider where there is a joint responsibility with another site or organization, e.g. specifications, origination generation or outsourcing. The identification of key stages should cover the range of materials used, intermediate and finished products and materials produced and specific customer specifications and/or requirements and also ensure effective communication. C.3.2.2 Identifying key stages of the process C.3.2.2 Określenie kluczowych etapów procesu Proces oceny ryzyka powinien obejmować wszystkie etapy łańcucha dostaw będących pod kontrolą podmiotu (plus kontakty z dostawcami i klientami), w tym projektowanie, wytworzenie i dostawę do klienta (zob. 7.1. i 7.5.2). Ocena taka powinna także brać pod uwagę występowanie wspólnej odpowiedzialności z innym oddziałem lub podmiotem np. wymagania specyfikacji, opracowanie graficzne lub outsourcing. Określenie kluczowych etapów powinno uwzględniać zakres wykorzystywanych materiałów, wytworzonych półproduktów, produktów finalnych i materiałów, konkretne specyfikacje klienta i/lub wymagania. Powinno także umożliwiać skuteczną komunikację. tylko inna numeracja The risk assessment process performed should cover all stages of the supply chain that are under the organization's control (plus the interfaces with suppliers and customers), including design, manufacture and delivery (see 7.1 and 7.5.2). It should also consider where there is a joint ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 145 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP responsibility with another site or organization, e.g. specifications, origination generation or outsourcing. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) The identification of key stages should cover the range of materials used, intermediate and finished products and materials produced and specific customer specifications and/or requirements, and should also ensure effective communication. C.3.2 Identifying hazards which could impact product quality It should be ensured that known risk areas, customer complaints and product sensitivities are included in the identification of hazards. The approach taken may differ depending on the organizations' priorities and the individual product or process requirements. To help identify the hazards the following should be considered: C.3.3 Identifying hazards which could impact product quality C.3.3 Określenie zagrożeń mogących mieć wpływ na jakość produktu Należy dopilnować, aby w procesach określania zagrożeń zostały wzięte pod uwagę znane obszary ryzyka, reklamacje od klientów oraz właściwości produktu. Przyjęte podejście może różnić się w zależności od priorytetów podmiotu oraz wymagań dotyczących konkretnego produktu czy procesu. W celu ułatwienia procesu określania zagrożeń, należy wziąć pod uwagę następujące kwestie: It should be ensured that known risk areas, customer complaints and tylko inna numeracja product sensitivities are included in the identification of hazards. The approach taken may differ depending on the organizations' priorities and the individual product or process requirements. To help identify the hazards, the following should be considered. C.3.2.1 Environment Physical effects of processing and storage conditions (temperature, time, humidity, rain, air pressure, light, vibration, etc.), pest infestation, crosscontamination, and damage such as fire or flood. C.3.3.1 Environment C.3.3.1 Środowisko Fizyczny wpływ warunków wytwarzania i przechowywania (temperatura, czas, wilgotność, deszcz, ciśnienie powietrza, światło, drgania itd.), inwazji szkodników, zanieczyszczeń krzyżowych oraz zniszczeń spowodowanych np. przed pożar lub powódź. tylko inna numeracja Physical effects of processing and storage conditions (temperature, time, humidity, rain, air pressure, light, vibration, etc.), pest infestation, crosscontamination, and damage such as fire or flood. C.3.2.2 Equipment Type, design, condition, capability, location, installation, operation, maintenance and calibration. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny C.3.3.2 Urządzenia Rodzaj, wygląd, stan, zastosowanie, miejsce, instalacja, działanie, konserwacja i kalibracja. tylko inna numeracja Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 146 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP C.3.3.2 Equipment Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Type, design, condition, capability, location, installation, operation, maintenance and calibration. C.3.2.3 Facilities Layout, utilities, maintenance, dedication and hygiene. C.3.3.3 Facilities C.3.3.3 Pomieszczenia Układ, media, konserwacja, przeznaczenie i utrzymanie czystości. tylko inna numeracja Layout, utilities, maintenance, dedication and hygiene. C.3.2.4 Knowledge management Intellectual property, key skills retention. C.3.3.4 Knowledge management C.3.3.4 Zarządzanie wiedzą Własność intelektualna, utrzymanie kluczowych umiejętności tylko inna numeracja Intellectual property, key skills retention. C.3.2.5 Legislation Potential infringement of existing legislation. C.3.3.5 Legislation C.3.3.5 Prawodawstwo Potencjalne naruszenia obowiązującego prawa tylko inna numeracja Potential infringement of existing legislation. C.3.2.6 Materials Identity, status control, quantity, handling, specifications, security arrangements, counterfeiting control and material condition. C.3.3.6 Materials Identity, status control, quantity, handling, specifications, security arrangements, counterfeiting control and material condition. C.3.2.7 Personnel Attributes, training, education, competence, reporting relationships, communication, tampering, theft and substitution. C.3.3.7 Personnel C.3.3.6 Materiały Oznaczenie, kontrola statusu, ilość, przemieszczanie, wymagania specyfikacji, ustalenia dotyczące bezpieczeństwa, kontrola materiałów podrabianych( fałszywych) oraz stan materiałów. tylko inna numeracja C.3.3.7 Personel Atrybuty (cechy), szkolenie, wykształcenie, kompetencje, relacje odpowiedzialności, komunikacja, zastępstwo. tylko inna numeracja Attributes, training, education, competence, reporting relationships, communication, tampering, theft and substitution. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 147 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP C.3.2.8 Processes and procedures Checking, content, alterations, distribution, utilization, condition, change control, storage, trends, handling planned breaks and abnormal events (including reworks). C.3.3.8 Processes and procedures Checking, content, alterations, distribution, utilization, condition, change control, storage, trends, handling planned breaks and abnormal events (including reworks). C.3.2.9 Technology Information technology (IT) systems, electronic data processing (EDP), security of information, data protection C.3.3.9 Technology Information technology (IT) systems, electronic data processing (EDP), security of information, data protection. C.3.3 Risk evaluation Any measures already in place to control each hazard should be determined and their effectiveness evaluated, e.g. ⎯ contract review, ⎯ in-process control (IPC), ⎯ change control, ⎯ reviewing audit results and follow-up of corrective actions, ⎯ customer complaint resolution, ⎯ quality performance indicators, ⎯ personnel feedback. C.3.4 Risk evaluation Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) C.3.3.8 Procesy i procedury Sprawdzanie, zawartość (treść), zmiany, dystrybucja, wykorzystanie, stan, kontrola zmian, przechowywanie (magazynowanie), trendy, radzenie sobie z zaplanowanymi przerwami i zdarzeniami anormalnymi. (w tym czynności naprawcze). tylko inna numeracja C.3.3.9 Technologia Systemy informatyczne (IT), elektroniczne przetwarzanie danych (EDP), bezpieczeństwo informacji, ochrona danych. tylko inna numeracja C.3.4 Ewaluacja ryzyka Wszelkie już stosowane działania mające na celu kontrolę każdego zagrożenia powinny być określone a ich skuteczność poddawana ewaluacji: - kontrola umów; - kontrola w trakcie procesu; - kontrola zmian; - kontrola wyników audytu i czynności korygujące - załatwianie reklamacji klientów; - wskaźniki efektywności jakości; - informacje zwrotne od personelu. tylko inna numeracja Any measures already in place to control each hazard should be determined and their effectiveness evaluated, e.g. contract review, in-process control (IPC), change control, ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 148 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP reviewing audit results and follow-up of corrective actions, customer complaint resolution, quality performance indicators, personnel feedback. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) C.3.5 Ocena ryzyka C.3.4 Risk assessment For each hazard for which there are no existing control measures, the probability of occurrence and the consequences should be evaluated (with customer input as appropriate). C.3.5 Risk assessment For each hazard for which there are no existing control measures, the probability of occurrence and the consequences should be evaluated (with customer input as appropriate). ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Każde zagrożenie w przypadku którego nie zostały jeszcze wdrożone żadne działania kontrolne, musi zostać poddane ocenie pod kątem prawdopodobieństwa jego wystąpienia oraz jego konsekwencji ( przy użyciu danych wejściowych klienta, stosownie do okoliczności) tylko inna numeracja Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 149 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Figure C.2 — Examples of risks and potential consequences Rys. C.2 – Przykłady ryzyk i potencjalnych konsekwencji (załącznik 3) ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 150 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Figure C.2 — Examples of risks and potential consequences A judgement should be made on the severity of the consequences, and the likelihood of the adverse event occurring taking into consideration any current control measures that are in place. A judgement should be made on the severity of the consequences and the likelihood of the adverse event occurring, taking into consideration any current control measures that are in place. A simple approach to evaluating the severity of the consequences could be as follows: Classify the consequence of each hazard as “Low”, “Medium”, or “High” and determine the likelihood of occurrence and assign scores. The scores should be multiplied together to generate a risk score to indicate the level of risk: A simple approach to evaluating the severity of the consequences could be as follows. Należy dokonać oceny dotkliwości konsekwencji oraz oceny prawdopodobieństwa wystąpienia negatywnego zdarzenia, uwzględniając wszelkie aktualnie stosowane działania kontrolne. Prosty sposób ewaluacji dotkliwości konsekwencji może wyglądać następująco: Sklasyfikować konsekwencję każdego zagrożenia jako „niską”, „średnią;”, „wysoką”, określić prawdopodobieństwo jego pojawienia się i przydzielić punkty. Punkty powinny zostać pomnożone przez siebie w celu uzyskania punktacji ryzyka, która z kolei pozwoli ustalić poziom ryzyka. Classify the consequence of each hazard as “Low”, “Medium”, or “High” and determine the likelihood of occurrence and assign scores. The scores should be multiplied together to generate a risk score to indicate the level of risk. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 151 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 152 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP The matrix can be whatever size is most appropriate for the organization. What is most important is the ability to classify the risk into one of three categories, that which requires immediate action, that which requires action at some point and that which can be accommodated and needs no action. An additional example of a risk assessment table is given in Figure C.4. The matrix can be whatever size is most appropriate for the organization. What is most important is the ability to classify the risk into one of three categories: that which requires immediate action, that which requires action at some point and that which can be accommodated and needs no action. An additional example of a risk assessment table is given in Figure C.4. C.3.5 Other risk analysis techniques C.3.6 Other risk analysis techniques Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Tabela może mieć dowolną wielkość, stosownie do potrzeb podmiotu. Kwestią najważniejszą jest umiejętność sklasyfikowania ryzyka w jednej z trzech kategorii. Kategoria wysokiego ryzyka wymaga podjęcia natychmiastowych działań, kategoria ryzyka średniego wymaga podjęcia działań na pewnym etapie, a kategoria ryzyka niskiego nie wymaga żadnych działań. Dodatkowy przykład tabeli prezentującej wyniki oceny ryzyka podany jest na rys. C.4. ( załącznik 5) C.3.6 Inne techniki analizy ryzyka tylko inna numeracja C.3.6.1 Analiza przyczyn i skutków wad (FMEA) FMEA jest techniką ilościową umożliwiające planowanie ryzyka i niepowodzeń. Celem tego procesu jest określenie potencjalnych wad, dokonanie hierarchizacji ich ważności/prawdopodobieństwa wystąpienia oraz zaprojektowania planów ich złagodzenia, na wypadek, gdy się pojawią. FMEA is a qualitative technique to plan for risk and adversity; the process tylko inna numeracja seeks to determine failure points, prioritize their importance/likelihood and then design mitigation plans, should those failures occur. C.3.5.2 Fault tree analysis (FTA) C.3.5.2 Analiza drzewa błędów (FTA) FTA is primarily a means of analysing hazards identified by other FTA jest przede wszystkim sposobem analizowania zagrożeń techniques. The results are represented pictorially in the form of a tree of zidentyfikowanych stosując inne techniki. Uzyskane wyniki są fault modes. FTA is primarily used in risk analysis as a tool to provide an przedstawione w postaci drzewa błędów. Technika jest stosowana głównie estimate of failure probabilities. The pictorial representation leads to an w analizie ryzyka jako narzędzie umożliwiające oszacowanie easy understanding of the system behaviour and the factors included. prawdopodobieństwa wystąpienia błędów. Graficzna prezentacja ułatwia C.3.6.2 Fault tree analysis (FTA) zrozumienie działania (zachowania się) systemu i związanych z nim czynników. FTA is primarily a means of analysing hazards identified by other tylko inna numeracja techniques. The results are represented pictorially in the form of a tree of C.3.5.1 Failure mode and effect analysis (FMEA) FMEA is a qualitative technique to plan for risk and adversity; the process seeks to determine failure points, prioritize their importance/likelihood and then design mitigation plans, if those failures occur. C.3.6.1 Failure mode and effect analysis (FMEA) ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 153 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP fault modes. FTA is primarily used in risk analysis as a tool to provide an estimate of failure probabilities. The pictorial representation leads to an easy understanding of the system behaviour and the factors included. C.3.5.3 Hazard and operability study (HAZOP) HAZOP is similar to an FMEA. HAZOP is based on a theory that assumes accidents are caused by deviations from the design or operating intentions. It is a systematic technique for identifying hazards and operability problems. A HAZOP can be applied, for example, to a process or treatment (e.g. sterilization) used in the manufacture of the primary packaging materials that may have significant impact on the function of the primary packaging material. The objectives of the technique are to produce a full description of the primary packaging material and how it is intended to be used, to review systematically every part of the intended use/intended purpose to discover how deviations from the normal operating conditions and the intended design can occur, to identify the consequences of such deviations and to decide whether these consequences can lead to hazards or operability problems. C.3.6.3 Hazard and operability study (HAZOP) HAZOP is similar to an FMEA. HAZOP is based on a theory that assumes accidents are caused by deviations from the design or operating intentions. It is a systematic technique for identifying hazards and operability problems. A HAZOP can be applied, for example, to a process or treatment (e.g. sterilization) used in the manufacture of the primary packaging materials that may have significant impact on the function of the primary packaging material. Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) C.3.6.3 Badanie zagrożeń i gotowości operacyjnej (HAZOP) HAZOP jest techniką podobną do techniki FMEA. Jest ona oparta o koncepcję, która zakłada, iż wypadki są powodowane przez odchylenia od projektu lub intencji operacyjnych. Jest to technika systematyczna umożliwiająca identyfikację zagrożeń i problemów związanych z gotowością operacyjną. Technikę tą można stosować np. dla procesu obróbki (np. sterylizacji) stosowanego w produkcji opakowań mających styczność z produktem leczniczym, który może mieć znaczący wpływ na użyteczność takich opakowań. Technika ta ma na celu stworzenie pełnego opisu materiałów na opakowania bezpośrednie produktów leczniczych oraz tego, w jakim sposób ma ono być wykorzystywane; dokonanie systematycznej kontroli każdej części przewidzianego zastosowania/ przewidzianego w celu ustalenia w jaki sposób odchylenia od normalnych warunków działania oraz przewidzianej konstrukcji opakowania mogą się pojawić; ustalenie konsekwencji takich odchyleń i zdecydowanie czy konsekwencje te mogą prowadzić do zagrożeń lub problemów z gotowością operacyjną. tylko inna numeracja The objectives of the technique are to produce a full description of the primary packaging material and how it is intended to be used, to review systematically every part of the intended use/intended purpose in order to discover how deviations from the normal operating conditions and the intended design can occur, to identify the consequences of such deviations and to decide whether these consequences can lead to ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 154 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP hazards or operability problems. C.3.5.4 Hazard analysis of critical control points (HACCP) HACCP is a systematic approach to the identification, assessment of risk and severity, and control of biological, chemical and physical hazards associated with particular processes or practices. Following identification of process steps where significant hazards can occur, critical control points (CCP) are identified. Critical limits associated with each CCP are established and the process monitored for any deviations. Following deviation, corrective actions are taken and documented and the results monitored. C.3.6.4 Hazard analysis of critical control points (HACCP) HACCP is a systematic approach to the identification, assessment of risk and severity, and control of biological, chemical and physical hazards associated with particular processes or practices. Following identification of process steps where significant hazards can occur, critical control points (CCP) are identified. Critical limits associated with each CCP are established and the process monitored for any deviations. Following deviation, corrective actions are taken and documented and the results monitored. C.3.6 Risk control Risk control describes the actions of implementing risk management decisions. The previous steps should identify any weaknesses. Preventive and corrective actions should be developed to address the weaknesses. Risk control should consist of an integrated approach in which the organization should use one or more of the following in the priority order listed: a) inherent safety by design; b) design of the manufacturing process; c) in-process controls; d) intermediate or finished goods inspection. Options for additional, alternative or improved controls to reduce the risk ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) C.3.6.4 Analiza ryzyka i krytyczne punkty kontroli (HACCP) HACCP jest systematycznym podejściem do kwestii identyfikacji, oceny ryzyka i dotkliwości, a także kontroli zagrożeń biologicznych, chemicznych i fizycznych związanych z poszczególnymi procesami lub praktykami. W ramach tego podejścia, po zidentyfikowaniu działań (kroków) procesu, w których mogą pojawić się zagrożenia, identyfikuje się krytyczne punkty kontroli. Ustala się krytyczne limity dla każdego punktu oraz monitoruje się proces pod kątem odchyleń. Po zidentyfikowaniu odchyleń, podejmuje się działania korygujące. Działania te są udokumentowane a wyniki monitowane. tylko inna numeracja C.3.7 Kontrola ryzyka Kontrola ryzyka określa czynności realizacji decyzji dotyczących zarządzania ryzykiem. Poprzednie kroki powinny umożliwić identyfikację wszelkich słabych punktów. W celu zniwelowania wykrytych słabych punktów, opracowuje się działania korygujące i zapobiegawcze. Kontrola ryzyka powinna składać się ze zintegrowanego podejścia, w którym podmiot powinien wykorzystać jeden lub więcej z poniższych aspektów w kolejności ważności: a) bezpieczeństwo wewnętrzne poprzez konstrukcję ; b) konstrukcja procesu produkcyjnego; c) kontrole w trakcie procesu: d) kontrola półproduktów lub produktów finalnych Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 155 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP should be identified. If possible, the controls should remove the risk of the hazard occurring. Where this is not achievable, control measures should reduce the risk of the hazard occurring or ensure that any occurrence of the hazard is identified so that appropriate action can be taken. The options for additional, alternative or improved controls should be reviewed and the actions to be progressed agreed taking into account the following: ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ asure will work; measures. Confirmation that the actions are appropriate can be determined by generating a new risk source assuming the revised controls have been introduced. Priority should be given to reducing the hazard of severe consequences or controlling hazards, which are highly likely to occur. Where the existing risk score is low, or it is not possible to identify actions that will reduce the risk score, then no action may be appropriate. In such cases, the decision to take no action should be justified, documented and, where appropriate, agreed with the customer. C.3.7 Risk control Risk control describes the actions of implementing risk management decisions. The previous steps should identify any weaknesses. Preventive and corrective actions should be developed to address the weaknesses. Risk control should consist of an integrated approach in which the organization should use one or more of the following in the priority order listed: Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Podmiot powinien określić możliwości podjęcia dodatkowych, alternatywnych lub udoskonalonych działań kontrolnych. Jeżeli jest to możliwe, działania te powinny umożliwiać zlikwidowanie ryzyka pojawienia się określonego zagrożenia. W przypadku, gdy nie jest to możliwe do osiągnięcia, działania kontrole powinny zmniejszać ryzyko pojawienia się zagrożenia lub zapewniać, iż każde pojawienie się zagrożenia zostanie zidentyfikowane, tak, aby możliwe było podjęcie stosownych działań. Możliwości podjęcia dodatkowych, alternatywnych lub udoskonalonych działań kontrolnych powinny być poddawane kontroli, a czynności, które mają zostać podjęte powinny zostać uzgodnione z uwzględnieniem następujących kwestii: - jak trudno lub łatwo jest wdrożyć określone działania kontrolne; - prawdopodobieństwo tego, iż określone działania kontrolne przyniosą oczekiwane skutki; - dotkliwość konsekwencji w przypadku, gdy określone zagrożenie nie jest kontrolowane; - prawdopodobieństwo pojawienia się zagrożenia przy istniejących działaniach kontrolnych. Potwierdzenie tego, iż czynności są stosowne można uzyskać poprzez wygenerowanie nowego źródła ryzyka zakładając, iż zrewidowane działania kontrolne zostały wprowadzone. Należy nadać priorytet zmniejszaniu zagrożenia surowymi konsekwencjami lub kontrolowaniu zagrożeń, których prawdopodobieństwo pojawienia się jest wysokie. W przypadku, gdy bieżąca punktacja ryzyka jest niska, lub kiedy nie jest możliwe zidentyfikowanie działań umożliwiających zmniejszenie punktacji ryzyka, stosownym może okazać się nie podejmowanie żadnych działań. W takich przypadkach, decyzja o niepodejmowaniu żadnych działań powinna zostać uzasadniona, udokumentowana oraz, stosownie do okoliczności, uzgodniona z klientem. tylko inna numeracja a) inherent safety by design; ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 156 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP b) design of the manufacturing process; Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) c) in-process controls; d) intermediate or finished goods inspection. Options for additional, alternative or improved controls to reduce the risk should be identified. If possible, the controls should remove the risk of the hazard occurring. Where this is not achievable, control measures should reduce the risk of the hazard occurring or ensure that any occurrence of the hazard is identified so that appropriate action can be taken. The options for additional, alternative or improved controls should be reviewed and the actions to be carried out agreed, taking into account the following: how difficult or easy it is to implement the control measure; the likelihood that the control measure will work; the severity of the consequences if the hazard is not controlled; the likelihood of the hazard occurring with the existing control measures. Confirmation that the actions are appropriate can be determined by generating a new risk source assuming the revised controls have been introduced. Priority should be given to reducing the hazard of severe consequences or controlling hazards, which are highly likely to occur. Where the existing risk score is low, or it is not possible to identify actions that will reduce the risk score, then no action may be appropriate. In such cases, the decision to take no action should be justified, documented and, where appropriate, agreed with the customer. C.3.7 Risk reduction ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny C.3.8 Zmniejszanie ryzyka Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 157 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Plans for the implementation of new controls should be formalised with agreed completion dates and responsibilities. Progress against this plan should be monitored to completion. The effectiveness of the improved controls should be monitored to confirm their effectiveness. Once the most significant issues have been eliminated the process should be repeated for the next priority level of risks. This process should be continued in an iterative way until all hazards requiring action have been addressed. C.3.8 Risk reduction Plans for the implementation of new controls should be formalised with agreed completion dates and responsibilities. Progress against this plan should be monitored to completion. The effectiveness of the improved controls should be monitored to confirm their effectiveness. Once the most significant issues have been eliminated, the process should be repeated for the next priority level of risks. This process should be continued in an iterative way until all hazards requiring action have been addressed. C.3.8 Review The effectiveness of risk management should be evaluated periodically and reported at management review. C.3.9 Review Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Plany wdrażania nowych czynności kontrolnych powinny być sformalizowane i zawierać uzgodnione terminy zakończenia, a także obowiązki. Realizacja planu powinna być monitorowana aż do zakończenia. W celu potwierdzenia skuteczności udoskonalonych działań kontrolnych, należy ich skuteczność monitorować. Po wyeliminowaniu najbardziej istotnych kwestii, proces powinien zostać powtórzony do kolejnego poziomu priorytetu ryzyk. Proces powinien być kontynuowany w sposób wielokrotny do momentu, aż wszystkie zagrożenia wymagające podjęcia działań zostaną poddane działaniom. tylko inna numeracja C.3.9 Kontrola końcowa Efektywność zarządzania ryzykiem powinno być poddawane okresowej ocenie, a informacje o takiej kontroli przekazywanej kierownictwu podczas przeglądu zarządzania. tylko inna numeracja The effectiveness of risk management should be evaluated periodically and reported at management review. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 158 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 159 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 160 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Bibliography ISO 9001:2000, Bibliografia [1] ISO 9001:2008, Quality management systems — Requirements [1] ISO 9004:2000, Quality management systems — Guidelines for performance improvements [2] ISO 9004, Managing for the sustained success of an organization — A quality management approach [3] ISO 10007, Quality management systems — Guidelines for configuration management [2] ISO 10012:2003, Measurement management systems — Requirements for measurement processes and measuring equipment [4] ISO 10012, Measurement management systems — Requirements for measurement processes and measuring equipment [3] ISO 11135:—1), Sterilization of health care products — Ethylene oxide — Requirements for development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices [5] ISO 11135, Sterilization of health care products — Ethylene oxide — Requirements for the development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices2) [4] ISO 11137-1:—2 ), Sterilization of health care products — Radiation — Part 1: Requirements for development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices [6] ISO 11137-1, Sterilization of health care products — Radiation — Part 1: Requirements for development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices [5] ISO 11137-2:—2), Sterilization of health care products — Radiation — Part 2: Establishing the sterilization dose [7] ISO 11137-2, Sterilization of health care products — Radiation — Part 2: ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 161 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Establishing the sterilization dose [6] ISO 13485:2003, Medical devices — Quality management systems — Requirements for regulatory purposes [8] ISO 13485:2003, Medical devices — Quality management systems — Requirements for regulatory purposes [7] ISO 14001:2004, Environmental management systems — Requirements with guidance for use [9] ISO 14001:2004, Environmental management systems — Requirements with guidance for use [10] ISO 14644-4, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 4: Design, construction and start-up 8] ISO 14644-7:2004, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 7: Separative devices (clean air hoods, gloveboxes, isolators and mini-environments) [11] ISO 14644-7, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 7: Separative devices (clean air hoods, gloveboxes, isolators and minienvironments) [9] ISO 14644-8:—3), Cleanrooms and associated controlled environments — Part 8: Classification of airborne molecular contamination [12] ISO 14644-8, Cleanrooms and associated controlled environments — Part 8: Classification of airborne molecular contamination [10] ISO 14698-1:2003, Cleanrooms and associated controlled environments — Biocontamination control — Part 1: General principles and methods [13] ISO 14698-1, Cleanrooms and associated controlled environments — Biocontamination control — Part 1: General principles and methods [11] ISO 14698-2:2003, Cleanrooms and associated controlled environments — Biocontamination control — Part 2: Evaluation and interpretation of biocontamination data [14] ISO 14698-2, Cleanrooms and associated controlled environments — Biocontamination control — Part 2: Evaluation and interpretation of ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 162 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) biocontamination data [12] ISO 14937:2000, Sterilization of health care products — General requirements for characterization of a sterilizing agent and the development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices [15] ISO 14937:2009, Sterilization of health care products — General requirements for characterization of a sterilizing agent and the development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices [13] ISO 14971:2000, Medical devices — Application of risk management to medical devices [16] ISO 14971:2007, Medical devices — Application of risk management to medical devices [14] ISO 19011:2002, Guidelines for quality and/or environmental management systems auditing [17] ISO 19011, Guidelines for quality and/or environmental management systems auditing [15] ISO/IEC 90003:2004, Software engineering — Guidelines for the application of ISO 9001:2000 to computer software [18] ISO/IEC 90003:2004, Software engineering — Guidelines for the application of ISO 9001:2000 to computer software [16] ISO/IEC Guide 2:1996, Standardization and related activities — General vocabulary [19] ISO/IEC Guide 2, Standardization and related activities — General vocabulary [17] ISO/IEC Guide 51:1999, Safety aspects — Guidelines for their inclusion in standards [20] ISO/IEC Guide 51:1999, Safety aspects — Guidelines for their inclusion in standards [18] VIM:1993, International vocabulary of basic and general terms in metrology (VIM). BIPM, IEC, IFCC,ISO, IUPAC, IUPAP, OIML, 2nd ed., 1993 1) To be published. (Revision of ISO 11135:1994) 2) To be published. (Revision of ISO 11137:1995) 3) To be published. ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 163 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) [25] International vocabulary of basic and general terms in metrology (VIM). BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP, OIML, 1993 [19] IEC 60601-1-4:2000, Medical electrical equipment — Part 1-4: General requirements for safety —Collateral Standard: Programmable electrical medical systems [21] IEC 60601-1-4, Medical electrical equipment — Part 1-4: General requirements for safety — Collateral Standard: Programmable electrical medical systems [20] IEC 60812:1985, Analysis techniques for system reliability — Procedures for failure mode and effects analysis (FMEA) [22] IEC 60812, Analysis techniques for system reliability — Procedure for failure mode and effects analysis (FMEA) [21] IEC 61025:1990, Fault tree analysis (FTA) [23] IEC 61025, Fault tree analysis (FTA) [22] IEC 61882:2001, Hazard and operability studies (HAZOP studies) — Application guide [24] IEC 61882, Hazard and operability studies (HAZOP studies) — Application guide [25] International vocabulary of basic and general terms in metrology (VIM). BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP, OIML, 1993 [23] EC Guide to Good Manufacturing Practice for Medicinal Products, III/2244/87, Rev. 3 — January 1998 as amended [26] EU Guidelines to Good Manufacturing Practice for Medicinal Products for Human and Veterinary Use, http://ec.europa.eu/health/documents [24] US/FDA Code of Federal Regulations [27] US/FDA Code of Federal Regulations ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 164 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP [25] Good Automated Manufacturing Practice (GAMP) Guide for Validation of Automated Systems, 2001,International Society for Pharmacoepidemiology (ISPE). ISPE/GAMP Forum Publication (http://www.ispe.org) Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) [28] GAMP 5, A Risk-Based Approach to Compliant GxP Computerized Systems, http://www.ispe.org [26] PIC document 4/93 Explanatory Notes for Industry on the Preparation of a Site Master File to be part of the Information requested under Article 2 of the Pharmaceutical Inspection Convention [29] PIC/S Guide PE 008-3, Explanatory Notes for Industry on the Preparation of a Site Master File, http://www.picscheme.org/pics.php [27] Good Manufacturing Practice for active pharmaceutical ingredients (ICH Q7A) and Annex 18 to Guide to GMP for medicinal products [30] ICH Q7, Good Manufacturing Practice Guide for Active Pharmaceutical Ingredients, http://www.ich.org [31] EU Guidelines to Good Manufacturing Practice for Medical Products for Human and Veterinary Use, Annex 18 Good Manufacturing Practice for Active Pharmaceutical Ingredients Requirements, http://ec.europa.eu/health/documents/ [28] Global Harmonization Task Force (GHTF) — Study Group 1 (SG1), Document No. N029R11, Feb.2,2002 [32] Global Harmonization Task Force (GHTF) — Study Group 1 (SG1), Document No. N029R15, 2005, http://ghtf.org/ ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 165 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Indeks (uwaga nie jest aktualny) A Analiza danych 8.4 Analiza drzewa błędów (FTA) 53 Analiza przyczyn i skutków wad (FMEA) 53 Analiza ryzyka 8, 43, 51 Analiza ryzyka i krytyczne punkty kontroli (HACCP) 54 Archiwizacja 46 Audyt 16,32, 34, 52 Audyt wewnętrzny 32 B Badanie zagrożeń i gotowości operacyjnej (HAZOP) 53 Dane wyjściowe kontroli 17 Dane wyjściowe projektu 23 Data produkcji 5, 14, 26 Data ważności 5, 10, 14 Definicje 5, 49 Dokument partii 3, 4 Dokumentacja główna 24 Dokumentacja partii 14, 33 Dokumentacja techniczna 20 Dopasowane matryce 36 Dossier techniczne 24 Druk cyfrowy 37, 38 Druk wielokrotny 37 Działania korygujące 17, 32, 35, 52, 54 Działania zapobiegające 16, 22, 34, 35 C Cele jakości 15 Ciągłe udoskonalanie 34 Czynności dotyczące pobierania próbek 26 Czynności konserwacyjne 29, 29 Czynności naprawcze 9, 34 Czynności uzupełniające 17, 45, 52 Czystość 3, 19, 27 Czystość produktu 27 Czyszczenie linii 6, 27, 37, 38, 43 Czytniki kodów kreskowych 31 E Etap walidacji 43 Etykieta 30 Ewaluacja ryzyka 9, 49, 50 D Dane wejściowe do kontroli 17 Dane wejściowe projektu 23 H Homogeniczność 6 ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny F Fabryczny test dopuszczenia (FAT) 43, 45 Firma odbierająca odpady 25 G Główny plan walidacyjny 42 Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim I Identyfikacja 29 Identyfikowalność 3, 10, 29 Identyfikowanie zagrożeń 53 Infrastruktura 19, 20 J Jakościowo krytyczny 8 Jednostka ds. jakości 4, 8 K Kalibracja 4 Kartoteka testu 46 Kierownictwo najwyższego szczebla VII, 16 Kody kreskowe w punktach sprzedaży detalicznej 39 Kolektory 27 Kompetencje 12, 18, 52 Komunikacja wewnętrzna 16 Komunikacja z klientem 22 Koncentracja na kliencie 14 Kontrola dokumentów 13 Kontrola jakości 5, 6, 8 Kontrola końcowa 5, 6, 33 Kontrola końcowa opracowywania 23 Kontrola końcowa projektu 23 Kontrola parametrów 29 Kontrola podwójna 5, 13, 14, 16 Kontrola produktów nie spełniających wymagań 33 Strona 166 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Kontrola projektowania 24 N Planowanie opracowywania 22 Kontrola przez kierownictwo 16, 34, 55 Numer partii 3 Podejście walidacyjne 42, 46, 47 Kontrola rejestrów 13 Podmiot 7, 9 Kontrola ryzyka 49 O Podpis elektroniczny 13 Kontrola w trakcie procesu 6, 33 Obowiązki 42 Podsumowanie Walidacji (VSR) 46 Kontrola wejściowa 33 Obróbka powierzchni 10 Podwykonawca 2, 7, 10 Kontrola zanieczyszczeń 27 Obsługa kalibracji 25 Pojemniki na produkt luzem 27 Kontrola zapewnienia obsługi 26 Obsługa kwalifikacji 25 Pojęcia VI Kontrola zapewnienia produkcji 26 Obsługa laboratoryjna 25 Polityka jakości 15 Kontrola zautomatyzowana 3 Obszar czysty 19, 27 Pomiary 31 Kontrola zmian 4, 27, 41 Obszar kontrolowany 4, 27 Pomiary procesów 32 Księga jakości 12 Ocena ryzyka 8, 52 Pomiary produktu 32 Księga jakości 12 Odchylenie 5, 13, 54 Pomieszczenie czyste 4, 19 Kwalifikacja instalacji 8, 43 Odpowiedzialność 15 Pomoce w trakcie procesu 7, 9 Kwalifikacja operacyjna 8, 44 Odpowiedzialność kierownictwa 14 Ponowne przetwarzanie 8, 9, 29 Kwalifikacja procesowa 8, 44 Odrzucenie 8, 9, 34, 38 Poza specyfikacją 7 Kwalifikacja projektu 8, 43 Odrzucenie 8, 9, 34, 38 Półprodukt 32 Kwarantanna 8, 36 Odrzucony 9, 38 Procedura udokumentowana 5, 12 Kwestie do rozważenia 40 Okres trwałości 30 Proces dokonywania zakupów 25 Opakowania 7 Proces kwalifikacji 8, 43 M Opakowania zewnętrzne 7 Proces oceny ryzyka 50 Materiał początkowy 9, 10 Opakowanie (kontener) 27 Proces sterylizacji 25, 28, 29 Materiały jakościowo krytyczne 25 Opakowanie mające styczność z produktem 3, 4, Proces zarządzania ryzykiem 21, 49, 50 Materiały szpulkowe 39 5, 6, 7, 10 Procesy jakościowo krytyczne 13, 28, 41, 51 Materiały wejściowe 26, 33 Oprogramowanie 19, 28, 31, 38, 41 Procesy związane z klientem 21 Materiały wejściowe opracowywania 23 Outsourcing 7, 51 Produkcja 5, 6, 8, 10 Materiały wyjściowe opracowywania 23, 24 Produkt 9 Media 19, 20, 51 P Produkt końcowy 3, 5, 6, 8 Metoda weryfikacji 38 Parametry ponownego przetwarzania 27 Produkt leczniczy 6 Monitoring 31 Partia 3, 4 Produkty szpulkowe 39 Monitoring procesów 32 Personel tymczasowy 18 Produkty szpulkowe 39 Monitoring produktu 32 Plan kwalifikacji 45 Protokół testu 45 Montaż 3 Plan testu 45 Próbki zatrzymane 9 Planowanie 15, 42 Przechowywanie zapasów 37 ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 167 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychrequirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Wymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z Good Manufacturing Practice GMP uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Przedstawiciel kierownictwa 16 Środowisko kontrolowane 4, 27 Wydanie partii 4, 33 Przegląd (kontrola) 55 Środowisko robocze 19 Wymagania dotyczące dokumentacji 12 Przeróbka 8, 34 Świadomość 16, 18 Wymagania ogólne 11 Wytwarzanie 6 R T Realizacja 8 Test dopuszczenie systemu 43, 44, 45 Z Realizacja 8 Testy funkcjonalne 28, 41 Zaangażowanie kierownictwa 14 Realizacja produktu 20 Tworzenie 7 Zabezpieczenie produktu 30 Rejestr testu 45 Zadowolenie klienta 31 Rejestry elektroniczne 13, 29 U zakaźne encefalopatie gąbczaste 27 Rejestry walidacji 46 Udoskonalanie 16, 17, 31 Zakończenie 45, 46, 47 Reklamacja klienta 5 Uprawnienia, 15, 16, 32, 33 Zakupy (zaopatrzenie) 25 Urząd regulacyjny 24 Zanieczyszczeni cząstkami 18 S Urządzenia do weryfikacji 38 Zanieczyszczenie 4, 5 Specyfikacja 10 Usługi pomocnicze 20 Zanieczyszczenie krzyżowe 22 Specyfikacja wymagań użytkownika 43 Ustawienie maszyny drukarskiej 37 Zapewnienie obsługi 23, 26, 28 Standardowa procedura operacyjna 5, 10 Uwaga dotycząca zakupów 25, 26 Zapewnienie produkcji 26, 28 Sterylny 10, 18, 27, 28 Uzgodnienie 8 Zarządzanie ryzykiem VIII, 9, 35, 49, 54, 55 Strefa czysta 4 Uzgodnienie 8 Zarządzanie zasobami 17 Surowce jakościowo krytyczne 25 Zasady przeprowadzania kwalifikacji 45 System działań zapobiegających 22 W Zasady przeprowadzania testu 45, 46 System informacji zwrotnej 22 Walidacja 10, 45 Zatwierdzony 3 System skomputeryzowany 20 Walidacja krańcowa 8, 42, 47 Zmiana projektu 36 System zarządzania jakością 11 Walidacja opracowywania 24 Zmniejszenie ryzyka 49 Systemy kodów kreskowych bezpieczeństwa 38 Walidacja oprogramowania 29, 41 Zniszczenie 36 Sytemu kontroli kamerami 31 Walidacja produktu 44, 48 Zwalczanie szkodników 20, 25 Szkolenie 17, 18, 41, 44, 52 Walidacja projektu 24 Zwrot 9, 36 Szkolenie dokształcające 18 Walidacja retrospektywna 47 Szkolenie z zakresu Dobrej Praktyki Produkcyjnej Walidacja równoczesna 47 5 Weryfikacja 5, 11 Weryfikacja opracowywania 24 Weryfikacja oprogramowania 41 Ś Weryfikacja projektu 24 Śluza powietrzna 3 Środki poligraficzne 36 Własność klienta 30 ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 168 z 169 NORMA MIĘDZYNARODOWA ISO 15378:2006/ISO 15378:2011 Primary packing materials for medicine products – Particular requirements for the application of ISO 9001:2008, with reference to Good Manufacturing Practice GMP ISO 15378:2006 Materiały szkoleniowe DQS Polska ISO 9001:2000 – czarny Materiały na opakowania bezpośrednie produktów leczniczychWymagania szczególne dotyczące zastosowania ISO 9001:2008 z uwzględnieniem Dobrej Praktyki Wytwarzania (GMP) Wydanie 05/201 Rozszerzone wymagania – kursywa w kolorze niebieskim Strona 169 z 169