Biuletyn Shalom/UN-NGO

Transkrypt

Biuletyn Shalom/UN-NGO
Biuletyn Shalom/UN-NGO
Rok 16, Numer 2
Sierpień 2015
Miłość nie może czekać: Odpowiadanie na potrzeby naszych czasów - S.Vera Owoh, AF-Nigeria
Globalizacja jest określeniem znaku naszych czasów, wyrażaniem naszego
człowieczeństwa i solidarności, oraz tworzeniem nowego rodzaju
zsekularyzowanego człowieka. HIV/AIDS, Boko Haram, Al-Shabaab, ISIL,
wymieniam tylko kilka spośród atakujących współczesnych trosk, wzywają nas
one do solidarności z ubogimi i marginalizowanymi w naszym świecie.
Nauka i technologia, zarówno jako dar i wyzwanie, stały się centrum życia wielu
ludzi. Nauka ochroniła, uzdrowiła, ucieszyła nas i zaprezentowała nam środek
znieczulający ból, oszczędzanie serca, nowe płuca, antybiotyki itp. Możemy manipulować lub
tworzyć nowe życie. Wszystko wydaje się prawie naszym dziełem, więc dla wielu zniknęła
potrzeba Boga. Dla tych właśnie wielu, “miłość nie może czekać.”
Kryzysy finansowe /ekonomiczne i wzrost bezrobocia ma negatywny wpływ na zdrowie
psychiczne. Ludzie na zasiłkach lub bez pracy często cierpią psychicznie. Pewnego ranka, gdy
dotarłam do szpitala, gdzie pracuję, podeszła do mnie młoda kobieta z bardzo chorym dzieckiem.
Powiedziała: “Siostro, w nocy prawie straciłam dziecko; nie mam pieniędzy, aby udać się do
szpitala, nie mam nikogo, do kogo mogłabym się zwrócić, pozostaje mi tylko płakać. Nie wiem,
dlaczego przyszłam na ten świat.”
Miłość nie może czekać, wzywa nas “by ukierunkowywać nasze zasoby i nasze prace apostolskie na
wychowanie/ kształcenie, które przemienia i pobudza wszystkich do eliminowania głównych
korzeni niesprawiedliwości.” Sytuacje niesprawiedliwości skłoniły mnie do działania i głębszej
wiary w Chrystusa, tak, że stają się widocznym znakiem nadzieii. Kontynuujmy nadal
zobowiązanie do pogłębiania duchowego przebudzenia, które odsyła do miłości, nadziei,
sprawiedliwości i pokoju, ponieważ “miłość nie może czekać.”
Uczestnicy Seminarium rozważają Życie Ewangelią Dzisiaj
- S. Roxanne Schares, Międzynarodowa Koordynatorka Shalom
Pierwsze w historii International Shalom Seminar /Międzynarodowe
Seminarium Shalom zgromadziło w Generalacie w Rzymie, we
Włoszech, w dniach 8-21 lipca 2015 r., 35 Osób Kontaktu Shalom i
radnych prowincjalnych SSND. Przybyli z pięciu kontynentów, by
podzielić się wspólnymi doświadczeniami edukacyjnymi i formacyjnymi, by rozpoznać znaki
czasów i sposoby odpowiedzi przez bardziej radykalne naśladowanie Chrystusa
i skuteczniejsze prorocze świadectwo dla przemiany świata.
Przełożona Generalna S. Mary Maher podzieliła się refleksją na temat “Kontemplacyjno-prorocze
świadectwo apostolskiego życia zakonnego w 21 wieku.” Kardynał Peter Turkson K.,
przewodniczący Papieskiej Rady Sprawiedliwości i Pokoju, skierował do grupy słowo na temat
“Odpowiedź Kościoła na kryzysy naszych czasów”. Na różne twórcze, interaktywne sposoby,
uczestnicy prezentowali przegląd realiów swoich kontynentów; S. Eileen Reilly podkreśliła
zaangażowanie “SSND w ONZ”; S. Roxanne Schares mówiła o “Shalom jako dynamicznym
działaniu dla transformacji.”
Jeden dzień był poświęcony na przeżywanie stworzenia i jego wołania,
poprzez rozważanie encykliki Laudato Si’, oraz sposobów, prostszego,
bardziej odpowiedzialnego i harmonijnego życia. Kolejnego dnia uczestnicy
skupiali się na sytuacji migrantów i uchodźców, słuchając świadectwa
rodziny uchodźców i globalnego przeglądu i analizy z JRS
Biuletyn Shalom/UN-NGO, Rok 16, Numer 2, Sierpień 2015
1
Międzynarodowego Koordynatora Ochrony, Pani Amaya Valcarcel.
Aby zintegrować doświadczenia i pogłębić duchowość dla sprawiedliwości, pokoju i harmonii,
uczestnicy odbyli pielgrzymkę Shalom do Asyżu, by uczyć się od mistyka i pielgrzyma, świętego
Franciszka z Asyżu, który nadał kształt dla integralnej ekologii, miłosierdzia i sprawiedliwości dla
bezbronnych, dla pokoju i zaangażowania na rzecz społeczeństwa. Kolejne dni były przeplatane
wspólną kontemplacją, celebrowaniem Eucharystii, osobistą i grupową refleksją, interakcją
z prezenterami, dialogiem i rozeznawaniem przyszłego kierunku i działania poprzez Shalom, żyjąc
Ewangelią w 21. wieku, z odwagą i nadzieją.
Doświadczenie Błogosławieństwa – S. Roxanne Schares i S. Kathy Schmittgens, odchodząca
i przychodząca Międzynarodowa Koordynatorka Shalom
Wdzięczność wypełnia moje serce za niezliczone błogosławieństwa, które
otrzymałam w ciągu ostatnich ośmiu lat, podczas służby w zgromadzeniu jako
Międzynarodowa Koordynatorka Shalom. Doświadczenia w kontaktach z
członkami Shalom we wszystkich częściach świata ubogaciły mnie. Głębokie
podziały i wielkie cierpienie dotknęły i stawiały wymagania w poszukiwaniu
sensownej odpowiedzi. Zaangażowanie i współpraca z wieloma, dla
przekształcenia świata, zachęciły mnie. Z wdzięcznym i pełnym nadziei sercem
witam S. Kathy Schmittgens (CP).
Chciałabym się wam wszystkim przedstawić. Pochodzę z St. Louis. Zanim
usłyszałam wezwanie do pracy w Afryce, uczyłam przez kilka lat nauk
przyrodniczych i matematyki, W 1988 roku pojechałam do Sierra Leone
i uczyłam tam także nauk przyrodniczych i matematyki. Mieszkałam w okolicy
kopalni diamentów w Sierra Leone, gdy wybuchła wojna domowa. Życie w
strefie wojny, jako osoba przesiedlona, było doświadczeniem zmieniającym
życie. Po powrocie do Stanów, pracowałam w diecezji San Diego jako
wychowawca misji dla Misyjnego Dzieciństwa. W tym czasie miałam okazję
odwiedzić Haiti, Salwador (w 20. rocznicę śmierci Romero) i Kenię. Żyliśmy na największym
przejściu granicznym w Stanach Zjednoczonych i rozpoczęliśmy program o nazwie Iglesia Sin
Fronteras (Kościół bez Granic).
Przez osiem lat służyłam w radzie prowincjalnej w St. Louis. Podczas mojej pracy w radzie, udało
mi się odwiedzić nasze siostry żyjące w Japonii. Byłam na Kapitule Generalnej w Brazylii w 2007
roku i zobaczyłam trochę życia w Ameryce Południowej. Ostatnio pracowałam jako “dyrektorka
rozwoju” dla prowincji Afryki. Wszystkie moje doświadczenia były błogosławieństwem i nie mogę
się doczekać tej nowej służby.
Nadzieja w działaniu dla Ziemi, dla Życia
- S. Roxanne Schares, Międzynarodowa Koordynatorka Shalom
Na całym świecie w dniu 5 czerwca, w Światowy Dzień Środowiska i przez cały miesiąc, wielu
obchodzi święto Ziemi jako Boży dar stworzenia. Od Rzymu, poprzez Włochy i Mankato, MN,
USA do Kyoto w Japonii, siostry i współpracownicy modlili się razem i rozważali, korzystając z
pomocy Międzynarodowej Refleksji Solidarności na czerwiec “Solidarność z całym stworzeniem.”
W Słowenii, siostry świętowały poprzez swą pracę w ogrodzie, uprawiając
ziemię i przycinając winorośle. W modlitwie pamiętały o tych, którym brak
jedzenia i wody, o ofiarach wyzysku, i o tych, którzy nadużywają natury i sami
zużywają zbyt wiele. W szkołach SSND na Węgrzech przeprowadzono zbiórkę
papieru i plastikowych butelek i zawieziono to do firm recyklingowych. Z
uzyskanych wpływów zorganizowano zajęcia klasowe w plenerze, w tym jazda
konna, kajakarstwo, piesze wycieczki i pikniki.
Biuletyn Shalom/UN-NGO, Rok 16, Numer 2, Sierpień 2015
2
W Nairobi, w Kenii, członkowie Klubu Shalom
Szkoły Podstawowej Jamhuri zaznaczyli ten dzień
rysunkami, przedstawieniem, piosenką, poezją i
sadzeniem drzew na podwórku szkolnym. Wspólnota
nowicjatu w Sunyani, w Ghanie, zorganizowała
trzydniowe warsztaty duchowości ekologicznej, dla
ponad 70 osób z zakonnych domów formacyjnych w
diecezji. Czteroosobowy zespół kierowany przez
SMA Fr. Emmanuel Andoh zastanawiał się “jak
zadbać o środowisko w życiu codziennym i podjąć bezkonfliktowe życie ekologiczne”; dalszy ciąg
zakłada wspólnotowy dialog odnośnie twórczych sposobów przeprowadzenia tego, czego się
nauczono.”
Wspólnoty SSND w Peru organizowały modlitwy, studium i prace zespołowe,
aby odpowiedzieć na ekologiczne wyzwania czasów. Odbył się też festiwal
filmowy na temat środowiska i informacji o recyklingu; dzieci nauczyły się ciąć
materiał z recyklingu i pleść torby.
Wśród ludzi na całym świecie istnieje powód do nadziei, z odnowionym
zaproszeniem do globalnego nawrócenia ekologicznego, wyrażonym w encyklice Laudato Si’, On
Care for Our Common Home /Laudato Si, Troska o Nasz Wspólny Dom”. Franciszek przypomina
nam, że “istoty ludzkie, będąc zdolne do najgorszego, są również w stanie wznieść się ponad siebie,
wybierając raz jeszcze, to co jest dobre, zaczynając od nowa (LS, 205) ... Śpiewajmy idąc. Niech
nasze zmagania i nasza troska o tę planetę nigdy nie zniszczy radości nadziei.” (LS, 245)
Wszystkie po raz pierwszy - S. Mary Kennedy, ALC-Honduras, Santos i Albertina Manueles
Dwa lata temu, gdy S. Eileen Reilly zaprosiła nas
do udziału w Stałym Forum ONZ do Spraw
Ludności Rdzennej (UNPFII), nie mogliśmy sobie
wyobrazić, co nas czeka. Dla niej, jak i dla forum
było to być może po raz pierwszy, aby uczestniczył
ktoś
z
miejscowego
plemienia
Lenca
z Hondurasu. Bez wątpienia, trzy z nas po raz
pierwszy przechodziły ulicami wielkiego miasta
Nowy Jork. Dla Albertina i Santos niemal wszystko czego doświadczyliśmy w tej podróży działo
się PO RAZ PIERWSZY: podróż samolotem, pociąg, łódź, winda, schody ruchome, spotkanie
wielu rdzennych kultur i języków, mieszkanie w klasztorze i uczestniczenie w codziennym życiu
sióstr, oglądanie tak bezkresnych budynków, doświadczenie szybkiego tempa życia na ulicach
Nowego Jorku, dokonanie prezentacji dla publiczności w Organizacji Narodów Zjednoczonych,
spotkanie z ambasadorem Hondurasu dla ONZ ...
To było łaską, aby móc wyrazić własnymi słowami, na forum międzynarodowym, to czym żyje
ludność tubylcza w Hondurasie. Jednocześnie, było to głębokie doświadczenie solidarności, gdy
uświadomiliśmy sobie, że wiele innych ludów autochtonicznych przeżywa te same sytuacje
problematyczne jak my: niemożność uzyskania tytułów społecznych, aby zapewnić sobie ziemie,
przemoc, wzrost zabójstw, militaryzm, dyskryminacja, elektrownie wodne i ponadnarodowe,
ogołacanie lasów, brak wysokiej jakości edukacji i opieki zdrowotnej, prześladowania, które
prowadzą do ogromnej migracji, brak odpowiedniej infrastruktury, brak odpowiedniej reprezentacji
na poziomach: gospodarczym, społecznym i kulturalnym. Lista się powiększa.
Wróciliśmy do naszego drogiego Hondurasu z głęboką wdzięcznością za tę możliwość oraz za
wielkie wyzwanie i zobowiązanie do dzielenia się bogactwem, jakie przeżyliśmy przez te dwa
tygodnie, jak również troską szukania rozwiązań dla takiej niepewnej rzeczywistości, w jakiej
żyjemy my, rdzenni mieszkańcy.
Biuletyn Shalom/UN-NGO, Rok 16, Numer 2, Sierpień 2015
3
Co następne w ONZ? - S. Eileen Reilly, Dyrektor Biura UN-NGO
W tych ostatnich kilku miesiącach przed końcem roku 2015, gdy
wygasają Milenijne Cele Rozwoju, w siedzibie ONZ w Nowym Jorku
i poza nią, ma miejsce duża aktywność. W dniach 13-16 lipca, w Addis
Abebie w Etiopii, odbyła się Trzecia Międzynarodowa Konferencja na
temat Finansowania Rozwoju. Konferencja ta została zaprojektowana
w celu rozwiązania niezaspokojonych potrzeb finansowych krajów
rozwijających się oraz pośredniczenia w porozumieniu jak mogą pomóc
kraje rozwinięte.
Szczyt ONZ w Nowym Jorku, w dniach 25-27 września, przyjmie nowy
zestaw celów na najbliższe piętnaście lat. To właśnie podczas tego Szczytu, Papież Franciszek
wygłosi przemówienie do Zgromadzenia Ogólnego ONZ.
W rezultacie, w pierwszych tygodniach września, spotka się w Paryżu, we Francji, Ramowa
Konwencja ONZ w sprawie Zmian Klimatu, by pracować na rzecz światowych reakcji na zmiany
klimatu. Bez wątpienia, Laudato Si, nowa encyklika Papieża Franciszka, będzie częścią tej
dyskusji.
1 stycznia 2016 r. ONZ wprowadzi nowe Cele Zrównoważonego Rozwoju. Aby wglądnąć do ich
treści, click here /kliknij tutaj. Na początku 2016 roku wszyscy będziemy mieli możliwość, by
zachęcić poszczególne kraje do rozpoczęcia realizacji tych nowych celów.
Ogłoszenia
Międzynarodowy Dzień Pokoju: 21 września
Tegoroczne obchody, “Partnerships for Peace – Dignity for All” / “Partnerstwo dla
Pokoju – Godność dla Wszystkich”, skupiają się na znaczeniu współpracy w sprawie
pokoju. Obchodzenie Dnia Pokoju jest drogą do wzmocnienia idei pokoju
i niestosowania przemocy wewnątrz i pośród wszystkich narodów i ludów. Jest to
jeden z międzynarodowych dni ONZ, które obchodzą Siostry Szkolne de Notre
Dame; materiały i sugestie będą wkrótce dostępne na www.gerhardinger.org
Nowenna do Bogosławionej Antoniny: 23 września – 2 października
SSND i inni członkowie Shalom są zachęcani do odmawiania nowenny przed
rocznicą śmierci bł. Marii Antoniny Kratochwil, jednej ze 108 polskich
męczenników za wiarę II wojny światowej. Błogosławiona Antonina i inne SSND
zmarłe śmiercią męczeńską w czasie II wojny światowej, zostały uznane Patronkami
Shalom na Trzecim Międzynarodowym Spotkaniu Shalom, jakie odbyło się w
Salwadorze, w sierpniu 2000 roku. Nowenna będzie wkrótce dostępna na
międzynarodowej stronie internetowej SSND.
Międzynarodowy Dzień Dziewcząt: 11 października
Odwiedź Dzień Szczytu Dziewcząt (http://dayofthegirlsummit.org), aby zobaczyć,
w jaki sposób dziewczęta z całego świata wezmą udział w Dniu Szczytu Dziewcząt
w Organizacji Narodów Zjednoczonych. Znajdziesz tam również informacje na
temat 11 Dni Akcji prowadzących do 11 października, a także informacje o tym,
jak ten dzień będzie obchodzony on-line i na forum ONZ.
Biuletyn Shalom/UN-NGO jest publikacją Sióstr Szkolnych de Notre Dame
via della Stazione Aurelia 95, 00165 Roma · tel: (+39) 06.6652.01 fax: (+39) 06.6652.0234
Tłum.: M. Leokadia Adamus, SSND
Biuletyn Shalom/UN-NGO, Rok 16, Numer 2, Sierpień 2015
4

Podobne dokumenty