Pompy Mega

Transkrypt

Pompy Mega
Pompy Mega
1
Część 1. Opis ogólny
1. Prosimy w pierwszej kolejności zapoznać się z instrukcją obsługi!
Niniejszą instrukcję obsługi przygotowano, aby ułatwić użytkownikowi, czyli operatorowi
pompy, bezpieczną naukę obsługi urządzenia. Z niniejszej instrukcji należy korzystać
w następujący sposób:
- Instrukcję należy przeczytać przed użyciem urządzenia.
W trakcie czytania instrukcji należy zwrócić szczególną uwagę na wszystkie procedury
dotyczące bezpieczeństwa.
- Instrukcja obsługi jest przeznaczona dla osób posiadających podstawową wiedzę
techniczną z zakresu obsługi pomp tego typu lub podobnych. Zalecamy, aby osoby bez
takiego doświadczenia zwróciły się o pomoc do osób doświadczonych jeszcze przed
użyciem tej pompy.
- Należy zachować kompletną dokumentację dostarczoną wraz z pompą, aby w razie
konieczności można było z niej skorzystać. Należy zachować dowód zakupu, który jest
niezbędnym elementem uznania ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.
- Nie wolno sprzedawać ani wypożyczać pompy bez tej instrukcji obsługi i innych
dokumentów dostarczonych wraz z urządzeniem.
- Producent
nie
ponosi
żadnej
odpowiedzialności
za
szkody
wynikające
z nieprzestrzegania jakichkolwiek procedur związanych obsługą lub bezpieczeństwem
zawartych w niniejszym opracowaniu.
Istotne informacje oznaczono dodatkowo w następujący sposób:
Niebezpieczeństwo!
Ryzyko doznania obrażeń ciała lub skażenia środowiska naturalnego.
Ryzyko porażenia prądem!
Ryzyko doznania obrażeń ciała spowodowanych porażeniem prądem.
Ostrzeżenie!
Ryzyko strat materialnych.
Uwaga:
Informacje dodatkowe.
2
2. Zakres stosowania i transportowane media
Niniejsza pompa jest przeznaczona do transportowania czystej wody w zastosowaniach
domowych, takich jak:
- nawadnianie,
- transport wody użytkowej, wody deszczowej lub z indywidualnego ujęcia wody,
- odprowadzanie wody z basenów, sadzawek ogrodowych i zbiorników na wodę.
Maksymalna dopuszczalna temperatura transportowanego medium wynosi 35 °C.
3. Bezpieczeństwo
3.1 Szczegółowe warunki stosowania
Nie wolno używać pompy do transportu wody pitnej lub artykułów spożywczych.
Pompy nie wolno również używać do transportu substancji wybuchowych, łatwopalnych,
żrących lub szkodliwych dla zdrowia oraz słonej wody. Opisywana pompa nie jest
przeznaczona do celów komercyjnych i przemysłowych. Nie wolno wykonywać żadnych
zmian w konstrukcji pompy, ani używać części, które nie zostały zatwierdzone przez
producenta.
Każde inne zastosowanie tego urządzenia jest niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikające z użytkowania urządzenia
niezgodnie z jego przeznaczeniem.
3.2 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Obsługa pompy przez dzieci, młodzież (osoby niepełnoletnie) oraz osoby, które nie
zapoznały się z niniejszą instrukcją jest zabroniona. Jeżeli pompa jest elementem systemu
wody bytowej, należy przestrzegać wszystkich miejscowych przepisów dotyczących
instalacji wodociągowych i ściekowych oraz normy DIN 1988 (tam, gdzie to możliwe).
Obsługa pomp i zbiorników ciśnieniowych jest związana z występowaniem pewnych
zagrożeń podanych poniżej i nie można ich całkowicie wyeliminować, nawet za pomocą
dodatkowych urządzeń zabezpieczających.
Zagrożenie wywołane warunkami otoczenia!
• Nie narażać urządzenia na działanie deszczu.
• Nie używać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Nie używać pompy w miejscach niebezpiecznych lub w pobliżu płynów i gazów
łatwopalnych!
Niebezpieczeństwo! Ryzyko porażenia prądem!
• Nie kierować strumienia wody bezpośrednio na pompę lub inne części elektryczne!
Ryzyko śmiertelnego porażenia prądem!
3
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami! Odłączać urządzenie, trzymając za wtyczkę, nie za
przewód zasilający.
• Uziemione gniazdko lub przedłużacz musi znajdować się w miejscu zabezpieczonym
przed zalaniem.
• Należy
używać
wyłącznie
przedłużaczy
o
odpowiedniej
średnicy
przewodu
(zob. „Specyfikacja techniczna”). Całkowicie rozwinąć zwoje przewodów.
• Nie spinać, nie ściskać, nie ciągnąć, nie deptać i nie zgniatać przewodu zasilającego ani
przedłużacza; chronić je przed ostrymi krawędziami.
• Umieścić przedłużacz w taki sposób, aby nie znalazł się w transportowanym medium.
• Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi być wymieniony na nowy przez
producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach
w celu uniknięcia potencjalnych zagrożeń.
• Odłączyć urządzenie od gniazda zasilającego:
- Przed rozpoczęciem wszystkich prac serwisowych.
Zagrożenia wynikające z awarii pompy!
• Jeżeli
podczas
rozpakowywania
urządzenia
zostaną
zauważone
uszkodzenia,
natychmiast powiadomić dostawcę. Nie wolno uruchamiać pompy!
• Przed każdym użyciem sprawdzić pompę pod kątem ewentualnych uszkodzeń, ze
szczególnym uwzględnieniem przewodu zasilającego i wtyczki. Ryzyko śmiertelnego
porażenia prądem!
• Uszkodzona pompa musi być fachowo naprawiona przed ponownym użyciem.
• Nie podejmować prób samodzielnej naprawy pompy! Tylko przeszkoleni specjaliści są
upoważnieni do wykonywania przeglądów oraz napraw pomp i zbiorników
ciśnieniowych.
4. Przed uruchomieniem
Pompę można w prosty sposób zamontować i podłączyć. W przypadku wątpliwości
skontaktować się z dostawcą lub wykwalifikowanym elektrykiem.
4.1 Montaż
- Pompę należy umieścić na płaskiej poziomej powierzchni, która utrzyma ciężar pompy w
całości wypełnionej wodą.
- Aby uniknąć wibracji, pompę należy umieścić na podstawie sprężystej (np. gumowej).
- Miejsce montażu powinno być dobrze wentylowane i chronione przed wpływem
czynników atmosferycznych. Należy także przestrzegać wszystkich dodatkowych
obowiązujących wymagań prawnych.
4
4.2 Podłączanie przewodu ssawnego
Ostrzeżenie!
Przewód ssawny należy zamontować w taki sposób, aby nie wywierał nacisku
ani nie powodował zniekształceń pompy.
Ostrzeżenie!
Transportując zanieczyszczone płyny, zamontować filtr siatkowy ssący, który
będzie chronić pompę przed piaskiem i zanieczyszczeniami.
Uwaga:
Aby zapobiec zwrotnemu przepływowi wody, gdy pompa jest wyłączona, należy użyć
zaworu zwrotnego.
- Wszystkie złączki śrub należy uszczelnić taśmą uszczelniającą do gwintów jako, że
nieszczelności powodują zasysanie powietrza, które zmniejsza wydajność lub całkowicie
uniemożliwia przepompowywanie wody.
- Średnica wewnętrzna przewodu ssawnego powinna wynosić minimum 25 mm (1"),
a przewód musi być odporny na zgięcia, ciśnienie i próżnię.
- Przewód ssawny powinien być możliwie jak najkrótszy, gdyż wraz ze wzrostem długości
przewodu spada wydajność pompy.
- Przewód ssawny powinien wznosić się w kierunku pompy, aby zapobiegać powstawaniu
korków powietrznych.
- Należy zapewnić właściwą instalację wodociągową. Zawór stopowy znajdujący się na
końcu przewodu ssawnego musi być zawsze zanurzony.
4.3 Króciec wylotowy
Uwaga:
Do wykonania połączeń może być potrzebny dodatkowy osprzęt.
Ostrzeżenie!
Kanał spustowy (lub tłoczny) należy zamontować w taki sposób, aby nie
wywierał nacisku ani nie powodował zniekształceń pompy.
- Wszystkie złączki śrub należy uszczelnić taśmą uszczelniającą do gwintów, aby zapobiec
powstawaniu nieszczelności.
- Wszystkie elementy kanału tłocznego muszą być odporne na ciśnienie wewnętrzne.
- Wszystkie elementy kanału tłocznego muszą być fachowo zamontowane.
5
Niebezpieczeństwo!
Niewłaściwy montaż i użycie elementów, które nie są odporne na ciśnienie
wewnętrzne
może
spowodować
pęknięcie
kanału
tłocznego
podczas
użytkowania. Istnieje ryzyko obrażeń ciała spowodowanych wyciekiem cieczy
z kanału pod wysokim ciśnieniem!
4.4 Podłączenie zasilania
Niebezpieczeństwo!
Ryzyko porażenia prądem! Nie używać pompy w mokrym środowisku. Należy
bezwzględnie przestrzegać następujących warunków:
- Podłączać zasilanie tylko do gniazd uziemionych i wcześniej sprawdzonych.
- Napięcie sieciowe i bezpieczniki muszą spełniać wymagania.
- Pompę
należy
wyposażyć
w
wyłącznik
różnicowo-prądowy
(RCD)
o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA.
Proponujemy użycie wyłącznika różnicowo-prądowego w ramach środków
ostrożności dla własnego bezpieczeństwa.
- Używając pompę na wolnym powietrzu należy pamiętać, aby połączenia
elektryczne były bryzgoszczelne. Nie wolno również umieszczać złącz
i połączeń elektrycznych w wodzie.
4.5 Napełnianie i zalewanie pompy
Ostrzeżenie!
Po wykonaniu montażu, wycieku wody lub zassaniu powietrza pompę należy
napełnić wodą. Uruchomienie pompy bez wody spowoduje jej uszkodzenie!
Uwaga:
Przewód ssawny nie musi być wypełniony – pompa sama zassie wodę. Uzyskanie ciśnienia
nominalnego może jednak zająć trochę czasu w zależności od długości i średnicy przewodu
ssawnego.
1. Wyciągnąć korek wlewu wody zakończony uszczelką.
2. Powoli wlewać czystą wodę aż do całkowitego napełnienia pompy.
3. Aby skrócić czas potrzebny do zassania, można także napełnić przewód ssawny.
4. Zabezpieczyć wlew wody korkiem, pamiętając o uszczelce.
5. Otworzyć kanał tłoczny (zawór lub dyszę nalewającą), aby powietrze mogło zostać
zastąpione wodą podczas zasysania.
6. Uruchomić pompę (zob. „Obsługa”).
6
7. Gdy woda zacznie wypływać równomiernie, wyłączyć pompę.
5 Obsługa
Pompa i przewód ssawny muszą być połączone i wypełnione wodą.
Ostrzeżenie!
Nie wolno uruchamiać pustej pompy. Przed uruchomieniem należy upewnić się,
czy jest wystarczająca ilość transportowanego medium (wody).
- Jeżeli silnik nie uruchamia się, nie wytwarza się ciśnienie lub występują podobne
objawy, należy wyłączyć pompę (przełącznik w pozycji OFF) i spróbować rozwiązać
problem (patrz rozdział „Wykrywanie i usuwanie usterek”).
5.1 Uruchomienie
Uwaga:
Pompa jest włączona i działa, jeżeli przełącznik ON/OFF znajduje się w pozycji ON (pompa
włączona).
1 Podłączyć przewód zasilający.
2. Uruchomić pompę, ustawiając przełącznik ON/OFF w pozycji ON.
3. Otworzyć kanał tłoczny (zawór lub dyszę nalewającą).
4. Upewnić się czy z kanału wylatuje woda!
Ostrzeżenie!
Pompa nie może pracować dłużej niż 10 minut przy zamkniętym kanale
tłocznym,
gdyż
przegrzewająca
się
woda
wewnątrz
pompy
może
ją
nieodwracalnie uszkodzić.
6 Pielęgnacja i konserwacja
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem wszystkich prac serwisowych należy wykonać następujące
czynności:
1. Wyłączyć pompę (przełącznik w położeniu OFF).
2. Odłączyć pompę od gniazda zasilającego.
3. Sprawdzić czy pompa i podłączony do niej osprzęt nie są pod ciśnieniem.
Czynności serwisowe i naprawcze, których nie opisano w niniejszej instrukcji
obsługi mogą wykonywać tylko wykwalifikowani specjaliści.
7
6.1 Niebezpieczeństwo zamarznięcia
Ostrzeżenie!
Mróz może zniszczyć pompę i osprzęt jako, że znajduje się w nich woda!
- Jeżeli istnieje ryzyko zamarznięcia wody wewnątrz urządzeń, należy zdemontować
pompę wraz z osprzętem i umieścić je w miejscu, w którym nie występuje mróz
(zob. poniżej).
6.2 Demontaż i przechowywanie pompy
1. Wyłączyć pompę (ustawić przełącznik w położeniu OFF) i odłączyć ją od źródła
zasilania.
2. Otworzyć kanał tłoczny (zawór lub dyszę nalewającą) i odprowadzić całą wodę.
3. Odprowadzić całą wodę z pompy. Aby to zrobić, należy wyciągnąć korek spustowy
z pompy.
4. Odłączyć przewód ssawny i kanał tłoczny od pompy.
5. Umieścić pompę w miejscu, w którym nie występuje mróz (przynajmniej 5 °C).
7 Wykrywanie i usuwanie usterek
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem wszystkich prac serwisowych należy wykonać następujące
czynności:
1. Wyłączyć pompę (przełącznik w położeniu OFF).
2. Odłączyć pompę od gniazda zasilającego.
3. Sprawdzić czy pompa i podłączony do niej osprzęt nie są pod ciśnieniem.
7.1 Lokalizowanie usterki
Pompa nie działa:
- Pompa nie jest włączona (przełącznik w pozycji ON).
• Uruchomić pompę, ustawiając przełącznik ON/OFF w pozycji ON.
- Hydromat został wyłączony.
• Nacisnąć przycisk zerowania.
Jeżeli po 10 sekundach woda nie jest pompowana, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
zerowania do czasu pojawienia się wody.
- Brak napięcia zasilającego.
• Sprawdzić przewody, wtyczkę i bezpiecznik głównego zasilania.
- Zbyt niskie napięcie sieciowe.
• Używać wyłącznie przedłużaczy o odpowiedniej średnicy przewodu
8
- Przegrzany silnik, uruchomiony przekaźnik zabezpieczający silnika
• Po ostygnięciu silnika pompa zacznie działać.
• Zapewnić właściwą wentylację, nie zasłaniać szczelin wentylacyjnych.
• Przestrzegać maksymalnej temperatury transportowanego medium.
- Silnik hałasuje, ale nie uruchamia się.
• Wyłączyć silnik (przełącznik w pozycji OFF), a następnie umieścić wkrętak lub podobne
narzędzie przez szczeliny wentylacyjne i obrócić wentylator.
- Pompa jest zablokowana lub uszkodzona.
• Zdemontować i oczyścić pompę.
• Oczyścić dyfuzor lub, w razie potrzeby, wymienić na nowy.
• Oczyścić wirnik pompy lub, w razie potrzeby, wymienić na nowy.
Pompa nie zasysa prawidłowo lub pracuje bardzo głośno:
- Brak wody.
• Zapewnić właściwą instalację wodociągową (odpowiedni dopływ wody).
- Przewód ssawny przecieka.
■ Uszczelnić przewód ssawny, dokręcić złączki śrub.
- Zbyt wysoki spad po stronie ssącej (różnica poziomów wody).
• Przestrzegać maksymalnego spadu po stronie ssącej.
• Zainstalować zawór zwrotny, napełnić przewód ssawny wodą.
- Zapchany filtr siatkowy ssący (osprzęt dodatkowy).
• Oczyścić lub wymienić w razie potrzeby.
- Zapchany zawór zwrotny (osprzęt dodatkowy).
• Oczyścić lub wymienić w razie potrzeby.
- Nieszczelności pomiędzy silnikiem a pompą, zużyta uszczelka Duocone.
• Wymienić uszczelkę Duocone.
- Pompa jest zablokowana lub uszkodzona.
• zob. wyżej.
Zbyt niskie ciśnienie:
- Nieszczelny przewód ssawny lub zbyt duży spad po stronie ssącej.
• zob. wyżej.
- Pompa jest zablokowana lub uszkodzona.
• zob. wyżej.
9
8 Naprawy
Niebezpieczeństwo!
Naprawą
urządzeń
elektrycznych
może
zajmować
się
wyłącznie
wykwalifikowany elektryk!
Urządzenia elektryczne wymagające naprawy można przesłać do autoryzowanego centrum
serwisowego w kraju zamieszkania. Spis adresów znajduje się na liście części zamiennych.
Do urządzenia elektrycznego prosimy dołączyć dokładny opis uszkodzenia.
9 Ochrona środowiska
Materiał opakowaniowy pompy nadaje się w 100 % do ponownego wykorzystania.
Zużyte urządzenia elektryczne i osprzęt zawierają znaczne ilości cennych surowców
i tworzyw sztucznych, które można ponownie wykorzystać.
10 Dane techniczne
Pompa
Pompa strumieniowa
Moc pobierana
Numer seryjny modelu
Korpus pompy z tworzywa sztucznego
Pompa z transformatorem zawierającym PCB
Dane techniczne
XKJ-909PE
XKJ-1109PE
XKJ-1309PE
Napięcie zasilające/
220 – 240 V
220 – 240 V
220 – 240 V
częstotliwość
/50 Hz
/50 Hz
/50 Hz
Moc pobierana
900 W
1100 W
1300 W
Stopień ochrony/izolacja
IP44/F
IP44/F
IP44/F
Maks. wydajność
3600 l/h
47 l /min
47 l/min
Maks. spad
42 m
45 m
46 m
Przewód zasilający
H07RN-F
H07RN-F
H07RN-F
35 °C
35 °C
35 °C
Maks. temperatura
zasysanego medium
10
Część 2. Funkcje i wyświetlacz (PCB i LCD)
1. Wyświetlacz funkcji kontrolnych
Ustawienia trybu czasowego, które odpowiadają trzeb przyciskom znajdującym się
poniżej. Inne tryby powodują wyświetlanie odpowiednich wskazówek.
2. Tryb wyświetlania
Różne tryby wyświetlania.
3. Obszar wyświetlacza LCD
4. Wskazówki dotyczące stanu ciśnienia
Zbyt wysokie ciśnienie oznaczane jest symbolem P, brak informacji dla zbyt niskiego
ciśnienia.
5. Wskazówki dotyczące przepływu
Zbyt wysoki przepływ oznaczany jest symbolem L, brak informacji dla zbyt niskiego
przepływu.
6. Obszar przycisków
Trzy przyciski używane do zmian ustawień.
11
1. Przed podłączeniem do źródła zasilania na ekranie
LCD nie są wyświetlane żadne informacje,
a urządzenie nie działa. Znajduje się w trybie OFF
(wyłączone).
WŁĄCZENIE
ZASILANIA
2. Naciśnięcie przycisku „Mode” (tryb) uruchamia
pompę
i
urządzenie
przechodzi
w
tryb
automatyczny („Automatic Mode” na wyświetlaczu
LCD).
W jałowym trybie pracy
pompa działa przez
60 sekund i wyłącza się na
20 sekund, co tworzy jeden
cykl. Po trzech takich
cyklach pompa wyłącza się.
Tryb automatyczny
Zawór jest nadal zamknięty,
pompa wyłącza się.
Tryb automatyczny
Zawór zamknięty
Zawór
otwarty
Nacisnąć przycisk „Set”.
Zawór jest nadal zamknięty,
pompa wyłącza się na 10 sekund.
Woda
wypływa
Tryb automatyczny
Jeżeli woda nadal
nie jest
pompowana,
pompa zostanie
wyłączona po
wykonaniu trzech
cyklów pracy.
Sprawdzić wodę
Nacisnąć przycisk „Set”.
3 Naciśnięcie przycisku „mode” gdy pompa
pracuje w trybie automatycznym powoduje
zmianę trybu na tryb czasowy (Time
Mode) i przerwanie pracy pompy. Po pięciu
sekundach wyświetlacz LCD przechodzi
w tryb
zmiany
ustawień
(Setting
Interface).
Po naciśnięciu przycisku „Set” (ustaw) zostaną
wyświetlone trzy ustawienia po prawej stronie.
Komunikaty pomocnicze w pierwszym wierszu są
nieco inne. (zamiast XX)
W tym trybie należy użyć przycisków „+” i „-” aby
zmienić godzinę, a następnie nacisnąć przycisk
„Next” (Dalej), aby przejść do ustawień minut.
Kolejne naciśnięcie przycisku „Next”
automatycznie zapisze aktualne ustawienia
i spowoduje opuszczenie tego trybu.
(Tryb czasowy)
po 2 sekundach
Nacisnąć przycisk „Save” (zapisz), aby
przejść do kolejnego trybu. Nacisnąć
przycisk „Exit” (wyjdź), aby anulować
ustawienie.
Nacisnąć przycisk „Save” (zapisz), aby
przejść do kolejnego trybu. Nacisnąć
przycisk „Exit” (wyjdź), aby anulować
ustawienie.
12