Bayer CropScience
Transkrypt
Bayer CropScience
Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE 1/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Wersja 1 / PL 102000007740 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Informacja o wyrobie Znak firmowy Kod fabrykacji (UVP) Wykorzystanie RODILON PASTE 05502888 Rodentycyd Firma Bayer Sp. z. o. o. Al. Jerozolimskie 158 02-326 Warszawa Polska Numer telefonu Telefaks Wydział Odpowiedzialny +48(0)22/572 35 00 +48(0)22/572 36 03 E-mail: [email protected] Telefon alarmowy +48(0)22/823 85 46 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Wskazania ryzyka dla ludzi i środowiska Działa szkodliwie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH Typ związku Przynęta (gotowa do zastosowania) (RB) Difetialon 0,0025 % Składniki niebezpieczne Nazwa Chemiczna Difetialon Nr CAS / Nr EINECS 104653-34-1 Symbol(e) Zwrot(y) R Stężenie [%] T+, N R26/27/28, 0,0025 R48/23/24/25, R50/53 Pełen tekst zwrotów R zawartych w tej Sekcji umieszczono w Sekcji 16. Podstawa prawna Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów niebezpiecznych (Dz.U.03.171.1666) z późniejszymi zmianami. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 28 września 2005 r. w sprawie wykazu substancji niebezpiecznych wraz z ich klasyfikacją i oznakowaniem (Dz.U.05,201,1674). 4. PIERWSZA POMOC Porady ogólne Usunąć z zagrożonej strefy. Ułożyć i transportować ofiarę w stabilnej pozycji (leżącej na boku). Natychmiast zdjąć zanieczyszczone ubranie i pozbyć się w bezpieczny sposób. Kontakt przez skórę Natychmiast zmyć mydłem z dużą ilością wody. Uzyskać pomoc medyczną w przypadku Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE Wersja 1 / PL 102000007740 2/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 pojawienia się i utrzymywania podrażnienia. Kontakt z oczami Natychmiast płukać dużą ilością wody, także pod powiekami przynajmniej przez 15 minut. Usunąć soczewki kontaktowe, jeżeli są obecne, po pierwszych 5 minutach, potem kontynuować płukanie oczu. Uzyskać pomoc medyczną w przypadku pojawienia się i utrzymywania podrażnienia. Połknięcie Wywołać wymioty tylko jeśli: 1. poszkodowany jest całkowicie przytomny, 2.Brak dostępu do pomocy medycznej, 3.W przypadku połknięcia znaczących ilości (więcej niż jeden łyk) oraz 4.jeśli od połknięcia upłynęła nie więcej niż 1 godzina. (Uważać aby zwrócona treść nie przedostała się do dróg oddechowych) Natychmiast wezwać lekarza lub powiadomić centrum zatruć. Przepłukać usta. Uwagi dla lekarza Objawy Miejscowy:, Systemowe:, Krwiomocz, krwawy kał, Krwawienie dziąseł, Krwotok z nosa, Krwotoki i podbiegnięcia krwawe Pierwsza pomoc Objawy mogą się pojawić dopiero w kilka godzin po zatruciu. Zapewnić opiekę medyczną przynajmniej przez 48 godzin. Podstawowa pomoc, odtrucie i leczenie objawowe. Pierwsza pomoc Leczenie układowe: Wymagane monitorowanie obrazu krwi. Monitorować czas krzepnięcia krwi (czas protrombiny). W razie spożycia wypłukać żołądek z dodatkowym użyciem węgla aktywnego. Antidotum: witamina K1 - 10 mg dożylnie, powtórzyć jeżeli konieczne, i, w przypadku poważnego krwawienia, preparat kompleksu protrombiny. Powrót do zdrowia: samoistny 5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU Odpowiednie środki gaśnicze Aerozol wodny Dwutlenek węgla (CO2) Piana Piasek Specyficzne zagrożenia w czasie zwalczania pożaru W wypadku pożaru mogą wydostać się: tlenek węgla (CO) Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków W razie pożaru i/lub wybuchu nie wdychać dymu. W razie pożaru, założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem powietrza. Informacja uzupełniająca Ograniczyć rozprzestrzenianie się substancji gaszącej. Nie dopuścić do przedostania się wody z gaszenia pożaru do sieci wodnej lub kanalizacji. 6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE 3/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Wersja 1 / PL 102000007740 Osobiste środki ostrożności Unikać kontaktu z rozlanym produktem oraz z zanieczyszczonymi powierzchniami. Użyć środków ochrony osobistej. Środki ostrożności w odniesieniu do środowiska Nie wylewać do kanalizacji, wód powierzchniowych i wód gruntowych. Metody oczyszczania Natura tego produktu, gdy jest zawarty w opakowaniu handlowym, uniemożliwia rozlanie się. Jednakże, jeżeli znaczące ilości ostaną rozlane należy stosować się do odpowiednich porad. Wchłonąć w obojętny materiał sorpcyjny (np. piasek, żel krzemionkowy, pochłaniacz kwasów, pochłaniacz uniwersalny). Dokładnie czyścić zanieczyszczone podłogi i obiekty, zgodnie z regulacjami o ochronie środowiska. Przechować w odpowiednich, zamkniętych pojemnikach do czasu usunięcia. Porady dodatkowe Na temat informacji dotyczących osobistego wyposażenia ochronnego patrz rozdział ósmy. Informacje na temat postępowania z odpadami patrz rozdział trzynasty. 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Wskazówki dotyczące bezpiecznego posługiwania się Nie są wymagane żadne specjalne środki ostrożności przy obchodzeniu się z otwartym opakowaniem; brać pod uwagę wskazówki dotyczące obsługi Magazynowanie Wymagania względem pomiesczeń i pojemników magazynowych Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać w miejscu dostępnym tylko dla upoważnionych osób. Wytyczne składowania Przechowywać z dala od żywności, napojów i produktów żywnościowych dla zwierząt. stabilność w trakcie składowania Temperatura magazynowania < 40 °C Odpowiednie materiały HDPE (polietylen o dużej gęstości) 8. KONTROLA NARAŻENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Sprzęt ochrony osobistej Podczas normalnego użytkowania i warunków obchodzenia się z produktem należy uwzględniać informacje z etykiety i/lub z ulotki. We wszystkich innych przypadkach należy stosować się do następujących zaleceń: Ochrona dróg oddechowych W warunkach normalnych nie jest wymagany osobisty sprzęt do oddychania. Ochrona układu oddechowego obowiązuje tylko podczas kontroli niebezpiecznych pozostałości lub krótkotrwałych czynności, gdy wszystkie możliwe kroki będą podjęte do zredukowania ekspozycji u Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE 4/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Wersja 1 / PL 102000007740 źródła np. obudowa bezpieczeństwa i/lub miejscowy wyciąg wentylacyjny. Zawsze śledzić i przestrzegać instrukcji producentów dotyczących noszenia i utrzymywania. Ochrona rąk Nosić oznaczone przez CE (lub odpowiednik) kauczukowo nitrylowe rękawice (minimalna grubość 0,40 mm). Umyć w przypadku zanieczyszczenia. Wyrzucić w przypadku zanieczyszczenia wewnątrz, uszkodzenia lub kiedy nie można usunąć zanieczyszczenia z zewnątrz. Umyć ręce zawsze przed jedzeniem, piciem, paleniem oraz korzystaniem z toalety. Ochrona oczu Nosić gogle dostosowane do EN166 (zasięg użycia 5 lub odpowiedni). Ochrona skóry i ciała Nosić kombinezon standardowy i ubranie ochronne typ 6. Jeżeli jest to możliwe nosić dwie warstwy ubrań. Poliester/bawełna lub bawełna powinny być noszone całkowicie pod odpornym chemicznie kombinezonem i powinny być często prane. Środki higieny Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem. Przechowywać ubranie robocze oddzielnie. Myć ręce przed posiłkami i bezpośrednio po stosowaniu produktu. Bezzwłocznie zdjąć zanieczyszczone ubranie i używać dopiero po dokładnym oczyszczeniu. Ubranie, którego nie można wyczyścić musi być zniszczone (spalić). Podstawa prawna Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 31 maja 2003r. w sprawie zasadniczych wymagań dla środków ochrony indywidualnej (Dz.U.03.80.725). Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy z dnia 29.11.2002 (Dz.U.nr 217, poz.1833) z późniejszymi zmianami. W przypadku braku wartości NDS, producent zaleca nie przekraczanie podanych przez niego wartości. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Postać Postać Barwa Zapach pasta zielono-niebieski słaby, charakterystyczny Dane bezpieczeństwa Temperatura topnienia/zakres > 200 °C temperatur topnienia Palność (ciało stałe, gaz) Produkt nie jest wysoce łatwopalny. Temperatura samozapłonu 415 °C Temperatura samozapłonu od 359 °C Rozpuszczalność w wodzie Nie dyspergowalny Liczba palenia LP2 Krótki rozbłysk bez rozprzestrzeniania. w 20 °C Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE 5/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Wersja 1 / PL 102000007740 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Niebezpieczne reakcje Nie występują niebezpieczne reakcje podczas magazynowania i używania zgodnie z instrukcją. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Ostra toksyczność drogą pokarmową Ostra toksyczność w kontakcie ze skórą Podrażnienie skóry LD50 (szczur) > 2.500 mg/kg Brak podrażnienia skóry. (królik) Podrażnienie oczu Brak podrażnienia oczu. (królik) Działanie uczulające Nie uczulające. (świnka morska) OECD 406, Magnusson i Kligman Test. LD50 (szczur) > 2.000 mg/kg 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Ekotoksyczność Toksyczność dla ryb LC50 (Pstrąg tęczowy (Oncorhynchus mykiss)) 0,051 mg/l Czas ekspozycji: 96 h Wspomniana wartość dotyczy substancji aktywnej difetialon. Toksyczność dla daphnia EC50 (pchła wodna (Daphnia magna)) 0,0044 mg/l Czas ekspozycji: 48 h Wspomniana wartość dotyczy substancji aktywnej difetialon. Toksyczność dla alg EC50 (Scenedesmus subspicatus) > 1.000 mg/l Czas ekspozycji: 72 h Wspomniana wartość dotyczy substancji aktywnej difetialon. 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Wyrób Zgodnie z obowiązującymi przepisami, wyrób może być wywożony na miejsce składowania odpadów lub do spalarni, po uprzednich konsultacjach z odpowiednimi władzami. Opakowania nie oczyszczone Usunąć jak nieużywany produkt. Podstawa prawna 1. Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. o odpadach (Dz.U.01.62.628) z późniejszymi zmianami. 2. Ustawa z dnia 11 maja 2001 r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych (Dz.U.01.63.638) z późniejszymi zmianami. 3. Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U.01.112.1206). 4. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 marca 2002 w sprawie wymagań dotyczących prowadzenia procesu termicznego przekształcania odpadów (Dz.U.02.37.339) z późniejszymi Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE 6/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Wersja 1 / PL 102000007740 zmianami. 14. INFORMACJE O TRANSPORCIE Produkt nie jest sklasyfikowany jako towar niebezpieczny zgodnie z krajowymi i międzynarodowymi przepisami dot. transportu. Podstawa prawna Ustawa z dnia 28 października 2002 r. o przewozie drogowym towarów niebezpiecznych (Dz.U.02.199.1671) z późniejszymi zmianami. 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Klasyfikacja i oznaczenie produktu zgodne z dyrektywą Unii Europejskiej 1999/45/EC i obowiązującymi zmianami. Klasyfikacja: Wymagane oznakowanie ostrzegające o zagrożeniach. Zwrot(y) R R52/53 Działa szkodliwie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Podstawa prawna Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych (Dz.U.03.173.1679) z późniejszymi zmianami. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie REACH nr 1907/2006/WE. Informacja uzupełniająca Klasyfikacja WHO: III (lekko niebezpieczne) 16. INNE INFORMACJE Dalsze informacje Tekst zwrotów R zawartych w Sekcji 3: R26/27/28 Działa bardzo toksycznie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu. R48/23/24/25 Działa toksycznie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu; stwarza poważne zagrożenie zdrowia w następstwie długotrwałego narażenia. R50/53 Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Podstawa prawna 1. Ustawa z dnia 18 grudnia 2003r. o ochronie roślin (Dz.U.04.11.94). 2. Ustawa o substancjach i preparatach chemicznych z dnia 11 stycznia 2001 r. wraz ze zmianami oraz rozporządzeniami wykonawczymi do tej ustawy obowiązującymi w Polsce (Dz.U.01.11.84). 3. Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 24 czerwca 2002 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy stosowaniu i magazynowaniu środków ochrony roślin oraz nawozów mineralnych i organiczno-mineralnych (Dz.U.02.99.896) z późniejszymi zmianami. 4. IUCLID Data Bank (European Commision - European Chemicals Bureau). 5. ESIS - European Chemical Substances Information System (European Chemicals Bureau). Bayer CropScience KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 RODILON PASTE Wersja 1 / PL 102000007740 7/7 Przejrzano dnia: 30.01.2008 Wydrukowano dnia: 30.01.2008 Zasada klasyfikacji zawarta w 15 rozdziale tej karty charakterystyki niebezpiecznej substancji oparta jest na Dyrektywie Europejskiej dotyczącej klasyfikacji, opakowania i oznakowania niebezpiecznych preparatów (1999/45/EC wraz z póżniejszymi zmianami).Przepisy dotyczące środków ochrony roślin powinny zostać zastosowane przez Kraje Członkowskie Unii Europejskiej nie póżniej niż do 30. lipca 2004. Dane na tej karcie są zgodne z Rozporzadzeniem (WE) nr. 1907/2006. Ta karta uzupełnia wskazania producenta, ale nie zastępuje ich. Tutaj opisane dane są oparte na aktualnym stanie wiedzy. Oprócz tego chcemy użytkownikowi przypomnieć niebezpieczeństwo, jakie może wynikać z poza celowego stosowania produktu. Wymagane informacje są zgodne z aktualnym prawem Unii Europejskiej. Zainteresowane instancje są proszone, aby uważać także na wychodzące poza tym prawo narodowe. Te informacje opierają się na naszym aktualnym stanie wiedzy. Dlatego nie powinny być interpretowane jako gwarancja określonych właściwości opisanych produktów, lub ich przydatności do poszczególnych zastosowań. Ostatnio wprowadzone zmiany będą zaznaczone na marginesie. Ta wersja zastępuje wszystkie poprzednie.