joy global inc. międzynarodowa polityka ostępowania
Transkrypt
joy global inc. międzynarodowa polityka ostępowania
JOY GLOBAL INC. MIĘDZYNARODOWA POLITYKA OSTĘPOWANIA W BIZNESIE OKREŚLENIE CELU Niniejsza Międzynarodowa Polityka Postępowania w Biznesie obowiązuje wszystkich przedstawicieli kadry kierowniczej, pracowników i dyrektorów-członków zarządu spółki Joy Global Inc. oraz podmiotów zależnych tej spółki, jej jednostek operacyjnych i oddziałów na całym świecie. Przez „Spółkę” w niniejszej Polityce należy rozumieć Joy Global Inc. i wszystkie podmioty zależne tej spółki, jej jednostki operacyjne i oddziały na całym świecie. Zasadniczym celem niniejszej Polityki jest zaszczepienie najlepszych zasad etyki i uczciwości w biznesie oraz poszanowania dla obowiązujących przepisów prawa. W Polityce nie sposób opisać każdej potencjalnej kwestii i sytuacji. Stanowi ona natomiast wytyczne dla personelu Spółki, w jaki sposób w praktyce realizować zasady etycznego postępowania w biznesie. Bardziej szczegółowe wskazówki znajdują się w kilku dodatkowych dokumentach zasad Spółki, stanowiących uzupełnienie niniejszej Polityki, które również obowiązują kadrę kierowniczą Spółki, jej pracowników i dyrektorów-członków zarządu, zarówno lokalnie jak i globalnie. ZASTOSOWANIE OGÓLNOŚWIATOWE Niniejsza Polityka obowiązuje wszystkich pracowników Spółki, zatrudnionych w pełnym jak i niepełnym wymiarze godzin, we wszystkich przedsiębiorstwach na całym świecie, w tym radę dyrektorów-zarząd Spółki, zostanie także przetłumaczona na języki lokalne, gdy będzie to konieczne dla zapewnienia pełnego zrozumienia jej treści. Pracownicy przedsiębiorstw działających poza terytorium USA powinni stosować się do przepisów lokalnych, gdy są one bardziej restrykcyjne niż niniejsza Polityka lub biorą nad nią pierwszeństwo. Spółka oczekuje również przestrzegania niniejszych standardów od swoich konsultantów, kontrahentów oraz innych osób trzecich, z którymi utrzymuje stosunki handlowe. UZYSKIWANIE POMOCY I ZGŁASZANIE NARUSZEŃ Pracownicy, którzy sądzą, że mogło dojść do naruszenia niniejszej Polityki powinni jak najszybciej zgłosić incydent bezpośredniemu przełożonemu. Jeżeli z jakichkolwiek względów pracownik woli nie zgłaszać incydentu swojemu kierownikowi, powinien zwrócić się do dyrektora Kadr w zakładzie, jakiegokolwiek przedstawiciela kadry kierowniczej Spółki lub naczelnego dyrektora ds. audytu wewnętrznego Spółki. Dane kontaktowe takich osób dostępne są w książce numerów wewnętrznych Spółki. 1 Luty 2013 Każdy pracownik, który krępuje się przedstawić sprawę osobom, o których mowa powyżej, może skorzystać z Telefonu Zaufania dla Pracowników Joy Global, gdzie informacje wpływają anonimowo. Informacje o Telefonie Zaufania dla Pracowników dostępne są na stronie https://secure.ethicspoint.com/lrn/media/en/gui/21291/index.html. Podane są tam informacje, jak można dokonać zgłoszenia elektronicznie lub pod bezpłatnym numerem telefonu. Połączenia z Telefonem Zaufania dla Pracowników odbiera operator spoza przedsiębiorstwa, a następnie przekazuje je anonimowo do odpowiedniego dyrektora, który odpowiada za przyjęcie zgłoszenia. Spółka będzie dokładać starań w celu zachowania poufności przekazanych informacji, jednakże pracownicy muszą rozumieć, że czasami może się to okazać niemożliwe ze względu na wymogi prawne lub interes Spółki. Spółka nie będzie tolerować jakichkolwiek działań odwetowych skierowanych przeciwko pracownikowi, który w dobrej wierze zgłosi swoje podejrzenia co do przypadków nieprzestrzegania niniejszej Polityki lub innych zasad Spółki lub w dobrej wierze przekaże informacje na potrzeby dochodzenia lub śledztwa. Jakakolwiek forma odwetu stanowi naruszenie niniejszej Polityki, a pracowników, którzy uważają się za ofiary odwetu z powodu podjęcia jednej z tych czynności zachęca się do niezwłocznego zgłoszenia sprawy wewnętrznemu działowi prawnemu Spółki. KARY Niniejsza Polityka będzie kategorycznie egzekwowana w najlepszym interesie Spółki. Zachowanie niezgodne z niniejszą Polityką będzie uznawane za niezgodne z zasadami i warunkami, na jakich zatrudniono pracownika Spółki. Za niestosowanie się do niniejszej Polityki grożą odpowiednie sankcje i środki dyscyplinarne, w tym sankcje i środki dyscyplinarne przewidziane układem zbiorowym pracy. Z rozwiązaniem stosunku pracy włącznie. W niektórych przypadkach Spółka może być zobowiązana do zgłoszenia naruszenia niniejszej Polityki organom ochrony porządku publicznego, gdy takie naruszenie będzie równocześnie naruszeniem prawa. Komisja Rewizyjna Rady Dyrektorów musi wydać zgodę na odstąpienie od egzekwowania niniejszej Polityki od członków Rady Dyrektorów lub kadry kierowniczej i zgłaszać zatwierdzone odstępstwa akcjonariuszom. Odstępstwo od Polityki w przypadku pracowników spoza kadry kierowniczej wymaga zgody Dyrektora Generalnego lub innego właściwego kierownika wyznaczonego przez Dyrektora Generalnego. OŚWIADCZENIA PRACOWNIKÓW Każdy kierownik zapoznaje z treścią niniejszej Polityki wszystkich pracowników, za których ponosi odpowiedzialność operacyjną, a także nowych pracowników w chwili ich zatrudnienia. Kierownik daje każdemu z pracowników do podpisania oświadczenie pracownika o otrzymaniu egzemplarza Polityki, zapoznania się z jej treścią i przyjęciu jej. Podpisany certyfikat należy zwrócić do Działu Kadr, gdzie zostanie on dołączony do akt pracownika. Podczas corocznych ocen, kierownicy pracowników pełnoetatowych otrzymujących stałą pensję nie objętych układem zbiorowym pracy w USA (i ich 2 Luty 2013 odpowiednicy poza granicami USA) dokonają przeglądu niniejszej Polityki z każdym takim pracownikiem. Pracownik podpisze, własnoręcznie lub elektronicznie, coroczne oświadczenie o przestrzeganiu Polityki. Coroczne oświadczenie o przestrzeganiu Polityki, które jest podpisywane własnoręcznie podlega zwrotowi do Działu Kadr jednostki operacyjnej. To oświadczenie stanowi gwarancję, że pracownik zwrócił uwagę swoich bezpośrednich przełożonych, kierownictwa lub wewnętrznego działu prawnego Spółki na przypadki naruszenia niniejszej Polityki, o których pracownik uzyskał wiedzę od czasu złożenia poprzedniego oświadczenia. POLITYKA NIE STANOWI UMOWY Intencją przyświecającą opracowaniu niniejszej Polityki nie było stworzenie stosunku pracy, w sposób wyraźny ani dorozumiany, i Polityka ta stosunku takiego nie tworzy. Oznacza to m.in., że niniejsza Polityka nie gwarantuje ani nie skutkuje powstaniem prawa do zatrudnienia bądź jego kontynuacji przez jakikolwiek czas lub okres. Prawa Spółki w zakresie zmiany warunków i zasad zatrudnienia, a także wypowiedzenia pracownikowi stosunku pracy nie ulegają ograniczeniu ani nie są w inny sposób modyfikowane przez niniejszą Politykę. W przypadku pracowników świadczących pracę w ramach innych stosunków prawnych niż stosunek pracy, niniejsza Polityka nie skutkuje zmianą takich stosunków; zarówno Spółka jak i pracownik mogą nadal w dowolnym czasie wypowiedzieć taki stosunek z jakiegokolwiek powodu, z zachowaniem okresu wypowiedzenia lub nie. Żaden z zapisów niniejszej Polityki nie został wprowadzony wbrew postanowieniom umów pomiędzy Spółką a związkami zawodowymi. Jeżeli warunki niniejszej Polityki kolidowałyby z jakąkolwiek taką umową, umowa pomiędzy Spółką a związkiem zawodowym będzie mieć charakter rozstrzygający. Ponadto żaden z zapisów niniejszej Polityki nie został wprowadzony w celu zmiany regulaminu pracy obowiązującego członków związków zawodowych w którymkolwiek z naszych zakładów. Aktualne wydanie niniejszej Polityki zamieszczono w sieci intranetowej Spółki oraz w witrynach internetowych, takich jak JGN. Niniejsza Polityka jest uzupełniana różnymi zasadami wydawanymi przez Spółkę oraz jej podmioty zależne, ogłaszanymi poprzez zamieszczenie w sieci intranetowej Spółki lub jej witrynach internetowych bądź podawanymi do wiadomości w innym trybie przez personel kierowniczy. Joy Global Inc. może zmieniać niniejszą Politykę na piśmie (a wraz z nią zasady uzupełniające) w dowolnym czasie i wedle własnego uznania. Obowiązkiem każdego pracownika jest okresowe przeglądanie Polityki i zasad uzupełniających w celu upewnienia się, że ich przestrzega. 3 Luty 2013 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Etyczne postępowanie w biznesie Konflikt interesów Obowiązki informacyjne Kontrola finansowa i prowadzenie rejestrów finansowych Wykorzystywanie informacji poufnych w obrocie papierami wartościowymi Zgodność z przepisami antytrustowymi i uczciwa konkurencja Tajemnica przedsiębiorstwa i informacje zastrzeżone Bezpieczeństwo i niezawodność produktów Równouprawnienie w zatrudnieniu Prześladowanie Zachowanie prywatności Bezpieczeństwo i zdrowie Środowisko Kontrola eksportu Wpłaty na rzecz urzędników państwowych Bojkot międzynarodowy Narzędzia komunikacji elektronicznej 1. ETYCZNE POSTĘPOWANIE W BIZNESIE Od wszystkich pracowników Spółki oczekuje się uczciwego, zgodnego z prawem i etycznego postępowania w biznesie. Zagadnieniami natury etycznej są: Oszustwo: pracownicy Spółki nie będą stosować nieuczciwych metod ani brać udziału w nieuczciwych projektach, których celem jest osiągnięcie korzyści osobistej lub korzyści dla przedsiębiorstwa lub jakiejkolwiek nagrody, takich jak oszustwo, podstęp, kradzież lub inne metody odbiegające od podstawowych standardów uczciwości i działania w dobrej wierze. Przekupstwo i łapownictwo: pracownicy Spółki nie będą nigdy oferować klientom bądź urzędnikom państwowym ani przyjmować od nich, bezpośrednio ani pośrednio, jakichkolwiek wartości majątkowych (takich jak łapówki) w celu przekupienia takich osób bądź nagrodzenia ich (Patrz Punkt 15 „Wpłaty na rzecz urzędników państwowych”). Do wykonywania bądź przyjmowania w sytuacjach służbowych gestów, takich jak dawanie prezentów, oferowanie datków lub zapewnianie rozrywki, nie powinno dochodzić nigdy w okolicznościach, gdy mogłoby to zostać uznane za niewłaściwe. Prezenty: pracownicy Spółki i ich najbliżsi nie będą korzystać, bezpośrednio ani pośrednio, ze świadczeń, wpłat, pożyczek, zniżek, rozrywki, podróży, wakacji, wycieczek ani przyjmować prezentów od dostawców towarów i usług na rzecz Spółki, gdy takie świadczenia wykraczają poza normalnie oferowane przez dostawców ogółowi klienteli na zasadniczo takich samych warunkach. 4 Luty 2013 Datki na cele polityczne: Fundusze ani inne aktywa Spółki nie będą oferowane ani nie będą przekazywane w formie datków dla potrzeb osób kandydujących na stanowiska publiczne ani też na inne cele polityczne, nawet jeżeli działanie takie byłoby zgodne z prawem. Dopuszczalne natomiast są spotkania z kandydatami i prawodawcami oraz oprowadzanie ich po terenie zakładu, o ile nie narusza to przepisów w zakresie finansowania kampanii. Przechowywanie dokumentacji: Pracownicy Spółki będą przechowywać dokumentację zgodnie z zasadami Spółki w tym zakresie. Dokumenty dotyczące spraw będących przedmiotem postępowania sądowego lub śledztwa publicznego. Zasady te stosują się również do listów elektronicznych i innych plików komputerowych. 2. KONFLIKT INTERESÓW Obowiązkiem wszystkich pracowników Spółki jest praca w najlepiej pojętym interesie Spółki. Spółka uznaje i szanuje prawo pracowników do udziału w działalności finansowej, biznesowej i innego rodzaju działalności pozazawodowej, jednakże pomiędzy taką działalnością a obowiązkami służbowymi pracowników Spółki nie może dochodzić do konfliktu interesów. Poniższe sytuacje konfliktu interesów są niedozwolone, chyba że pracownik uzyska zgodę na odstępstwo (i) zgodnie z obowiązującą w Spółce Polityką Zawierania Transakcji z Osobami Spokrewnionymi lub (ii) od Dyrektora Generalnego w odniesieniu do osób, które nie pełnią funkcji kierowniczych lub w odniesieniu do osób uważanych za „Osoby Spokrewnione” zgodnie z definicją zawartą w Polityce Zawierania Transakcji z Osobami Spokrewnionymi: tytuł własności (w formie innej niż akcje o wartości nominalnej podmiotów znajdujących się w obrocie publicznym) kapitału jakiegokolwiek klienta, dostawcy lub konkurenta; stosunek doradztwa lub stosunek pracy z jakimkolwiek klientem, dostawcą lub konkurentem względnie zasiadanie w radzie dyrektorów-zarządzie jakiegokolwiek klienta, dostawcy lub konkurenta; prowadzenie zewnętrznej działalności gospodarczej konkurencyjnej w stosunku do jakiejkolwiek działalności Spółki względnie przeszkadzającej pracownikowi w wykonywaniu obowiązków pracowniczych na rzecz Spółki; zajmowanie stanowiska wiążącego się z nadzorowaniem, analizowaniem pracy lub posiadaniem wpływu na ocenę pracy, płacę lub świadczenia członków najbliżej rodziny; skorzystanie z okazji odkrytej dzięki zatrudnieniu w Spółce, takiej jak nabycie nieruchomości będącej przedmiotem zainteresowania Spółki; dokonanie jakiejkolwiek transakcji sprzedaży na rzecz lub kupna od Spółki; i korzystanie z zasobów Spółki (funduszy, narzędzi/ pomieszczeń, mienia, wiedzy operacyjnej lub personelu) dla innego przedsiębiorstwa lub na potrzeby prywatne. Takie same obostrzenia tyczą się członków najbliższej rodziny pracownika. I tak dla przykładu posiadanie udziału w kapitale konkurencji lub dostawcy pracownika przez 5 Luty 2013 członka najbliższej rodziny pracownika stanowi taki sam konflikt interesów, jak posiadanie takiego udziału przez pracownika. Gdy dochodzi do konfliktu interesów lub pracownik obawia się, że konflikt taki może mieć miejsce lub powstać w przyszłości, powinien sprawę omówić z bezpośrednim przełożonym lub jednostką operacyjną działu Kadr. 3. OBOWIĄZKI INFORMACYJNE Zasadą Spółki jest, że ogranicza się jedynie do wykonywania obowiązków informacyjnych w sposób przewidziany do udostępniania opinii publicznej istotnych informacji, bez komentowania prognoz analityków. Nieliczne odstępstwa od tej reguły wymagają akceptacji działu prawnego Spółki zgodnie z odpowiednimi umowami o zachowaniu poufności. Amerykańskie przepisy w zakresie obrotu papierami wartościowymi, obowiązujące Spółkę na całym świecie, zabraniają umyślnego ujawniania istotnych niepublicznych informacji osobom działającym zawodowo na rynkach papierów wartościowych oraz inwestorom, chyba że Spółka informacje podaje do publicznej wiadomości. Umyślne ujawnianie istotnych niepublicznych informacji dotyczących Spółki przez pracownika należy niezwłocznie zgłaszać działowi prawnemu Spółki do analizy i ustalenia, czy informację należy podać do szerszej wiadomości. Na potrzeby postępowania zgodnie z tą zasadą jedynie: Dyrektor Generalny; Dyrektor ds. Prawnych; Dyrektor Finansowy; oraz Wiceprezes ds. Zasobów Ludzkich spółki Joy Global mają prawo w imieniu Spółki kontaktować się z następującymi osobami: reporterzy i inni przedstawiciele publikacji niespecjalistycznych; maklerzy, brokerzy i inne osoby z nimi związane, takie jak analitycy rynku papierów wartościowych; doradcy inwestycyjni, dyrektorzy ds. inwestycji instytucjonalnych, spółki inwestycyjne i osoby z nimi stowarzyszone lub związane; i akcjonariusze. Pytania od takich osób należy przekazywać przedstawicielom kadry kierowniczej wymienionym powyżej. Pracownicy powinni odmawiać udzielania odpowiedzi na pytania pochodzące spoza Spółki o istotne informacje. Informację uznaje się za „istotną” jeżeli w świetle wszystkich informacji dostępnych na temat Spółki rozsądny inwestor uznałby daną informację za znaczącą przy podejmowaniu decyzji inwestycyjnej w przedmiocie 6 Luty 2013 papierów wartościowych Spółki. Prezes każdej z jednostek operacyjnych wskaże pracowników upoważnionych do udzielania informacji, nie należących do kategorii istotnych, przedstawicielom publikacji branżowych i innych mediów zajmujących się naszym sektorem lub klientami. 4. KONTROLA FINANSOWA I PROWADZENIE REJESTRÓW FINANSOWYCH Spółka jest odpowiedzialna za właściwe odnotowywanie, zachowywanie i przekazywanie informacji finansowych inwestorom, organom administracji państwowej, akcjonariuszom i innym. Zgodnie z prawem papierów wartościowych obowiązującym w Stanach Zjednoczonych i prawem obowiązującym w innych państwach, Spółka zobowiązana jest prowadzić dokładne i odpowiednio szczegółowe rejestry, w których będzie uczciwie odnotowywała zawierane transakcje, w tym transakcje zbycia aktywów. Jest również zobowiązana stosować system wewnętrznej kontroli księgowej. System taki uniemożliwia dokonywanie fałszywych wpisów lub wpisów wprowadzających w błąd co do kwoty lub celu transakcji, składanie fałszywych oświadczeń i pomijanie faktów. Przykłady takich dokumentów i rejestrów obejmują kwity, rachunki, faktury, dane finansowe, zestawienia wydatków, konosamenty, zgłoszenia do urzędów administracji państwowej, rejestry wyników oraz umowy z agentami, konsultantami i innymi osobami trzecimi. Księgowość i sprawozdawczość Spółki muszą być prowadzone w sposób spójny tak, aby mogły służyć jako jednolita baza do oceny działalności Spółki, zarządzania taką działalnością i sprawozdawczości w jej zakresie. Aby to osiągnąć, pracownicy są zobowiązani: prowadzić pełne i dokładne rejestry i rozliczenia, w których zostaną odnotowane transakcje, w tym transakcje zbycia aktywów; stosować się do wszystkich procedur księgowych, sprawozdawczych i kontrolnych, ustanowionych przez Dyrektora Finansowego i Głównego Księgowego spółki Joy Global; uzyskać i dokumentować wszystkie wymagane zgody Zarządu przed zaangażowaniem Spółki w jakąkolwiek transakcję i przed ujawnieniem jakichkolwiek informacji; przechowywać rejestry, w tym zasoby informatyczne, w bezpiecznym miejscu; i przekazywać audytorom Spółki oraz innym upoważnionym osobom dokładne i pełne informacje wraz z dostępem do rejestrów je potwierdzających. Pracownicy, którzy uważają, że powyższe zasady w zakresie kontroli finansowej nie są przestrzegane, mogą to zgłosić bezpośrednio dowolnemu członkowi Komisji Rewizyjnej Rady Dyrektorów spółki Joy Global lub głównemu wewnętrznemu audytorowi Spółki, zamiast stosować procedurę „Zgłaszania naruszeń”, o której mowa powyżej. Każdy z pracowników, który ma wątpliwości dotyczące kwestii księgowych lub związanych z audytem, może dokonać w sposób poufny i anonimowy ich zgłoszenia bezpośrednio Komisji Rewizyjnej Rady Dyrektorów, przesyłając korespondencję na adres: „Chair of the Audit Committee, c/o Joy Global Inc., P.O. Box 554, Milwaukee, WI 53201-0554” z dopiskiem „POUFNE” na kopercie. Spółka nie zwolni pracownika z 7 Luty 2013 powodu podjęcia przez niego zgodnych z prawem działań związanych ze zgłaszaniem w dobrej wierze skarg na temat księgowości, wewnętrznej kontroli księgowej lub spraw związanych z audytem, nie będzie też grozić takiemu pracownikowi, nękać go ani dyskryminować w żaden sposób. 5. WYKORZYSTYWANIE INFORMACJI POUFNYCH W OBROCIE PAPIERAMI WARTOŚCIOWYMI Amerykańskie przepisy w zakresie papierów wartościowych, które mają zastosowanie do przedsiębiorstw Spółki na całym świecie, zabraniają prowadzenia obrotu papierami wartościowymi spółek przy wykorzystaniu istotnych informacji niejawnych. Istotne informacje niejawne to wszelkie informacje niejawne dotyczące spółki, w tym prowadzonej przez nią działalności, jej perspektyw, papierów wartościowych lub rynków, które działający racjonalnie inwestor uznałby za istotne przy podejmowaniu decyzji o zainwestowaniu w papiery wartościowe spółki, w świetle natłoku informacji. Przykładami takich informacji są: rzeczywiste lub przewidywane wyniki finansowe; informacje na temat pozyskanych lub utraconych znacznych kontraktów; ewentualnych łączeń, nabyć lub zbyć; zasadnicze zmiany w strategii prowadzenia działalności. Jeżeli posiadasz dostęp do istotnych informacji, niezależnie od tego, czy dotyczą one Spółki czy innego podmiotu, nie kupuj ani nie sprzedawaj papierów wartościowych Spółki ani takiego innego podmiotu przed upływem co najmniej jednego dnia roboczego od podania takich informacji do wiadomości publicznej w formie notatki prasowej lub podobnego ogłoszenia. Zasada ta ma zastosowanie zarówno do papierów wartościowych takich jak akcje zwykłe, do papierów dłużnych, jak również do opcji kupna i sprzedaży, zleceń zakupu lub sprzedaży akcji oraz do dłużnych papierów wartościowych zamiennych na akcje. Podsumowując: nie wykorzystuj istotnych informacji niejawnych w celu uzyskania korzyści osobistych; i nie przekazuj takich informacji osobom, którym nie są one niezbędne. Wszelkie pytania należy kierować do prawników wewnętrznych Spółki. 6. ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI ANTYTRUSTOWYMI I UCZCIWA KONKURENCJA Wszyscy pracownicy muszą przestrzegać przepisów prawa antytrustowego i prawa konkurencji obowiązujących na całym świecie. Przepisy te chronią wolność gospodarczą i promują ostrą lecz uczciwą konkurencję. Ustalanie cen z konkurentami lub ustalanie z nimi charakteru, zakresu lub sposobu konkurowania na jakimkolwiek rynku jest wbrew zasadom Spółki i narusza przepisy prawa antytrustowego. Przepisy prawa antytrustowego mogą również w niektórych okolicznościach zabraniać zawierania umów w sprawie bojkotu, alokacji produktów, terytoriów lub rynków i ograniczenia produkcji i sprzedaży produktów. Zabrania się uzyskiwania informacji o konkurencji lub 8 Luty 2013 uzyskiwania przewagi nad konkurentem w sposób niezgodny z prawem lub nieetyczny. Wszyscy pracownicy piastujący stanowiska w stowarzyszeniach handlowych muszą zadbać o to, aby ich kontakty z konkurentami w ramach zgodnej z prawem działalności takiego stowarzyszenia handlowego nie naruszały przepisów prawa antytrustowego, prawa konkurencji oraz zasad Spółki. Przepisy prawa antytrustowego są z całą mocą egzekwowane. Naruszenie przepisów prawa antytrustowego i prawa konkurencji może skutkować nałożeniem wysokich kar finansowych i pozbawieniem wolności. Przepisy te są skomplikowane i pracownicy powinni zawsze zasięgać rady wewnętrznych prawników Spółki przy podejmowaniu decyzji lub nawiązywaniu kontaktów obejmujących kwestie prawa antytrustowego lub prawa konkurencji. Pracownicy powinni również zapoznać się z “Wytycznymi w sprawie przestrzegania przepisów antytrustowych”. 7. TAJEMNICA PRZEDSIĘBIORSTWA I INFORMACJE ZASTRZEŻONE Pracownicy będą chronić tajemnice przedsiębiorstwa oraz informacje zastrzeżone i poufne Spółki. Informacje zastrzeżone i poufne obejmują wszelkie informacje, które nie są powszechnie znane i które byłby przydatne lub pomocne konkurentom lub innym stronom przeciwnym. Jako przykład takich informacji można podać dane finansowe, wielkość sprzedaży, informacje o nowych produktach i metodach produkcji, wykazy klientów i dostawców, informacje na temat transakcji nabycia i zbycia realizowanych przez Spółkę, plany inwestycji kapitałowych, ceny stosowane przez dostawców, dane i rysunki techniczne oraz pewne informacji na temat personelu. Tajemnic przedsiębiorstwa oraz informacji zastrzeżonych i poufnych Spółki nie można ujawniać nikomu poza Spółką, chyba że na podstawie umowy o ujawnieniu sporządzonej na piśmie i zatwierdzonej przez wewnętrznych prawników Spółki. Pracownicy posiadający dostęp do takich informacji mogą je ujawniać innym osobom w ramach Spółki, tylko jeżeli wiedza ta jest takim osobom niezbędna. Pracownicy powinni również wystrzegać się nieumyślnego ujawnianie informacji podczas rozmów o charakterze towarzyskim lub w korespondencji z pracownikami dostawców i klientów. Pracownicy będą w ten sam sposób chronić tajemnice przedsiębiorstwa oraz informacje zastrzeżone i poufne klientów, dostawców i innych osób. 8. BEZPIECZEŃSTWO I NIEZAWODNOŚĆ PRODUKTÓW Zasadą Spółki jest dostarczanie produktów i usług, które są bezpieczne w użytkowaniu i niezawodne. Aby zapewnić pełną realizację tej zasady pracownicy powinni starać się: zagwarantować, aby produkty Spółki były projektowane, produkowane, dystrybuowane i serwisowane zgodnie z przyjętymi wytycznymi w zakresie bezpieczeństwa oraz przepisami prawa i regulacjami obowiązującymi w kraju, w którym będą działać; 9 Luty 2013 • wyposażać produkty w odpowiednie zabezpieczenia przed niebezpieczeństwami związanymi z użytkowaniem produktu zgodnie z jego przeznaczeniem lub w ramach jego rozsądnie przewidywanego zastosowania; kupować części wysokiej jakości od sprzedawców udzielających odpowiednich gwarancji; unikać udzielania na wyrost zapewnień w reklamach, w ramach działań typu public relations i w publikacjach zewnętrznych; informować odpowiedni personel niezwłocznie po podjęciu wiadomości o wypadku z udziałem produktów Spółki; i przestrzegać procedur Spółki w zakresie powiadamiania klientów o problemach wykrytych po sprzedaży i ich usuwaniu. 9. RÓWNOUPRAWNIENIE W ZATRUDNIENIU Spółka ceni i szanuje różnorodność swoich pracowników i społeczności, w których prowadzi swoją działalność. Spółka kieruje się zasadą rekrutowania, zatrudniania, szkolenia i awansowania kandydatów o najwyższych kwalifikacjach, niezależnie od ich rasy, koloru skóry, płci, orientacji seksualnej, wieku, religii, narodowości, stopnia upośledzenia, stanu cywilnego lub posiadania statusu kombatanta. Przy rekrutacji, zatrudnieniu, szkoleniu i awansowaniu pracowników Spółka jest również zobowiązana przestrzegać obowiązujących przepisów prawa miejscowego. Wszelkie decyzje dotyczące zatrudnienia i awansów będą podejmowane zgodnie z niniejszymi zasadami. Pracownik, który poweźmie wiadomość o naruszeniu tej zasady winien niezwłocznie zgłosić taki incydent odpowiedniemu przełożonemu lub przedstawicielowi Działu Kadr. 10. PRZEŚLADOWANIE Zasadą Spółki jest zapewnienie i utrzymanie środowiska pracy wolnego od prześladowania i bezprawnej dyskryminacji. Spółka zapewni i utrzyma środowisko pracy wolne od prześladowania z powodu rasy, koloru skóry, płci, orientacji seksualnej, wieku, religii, narodowości, stopnia upośledzenia, stanu cywilnego lub statusu kombatanta. Miejsce pracy winno być również wolne od prześladowania z jakichkolwiek względów podlegających ochronie na podstawie obowiązujących przepisów. Napastowanie z naruszeniem tych zasad, w jakiejkolwiek formie i na jakimkolwiek poziomie nie będzie tolerowane. Zasadą Spółki jest interweniowanie na wczesnym etapie, co umożliwia podjęcie kroków niezbędnych do zapobieżenia naruszeniu niniejszych zasad. Dlatego tak istotne jest wczesne zgłaszanie wszelkich zachowań, które mogą naruszać niniejsze zasady, niezależnie od tego czy zachowania te są wymierzone w pracowników czy w inne osoby. Każdy pracownik, który uważa, że jest prześladowany lub wie, że inne osoby mogły być prześladowane, co stanowi naruszenie niniejszej polityki, powinien niezwłocznie zgłosić taki incydent osobom wskazanym w opisanej powyżej procedurze „Zgłaszania naruszeń” 10 Luty 2013 lub zgodnie z procedurą opracowaną przez odpowiednią jednostkę przedsiębiorstwa lub podmiot zależny. Wszystkie domniemane przypadki prześladowania będą traktowane poważnie i będą niezwłocznie i dokładnie badane. W trakcie dochodzenia w możliwie najwyższym stopniu zostanie zachowana poufność. Zemsta na osobie, która poskarżyła się na prześladowanie lub uczestniczyła w śledztwie czy też dyskryminowanie takiej osoby stanowi również naruszenie niniejszych zasad. 11. ZACHOWANIE PRYWATNOŚCI Spółka chroni dane pracowników przechowywane przez Spółkę. Dane pracowników będą wykorzystywane wyłącznie do wspierania działalności Spółki oraz wypłaty świadczeń pracowniczych. Spółka będzie przestrzegała wszystkich lokalnych przepisów w zakresie ochrony danych. Spółka zastosowała zabezpieczenia, które mają chronić dane osobowe przed niedozwolonym dostępem i ujawnieniem, między innymi w postaci ograniczenia dostępu do takich danych tylko do tych pracowników, którym dostęp taki jest niezbędny w zgodnych z prawem celach związanych z prowadzeniem przedsiębiorstwa Spółki. Wszyscy pracownicy są zobowiązani zapewnić realizację niniejszej zasady zachowania prywatności danych pracowników. 12. BEZPIECZEŃSTWO I ZDROWIE Spółka stara się zapewnić swoim pracownikom, wykonawcom i otoczeniu bezpieczne, zdrowe i bezurazowe środowisko pracy. Zdrowie i bezpieczeństwo są pierwszoplanową kwestią przy planowaniu i realizacji wszelkich działań w obiektach Spółki. Spółka oczekuje, że każdy obiekt położony na terenie Stanów Zjednoczonych będzie spełniał lub przewyższał normy przewidziane przez Administrację ds. bezpieczeństwa zawodowego i zdrowia oraz zapewniał bezpieczne i zdrowe środowisko pracy wszystkim pracownikom przebywającym w obiekcie. Kierownicy operacyjni obiektów położonych poza terenem Stanów Zjednoczonych zobowiązani są zapewnić, aby obiekty te spełniały lub przewyższały normy obowiązujące w tych jurysdykcjach oraz zapewnić wszystkim pracownikom danego obiektu bezpieczne i zdrowe warunki pracy. Warunki pracy zagrażające bezpieczeństwu zaobserwowane przez pracowników należy niezwłocznie zgłosić kierownikowi operacyjnemu. 13. ŚRODOWISKO Spółka uznaje wagę ochrony środowiska, oszczędzania globalnych zasobów i ochrony zdrowia. Każdy z pracowników powinien starać się doprowadzić do tego, aby Spółka w prowadzonej przez siebie działalności wykazała się odpowiedzialnością za środowisko poprzez: 11 Luty 2013 przestrzeganie wszelkich przepisów i regulacji w zakresie ochrony środowiska obowiązujących we wszystkich krajach, w których prowadzimy działalność; ciągłe wprowadzanie ulepszeń w celu zapobiegania zanieczyszczeniu środowiska, zminimalizowanie ilości odpadów, zwiększenie poziomu recyklingu oraz oszczędne korzystanie ze źródeł nieodnawialnych; uwzględnianie kwestii środowiskowych w planowaniu i realizacji wszelkich działań i procesów korporacyjnych, w tym w planowaniu strategicznym; prowadzenie audytów środowiskowych w celu zbadania przestrzegania niniejszych zasad oraz obowiązujących przepisów i regulacji w zakresie ochrony środowiska; udoskonalenie programów zmniejszania ilości odpadów poprzez zmniejszenie ilości odpadów, recykling i pozbywanie się odpadów w sposób przyjazny dla środowiska; i stosowanie procesów produkcyjnych ograniczających niekorzystny wpływ na środowisko. Kadra kierownicza jest w szczególny sposób zobowiązana orientować się w wymogach i standardach w zakresie środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa oraz informować kadrę kierowniczą wyższego szczebla o wszelkich kwestiach, o których poweźmie wiadomość. Niezależni wykonawcy, dostawcy i kontrahenci powinni zostać poinformowani o stosowanych przez nas zasadach i pomagać Spółce oraz ją wspierać w osiąganiu celów w zakresie środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa. Wszystkie skargi organów administracji państwowej na domniemane naruszenie przepisów w zakresie ochrony środowiska lub warunków pozwoleń na korzystanie ze środowiska należy niezwłocznie zgłaszać wewnętrznym prawnikom Spółki. 14. KONTROLA EKSPORTU Spółka zobowiązana jest przestrzegać przepisów prawa handlowego obowiązujących na całym świecie. Przepisy obowiązujące w różnych krajach, w tym w Stanach Zjednoczonych, nakładają na Spółkę wymogi i ograniczenia w dziedzinie prowadzenia międzynarodowej działalności gospodarczej, w tym działalności handlowej. Przepisy te mogą między innymi nakładać wymóg składania w odpowiednich urzędach dokładnych informacji na temat importu i eksportu. Mogą one również ograniczać import lub eksport niektórych towarów, usług lub technologii w zależności od rodzaju towarów będących przedmiotem takiego importu lub eksportu, stron transakcji, miejsca przeznaczenia lub zastosowania. Przepisy mogą również nakładać obowiązek uzyskania wcześniej zgody urzędu administracji państwowej na import, eksport lub zbycie technologii, towarów lub usług pomiędzy krajami lub obywatelami różnych krajów. Zasadą Spółki jest zrozumienie i przestrzeganie pod każdym względem tych przepisów w swojej działalności gospodarczej. Nieprzestrzeganie tych przepisów może skutkować odpowiedzialnością karną i cywilną Spółki oraz poszczególnych pracowników, członków kadry kierowniczej i dyrektorów-członków zarządu. Może również skutkować konfiskatą towarów oraz nałożeniem ograniczeń na możliwość prowadzenia działalności. 12 Luty 2013 Spółka musi znać spółki i osoby będące jej kontrahentami. Zachowanie w uzasadnionym zakresie należytej staranności oraz sprawdzanie klientów i nowych kontrahentów, w tym sprzedawców, usługodawców, agentów, konsultantów i dystrybutorów ma decydujące znaczenie dla zapewnienia zgodności z przepisami regulującymi międzynarodowy handel towarami, usługami i technologiami. Spółka oczekuje, że pracownicy podejmą kroki wymagane do zapoznania się z kontrahentami Spółki i klientami oraz do wdrożenia zabezpieczeń umożliwiających przestrzeganie odpowiednich przepisów prawa handlowego. 15. WPŁATY NA RZECZ URZĘDNIKÓW PAŃSTWOWYCH Prawo amerykańskie zabrania dokonywania lub proponowania wszelkich wpłat, dawania lub proponowania prezentów lub innych przedmiotów wartościowych urzędnikom państwowym, pracownikom administracji państwowej, partiom politycznym lub kandydatom na zagraniczne urzędy polityczne w celu uzyskania lub otrzymania zlecenia od osoby, przedsiębiorstwa lub urzędu administracji państwowej. Przepisy te mają również zastosowanie do podmiotów zależnych Spółki, których siedziby znajdują się poza granicami Stanów Zjednoczonych. Wiele krajów jest również stronami umów międzynarodowych w zakresie zwalczania przekupstwa urzędników państwowych. W żadnym wypadku Spółka ani żaden z jej pracowników nie może dokonać wpłaty na rzecz pracownika, urzędnika administracji rządowej lub kandydata na urząd polityczny w celu uzyskania lub utrzymania zlecenia. Zabrania się również dokonywania wpłat na rzecz dystrybutorów, przedstawicieli handlowych, konsultantów lub innych przedstawicieli, jeżeli wiadomo, że lub istnieją podstawy do uznania, że cześć wpłaconej kwoty zostanie przekazana pracownikowi, urzędnikowi administracji państwowej lub kandydatowi na urząd polityczny. Żądania zapłaty prowizji lub dokonania płatności o niezwykłym charakterze lub na wygórowaną kwotę powinny zostać zbadane przez wewnętrznych prawników Spółki. W niektórych krajach przedsiębiorstwa takie jak kopalnie i media należą do skarbu państwa. Kadra kierownicza, dyrektorzy-członkowie zarządu i pracownicy tych przedsiębiorstw są uważani za urzędników państwowych i nie można im proponować pieniędzy, prezentów ani innych świadczeń w celu uzyskania lub utrzymania zlecenia. 16. BOJKOT MIĘDZYNARODOWY Prawo amerykańskie zabrania spółce Joy Global Inc. oraz jej amerykańskim i zagranicznym podmiotom zależnym odmawiania wchodzenia w relacje handlowe z jakąkolwiek osobą lub spółką ze względu na rasę, wyznanie, płeć lub pochodzenie oraz przekazywania informacji na ten temat osobom trzecim. Nie wolno nam również przekazywać informacji na temat ewentualnych stosunków łączących Spółkę z bojkotowanym krajem. Wszelkie dokumenty otrzymane przez Spółkę, zawierające wyrażenia noszące cechy bojkotu, niezależnie od tego, czy są powiązane z konkretną umową czy nie i niezależnie od tego, czy Spółka udzieliła na nie odpowiedzi nie powinny zostać 13 Luty 2013 rozpoznane i zgłoszone wewnętrznym prawnikom Spółki. Przykłady sformułowań noszących cechy bojkotu: “Proszę o potwierdzenie, że towary nie pochodzą z Izraela.” “Proszę o potwierdzenie, że towary nie zostały przewiezione na czarnej liście.” “ Proszę o potwierdzenie, że nie prowadzą Państwo interesów z Izraelem.” “ Proszę o potwierdzenie, że nie prowadzą Państwo działalności w Izraelu.” Sam fakt otrzymania prośby o przekazanie takich informacji podlega zgłoszeniu administracji państwowej USA. Zabronione jest przekazywanie jakichkolwiek informacji ustnych lub pisemnych w odpowiedzi na takie zapytania. 17. NARZĘDZIA KOMUNIKACJI ELEKTRONICZNEJ Spółka zapewnia narzędzia komunikacji elektronicznej i systemy komputerowe, aby pomóc pracownikom Spółki w prowadzeniu jej przedsiębiorstwa. Narzędzia te zostały udostępnione wyłącznie w celach zawodowych, takich jak na przykład porozumiewanie się z innymi pracownikami, klientami i dostawcami, analizowanie problemów związanych z prowadzoną działalnością i otrzymywanie przydatnych informacji biznesowych. Wszystkie wiadomości, pliki, oprogramowanie lub inne materiały utworzone na komputerach Spółki i w ramach jej systemów łączności, przesyłane i otrzymywane za ich pośrednictwem oraz zapisane w pamięci komputerów Spółki i jej systemów łączności są i pozostaną własnością Spółki, a nie prywatną własnością któregokolwiek z pracowników. Żaden z pracowników nie powinien oczekiwać zachowania prywatności w związku z korzystaniem przez niego z narzędzi komunikacji elektronicznych Spółki. Spółka zastrzega sobie prawo monitorowania poczty elektronicznej i głosowej, korzystania z Internetu oraz prawa wglądu i kontroli wszelkich plików zapisanych na poszczególnych komputerach, ruchomych nośnikach i w sieci Spółki. Identyfikatory użytkowników i hasła służą wyłącznie zachowaniu bezpieczeństwa oraz identyfikacji i weryfikacji pracowników i nie gwarantują pracownikom poufności czy prywatności, jak również nie uniemożliwiają Spółce dostępu do zasobów pracownika. Niedozwolone korzystanie z systemów komputerowych Spółki, w tym z poczty elektronicznej i dostępu do Internetu, jest surowo zabronione. Pracownicy powinni również zapoznać się z „Polityką korzystania z zasobów informatycznych” obowiązującymi w Spółce i ich przestrzegać. Pracownik, który dopuści się naruszenia tych zasad podlega sankcjom w postaci odebrania mu przywilejów związanych z korzystaniem z poczty elektronicznej, narzędzi komunikacji elektronicznej lub dostępu do Internetu lub zastosowania środków dyscyplinarnych, w tym zwolnienia. 14 Luty 2013