AIP Polska - ais.pansa.pl

Transkrypt

AIP Polska - ais.pansa.pl
HARMONIZACJA KLASYFIKACJI PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PONIŻEJ FL 195 W PAŃSTWACH ECAC. WPROWADZENIE KLASY D PONIŻEJ FL 195 W FIR WARSZAWA
HARMONISATION OF AIRSPACE CLASSIFICATION BELOW FL 195 THROUGHOUT ECAC AIRSPACE. IMPLEMENTATION OF CLASS D BELOW FL 195 IN FIR WARSZAWA
STRONA 1-1
PAGE 1-1
POLSKA AGENCJA
POLISH AIR NAVIGATION
ŻEGLUGI POWIETRZNEJ
SERVICES AGENCY
SŁUŻBA INFORMACJI
AERONAUTICAL INFORMATION
LOTNICZEJ
SERVICE
AIC 04/10
02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8
AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX
NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX
E-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl
Obowiązuje od / Effective from
03 JUN 2010
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
Władze lotnicze Państw Członkowskich Europejskiej Konferencji
Lotnictwa Cywilnego (ECAC) ustanowiły program oceny
bezpieczeństwa obcych statków powietrznych (Safety Assessment of
Foreign Aircraft - SAFA) lądujących na ich terytorium.
Aviation authorities of the ECAC States have established the Safety
Assessment of Foreign Aircraft (SAFA) programme for foreign aircraft
landing within ECAC States.
Każdy statek powietrzny i jego załoga znajdujące się na terytorium
państwa ECAC mogą być w każdej chwili poddane inspekcji przez
uprawnionych do tego inspektorów nadzoru lotniczego.
Each aircraft and its crew being on the territory of an ECAC State
may at any time be subject to inspection conducted by authorized
aviation supervision inspectors.
W tym celu państwa ECAC opracowały i wprowadziły do stosowania
jednolity system, formularze i procedury przeprowadzania raportów
z takich inspekcji.
In order to provide standards in this matter ECAC States have
prepared and introduced a unified system, procedures and report
forms for conducting such inspections.
Odmowa poddania się inspekcji lub stwierdzenie braków czy
niezgodności z obowiązującymi normami ICAO może być dla władz
lotniczych podstawą do zatrzymania statku powietrznego na lotnisku
lądowania
do
czasu
przywrócenia
stanu
zgodnego
z międzynarodowymi wymaganiami ICAO.
Inspection refusal or any incompliance(s) in relation to valid ICAO
standards may be the basis for aviation authorities to hold the aircraft
at the aerodrome of landing until it would comply with required
international ICAO standards.
Niniejszy AIC zawiera wzory 3 formularzy stosowanych podczas
inspekcji SAFA:
This AIC includes 3 template forms used during SAFA inspections:
1. Wzór sprawozdania z inspekcji na ziemi (PL).
1. SAFA Ramp Inspection Report form (PL).
2. Wzór potwierdzenia przeprowadzenia inspekcji (PL, EN).
2. Proof of Inspection form (PL, EN).
3. Wzór sprawozdania standardowego (PL).
3. SAFA Standard Report form (PL).
Niniejszy AIC zastępuje AIC 03/08.
This AIC replaces AIC 03/08.
LOTNICZEJ
LIST OF AERONAUTICAL INFORMATION CIRCULARS BEING IN
FORCE ON 03 JUN 2010:
06/05, 02/06, 02/07, 02/08, 04/08, 06/08, 04/09, 05/09, 06/09, 01/10,
02/10, 03/10, 04/10.
06/05, 02/06, 02/07, 02/08, 04/08, 06/08, 04/09, 05/09, 06/09, 01/10,
02/10, 03/10, 04/10.
ZESTAWIENIE BIULETYNÓW
WAŻNYCH W DNIU 03 JUN 2010:
INFORMACJI
- KONIEC -
g
AIC 04/10
- END -
<Effective Date>
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-2
PAGE 1-2
1. Wzór sprawozdania z inspekcji na ziemi/
SAFA Ramp Inspection Report form
PL
Prezes Urzdu Lotnictwa Cywilnego
Rzeczpospolita Polska
SAFA
Sprawozdanie z inspekcji na ziemi
NR: _CAO-PL_._-_._.__
ródo:
SI
Data: __ __-__ __-__ __ __ __
............. Miejsce: …………………………………………………..
Czas lokalny: __ : __
Operator lotniczy: …………………………………….
Numer AOC: ……………………………………………..……...
Pastwo : ………………………………………………
Rodzaj operacji lotniczej: …………………………………….….
Trasa z: ……………………………………………….
Numer lotu: ………………………………………………………
Trasa do: ………………………………………………
Numer lotu: ....................................................................................
Wyczarterowany przez przewonika *:.........................
Pastwo czarterujcego: ................................................................
* (gdzie dotyczy)
Typ statku powietrznego : __ __ __ __
Znaki rejestracyjne: .......................................................................
Konfiguracja statku powietrznego : …………………..
Numer fabryczny: ………………………………………………..
Personel lotniczy : Pastwo koncesji: …………………
Drugie pastwo koncesji*………………………………………..
* (gdzie dotyczy)
Ustalenia :
Kod /
norma/odnonik/kategoria/ustalenia
Szczegóowy opis
_._._
__
__ __ __ __
……………………………………………………………………………….
_._._
__
__ __ __ __
……………………………………………………………………………….
_._._
__
__ __ __ __
……………………………………………………………………………….
_._._
__
__ __ __ __
……………………………………………………………………………….
_._._
__
__ __ __ __
……………………………………………………………………………….
Klasa podjtych dziaa:
F 3d) natychmiastowy zakaz wykonywania lotów
F 3c) statek uziemiony przez przeprowadzajcy kontrol krajowy Urzd Lotnictwa Cywilnego
F 3b) dziaania naprawcze przed lotem
F 3a) ograniczenia w eksploatacji statku powietrznego
F 2) Informacja dla urzdu i przewonika
F 1) Informacja dla kapitana
Szczegóowy opis :
Ewentualne dodatkowe informacje:
Nazwiska lub numery inspektorów:
Podpis:
Niniejsze sprawozdanie stanowi jedynie relacj z inspekcji i nie moe by traktowane jako potwierdzenie zdatnoci statku powietrznego do lotu. Dane znajdujce
si w niniejszym sprawozdaniu mog zosta przeredagowane przed ich wprowadzeniem do bazy danych SAFA.
<Effective Date>
AIC 04/10
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-3
PAGE 1-3
Rzeczpospolita Polska
Urzd Lotnictwa Cywilnego
Kod pozycji
A. Kabina pilotów
Ogólne
1. Stan ogólny
2. Wyjcia awaryjne
3. Wyposaenie
Dokumentacja
4. Instrukcje
5. Listy kontrolne
6. Mapy nawigacyjne
7. Wykaz wyposaenia minimalnego (MEL)
8. wiadectwo rejestracji
9. Certyfikat haasu (o ile dotyczy)
10. Certyfikat Operatora Lotniczego (AOC) lub równowanik
11. Zezwolenie na uywanie urzdze radiowych
12. wiadectwo zdatnoci do lotu (C of A)
Dane lotu
13. Przygotowanie lotu
14. Arkusz zaadunku i wywaenia
Wyposaenie ratunkowe
15. Ganice przenone
16. Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce
17. Uprz
18. Wyposaenie tlenowe
19. Latarka
Zaoga lotnicza
20. Licencje zaogi lotniczej
Dziennik podróy / Dziennik techniczny lub równowany
21. Dziennik podróy lub równowany
22. Certyfikat obsugi
23. Wpisywanie i usuwanie usterek
24. Przegld przed lotem
Sprawdzono
Uwagi
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
13
14
15
16
17
18
19
15
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
21
22
23
24
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
B. Bezpieczestwo / Kabina
Ogólny stan wntrza
Miejsca personelu pokadowego
Apteczka pierwszej pomocy / zestaw medyczny
Ganice przenone
Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce
Pasy bezpieczestwa i stan foteli
Wyjcia bezpieczestwa, owietlenie i oznakowanie, latarki
Trapy / tratwy ratunkowe (jeli wymagane), ELT
Zaopatrzenie w tlen (personel / pasaerowie)
Instrukcje bezpieczestwa
Personel pokadowy
Dostp do wyj bezpieczestwa
Baga pasaerski
Ilo miejsc pasaerskich
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
C. Stan techniczny statku powietrznego
Ogólny stan zewntrzny
Drzwi i luki
Ukad sterowania
Koa, opony i hamulce
Podwozie
Luk podwozia
Jednostka napdowa i pylon
opatki wentylatora
miga
Widoczne lady napraw
Widoczne uszkodzenia
Podcieki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1.
2.
3.
D. Przedzia adunkowy
Ogólny stan przedziau adunkowego
Materiay niebezpieczne
Zabezpieczenie adunku na pokadzie
1
2
3
1
2
3
1.
E. Uwagi ogólne
Uwagi ogólne
1
1
AIC 04/10
<Effective Date>
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-4
PAGE 1-4
Kod
<Effective Date>
Uwagi
AIC 04/10
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-5
PAGE 1-5
2. Wzór potwierdzenia przeprowadzenia inspekcji/
Proof of Inspection form
Potwierdzenie przeprowadzenia inspekcji
Data:
Godzina:
Miejsce:
Operator:
Trasa z:
Numer rejsu:
Rodzaj lotu:
Wyczarterowany przez operatora:
Pastwo czarterujcego:
Pastwo(-a) licencji personelu
lotniczego
Urzd Lotnictwa Cywilnego
Pastwo:
Numer AOC:
Trasa do:
Numer rejsu:
Typ statku
powietrznego:
Konfiguracja statku powietrznego:
Znak rejestracyjny:
Numer fabryczny:
Potwierdzenie odbioru (*)
Nazwisko:
………………………………….
Stanowisko:……………………………..
Stan ogólny
2
Wyjcie awaryjne
3
Sprawdzono
uwagi
Kabina zaogi
1
[email protected]
Podpis:…………………………………………………………………….
Sprawdzono
uwagi
A
(logo Urzdu i logo programu SAFA)
20
Sprawdzono
uwagi
Zaoga lotnicza
C
Stan techniczny statku powietrznego
Licencje zaogi lotniczej
1
Ogólny stan techniczny
Dziennik pokadowy / dziennik techniczny lub
równowane
2
Drzwi i luki
Ukad sterowania
Wyposaenie
21
Dziennik podróy lub równowany
3
Dokumentacja
22
Certyfikat obsugi
4
Koa, opony i hamulce
4
Instrukcje
23
Wpisywanie i usuwanie usterek
5
Podwozie (pozy / pywaki)
5
Listy kontrolne
24
Przegld przed lotem
6
Komora podwozia
6
Mapy nawigacyjne
7
Zaspó napędowy i pylon
7
Wykaz wyposaenia minimalnego
B
Bezpieczestwo / Kabina
8
opatki wentylatora
8
wiadectwo rejestracji
1
Ogólny stan wntrza
9
miga, wirniki (gówne i ogonowe)
Widoczne lady naprawy
9
Certyfikat haasu
2
Miejsca personelu pokadowego
10
10
Certyfikat Operatora Lotniczego
3
Apteczka pierwszej pomocy / zestaw
medyczny
11
Widoczne uszkodzenia
11
Zezwolenie na uywanie urzdze
radiowych
4
Ganice rczne
12
Podcieki
12
wiadectwo zdatnoci do lotu
5
Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce
Informacje dotyczce lotu
6
Pasy bezpieczestwa
13
Operacyjny plan lotu
7
14
Arkusz zaadunku i wywaenia
8
Wyposaenie bezpieczestwa
9
Zaopatrzenie w tlen (personel / pasaerowie)
15
Ganice rczne
10
Instrukcje bezpieczestwa
16
Kamizelki ratunkowe / urzdzenia
pywajce
11
17
Uprz
12
18
Wyposaenie w tlen
13
Baga pasaerski
19
Latarki
14
Ilo miejsc pasaerskich
D
adunek
1
Ogólny stan pomieszcze
adunkowych
2
Materiay niebezpieczne
3
Bezpieczestwo adunku na
pokadzie
Personel pokadowy
E
Uwagi ogólne
Dostpno wyj awaryjnych
1
Uwagi ogólne
Wyjcia awaryjne, owietlenie i oznakowanie,
latarki
Trapy ewakuacyjne / tratwy ratunkowe (jeli
wymagane) awaryjny nadajnik lokalizacyjny
Podjte dziaania
(3c) Statek powietrzny uziemiony przez przeprowadzajcy inspekcj
krajowy Urzd Lotnictwa Cywilnego
Poz.
Uwagi
(3b) Dziaania naprawcze przed lotem
(3a) Ograniczenia w eksploatacji statku powietrznego
(2) Informacja dla Urzdu Lotnictwa Cywilnego i Operatora
(1) Informacja dla kapitana
(0) Brak uwag
Podpis lub numer inspektora (-ów)
(*)Podpis któregokolwiek z czonków zaogi lub innego przedstawiciela kontrolowanego operatora absolutnie nie oznacza akceptacji wymienionych ustale, lecz jedynie
potwierdzenie, e statek powietrzny zosta poddany inspekcji w dniu i w miejscu wskazanym w dokumencie.
Niniejsze sprawozdanie stanowi jedynie relację z inspekcji i nie moe by traktowane jako potwierdzenie zdatnoci statku powietrznego do planowanego lotu. Dane
znajdujce si w niniejszym sprawozdaniu mog zosta przeredagowane przed ich wprowadzeniem do bazy danych SAFA.
AIC 04/10
<Effective Date>
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-6
PAGE 1-6
SAFA Ramp Inspection Form
Date:
Time:
Place:
Operator:
Route from:
Flight no:
Type of operation:
Charted by Operator:
CIVIL AVIATION OFFICE
of POLAND
State:
AOC number:
Route to:
Flight no:
Aircraft type:
Aircraft configuration:
(logo Urzdu i logo programu SAFA)
Charterer's state:
Registration mark:
Construction no:
Flight crew state of licencing:
Confirmation of receipt (*)
Surname: ………………………………….
Position:…………………………………….
Signature:…………………………………………………………………….
[email protected]
Check
remark
A
Flight deck
1
General condition
2
Emergency exit
3
Equipment
4
5
Checklists
6
Radio navigation charts
Check
remark
Check
remark
Flight crew
C
Aircraft condition
Flight crew licence
1
General external condition
Jurney log book / technical log.
2
Doors and hatches
21
Jurney log book or equivalent
3
Flight controls
Documentation
22
Meintence release
4
Wheels, tyres and brakes
Manuals
23
Defect notification
5
Undercarriage (skids/floats)
24
Preflight inspection
6
Wheel well
7
Intake and exhaust nozzle
20
7
Minimum equipment list
B
Safety / Cabin
8
Fan blades
8
Certificate of registration
1
General internal condition
9
Proppelers, rotors (main - tail)
Obvious repairs
9
Noise certificate
2
Cabin attendant's seat and rest area
10
10
A.O.C.
3
First aid kit / emergency medical kit
11
Obvious unrepaired damage
11
Radio licence
4
Hand fire extinguishers
12
Leakage
12
Certificate of airworthiness
5
Life jackets / flotation devices
Flight data
6
Seat belts
D
Cargo
13
Operational flight data
7
Emerg. exit, lighting and marking, torches
1
General
condition
compartment
14
Load distribution
balance)
(weight
and
8
Slides / life-rafts
2
Dangerous goods
Safety equipment
9
Oxygen supply (cabin crew and pax.)
3
Safety of cargo on board
15
Hand fire extinguishers
10
Safety instructions
16
Life jackets / flotation device
11
Sufficient number of cabin crew members
E
General
17
Harness
12
Access to emergency exits
1
Additional remarks
18
Oxygen equipment
13
Safety of passenger baggage
19
Flash light
14
Sufficient seat capacity
Action Taken
No
of
cargo
Remark
(3c) Aircraft detained by inspecting NAA
(3b) Corrective actions before flight
(3a) Restrictions on the aircraft operations
(2) Information to the authority and operator
(1) Information to the captain
(0) No remarks
Inspector(s) number
*The undersigned herewith confirms that she/he has been informed about the remarks following this ramp inspection and that information
contained in this report will be entered into the SAFA database of JAA/EASA for further processing.
This report represents an indication of what was found on this occasion and must not be construed as a determination that aircraft is fit for the
intended flight. All data contained in this report may be reviewed and are subject to change.
<Effective Date>
AIC 04/10
PROCEDURY INSPEKCJI SAFA
SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES
STRONA 1-7
PAGE 1-7
3. Wzór sprawozdania standardowego/
SAFA Standard Report form
Prezes Urzdu Lotnictwa Cywilnego
Rzeczpospolita Polska
SAFA
Sprawozdanie standardowe
1
Nr: _._._._._._._._-._._-._._._._
2
ródo:…………………….
Data:
5
(Niewykorzystane)
SR
3
4
6
7
Przewonik lotniczy:
Pastwo:
9
Trasa z:
11
Trasa do:
13
Czarterowany przez przewonika lotniczego
:
‫(٭‬jeśli dotyczy)
Miejsce
Numer AOC:
8
14
Pastwo czarterujcego:
15
Rodzaj statku powietrznego:
10
12
16
17
18
Czonkowie zaogi: Pastwo zezwolenia:
19
Uwagi:
20
Podjte dziaania:
Numer lotu:
Numer lotu:
Sygnatura rejestracji:
Numer konstrukcji:
21
(Niewykorzystane)
Nazwisko koordynatora krajowego:
23
Podpis:
22
AIC 04/10
<Effective Date>
STRONA WOLNA
INTENTIONALLY LEFT BLANK

Podobne dokumenty