AIP Polska - ais.pansa.pl
Transkrypt
AIP Polska - ais.pansa.pl
HARMONIZACJA KLASYFIKACJI PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PONIŻEJ FL 195 W PAŃSTWACH ECAC. WPROWADZENIE KLASY D PONIŻEJ FL 195 W FIR WARSZAWA HARMONISATION OF AIRSPACE CLASSIFICATION BELOW FL 195 THROUGHOUT ECAC AIRSPACE. IMPLEMENTATION OF CLASS D BELOW FL 195 IN FIR WARSZAWA STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA POLISH AIR NAVIGATION ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI AERONAUTICAL INFORMATION LOTNICZEJ SERVICE AIC 04/10 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX E-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl Obowiązuje od / Effective from 03 JUN 2010 PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES Władze lotnicze Państw Członkowskich Europejskiej Konferencji Lotnictwa Cywilnego (ECAC) ustanowiły program oceny bezpieczeństwa obcych statków powietrznych (Safety Assessment of Foreign Aircraft - SAFA) lądujących na ich terytorium. Aviation authorities of the ECAC States have established the Safety Assessment of Foreign Aircraft (SAFA) programme for foreign aircraft landing within ECAC States. Każdy statek powietrzny i jego załoga znajdujące się na terytorium państwa ECAC mogą być w każdej chwili poddane inspekcji przez uprawnionych do tego inspektorów nadzoru lotniczego. Each aircraft and its crew being on the territory of an ECAC State may at any time be subject to inspection conducted by authorized aviation supervision inspectors. W tym celu państwa ECAC opracowały i wprowadziły do stosowania jednolity system, formularze i procedury przeprowadzania raportów z takich inspekcji. In order to provide standards in this matter ECAC States have prepared and introduced a unified system, procedures and report forms for conducting such inspections. Odmowa poddania się inspekcji lub stwierdzenie braków czy niezgodności z obowiązującymi normami ICAO może być dla władz lotniczych podstawą do zatrzymania statku powietrznego na lotnisku lądowania do czasu przywrócenia stanu zgodnego z międzynarodowymi wymaganiami ICAO. Inspection refusal or any incompliance(s) in relation to valid ICAO standards may be the basis for aviation authorities to hold the aircraft at the aerodrome of landing until it would comply with required international ICAO standards. Niniejszy AIC zawiera wzory 3 formularzy stosowanych podczas inspekcji SAFA: This AIC includes 3 template forms used during SAFA inspections: 1. Wzór sprawozdania z inspekcji na ziemi (PL). 1. SAFA Ramp Inspection Report form (PL). 2. Wzór potwierdzenia przeprowadzenia inspekcji (PL, EN). 2. Proof of Inspection form (PL, EN). 3. Wzór sprawozdania standardowego (PL). 3. SAFA Standard Report form (PL). Niniejszy AIC zastępuje AIC 03/08. This AIC replaces AIC 03/08. LOTNICZEJ LIST OF AERONAUTICAL INFORMATION CIRCULARS BEING IN FORCE ON 03 JUN 2010: 06/05, 02/06, 02/07, 02/08, 04/08, 06/08, 04/09, 05/09, 06/09, 01/10, 02/10, 03/10, 04/10. 06/05, 02/06, 02/07, 02/08, 04/08, 06/08, 04/09, 05/09, 06/09, 01/10, 02/10, 03/10, 04/10. ZESTAWIENIE BIULETYNÓW WAŻNYCH W DNIU 03 JUN 2010: INFORMACJI - KONIEC - g AIC 04/10 - END - <Effective Date> PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-2 PAGE 1-2 1. Wzór sprawozdania z inspekcji na ziemi/ SAFA Ramp Inspection Report form PL Prezes Urzdu Lotnictwa Cywilnego Rzeczpospolita Polska SAFA Sprawozdanie z inspekcji na ziemi NR: _CAO-PL_._-_._.__ ródo: SI Data: __ __-__ __-__ __ __ __ ............. Miejsce: .. Czas lokalny: __ : __ Operator lotniczy: . Numer AOC: .. ... Pastwo : Rodzaj operacji lotniczej: . . Trasa z: . Numer lotu: Trasa do: Numer lotu: .................................................................................... Wyczarterowany przez przewonika *:......................... Pastwo czarterujcego: ................................................................ * (gdzie dotyczy) Typ statku powietrznego : __ __ __ __ Znaki rejestracyjne: ....................................................................... Konfiguracja statku powietrznego : .. Numer fabryczny: .. Personel lotniczy : Pastwo koncesji: Drugie pastwo koncesji* .. * (gdzie dotyczy) Ustalenia : Kod / norma/odnonik/kategoria/ustalenia Szczegóowy opis _._._ __ __ __ __ __ . _._._ __ __ __ __ __ . _._._ __ __ __ __ __ . _._._ __ __ __ __ __ . _._._ __ __ __ __ __ . Klasa podjtych dziaa: F 3d) natychmiastowy zakaz wykonywania lotów F 3c) statek uziemiony przez przeprowadzajcy kontrol krajowy Urzd Lotnictwa Cywilnego F 3b) dziaania naprawcze przed lotem F 3a) ograniczenia w eksploatacji statku powietrznego F 2) Informacja dla urzdu i przewonika F 1) Informacja dla kapitana Szczegóowy opis : Ewentualne dodatkowe informacje: Nazwiska lub numery inspektorów: Podpis: Niniejsze sprawozdanie stanowi jedynie relacj z inspekcji i nie moe by traktowane jako potwierdzenie zdatnoci statku powietrznego do lotu. Dane znajdujce si w niniejszym sprawozdaniu mog zosta przeredagowane przed ich wprowadzeniem do bazy danych SAFA. <Effective Date> AIC 04/10 PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-3 PAGE 1-3 Rzeczpospolita Polska Urzd Lotnictwa Cywilnego Kod pozycji A. Kabina pilotów Ogólne 1. Stan ogólny 2. Wyjcia awaryjne 3. Wyposaenie Dokumentacja 4. Instrukcje 5. Listy kontrolne 6. Mapy nawigacyjne 7. Wykaz wyposaenia minimalnego (MEL) 8. wiadectwo rejestracji 9. Certyfikat haasu (o ile dotyczy) 10. Certyfikat Operatora Lotniczego (AOC) lub równowanik 11. Zezwolenie na uywanie urzdze radiowych 12. wiadectwo zdatnoci do lotu (C of A) Dane lotu 13. Przygotowanie lotu 14. Arkusz zaadunku i wywaenia Wyposaenie ratunkowe 15. Ganice przenone 16. Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce 17. Uprz 18. Wyposaenie tlenowe 19. Latarka Zaoga lotnicza 20. Licencje zaogi lotniczej Dziennik podróy / Dziennik techniczny lub równowany 21. Dziennik podróy lub równowany 22. Certyfikat obsugi 23. Wpisywanie i usuwanie usterek 24. Przegld przed lotem Sprawdzono Uwagi 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 14 15 16 17 18 19 15 16 17 18 19 20 20 21 22 23 24 21 22 23 24 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. B. Bezpieczestwo / Kabina Ogólny stan wntrza Miejsca personelu pokadowego Apteczka pierwszej pomocy / zestaw medyczny Ganice przenone Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce Pasy bezpieczestwa i stan foteli Wyjcia bezpieczestwa, owietlenie i oznakowanie, latarki Trapy / tratwy ratunkowe (jeli wymagane), ELT Zaopatrzenie w tlen (personel / pasaerowie) Instrukcje bezpieczestwa Personel pokadowy Dostp do wyj bezpieczestwa Baga pasaerski Ilo miejsc pasaerskich 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. C. Stan techniczny statku powietrznego Ogólny stan zewntrzny Drzwi i luki Ukad sterowania Koa, opony i hamulce Podwozie Luk podwozia Jednostka napdowa i pylon opatki wentylatora miga Widoczne lady napraw Widoczne uszkodzenia Podcieki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. 2. 3. D. Przedzia adunkowy Ogólny stan przedziau adunkowego Materiay niebezpieczne Zabezpieczenie adunku na pokadzie 1 2 3 1 2 3 1. E. Uwagi ogólne Uwagi ogólne 1 1 AIC 04/10 <Effective Date> PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-4 PAGE 1-4 Kod <Effective Date> Uwagi AIC 04/10 PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-5 PAGE 1-5 2. Wzór potwierdzenia przeprowadzenia inspekcji/ Proof of Inspection form Potwierdzenie przeprowadzenia inspekcji Data: Godzina: Miejsce: Operator: Trasa z: Numer rejsu: Rodzaj lotu: Wyczarterowany przez operatora: Pastwo czarterujcego: Pastwo(-a) licencji personelu lotniczego Urzd Lotnictwa Cywilnego Pastwo: Numer AOC: Trasa do: Numer rejsu: Typ statku powietrznego: Konfiguracja statku powietrznego: Znak rejestracyjny: Numer fabryczny: Potwierdzenie odbioru (*) Nazwisko: . Stanowisko: .. Stan ogólny 2 Wyjcie awaryjne 3 Sprawdzono uwagi Kabina zaogi 1 [email protected] Podpis: . Sprawdzono uwagi A (logo Urzdu i logo programu SAFA) 20 Sprawdzono uwagi Zaoga lotnicza C Stan techniczny statku powietrznego Licencje zaogi lotniczej 1 Ogólny stan techniczny Dziennik pokadowy / dziennik techniczny lub równowane 2 Drzwi i luki Ukad sterowania Wyposaenie 21 Dziennik podróy lub równowany 3 Dokumentacja 22 Certyfikat obsugi 4 Koa, opony i hamulce 4 Instrukcje 23 Wpisywanie i usuwanie usterek 5 Podwozie (pozy / pywaki) 5 Listy kontrolne 24 Przegld przed lotem 6 Komora podwozia 6 Mapy nawigacyjne 7 Zaspó napędowy i pylon 7 Wykaz wyposaenia minimalnego B Bezpieczestwo / Kabina 8 opatki wentylatora 8 wiadectwo rejestracji 1 Ogólny stan wntrza 9 miga, wirniki (gówne i ogonowe) Widoczne lady naprawy 9 Certyfikat haasu 2 Miejsca personelu pokadowego 10 10 Certyfikat Operatora Lotniczego 3 Apteczka pierwszej pomocy / zestaw medyczny 11 Widoczne uszkodzenia 11 Zezwolenie na uywanie urzdze radiowych 4 Ganice rczne 12 Podcieki 12 wiadectwo zdatnoci do lotu 5 Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce Informacje dotyczce lotu 6 Pasy bezpieczestwa 13 Operacyjny plan lotu 7 14 Arkusz zaadunku i wywaenia 8 Wyposaenie bezpieczestwa 9 Zaopatrzenie w tlen (personel / pasaerowie) 15 Ganice rczne 10 Instrukcje bezpieczestwa 16 Kamizelki ratunkowe / urzdzenia pywajce 11 17 Uprz 12 18 Wyposaenie w tlen 13 Baga pasaerski 19 Latarki 14 Ilo miejsc pasaerskich D adunek 1 Ogólny stan pomieszcze adunkowych 2 Materiay niebezpieczne 3 Bezpieczestwo adunku na pokadzie Personel pokadowy E Uwagi ogólne Dostpno wyj awaryjnych 1 Uwagi ogólne Wyjcia awaryjne, owietlenie i oznakowanie, latarki Trapy ewakuacyjne / tratwy ratunkowe (jeli wymagane) awaryjny nadajnik lokalizacyjny Podjte dziaania (3c) Statek powietrzny uziemiony przez przeprowadzajcy inspekcj krajowy Urzd Lotnictwa Cywilnego Poz. Uwagi (3b) Dziaania naprawcze przed lotem (3a) Ograniczenia w eksploatacji statku powietrznego (2) Informacja dla Urzdu Lotnictwa Cywilnego i Operatora (1) Informacja dla kapitana (0) Brak uwag Podpis lub numer inspektora (-ów) (*)Podpis któregokolwiek z czonków zaogi lub innego przedstawiciela kontrolowanego operatora absolutnie nie oznacza akceptacji wymienionych ustale, lecz jedynie potwierdzenie, e statek powietrzny zosta poddany inspekcji w dniu i w miejscu wskazanym w dokumencie. Niniejsze sprawozdanie stanowi jedynie relację z inspekcji i nie moe by traktowane jako potwierdzenie zdatnoci statku powietrznego do planowanego lotu. Dane znajdujce si w niniejszym sprawozdaniu mog zosta przeredagowane przed ich wprowadzeniem do bazy danych SAFA. AIC 04/10 <Effective Date> PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-6 PAGE 1-6 SAFA Ramp Inspection Form Date: Time: Place: Operator: Route from: Flight no: Type of operation: Charted by Operator: CIVIL AVIATION OFFICE of POLAND State: AOC number: Route to: Flight no: Aircraft type: Aircraft configuration: (logo Urzdu i logo programu SAFA) Charterer's state: Registration mark: Construction no: Flight crew state of licencing: Confirmation of receipt (*) Surname: . Position: . Signature: . [email protected] Check remark A Flight deck 1 General condition 2 Emergency exit 3 Equipment 4 5 Checklists 6 Radio navigation charts Check remark Check remark Flight crew C Aircraft condition Flight crew licence 1 General external condition Jurney log book / technical log. 2 Doors and hatches 21 Jurney log book or equivalent 3 Flight controls Documentation 22 Meintence release 4 Wheels, tyres and brakes Manuals 23 Defect notification 5 Undercarriage (skids/floats) 24 Preflight inspection 6 Wheel well 7 Intake and exhaust nozzle 20 7 Minimum equipment list B Safety / Cabin 8 Fan blades 8 Certificate of registration 1 General internal condition 9 Proppelers, rotors (main - tail) Obvious repairs 9 Noise certificate 2 Cabin attendant's seat and rest area 10 10 A.O.C. 3 First aid kit / emergency medical kit 11 Obvious unrepaired damage 11 Radio licence 4 Hand fire extinguishers 12 Leakage 12 Certificate of airworthiness 5 Life jackets / flotation devices Flight data 6 Seat belts D Cargo 13 Operational flight data 7 Emerg. exit, lighting and marking, torches 1 General condition compartment 14 Load distribution balance) (weight and 8 Slides / life-rafts 2 Dangerous goods Safety equipment 9 Oxygen supply (cabin crew and pax.) 3 Safety of cargo on board 15 Hand fire extinguishers 10 Safety instructions 16 Life jackets / flotation device 11 Sufficient number of cabin crew members E General 17 Harness 12 Access to emergency exits 1 Additional remarks 18 Oxygen equipment 13 Safety of passenger baggage 19 Flash light 14 Sufficient seat capacity Action Taken No of cargo Remark (3c) Aircraft detained by inspecting NAA (3b) Corrective actions before flight (3a) Restrictions on the aircraft operations (2) Information to the authority and operator (1) Information to the captain (0) No remarks Inspector(s) number *The undersigned herewith confirms that she/he has been informed about the remarks following this ramp inspection and that information contained in this report will be entered into the SAFA database of JAA/EASA for further processing. This report represents an indication of what was found on this occasion and must not be construed as a determination that aircraft is fit for the intended flight. All data contained in this report may be reviewed and are subject to change. <Effective Date> AIC 04/10 PROCEDURY INSPEKCJI SAFA SAFA RAMP INSPECTION PROCEDURES STRONA 1-7 PAGE 1-7 3. Wzór sprawozdania standardowego/ SAFA Standard Report form Prezes Urzdu Lotnictwa Cywilnego Rzeczpospolita Polska SAFA Sprawozdanie standardowe 1 Nr: _._._._._._._._-._._-._._._._ 2 ródo: . Data: 5 (Niewykorzystane) SR 3 4 6 7 Przewonik lotniczy: Pastwo: 9 Trasa z: 11 Trasa do: 13 Czarterowany przez przewonika lotniczego : (٭jeśli dotyczy) Miejsce Numer AOC: 8 14 Pastwo czarterujcego: 15 Rodzaj statku powietrznego: 10 12 16 17 18 Czonkowie zaogi: Pastwo zezwolenia: 19 Uwagi: 20 Podjte dziaania: Numer lotu: Numer lotu: Sygnatura rejestracji: Numer konstrukcji: 21 (Niewykorzystane) Nazwisko koordynatora krajowego: 23 Podpis: 22 AIC 04/10 <Effective Date> STRONA WOLNA INTENTIONALLY LEFT BLANK