Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia
Transkrypt
Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia
Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i in. Stan październik 2008 2 1. Skuteczność Sprzedaże, uzgodnienia i zmiany są wiążące tylko jeśli są przez nas dokonywane pisemnie lub potwierdzane. Korespondencja będzie prowadzona tylko z działem sprzedaży. 2. Odbiór/ poniesienie ryzyka W przypadku zawarcia umowy kupujący zobowiązuje się do niezwłocznego odbioru materiału w miejscu odbioru określonym w piśmie sprzedażowym RAG. Jeśli nie zostanie inaczej uzgodnione, kupujący przejmie także załadunek przedmiotu zakupu. Ryzyko przechodzi, także w przypadku odbiorów częściowych, wraz z rozpoczęciem procedury przeładunku przez kupującego lub jego zleceniobiorcę na kupującego. Jeśli kupujący przejmuje także demontaż przedmiotu zakupu, zagrożenie przechodzi na niego już na początku prac demontażowych względem przeładunku. Jeśli kupujący zobowiązał się do odbioru przedmiotu zakupu w określonym terminie, ryzyko przechodzi na niego najpóźniej w tym terminie. 3. Ceny i warunki płatności Uzgodnione ceny to ceny stałe i rozumiane są bez podatku VAT. Jeśli nie uzgodniono inaczej, płatność ceny zakupu będzie miała miejsce w ciągu 10 dni przed odebraniem przedmiotu zakupu na jedno z podanych kont. Przekazanie przedmiotu zakupu nie będzie miało miejsca przed zapłatą kwoty. Płatność gotówką jest wykluczona w każdym przypadku. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 3 4. Obowiązek odbioru oraz zakres dostaw O ile sprzedawane są ilości orientacyjne, kupujący będzie zobowiązany do odbioru podanych ilości także w przypadku odchyleń. W odniesieniu do odchyleń od podanej ilości nie mogą być dochodzone względem nas żadne roszczenia. 5. Odbiór W przypadku odbioru na potrzeby opuszczenia terenu zakładu konieczne jest przedłożenie pracownikowi kontroli bramki antykradzieżowej wymaganych dokumentów sprzedaży. 6. Warunki i prace na miejscu Jeśli kupujący przejmuje świadczenia takie jak demontaż, palenie, przeładunek przedmiotu zakupu, obowiązują go następujące regulacje: Kupujący kontaktuje się niezwłocznie po otrzymaniu pisma dot. sprzedaży z naszym odpowiednim oddziałem. Wykonanie wszelkich prac musi być uzgodnione z nami w taki sposób, aby nie stanowiło utrudnienia ani dla naszej działalności ani dla osób trzecich. Przewidziana procedura robocza, kolejność prac, zastosowanie urządzeń i przygotowanie miejsc pracy podaje kupujący przed rozpoczęciem prac. Jeśli kupujący ma zastrzeżenia związane ze sposobem wykonania lub świadczeniami innych przedsiębiorstw – informuje o tym niezwłocznie sprzedającego – w miarę możliwości przed rozpoczęciem prac – w formie pisemnej. Kupujący wykonuje prace zgodnie z umowa na własną odpowiedzialność. Przy tym konieczne jest przestrzeganie ustawowych postanowień, przepisów i zarządzeń urzędu górniczego i innych urzędów, uznanych zasad techniki, przepisów organizacji zawodowych i związków specjalistycznych oraz planów zakładowych. Kupujący odpowiada za kierowanie wykonaniem prac i zapewnienie porządku w miejscu pracy. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 4 Kupujący jest odpowiedzialny za spełnienie zobowiązań ustawowych, urzędowych oraz grup zawodowych względem swoich pracobiorców w sposób wyłączny. Jego wyłącznym zadaniem jest podejmowanie uzgodnień i działań, które regulują jego stosunek do pracobiorców. Kupujący wyznacza w razie potrzeby odpowiedzialnego kierownika budowy przed wykonaniem prac. O ile prace są wykonywane w zakładach, które podlegają nadzorowi górniczemu, kupujący będzie nadzorował swój personel i zobowiązywał do zachowywania i przestrzegania ustawowych i urzędowych postanowień obowiązujących w przypadku takich przepisów. Na żądanie będzie wyznaczał odpowiednio wcześniej przed podjęciem pracy osoby w formie pisemnej, które będą odpowiedzialne za zamawianie w rozumieniu §§ 58 ff. Ustawy federalnej o górnictwie z zapewnieniem odpowiednich kompetencji z jednoczesnym wykazaniem ich kwalifikacji poprzez przedłożenie dokumentów niezbędnych do zamówienia. Prace w zakładzie mogą być rozpoczęte dopiero gdy odpowiednie odpowiedzialne osoby zostaną przez nas mianowane i zostaną określone ich zadania i zobowiązania w sposób rzeczowy i lokalizacyjny. W przypadku zmiany kierownictwa i nadzoru prac należy postępować odpowiednio do powyższej regulacji Mamy prawo do nadzorowania prac, bez zwolnienia kupującego ze swojej odpowiedzialności za prawidłowe przeprowadzenie prac. Personel kupującego podlega podczas trwania swojego zatrudnienia w naszych zakładach obowiązującemu w naszej firmie regulaminowi pracy. Podlega naszym ogólnym postanowieniom w zakresie kontroli. Kupujący i jego personel zawsze przestrzegają naszych zarządzeń lub zarządzeń naszych pełnomocników we wszystkich przypadkach. Jeśli kupujący uzna te zarządzenia za nieusprawiedliwione lub niecelowe musi dochodzić swoich roszczeń w formie pisemnej, jednak wykonać zarządzenia na żądanie, jeśli nie jest to sprzeczne z ustawowymi lub urzędowymi postanowieniami. Personel kupującego, który powoduje powstawanie zastrzeżeń, będzie zmieniany na nasze żądanie. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 5 Kupujący może zlecić wykonanie prac innym firmom tylko po uprzednim pisemnym powiadomieniu. Zastrzegamy sobie możliwość wyrażenia zgody. Odpowiedzialność kupującego nie jest przez to naruszana. Personel przekazywany przez nas do dyspozycji na podstawie specjalnych uzgodnień pracuje na odpowiedzialność kupującego. Jego zachowanie przypisywane jest kupującemu. Kupujący zapewnia odzież roboczą i ochronną. Jego personel musi nosić w naszych zakładach normatywne kaski chroniące głowę oraz obuwie chroniące przed wypadkiem. Narzędzia do pracy lub kaski ochronne są oznaczone znakiem firmy. Na nasze żądanie kupujący wykaże, że odprowadził za pracowników przewidziane ustawą składki na ubezpieczenie społeczne O ile to możliwe, drogi, trasy, magazyny i miejsca prowadzenia prac przekazywane są do dyspozycji w odpowiednio istniejącym stanie. Użytkowanie odbywa się na własne ryzyko kupującego. Kupujący na własny koszt i ryzyko z uwzględnieniem obowiązujących postanowień i przepisów bezpieczeństwa zapewnia i niezwłocznie usuwa : Konstrukcje pobytowe dla swojego personelu oraz narzędzia i materiały; Wymagane rusztowania, narzędzia, wyposażenie i podnośniki, maszyny i urządzenia. Niezbędne do prac urządzenia elektryczne będą przygotowywane i eksploatowane przez kupującego zgodnie z przepisami VDE. Woda, prąd, para i sprężone powietrze są dostarczane przez nas bezpłatnie z punktu podłączenia w zakresie,o ile są dostępne, z wykluczeniem zobowiązania do dostarczenia i świadczenia odszkodowawczego. Kupujący jest zobowiązany do oszczędnego gospodarowania energią przekazaną mu do dyspozycji. Wymagane doprowadzenia do miejsca zużycia kupujący przygotowuje w porozumieniu z nami z uwzględnieniem obowiązujących przepisów na własny koszt i usuwa niezwłocznie po zakończeniu prac. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 6 Nie udostępniamy gazu, tlenu materiału do spawania, elementów montażowych oraz materiału opałowego. Wszystkie przekazane przez kupującego maszyny, urządzenia i przyrządy będą trwale rozróżniane od naszej własności poprzez odpowiednie oznaczenie. Jeśli w drodze wyjątku na podstawie specjalnych uzgodnień użytkowane są nasze urządzenia, ma to miejsce na odpowiedzialność i ryzyko kupującego. Gwarancja za stan urządzeń nie jest przez nas przejmowana. Kupujący będzie przeprowadzał prace tak, aby budynki, urządzenia, instalacje, przewody zasilania i odprowadzające, kanały, kable i pozostałe przewody nie były uszkadzane. Prace związane z paleniem, spawaniem i cięciem lub strzelania mogą być przeprowadzane tylko za naszą uprzednią zgodą. Jeśli podczas przeprowadzania prac potrzebne są dodatkowe działania redukujące zagrożenie, jesteśmy upoważnieni względem naszego pełnomocnika do zarządzania takich prac. Kupujący przeprowadza je niezwłocznie. Nadzór i zabezpieczenie miejsca pracy stanowią wyłączny zakres odpowiedzialności kupującego. Kupujący odczas i po zakończeniu prac usuwaszystkie uszkodzenia oraz zanieczyszczenia miejsc prywatnych i publicznych, placów, dróg, tras oraz torów kolejowych. 7. Ograniczenie zobowiązań sprzedającego Strajki, blokady, niezawinione przerwy w pracy całości zakładu, przypadki siły wyższej oraz pozostałe okoliczności, za które nie odpowiadamy, zwalniają nas z wypełnienia umowy. Roszczenia odszkodowawcze w związku z brakiem wypełnienia nie mogą być wnoszone względem nas. Nie odpowiadamy za nośność i ładowność środków transportowych Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 7 8. Odpowiedzialność Nie odpowiadamy za szkody, które wynikają ze struktury lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania przedmiotu zakupu. Ponadto nie przejmujemy żadnych zobowiązań, które mogą powstać w powiązaniu z materiałami zawartymi w artykułach lub ich prawidłową utylizacją. Nie odpowiadamy za szkody majątkowe wynikające za zaginięcia lub przypadkowego pogorszenia przedmiotu zakupu. Kupujący odpowiada za wszystkie szkody, które wynikają z realizacji niniejszej umowy. Kupujący nie może zwolnić się ze swojej odpowiedzialności poprzez wykazanie nieprawidłowego doboru i nadzoru pracowników lub pozostałych powołanych osób. W przypadku, gdy kupujący odpowiada, zwalnia nas ze wszystkich roszczeń. Jesteśmy uprawnieni do usuwania szkód na koszt kupującego. 9. Gwarancja Materiał jest przekazywany w takiej formie, w jakiej są i w jakiej są dostępne. Ewentualne zgłoszone dane techniczne oraz rysunki/ ilustracje etc. są tylko orientacyjne i nie są wiążące. Sprzedaż ma miejsce z wyłączeniem wszelkich roszczeń gwarancyjnych i odszkodowawczych. Informuje się raz jeszcze wyraźnie, że w przypadku kupowanego materiału chodzi o materiały używane, które nie są już potrzebne do celów zakładowych i z tego względu nie są kontrolowane pod kątem istnienia ewentualnych szkód i braków. Wszelkie prace konserwacyjne nie będą już przeprowadzane. Zainteresowany wie, że w razie potrzeby stosowania przedmiotu zakupu zgodnie z celem może nie być możliwe, i że uwzględniono tę okoliczność przy określeniu ceny. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 8 10. Ilości Podane ilości nie są wiążące. W odniesieniu do odchyleń od podanej ilości nie mogą być dochodzone względem nas żadne roszczenia. W przypadku rozliczenia według wagi miarodajne są wagi wyznaczone w miejscu pochodzenia towaru w ramach wagi na pusto i po wypełnieniu dla wagonów kolejowych, samochodów ciężarowych i pojemników. Jeśli ważenie odbywa się na wagach innych firm, muszą być skalibrowane i obsługiwane przez mistrza kolejnictwa. 11. Dokumenty techniczne, instrukcje obsługi, dopuszczenie etc. Kupującemu nie przysługują roszczenia w zakresie kompletności wymienionych dokumentów. Kupujący wie, że poza wymienionymi technicznymi dokumentami, instrukcjami obsługi oraz zaświadczeniami o dopuszczeniu nie przysługują względem nas żadne roszczenia o przekazanie dalszych dokumentów, nawet jeśli wskutek tego prawidłowe wykorzystanie przejętego przedmiotu zakupu okaże się niemożliwe. 12. Zastrzeżenie własności Przedmiot zakupu pozostaje do kompletnego opłacenia naszą własnością i nie może być zastawiany na rzecz stron trzecich, ani stosowany jako zabezpieczenie. Wszelka obróbka przedmiotu zakupu jestealizowana przez kupującego na nasze zlecenie. RAG staje się właścicielem nowo wyprodukowanej rzeczy. Kupujący może odsprzedawać przedmiot zakupu oraz przedmiot powstały z obróbki tylko w ramach zwyczajowej działalności handlowej. Należności powstałe z odsprzedania ceduje już teraz na nas celem naszego zabezpieczenia. Kupujący jest upoważniony do pobierania scedowanych należności tak długo, jak długo spełnia zobowiązania względem nas w zakresie płatności. Kupujący jest zobowiązany Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego 9 do natychmiastowego zgłoszenia nam wszelkich działań w zakresie egzekucji dot. przedmiotu zakupu, wobec którego istnieje zastrzeżenie własności. 13. Eksport W przypadku eksportu realizacja stanowi zakres kompetencji kupującego. Kupujący ponosi wszystkie powstające koszty i ryzyko i zapewnia, że wszystkie ustawy i przepisy, które dotyczą eksportu, będą zachowywane. 14. Miejsce wypełnienia/ język/ miejsce sądu Miejscem wypełnienia dostaw jest odpowiednie miejsce wydania. Miejscem wypełnienia w przypadku płatności jest miejsce, w którym nasze spółki-córki posiadają konto w danym banku. Językiem umowy jest język niemiecki. W przypadku, gdy nasi partnerzy umowni posługują się dodatkowo innym językiem, niemiecka wersja ma pierwszeństwo. Wszelka korespondencja oraz pozostałe dokumenty będą sporządzane w języku niemieckim. Odpowiedni sąd mieści się w Bochum. Jesteśmy jednak uprawnieni do dochodzenia naszych roszczeń w sądzie, który jest odpowiedni dla miejsca wypełnienia. 15. Postanowienia uzupełniające Uzupełniająco obowiązują ustawowe postanowienia Republiki Federalnej Niemiec. Warunki spółki akcyjnej RAG w zakresie sprzedaży wyposażenia zakładów i maszyn oraz materiału magazynowego i innego