cover sheet - St. Hedwig Church

Transkrypt

cover sheet - St. Hedwig Church
MONDAY - PONIEDZIAŁEK, November 16th, 2015
Sts. Margaret of Scotland & Gertrude
† Władysław Łabiński
od syna
TUESDAY - WTOREK, November 17th
SUNDAY - NIEDZIELA, November 22nd
Christ the King
Uroczystość Chrystusa Króla
7:00 a.m.
8:00 a.m.
St. Elizabeth of Hungary
† Julian i Stanisław Obrębski
od rodziny
† Sheila Krolikowski
od Barbary
† Joanna i Stanisław Batok
od Franka
† Rozalia Kloc
od Elżbiety Dzikiewicz
WEDNESDAY - ŚRODA, November 18th
7:00 p.m.
Dedication of Basilicas of Sts. Peter & Paul
† Stefan Sidur
od rodziny
THURSDAY - CZWARTEK, November 19th
7:00 a.m.
† Dot Rose
from friends
FRIDAY - PIĄTEK, November 20th
7:00 a.m.
† James P. Costello
from Julian Wszolek & son
SATURDAY - SOBOTA, November 21st
7:00 a.m.
9:30 a.m.
5:00 p.m.
† Irene Mastalisz
od Laura Dearden
† Charlotte B. Dura
from sons Ken & Dave
† Edward L. Taborek
od rodziców
† Larry Schnoering, Sr.
from the Mero family
† Zbigniew Brągiel
from Frank Tupaj & family
† Mary Sobon
Health & Blessings for Maria Gasior
on her 80th birthday
from daughter & family
† Steve Krawiec
from family
† Charles & Florence Mieszkowski
from daughters
† Feliks Łapinski
od córki z rodziną
† Jan Wiaktor
from wife
† Eugenia Ardelli
from daughter
† Rafał & Albert Ogrodnik
od mamy
† Genofewa, Bronisława
and Alicja Witkowski
od rodziny
SPECIAL PRAYER FOR
THE MEN AND WOMEN IN THE MILITARY
Lord Jesus, we ask you to watch
over our men and women who are
serving in the military in Iraq,
Afghanistan and throughout the
world. We ask for your wisdom and
peace for all the world leaders to
end the fighting. We pray for your
healing touch. AMEN
Living & Deceased Members of
St. Hedwig’s Parish Family
Health & Blessings for Julia
from grandparents
Presentation of the BVM
7:00 a.m.
O zdrowie i błog. Boże dla Marcina
11:00 a.m.
O zdrowie i błog. Boże dla Daniela
z okazji chrztu
† Maciej Lewandowski
od rodziców z rodziną
† Zbigniew Brągiel
od Julity Czworkowskiej
† Wiesława Chludzinska
od synów z rodzinami
† Janina i Michał Trzpis
od córki Marty z rodziną
† Tadeusz Bajor
od żony
† Karol Zalewski
od rodziny
MODLITWA W INTENCJI ŻOŁNIERZY
Pamiętajmy o naszych żołnierzach służących w Iraku i
Afganistanie i nie tylko tam. Módlmy się o pokój w
świecie i łaskę ukojenia bólu i smutku dla tych, którzy
stracili swoich najbliższych.
XXXIII NIEDZIELA ZWYKŁA – Mk 13:24-32: Jezus powiedział do swoich uczniów: W owe dni, po tym ucisku,
słońce się zaćmi i księżyc nie da swego blasku. Gwiazdy będą padać z nieba i moce na niebie zostaną wstrząśnięte.
Wówczas ujrzą Syna Człowieczego, przychodzącego w obłokach z wielką mocą i chwałą. Wtedy pośle On aniołów i
zbierze swoich wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi aż do szczytu nieba. A od drzewa figowego uczcie się
przez podobieństwo! Kiedy już jego gałąź nabiera soków i wypuszcza liście, poznajecie, że blisko jest lato. Tak i wy, gdy
ujrzycie, że to się dzieje, wiedzcie, że blisko jest, we drzwiach. Zaprawdę, powiadam wam: Nie przeminie to pokolenie, aż
się to wszystko stanie. Niebo i ziemia przeminą, ale słowa moje nie przeminą. Lecz o dniu owym lub godzinie nikt nie wie,
ani aniołowie w niebie, ani Syn, tylko Ojciec.
Kiedy rok liturgiczny dobiega końca, liturgia wzywa wiernych do rozważania końca czasów, który zbiega się
z objawieniem i powrotem chwalebnym Chrystusa oraz odnowieniem w Nim wszystkich rzeczy. To wielkie wydarzenie
eschatologiczne przedstawiają dzisiejsze czytania, szczególnie zaś proroctwo Daniela (12, 1-3; I czyt.) i ewangelia. Te
dwa teksty można uważać za równoległe, chociaż w Ewangelii wszystko jest oświecone nowym światłem wynikającym
z perspektywy chrystologicznej. Obydwa zapowiadają okres wielkich cierpień, który będzie znamionował koniec świata
obecnego: „Wtedy nastąpi kres ucisku, jakiego nie było, odkąd narody powstały” — mówi Daniel (12, 1); „dni owe będą
czasem ucisku, jakiego nie było od początku stworzenia Bożego aż dotąd”, potwierdza Ewangelia. Proroctwa Daniela,
podobnie jak Chrystusa, odnoszą się również do wydarzeń historycznych mających nadejść — do prześladowania Żydów
przez królów pogańskich i zniszczenia Jerozolimy — lecz w pełnym znaczeniu odnoszą się one do końca czasów.
Doświadczenia i cierpienia owej godziny będą ostatnim wezwaniem do nawrócenia grzeszników oraz ostatnim
oczyszczeniem wybranych. Daremnie dociekać, kiedy i jak to nadejdzie; jest to tajemnica Boga. Należy raczej mieć na
uwadze, że od śmierci, zmartwychwstania Chrystusa cały czas potem historia jest nastawiona na ostateczne przyjście
Pana i dlatego powinna służyć przygotowaniu Jego chwalebnego powrotu. Zmienne koleje i utrapienia dzisiejsze, ale
i jutrzejsze, tak jednostek jak i narodów, mają za jedyny cel przygotowanie ludzi na ostateczne przyjście Chrystusa oraz
na ich przyszłe w Nim uwielbienie: „W tym czasie — mówi Prorok — naród Twój dostąpi zbawienia, każdy, kto się okaże
zapisany w księdze” (Dn 12, 1), czyli zostanie zaliczony do liczby wybranych. Wyzwolenie będzie pełne, ponieważ
uczestniczyć w nim będzie także materia przez zmartwychwstanie ciał. Sprawiedliwi istotnie powstaną z martwych „do
życia wiecznego” i „będą świecić jak blask sklepienia”; ci zaś, którzy w szczególny sposób przyczynili się do zbawienia
braci, „jak gwiazdy przez wieki i na zawsze” (ww. 2-3). Piękne wyszczególnienie, które przewiduje wyjątkową chwałę
zastrzeżoną dla Kościoła i apostołów. Lecz będzie także i sytuacja krańcowo różna: ci wszyscy, którzy sprzeciwiali się
łasce, powstaną „ku hańbie, ku wiecznej odrazie”, w ten sposób dopełni się owa zagłada, jaką ściągnęli na siebie
opierając się nieustannie Bogu. Drugi punkt łączący obydwa teksty to pomoc aniołów dla wybranych. Daniel mówi
o Michale Archaniele czuwającym nad narodem Boga; Ewangelia zaś w ogólności o aniołach, którzy będą mieli
obowiązek zebrać „wybranych z czterech stron świata, od krańca ziemi aż do szczytu nieba” (Mk 13, 27). Nikt nie
zostanie zapomniany; wszyscy — aniołowie i ludzie — zostaną wezwani na chwalebny powrót Zbawiciela. „Wówczas
ujrzą Syna Człowieczego przychodzącego w obłokach z wielką mocą i chwałą” (ww. 26). Chrystus przyszedł na świat
pierwszy raz w pokorze, w ukryciu, w cierpieniu, by go odkupić z grzechu, powróci jednak na końcu wieków w całym
blasku swojej chwały, by zebrać owoce swojego odkupieńczego dzieła. Dlatego Kościół pierwotny, rozmiłowany
w Chrystusie i spragniony oglądać Jego chwalebne oblicze, czeka z wielką tęsknotą na Jego przyjście. „Przyjdź, Panie
Jezu! (Ap 22, 20) — było to gorące wezwanie pierwszych chrześcijan, żyjących z. sercem zwróconym ku Niemu, jak
gdyby był już w drzwiach. Taką powinna być postawa tego, kto zrozumiał głębokie znaczenie życia chrześcijańskiego:
wyczekiwanie Chrystusa i wyjście Mu naprzeciw z zapaloną lampą wiary i miłości.
OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE
1. Dziś – trzydziesta trzecia niedziela w ciągu roku. Liturgia słowa tej przedostatniej niedzieli roku liturgicznego zwraca
naszą uwagę na sprawy eschatologiczne, czyli na powtórne przyjście Chrystusa, zmartwychwstanie umarłych, sąd
ostateczny oraz tryumf Syna Bożego i wszystkich zjednoczonych z Nim przez łaskę uświęcającą. W odpowiedzi na
usłyszane dziś słowo Boże nie szczędźmy starań, aby osiągnąć szczęście wieczne. Módlmy się także o nawrócenie
grzeszników i pomagajmy duszom w czyśćcu cierpiącym.
2. W sobotę – wspomnienie Ofiarowania Najświętszej Maryi Panny i Światowy Dzień Życia Kontemplacyjnego. Polecjmy
Panu Bogu siostry klauzurowe, które swoje życie poświęcają przede wszystkim modlitwie w intencjach Kościoła i świata,
a więc i za nas tu zgromadzonych.
3. Za tydzień – ostatnia niedziela roku liturgicznego, a zarazem uroczystość Jezusa Chrystusa, Króla Wszechświata.
W TYM TYGODNIU PATRONUJĄ NAM:



17 XI – św. Elżbieta Węgierska, matka trojga dzieci, która po śmierci męża obrała życie zakonne i oddała się
pielęgnowaniu ubogich, zmarła 17 XI 1231 roku .
19 XI – bł. Salomea, dziewica, córka Leszka Białego a siostra Bolesława Wstydliwego, która po śmierci męża
wstąpiła do zakonu klarysek i zmarła 17 XI 1268 roku.
20 XI – św. Rafał Kalinowski, prezbiter, jeden z przywódców powstania styczniowego 1863 r., wychowawca bł.
Augusta Czartoryskiego, karmelita bosy, który odnowił życie swojego zakonu w Polsce i zmarł 15 XI 1907 r.
XXXIII SUNDAY IN ORDINARY TIME
November 7th & 8th, 2015
Weekly Collection
Maintenance
$4,715.00
$1,724.00
Czy możesz ofiarować na niedzielną tacę wartość ½
godz. swojej tygodniowej pracy?
Serdeczne Bóg zapłać za zrozumienie i Wasze
ofiarne i dobre serca.
Could you please contribute a half hour of your weekly
wage in your weekend offering?
God Bless you and thank you for your kind
and generous hearts.
Please remember the Church of St. Hedwig
in your will as a lasting and loving gift to your
Parish Family! Thank You!!
Today’s first reading from the apocalyptic Book of Daniel
is significant, among other things, because it contains
the earliest, explicit statement of belief in resurrection.
“Many of those who sleep in the dust of the earth shall
awake; some shall live forever, others shall be an
everlasting horror and disgrace.” Christian apocalypses,
like Mark 13 from which today’s Gospel is taken, set
themselves apart from similar Jewish writings by the
central role they gave to Christ in the unfolding end-time
drama. The Gospel for today takes us to the heart of
Jesus’ discourse on the end-time. The description of the
coming of the Son of Man, who according to Hebrews
waits now “until his enemies are made his footstool,” is a
patchwork of images from the Hebrew Bible. But the
main concern of the passage is to answer the question
posed by Jesus’ disciples at the start of the chapter:
“When will this happen and what sign will there be when
all these things are about to come to an end?” (13:4).
Jesus’ answer is not satisfying: “Of that day or hour, no
one knows, neither the angels in heaven, nor the Son,
but only the Father.”
BAPTISM
ST. HEDWIG’S PARISH
VETERANS MEMORIAL
All Veterans active or inactive qualify to enter names on
the Memorial Walk. The cost is $30.00 per brick. For
information please call Julius Wszolek at 599-2298
If you are planning to have a
child baptized in future
months,
a
Baptism
preparation class for parents
and godparents will be held
on the second Thursday of
each month at 7 p.m. in the
convent.
Lest We Forget
Because of them, our lives are full—
Because of them, our nation lives
Because of them, our world is Blessed.
SANCTUARY CANDLE
Church
† Władysław Łabiński od syna
Chapel
† Zofia Domżalska from family
Anna Burzawa, Dorothy Dominski, Bartoszek Dudek,
Zenon Dzięgielewski, Charles & Eileen Fair, Anna Gres,
Helen Hutchins, Fr. Fred Jackiewicz, Henry Jakubowski,
Robert Kalinowski, John Kwoka, Alice S. Laird, Edward
Laird, Sr., Sue Lynch, Victoria Maciolek, John Matas,
Adam Matusz, Ken Nelson, Dan Piestor, Cheryl Fuzes
Poli, Anna Proniewski, Lottie Rak, Stanley Rette, Marilyn
Roman, Lucy Siemientkowski, Anthony Sikora, Fred
Sikorski, Edward & Pauline Sikorski, Romulda
Studzinska, Kelly Ann Strycharz, Czesława Supel, Doris
Tarquinio, Helen Wojciechowski, Anna Wozniak, Esther
Zamorski.
Please call the Rectory Office
to add or delete names from the list.
IN MEMORIAM
Please pray for the souls of Doris Kotla, Sophia
Wyszynski Mate and Jadwiga Bujlo who have died.
Eternal rest grant unto them O Lord and let Perpetual
Light shine upon them. May they rest in peace. Amen.
ST HEDWIG’S ANNUAL
CHRISTMAS GIVING TREE
Once again we will be having the Christmas Giving Tree.
This year we will be helping children in the orphanage in
Pawłówce, Poland, CYO, Anchor House, and Kids R
st
nd
First. Next weekend, November 21 & 22 , 2015 there
will be ornaments on the Christmas tree with items to be
purchased. Please take one or more of the ornaments
and return your gifts as soon as possible. All gifts must
th
be returned by Sunday, December 13 , 2015. Thank
You for your help and good hearts at this time of the
year.
DRZEWKO JESSEGO – Po raz kolejny Parafia nasza
organizuje zbiórkę podarków świątecznych dla biednych
dzieci. Paczki będą rozdawane dzieciom z domu dziecka
w Pawłówce, oraz naszej diecezjalnej CYO, Anchor
House, Kids R First. Drzewko jest ustawione przy
sanktuarium z ornamentami. Prosimy wszystkich
chętnych w pomocy i sprawieniu uśmiechu na twarzy
dziecka o wzięcie ornamentu z drzewka, na którym jest
sugestia podarunku. Następnie zapakowany podarunek
z przyklejonym ornamentem prosimy o przyniesienie do
kościoła nie później niż do 13 grudnia. Zachęcam gorąco
do wzięcia udziału w podzieleniu się życzliwością i
sercem z biednymi i często smutnymi, opuszczonymi
dziećmi. Serdeczne Bóg zapłać!
CATHOLIC ANNUAL APPEAL 2015
Gifts to the Annual Appeal are crucial to the work we are
doing in Christ’s name. Every year the Bishop seeks our
support to further diocesan ministries. When you make
a gift to the appeal, you are affirming the Act of Faith,
Works of Love.
Please be as generous as possible!!
ZA ZMARŁYCH: W minionym tygodniu z naszej
wspólnoty odeszli do wieczności: Doris Kotla, Sophia
Wyszynski Mate i Jadwiga Bujlo.
Polećmy ich
miłosierdziu Bożemu: Wieczny odpoczynek racz im dać
Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci. Niech
odpoczywają w pokoju wiecznym. Amen.
ST. HEDWIG KNIGHTS OF COLUMBUS
St. Hedwig Knights of Columbus have a collection box in
the vestibule of the Church for new, used or broken
eyeglasses in any condition. Also we are collecting new
and used hearing aids which will be repaired and
distributed to people who need help hearing. The
Knights are partnered with New Eyes for the Needy who
will repair and distribute the reconditioned eyeglasses
and hearing aids to countries in need throughout the
world. Please help us provide glasses and hearing aids
to those in need. Thank you.
MASS INTENTIONS FOR 2016
The Mass Intention Book for 2016 is now opened
during regular business hours in the rectory. There will
be only one intention taken for the weekday Mass on
Monday through Saturday. The weekend Masses, which
include the Saturday evening Mass and all the Masses
on Sunday, will have multiple intentions available.
CHRISTMAS WAFERS/OPŁATKI
The Christmas Wafer/Opłatek commemorates a custom
which is centuries old. Through the Wafer/Opłatek, we
are reminded of the Holy Nativity. The Wafer/Opłatek is
broken and shared with those gathered at the Christmas
table. When each has a broken piece, PEACE is wished
to all. The Wafers/Opłatki are available in the rectory
during regular office hours and in the Sacristy after all
Masses.

Podobne dokumenty