tłumacz w środowisku zawodowym
Transkrypt
tłumacz w środowisku zawodowym
Akademia Pracodawców RP – powstała we współpracy Pracodawców RP z Wyższą Szkołą Informatyki, Zarządzania i Administracji w Warszawie – zaprasza na studia podyplomowe oraz warsztaty Tłumacz w środowisku zawodowym osoby, które chcą zdobyć wiedzę i umiejętności niezbędne do pracy jako wykwalifikowany tłumacz. TŁUMACZ W ŚRODOWISKU ZAWODOWYM STUDIA PODYPLOMOWE I WARSZTATY W związku z pojawianiem się na rynku coraz większej liczby międzynarodowych podmiotów, stale rośnie zapotrzebowanie zarówno na zawodowych, wykwalifikowanych tłumaczy tekstów pisanych, jak również tłumaczy ustnych, którzy posiadają umiejętność profesjonalnego tłumaczenia specjalistycznego. Praca w międzynarodowym środowisku wymaga posiadania nie tylko podstawowej wiedzy i kwalifikacji niezbędnych w zawodzie tłumacza, lecz także umiejętności miękkich, które są przydatne w pracy z osobami z różnych kultur, czy też umożliwiają efektywne działanie w pracy pod presją czasu. STUDIA PODYPLOMOWE Studia podyplomowe Tłumacz w środowisku zawodowym, prowadzone w kompleksowy sposób przez Akademię Pracodawców RP, wyróżnia m.in.: możliwość wyboru jednej z trzech specjalności – Tłumaczenia prawno-administracyjne, Tłumaczenia biznesowe i ekonomiczne oraz Tłumaczenia medyczne i naukowo-techniczne; prowadzenie specjalistycznych zajęć, podczas których uczestnicy zdobywają wiedzę i umiejętności związane z profesjonalnymi technikami tłumaczeniowymi oraz narzędziami pracy tłumacza; wyspecjalizowana kadra – zajęcia prowadzone są przez profesjonalnych tłumaczy, którzy znają specyfikę branży, a tym samym problemy związane z pracą w tym zawodzie; położenie nacisku na zajęcia warsztatowe, pomagające wykształcić w sobie m.in. umiejętność pracy pod presją czasu oraz radzenia sobie ze stresem; program zawierający interdyscyplinarne przedmioty z takich dziedzin jak: autoprezentacja, savoir-vivre w środowisku międzynarodowym, prowadzenie własnej działalności gospodarczej czy też efektywne metody pozyskiwania zleceń tłumaczeniowych. Wśród zagadnień praktycznych znajdujących się w programie studiów podyplomowych wskazać należy m.in.: techniki i strategie przekładu, najczęstsze sytuacje problemowe w tłumaczeniach, kontekst kulturowy przekładu czy też zasady tłumaczenia tekstów specjalistycznych. WARSZTATY Akademia Pracodawców RP oferuje również warsztaty Tłumacz w środowisku zawodowym. W zależności od indywidualnych potrzeb słuchacze mają możliwość wyboru jednego lub kilku warsztatów. Uczestniczenie w pojedynczych modułach daje możliwość otrzymania certyfikatu ukończenia modułu kursowego. Wybór kilku warsztatów (wraz z modułem dyplomowym), godzinowo odpowiadających programowi studiów podyplomowych, daje możliwość otrzymania dyplomu ukończenia tych studiów. Słuchacze mają możliwość wyboru warsztatów o charakterze ogólnym, przygotowujących do efektywnej i skutecznej pracy w zawodzie tłumacza: Podstawy translatoryki. Kwalifikacje i umiejętności zawodowe profesjonalnego tłumacza. Środowisko pracy tłumacza. Rola efektywnej komunikacji w zawodzie tłumacza. Różnice kulturowe i ich wpływ na tłumaczenie. Techniki i formy tłumaczeń ustnych. Techniki i narzędzia wykorzystywane w tłumaczeniach pisemnych. Dodatkowo każdy uczestnik ma możliwość wyboru jednego lub kilku warsztatów specjalistycznych: tłumaczenia tekstów prawno-administracyjnych, tłumaczenia biznesowo-ekonomiczne, tłumaczenia tekstów marketingowych i artystycznych, tłumaczenia tekstów medycznych i pokrewnych, tłumaczenia tekstów naukowo-technicznych. W programie warsztatów wiele miejsca poświęcono praktycznej nauce języka, analizowaniu tekstów, ćwiczeniom praktycznym, symulacjom – tak aby przygotować słuchaczy do rzeczywistych wyzwań w pracy tłumacza. Wyższa Szkoła Informatyki, Zarządzania i Administracji ul. Meksykańska 6, Warszawa tel.: (22) 672 59 66, 660 861 310 [email protected] www.dobrauczelnia.pl Pracodawcy Rzeczypospolitej Polskiej ul. Brukselska 7, Warszawa tel.: (22) 518 87 65 [email protected] www.pracodawcyrp.pl