Theo-Doctores: Zasady edycji tekstu
Transkrypt
Theo-Doctores: Zasady edycji tekstu
ZASADY EDYCJI TEKSTU Zasady ogólne 1. Format strony A4, krój czcionki „Times New Roman” (12 punktów dla tekstu zasadniczego, 10 dla przypisów oraz cytatu wydzielonego, 22 punkty dla tytułu, 18 dla podtytułu, 16 dla śródtytułów), interlinia 1,5. 2. Marginesy (górny, dolny, lewy i prawy) 25 mm, wcięcie akapitu 12,5 mm, tekst główny wyjustowany, a tytuł, podtytuły, śródtytuły oraz tekst w przypisach – wyrównane „do lewej”. 3. Tekst nie może zawierać automatycznego czy ręcznego dzielenia słów. 4. Należy unikać zbędnego formatowania (style, rozstrzelenia tekstu, pogrubienia, podkreślenia, kursywa czy inne wyróżnienia graficzne). Dopuszcza się w sytuacjach wyjątkowych (ważne podkreślenie jakiegoś faktu) użycie pogrubienia w celu wyróżnienia pojedynczych wyrazów lub zdań. 5. Nie należy stawiać spacji przed znakami interpunkcyjnymi czy po wewnętrznej stronie nawiasów lub cudzysłowów (innymi słowy, spacja nie może oddzielać tekstu od znaku). 6. Numer przypisu winien się znaleźć przed znakiem interpunkcyjnym kończącym zdanie i bezpośrednio po zdaniu czy po cytacie umieszczonym w cudzysłowie (bez spacji między zdaniem czy znakiem cudzysłowu, a numerem przypisu oraz między numerem przypisu, a kropką). 7. Przypisy należy tworzyć zgodnie ze wskazówkami podanymi w osobnym pliku „Tworzenie bibliografii i przypisów”. 8. Należy zachować rozróżnienie pomiędzy półpauzą a łącznikiem. Półpauzę („–”) używamy jako znaku interpunkcyjnego, gdy: wprowadzamy uwagi wtrącone, zaznaczamy pauzę retoryczną, wskazujemy przedziały liczbowe (np. w datach czy numerach stron, bez spacji). Stosuje się ten znak również w wyliczeniach (wypunktowaniach). Natomiast łącznik, czyli dywiz („-”) znajdzie zastosowanie jedynie w przypadku złożeń, czyli w pisowni wyrazów równorzędnych znaczeniowo, np. wieloczłonowych przymiotników czy dwuczłonowych nazwisk lub nazw miejscowości, a także w pisowni odmienianych skrótowców. Myślnika zaś, czyli pauzy („—”), nie stosujemy w ogóle. 9. Nie należy stosować twardych spacji i tzw. podwójnych spacji oraz nie należy numerować stron artykułu. Numeracja zostaje uzupełniona przez Redakcję po zatwierdzeniu tekstu do publikacji. Cytowanie, cudzysłów 10. Tekst cytowany zapisujemy czcionką prostą (nie kursywą). 11. Cytaty dłuższe niż jedno zdanie można wydzielić z tekstu głównego w nowym akapicie, stosując czcionkę 10 pkt., pojedynczą interlinię oraz lewostronne wcięcie dla całego akapitu 12,5 mm (bez odrębnego wcięcia pierwszej linii akapitu). Nie używamy cudzysłowu dla tak wydzielonego cytatu. 12. Należy zachować następującą kolejność stosowanych cudzysłowów: „” dla stopnia pierwszego, «» dla stopnia drugiego, oraz ‘’ dla stopnia trzeciego. 13. Skracając cytowany tekst (pomijając jego fragment), należy wstawić w miejscu skrótu wielokropek w nawiasie kwadratowym […]. 14. Gdy wprowadzamy w obrębie cytowanego tekstu własny komentarz lub uwagę – należy go wydzielić nawiasem kwadratowym oraz wskazać, że uwaga pochodzi od autora tekstu, przez dopisanie po znaku półpauzy swoich inicjałów [tekst uwagi – NN]. 15. Gdy wymagają tego względy znaczeniowo-stylistyczne, wolno użyć cudzysłowów w tekście zasadniczym również w innych przypadkach, np. gdy wprowadzamy wyraz potoczny, przezwiska czy kryptonimy, a także gdy na końcu nazwy opisowej instytucji czy obiektu znajduje się nazwa własna. Tytuły, nazwiska, terminy obcojęzyczne 16. W tekście zasadniczym przywoływane tytuły oraz rozdziały publikacji, książek, artykułów, wystąpień, utworów, audycji telewizyjnych czy radiowych – zapisywać należy kursywą (bez znaku cudzysłowu). 17. Jedynie tytuły czasopism (gazet) winny być pisane czcionką prostą (nie kursywą) i w cudzysłowie. 18. Kursywę stosuje się w celu wskazania terminów lub zwrotów obcojęzycznych pisanych alfabetem łacińskim. 19. W przypadku wykorzystania alfabetu greckiego, hebrajskiego itp. należy stosować Unicode (w razie wątpliwości prosimy o kontakt z Redakcją). 20. Pierwsze przywołanie osoby w tekście wymaga wymienienia zarówno nazwiska jak i imienia (imion), w kolejnych odwołaniach wystarczy nazwisko lub inicjał imienia z nazwiskiem. Liczby, daty, numerowanie 21. Nie należy wprowadzać numerów oraz punktorów sposobem ręcznym. Należy skorzystać z opcji „Numerowanie” oraz „Punktory”. 22. Liczby winny być zapisywane słownie (np. „trzydzieści trzy”, a nie: „33”), z wyjątkiem tekstów, w których występuje duże nagromadzenie liczb (np. w przypadku odwołań do danych statystycznych). Godziny zapisujemy cyframi arabskimi (np. godzina 15.00), a daty w systemie słowno-cyfrowym (cyframi arabskimi rok oraz dzień miesiąca, a nazwę miesiąca słownie – np. 1 stycznia 2016 roku). 23. Stosujemy zapis pełny wyrazów „rok” i „wiek” w określeniach czasu (nie skracamy do „r.” i „w.”). Podobnie dziesiątki lat powinny być zapisywane bez skracania (np. w latach dziewięćdziesiątych, a nie „w latach 90” czy „w latach 90-tych”). 24. Cyfry rzymskie stosujemy w odniesieniu do nazw osób (Jan XXIII) lub wydarzeń historycznych (np. Sobór Watykański II), a także w datach przy wskazaniu wieku (np. XX wiek).