VLS 3130 - SUDBOSCH.PL
Transkrypt
VLS 3130 - SUDBOSCH.PL
VLS 3130 pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy pl 4 | VLS 3130 | Spis treści 1. 1.1 Stosowane symbole W dokumentacji 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze – opis 1.1.2 Symbole – opis i znaczenie Na produkcie 5 5 5 5 5 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 Wskazówki ogólne Przeznaczenie instrukcji Montaż przez osoby trzecie Wskazówki dotyczące transportu Prace wstępne ze strony użytkownika 2.4.1 Zapotrzebowanie na miejsce 2.4.2 Wykonanie fundamentu 2.4.3 Śruby fundamentowe 2.4.4 Podłączenie elektryczne 6 6 6 6 6 6 7 7 7 3. 3.1 3.2 3.5 3.6 3.7 Montaż Wskazówki dotyczące zagrożeń Ustawienie podnośnika 3.2.1 Rozpakowanie podzespołów 3.2.2 Zdjęcie podnośnika z palety Podłączenie pulpitu sterowniczego 3.3.1 Sprawdzenie agregatu hydraulicznego 3.3.2 Podłączenie elektryczne Uruchomienie podnośnika 3.4.1 Podniesienie i opuszczenie podnośnika 3.4.2 Odpowietrzenie instalacji hydraulicznej Kotwienie podnośnika Montaż ramp wjazdowych Próba podnośnika 8 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 10 10 10 4. Kontrola końcowa oraz instruktaż 11 5. 5.1 5.2 5.3 Wskazówki ogólne Roczne badanie bezpieczeństwa użytkowania (UDT) Gwarancja Podłączenie elektryczne 11 11 11 11 6. Wymiary stanowiska 12 7. Schemat hydrauliczny 12 8. Schemat elektryczny 13 1.2 3.3 3.4 1 689 978 570 | 2015-11-11 Robert Bosch GmbH Stosowane symbole | VLS 3130 | 5 1. Stosowane symbole 1.1 W dokumentacji 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze – opis 1.2 ostrzeż. Na produkcie Przestrzegać wszystkich symboli ostrzegawczych na produktach i utrzymywać je w stanie czytelnym. Ostrzeżenia wskazują na niebezpieczeństwa grożące użytkownikowi lub osobom znajdującym się w pobliżu. Ponadto wskazują na skutki niebezpieczeństwa i sposoby ich uniknięcia. Wskazówki ostrzegawcze mają następującą strukturę: Symbol pl NIEBEZPIECZEŃSTWO – części pod prądem podczas otwierania VLS 3130! Obrażenia, zakłócenia pracy serca lub śmierć spowodowane porażeniem prądem po dotknięciu HASŁO – rodzaje i źródła zagrożenia! Skutki zagrożeń w przypadku zlekceważenia podanych działań i wskazówek. części pod napięciem (np. wyłącznik główny, płytki drukowane). ➢ Przy urządzeniach elektrycznych lub osprzęcie mogą pracować tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolone osoby pod nadzorem elektryka. ➢ Działania i wskazówki pozwalające uniknąć zagrożeń. ➢ Przed otwarciem VLS 3130 należy go Hasło pokazuje prawdopodobieństwo wystąpienia i poziom zagrożenia w przypadku nieprzestrzegania: odłączyć od napięcia. Utylizacja Hasło ZAGROŻENIE Prawdopodobieństwo wystąpienia Poziom zagrożenia przy nieprzestrzeganiu Bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Możliwe grożące niebezpieczeństwo Możliwa niebezpieczna UWAGA sytuacja 1.1.2 Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych. Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała Przewożenie osób na platformach podnośnika lub w pojeździe jest zabronione. Lekkie obrażenia ciała Symbole – opis i znaczenie Wskazówki dotyczące rozdziału obciążenia Symbol Nazwa Znaczenie Uwaga Ostrzega przed możliwymi uszkodzeniami Informacja Wskazówki dotyczące stosowania i inne użyteczne informacje 1. 2. Działania wieloetapowe Polecenie składające się z kilku etapów Działania jednoetapowe Polecenie składające się z jednego etapu Wynik pośredni W ramach danego polecenia jest widoczny wynik pośredni Wynik końcowy Na koniec danego polecenia jest widoczny wynik końcowy → Środek cieżkości musi się znajdować w zaznaczonym obszarze. Skrócona instrukcja obsługi Robert Bosch GmbH Zasady bezpieczeństwa Obsługa Elementy obsługowe Prace konserwacyjne Rozkład obciążenia Kierunek najeżdżania 1 689 978 570 | 2015-11-11 pl 6 | VLS 3130 | Wskazówki ogólne 2. Wskazówki ogólne 2.1 Przeznaczenie instrukcji 2.3 Wskazówki dotyczące transportu Podnośnik dostarcza się jak niżej: Dokument ten opisuje montaż i pierwsze uruchomienie podnośnika Bosch VLS 3130. Jest to podnośnik nożycowy o krótkim skoku z elektrohydraulicznym napędem. Udźwig podnośnika wynosi 3000 kg. Opakowanie Wymiary Ciężar 1 x skrzynia 1820 x 1545 x 450 mm (6.0 x 5.0 x 1.5 stopy) 450 kg (992 lb) Do transportu wewnętrznego użytkownik musi przygotować wózek widłowy. Środek ciężkości i punkty transportowania są zaznaczone na opakowaniu. Zasada działania i użytkowania podnośnika jest opisana w odpowiedniej oryginalnej instrukcji eksploatacji. 2.2 Montaż przez osoby trzecie Należy bezwzględnie przestrzegać tej instrukcji montażu, jak również wskazówek zawartych w dołączonej oryginalnej instrukcji eksploatacji. Jeżeli podnośnik nie jest instalowany przez dział obsługi klienta Bosch lub serwis autoryzowany przez Bosch, to ostateczny odbiór bezpieczeństwa funkcjonowania musi być dokonany przez dział obsługi klienta Bosch lub serwis autoryzowany przez Bosch. Odbiór ten obejmuje następujące prace: Rys. 1: Środek ciężkości opakowania (przykład) 2.4 Prace wstępne ze strony użytkownika 2.4.1 Zapotrzebowanie na miejsce Rys. 2: Zalecane wymiary stanowiska (strzałka = kierunek wjazdu) ● Badanie funkcjonowania pod kątem elektrycznym oraz próbne uruchomienie zgodnie z przepisami. Badanie poszczególnych grup konstrukcyjnych oraz podzespołów. ● Dokonanie odpowiedniego wpisu do książki kontroli. ● ● Szkolenie (z bezpieczeństwa i obsługi). Jeżeli nie będzie takiego odbioru to tracą ważność gwarancja i rękojmia. bezpieczeństwa, Należy przewidzieć w każdej pozycji podnoszenia odstęp wynoszący min. 1 m między podnośnikiem a stałymi elementami (np. ścianą). W osi wzdłużnej podnośnika trzeba zachować wystarczającą ilość miejsca na wjazd i wyjazd pojazdu. Zalecana wysokość pomieszczenia: co najmniej 3 m. 1 689 978 570 | 2015-11-11 Robert Bosch GmbH pl Wskazówki ogólne | VLS 3130 | 7 2.4.2 Wykonanie fundamentu ➢ Przygotować fundament w uzgodnieniu z odpowiednią służbą firmy Bosch lub serwisem autoryzowanym przez Bosch. Fundament pojedynczy: Wymagania wstępne Oznaczenie, wielkość Długość x szerokość 1500 mm x 2000 mm Grubość betonu, min. 150 mm Jakość betonu B 4710-1 C 20/25 Powierzchnia płaska i równa (spadek maks. 0,5 %) Zbrojenie, u góry i u dołu BSt 500 M, Q131 2.4.3 Śruby fundamentowe Śruby fundamentowe nie należą do zakresu i użytkownik musi je pozyskać samodzielnie. Zalecane śruby fundamentowe: dostawy Wymagania wstępne Oznaczenie, wielkość Liczba Typ 8 sztuk (4 śruby na ramę podstawy) Hilti HVA/HAS-M12x110 Długość śruby patrz rys. 4 Grubość materiału podłoża min. 150 mm Głębokość wierconego otworu min. 110 mm Głębokość kotwienia 110 mm Wiertło Ø 14 mm Moment dokręcania 40 Nm Można również użyć śrub innych producentów, jeżeli są one dopuszczone do stosowania w strefie ściskania i rozciągania betonu. Stosować się do zaleceń montażowych producenta śrub! Fundament pojedynczy h Rys. 3: L s t g Śruba fundamentowa musi chwycić za podkład betonowy. Długość śruby należy dobrać odpowiednio do struktury posadzki na podłożu betonowym: Podłoże: Podłoże musi odpowiadać ogólnym wytycznym dotyczącym gruntu budowlanego (Eurokod 7, poprzednio DIN 1054). ● Podłoże dla podnośnia musi być odporne na działanie mrozu. ● W przypadku kotwieniu podnośnika na istniejącym stropie żelbetowym są potrzebne indywidualne potwierdzenia rzeczoznawcy budowlanego lub statyka! Jakość betonu i podłoża trzeba przed montażem sprawdzić wykonując próbne wiercenia. Podnośnik może być kotwiony do fundamentu, jeżeli jest takie życzenie użytkownika. Kotwienie podnośnika jest opcjonalne i nie jest wymagane. Robert Bosch GmbH B Ramy podstawy podnośnika muszą być ustawione centralnie na fundamencie. Rys. 4: Obliczenie długości śruby fundamentowej L długość śruby g widoczna długość gwintu t grubość płyty podstawy kolumny podnośnika s grubość posadzki łącznie z płytkami okładziny h głębokość kotwienia (wg zaleceń producenta śrub) B grubość betonu (patrz rozdz. 2.4.2) Głębokość kotwienia h oraz głębokość otworu h+s są zadane przez producenta śrub. Stąd otrzymuje się minimalną długość śruby fundamentowej L = h + s + t + g. 2.4.4 Podłączenie elektryczne ➢ Ułożyć przewód zasilający do miejsca ustawienia podnośnika. Przyłącze elektryczne musi być zabezpieczone w warsztacie bezpiecznikiem. 1 689 978 570 | 2015-11-11