czy zasada współzależności jest skuteczna? pl

Transkrypt

czy zasada współzależności jest skuteczna? pl
Sprawozdanie specjalne nr 8
2008
EUROPEJSKI
TRYBUNAŁ
OBRACHUNKOWY
CZY ZASADA
WSPÓŁZALEŻNOŚCI
JEST SKUTECZNA?
PL
Sprawozdanie specjalne
nr 8
CZY ZASADA
WSPÓŁZALEŻNOŚCI
JEST SKUTECZNA?
(przedstawione na mocy art. 248 ust. 4 akapit drugi, WE)
EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY
2008
2
EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY
12, rue Alcide De Gasperi
L–1615 Luksemburg
Telefon : (352) 4398 45410
Faks : (352) 4398 46 430
E-mail : [email protected]
Internet : www.eca.europa.eu
Sprawozdanie specjalne
nr 8
2008
Wiele informacji o Unii Europejskiej znajduje się w portalu Europa (http://europa.eu).
Dane katalogowe znajdują się na końcu niniejszej publikacji.
Luksemburg: Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich, 2009
ISBN 978-92-9207-126-4
DOI 10.2865/37967
© Wspólnoty Europejskie, 2009
Powielanie materiałów dozwolone pod warunkiem podania źródła
Printed in Belgium
SPIS TREŚCI
Punkty
SPIS TERMINÓW I SKRÓTÓW
IIV
STRESZCZENIE
18
WSTĘP
16
ZASADA WSPÓŁZALEŻNOŚCI A WSPÓLNA POLITYKA ROLNA
78
RAMY PRAWNE I REALIZACJA ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
911
ZAKRES KONTROLI I PODEJŚCIE KONTROLNE
911
CELEM KONTROLI BYŁA OCENA SKUTECZNOŚCI ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
1284
UWAGI
1221
1215
1618
1921
CELE I ZAKRES ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
CELE NIE SĄ OKREŚLONE ZGODNIE Z KRYTERIAMI „SMART”
ZAKRES STOSOWANIA ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI NIE JEST ODPOWIEDNIO OKREŚLONY
MOŻNA OCZEKIWAĆ JEDYNIE OGRANICZONYCH WYNIKÓW NA POZIOMIE GOSPODARSTW
2244
2223
2428
2937
3844
WDRAŻANIE RAM PRAWNYCH
WYMOGI I NORMY ZOSTAŁY WDROŻONE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE TYLKO CZĘŚCIOWO
WYMOGI SMR, KTÓRE MUSZĄ SPEŁNIĆ ROLNICY, SĄ LICZNE I ZŁOŻONE
ZAKRES RAM DKR JEST OGRANICZONY
KOMISJA NIE PRZEDSTAWIŁA WYSTARCZAJĄCYCH WYTYCZNYCH I W NIEDOSTATECZNYM
STOPNIU KONTROLOWAŁA PRZESTRZEGANIE WYMOGÓW I NORM
4558
4751
5258
ZASADA WSPÓŁZALEŻNOŚCI A ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
NIEKTÓRE KLUCZOWE ELEMENTY SYSTEMÓW KONTROLI I SANKCJI ZWIĄZANYCH Z ROZWOJEM OBSZARÓW
WIEJSKICH SĄ OSŁABIONE PRZEZ WPROWADZENIE ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
ROZDZIAŁ POMIĘDZY ZASADĄ WSPÓŁZALEŻNOŚCI A DZIAŁANIAMI ROLNOŚRODOWISKOWYMI NIE ZAWSZE JEST JASNY
5975
5966
6775
SYSTEMY KONTROLI I SANKCJI
SYSTEM KONTROLI NIE DAJE WYSTARCZAJĄCEJ PEWNOŚCI CO DO PRZESTRZEGANIA PRZEPISÓW PRZEZ ROLNIKÓW
SYSTEM SANKCJI JEST NIEWYDOLNY A WYNIKAJĄCE Z NIEGO ZMNIEJSZENIA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH SĄ NISKIE
7684
7680
8184
MONITOROWANIE I SPRAWOZDAWCZOŚĆ
DANE W NIEKTÓRYCH OBSZARACH NIE SĄ WIARYGODNE I ZAWYŻAJĄ WSKAŹNIKI OBJĘCIA KONTROLĄ I ZGODNOŚCI
WYKORZYSTYWANY PRZEZ KOMISJĘ SYSTEM MONITOROWANIA WYNIKÓW POZOSTAWIA WIELE DO ŻYCZENIA
8590
WNIOSKI I ZALECENIA
ODPOWIEDZI KOMISJI
4
SPIS TERMINÓW
I SKRÓTÓW
DKR: Zasady dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska. Dotyczy to zestawu norm
określonych przez państwa członkowskie w zakresie ochrony gleby i minimalnego poziomu
utrzymania ziemi (na podstawie ram określonych w załączniku IV rozporządzenia Rady (WE)
nr 1782/2003) oraz obowiązków związanych z trwałymi użytkami zielonymi.
Płatności bezpośrednie: Płatności przyznawane bezpośrednio rolnikom w ramach systemu wsparcia dochodowego wyszczególnionego w załączniku I rozporządzenia Rady
nr 1782/2003.
Ramy prawne:
Rozporządzenie Rady: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r.
ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników oraz zmieniające niektóre rozporządzenia (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, s. 1).
Rozporządzenie Komisji: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 796/2004 z dnia 21 kwietnia
2004 r. ustanawiające szczegółowe zasady wdrażania wzajemnej zgodności, modulacji
oraz zintegrowanego systemu administracji i kontroli przewidzianych w rozporządzeniu
Rady (WE) nr 1782/2003.(Dz.U. L 141 z 30.4.2004, s. 18).
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie w powyższym zakresie.
SMART: kryteria, którym muszą odpowiadać cele. Muszą one być zdefiniowane, mierzalne,
osiągalne, odpowiednie i określone w czasie (ang. specific, measurable, achievable, relevant, timed).
Trwałe użytki zielone: W kontekście zasady współzależności trwałe użytki zielone oznaczają ziemie przeznaczone pod uprawy trawy lub innych upraw zielonych, niewłączone
do systemu płodozmianu gospodarstwa przez okres co najmniej pięciu lat. Są one jednym
z elementów DKR.
UE: Unia Europejska.
WPR: Wspólna polityka rolna.
Wymogi SMR: Podstawowe wymogi w zakresie zarządzania (ang. statutory management
requirements). Określone są one w wybranych artykułach 19 dyrektyw i rozporządzeń
(wymienionych w załączniku III rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003) w zakresie ochrony
środowiska, zdrowia publicznego, zdrowia zwierząt i zdrowotności roślin oraz dobrostanu
zwierząt.
STRESZCZENIE
I.
Zasada współzależności, stanowiąca istotny
element WPR, stosowana jest od 2005 r. Wiąże
ona większość płatności w ramach WPR z wymogiem przestrzegania pewnych zasad w zakresie
ochrony środowiska oraz zdrowia i dobrostanu
zwierząt.
II.
Opierając się na wynikach kontroli w zakresie
skuteczności zasady współzależności, Trybunał
stwierdził, że:
–
cele i zakres zasady współzależności nie
są odpowiednio określone, przez co brak
jest jasności, do czego w założeniu zasada
współzależności ma doprowadzić;
–
ramy prawne powodują poważne utrudnienia, szczególnie ze względu na swą nadmierną złożoność;
–
zasada współzależności i rozwój obszarów wiejskich nie są do siebie dobrze
dostosowane;
–
państwa członkowskie nie dopełniły obowiązku wdrożenia skutecznych systemów
kontroli i sankcji. W konsekwencji system
kontroli nie pozwala na uzyskanie wystarczającej pewności co do tego, czy rolnicy
spełniają nałożone na nich wymogi;
–
przekazane przez państwa członkowskie
dane na temat kontroli i naruszeń przepisów nie są wiarygodne, a monitorowanie
przez Komisję osiąganych wyników jest
niewystarczające.
III.
W krótkiej perspektywie czasowej realizację zasady współzależności można poprawić
poprzez wdrożenie następujących zaleceń:
prawodawca
rozważyć:
–
wspólnotowy
powinien
czy takie elementy polityki rozwoju obszarów wiejskich jak zatwierdzanie przez
Komisję norm oraz obowiązek określania sprawdzalnych norm przez państwa
członkowskie powinny mieć zastosowanie również w odniesieniu do zasady
współzależności;
7
STRESZCZENIE
–
zmianę zasad leżących u podstaw systemu
sankcji, tak aby obniżenie płatności było
proporcjonalne lub zależne od tego, jak
poważne było naruszenie przez ukaranego
rolnika obowiązków związanych z zasadą
współzależności;
–
wprowadzić skuteczne systemy kontroli
i sankcji, które dają wystarczającą pewność
co do przestrzegania przez rolników stosownych przepisów;
–
przedstawiać terminowo pełne i wiarygodne dane.
Komisja powinna:
IV.
–
rozwinąć i uszczegółowić cele określone
w rozporządzeniu Rady, aby sformułować
je zgodnie z kryteriami „SMART” i aby ich
układ kierował się logiczną hierarchią;
–
zharmonizować politykę w zakresie zasady
współzależności z polityką rozwoju obszarów wiejskich, w szczególności poprzez
przywrócenie przepisów w zakresie rozwoju obszarów wiejskich, które zostały
osłabione po wprowadzeniu zasady
współzależności;
–
–
wprowadzić jasne rozróżnienie pomiędzy
zasadą współzależności a działaniami rolnośrodowiskowymi, aby zagwarantować,
że dopłaty w zakresie rozwoju obszarów
wiejskich stanowią rekompensatę tylko za
wypełnienie obowiązków wykraczających
poza wymogi i standardy w zakresie zasady
współzależności;
zmienić system kontroli w taki sposób,
aby przeprowadzać kontrole w co najmniej
1% g o s p o d a r s t w f a k t y c z n i e p o d d a n y c h
poszczególnym wymogom;
–
wprowadzić zasadnicze elementy należytego systemu monitorowania wyników,
zwłaszcza poprzez określenie odpowiednich
wskaźników i poziomów referencyjnych;
–
prowadzić dokładniejszą weryfikację i analizę danych przekazywanych przez państwa
członkowskie i w większym stopniu wymagać jak najlepszej jakości tych danych;
państwa członkowskie powinny:
–
określić pełen zestaw weryfikowalnych
wymogów i standardów do stosowania na
poziomie gospodarstw;
Jeżeli potencjał zasady współzależności ma
zostać wykorzystany, tj. jeżeli mają wystąpić
pozytywne skutki jej stosowania w dłuższym
terminie, polityka ta powinna zostać w dużym
stopniu poprawiona, szczególnie poprzez wprowadzenia następujących zaleceń:
Komisja powinna:
–
uprościć ramy prawne, w szczególności
poprzez zorganizowanie ich wokół najważniejszych elementów działalności rolniczej,
w których pożądana jest poprawa, określenie oczekiwanych wyników oraz hierarchizację wymogów i kryteriów;
–
określić oczekiwane wyniki, opierając
się na ocenach potrzeb i odpowiednich
badaniach;
–
ocenić jakość wymogów i standardów określonych przez państwa członkowskie;
państwa członkowskie powinny:
–
zostać zobowiązane do określenia precyzyjnych wymogów wynikających z prawodawstwa, z uwzględnieniem, gdzie stosowne,
charakterystyki poszczególnych obszarów
i praktyk rolniczych.
WSTĘP
ZASADA WSPÓŁZALEŻNOŚCI
A WSPÓLNA POLITYKA ROLNA
1.
Do 2005 r. płatności w ramach WPR związane były z produkcją rolną, co uznawane było za mechanizm zakłócający rynki i mający negatywny wpływ na
krajobraz i środowisko, np. zanieczyszczenie wody związane ze zwiększonym użyciem pestycydów i nawozów oraz spadek bioróżnorodności.
Reforma WPR z 2003 r., która weszła w życie w styczniu 2005 r., miała na
celu rozwiązanie tych problemów przede wszystkim poprzez zerwanie
zależności pomiędzy płatnościami w ramach WPR a produkcją rolną.
2.
Rada 1 wprowadziła zasadę współzależności jako element WPR. Zasada współzależności powiązuje większość płatności w ramach WPR z wymogiem
przestrzegania przepisów związanych z ochroną środowiska, zdrowiem
publicznym, zdrowiem zwierząt, zdrowotnością roślin oraz dobrostanem
zwierząt, a także utrzymywać grunty rolne (szczególnie, kiedy nie są już
wykorzystywane do produkcji rolnej) w dobrej kulturze rolnej zgodnej
z ochroną środowiska. Zasady te określone są w podstawowych wymogach
w zakresie zarządzania (SMR) oraz w normach określających obowiązek
utrzymania gruntów rolnych w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną
środowiska (DKR). Jeżeli rolnik nie przestrzega tych wymogów i norm,
płatności w ramach WPR mogą zostać zmniejszone lub w wyjątkowych
przypadkach anulowane. Ponadto niezależnie od zasady współzależności,
może on zostać również ukarany zgodnie z zapisami odnośnych dyrektyw
lub rozporządzeń.
1
Zob. rozporządzenie Rady (WE)
nr 1782/2003 (zob. spis terminów).
TABELA 1
PRZEGLĄD WYMOGÓW SMR, KTÓRE POWINNY BYĆ PRZESTRZEGANE
W ZWIĄZKU Z ZASADĄ WSPÓŁZALEŻNOŚCI
Typ
przepisów
Odniesienie do
rozporządzenia
Rady
Początek
obowiązywania
Wymogi
SMR
Artykuł 4
2005
Obszar polityki
Ochrona środowiska
Wybrane artykuły z następujących wspólnotowych
aktów prawnych (więcej szczegółów
w załączniku III do rozporządzenia Rady)
Dyrektywa w sprawie ptactwa
Dyrektywa w sprawie wód gruntowych
Załącznik III
Dyrektywa w sprawie osadów ściekowych
Dyrektywa w sprawie azotanów
Dyrektywa w sprawie siedlisk
Zdrowie publiczne,
zdrowie zwierząt
i zdrowotność roślin
2006
2 dyrektywy i 2 rozporządzenia w sprawie
identyfikacji i rejestracji zwierząt
Dyrektywa w sprawie wprowadzania do obrotu
środków ochrony roślin
Dyrektywa w sprawie zakazu wykorzystania
niektórych produktów przy hodowli zwierząt
Rozporządzenie w sprawie prawa dotyczącego
żywności i paszy
3 dyrektywy i 1 rozporządzenie w sprawie
zapobiegania niektórym chorobom zwierzęcym oraz
ich kontroli i zwalczania
2007
Dobrostan zwierząt
3 dyrektywy w sprawie ochrony zwierząt
9
3.
We wcześniejszym sprawozdaniu 2 Trybunał uznał za ważną zasadę powiązania płatności w ramach WPR z przestrzeganiem zasad odnoszących się do
ochrony środowiska, zdrowia publicznego, zdrowia zwierząt, zdrowotności
roślin oraz dobrostanu zwierząt.
2
4.
Normy DKR obowiązują we wszystkich państwach członkowskich od 1 stycznia
2005 r. 3 , natomiast wdrażanie w ramach zasady współzależności wymogów
SMR, a, co za tym idzie, wprowadzanie możliwości zmniejszania płatności
w ramach WPR, następuje stopniowo. Państwa członkowskie stosujące
system płatności jednolitych (UE 15 oraz Malta i Słowenia) mają obowiązek
wprowadzić wymogi SMR w latach 2005–2007, w zależności od obszaru
polityki (środowisko, zdrowie i dobrostan zwierząt). Harmonogram wdrażania wymogów SMR w innych państwach członkowskich obejmuje lata
2009–2011, w odniesieniu do UE-10 (bez Malty i Słowenii) oraz lata 2012
i 2014 w przypadku Bułgarii i Rumunii.
3
5.
Tabele 1 i 2 przedstawiają przegląd przepisów, które powinny być przestrzegane w związku z zasadą współzależności.
Sprawozdanie specjalne
nr 14/2000 na temat WPR
i środowiska naturalnego
(ang. „Greening the CAP”),
(Dz.U. C 353 z 8.12.2000).
Zaczęły one również obowiązywać
w Bułgarii i Rumunii wraz
z przystąpieniem tych krajów do Unii
Europejskiej w styczniu 2007 r.
TABELA 2
PRZEGLĄD NORM DKR, KTÓRE POWINNY BYĆ PRZESTRZEGANE
W ZWIĄZKU Z ZASADĄ WSPÓŁZALEŻNOŚCI
Typ
przepisów
Odniesienie do
rozporządzenia
Rady
Kwestia wg
Początek
załącznika IV oraz
obowiązytrwałe użytki zielone
wania
Normy wg załącznika IV oraz obowiązki w zakresie
trwałych użytków zielonych
DKR
art. 5 ust. 1
2005
Minimalna pokrywa glebowa
Minimalne zagospodarowanie terenu
Zachowanie tarasów
Erozja gleby
Substancja organiczna Normy dotyczące zmianowania upraw (w stosownych
gleby
przypadkach)
Gospodarowanie rżyskiem
Załącznik IV
art. 5 ust. 2
2005
Struktura gleby
Odpowiednie stosowanie maszyn
Minimalny poziom
utrzymania
Minimalne wymogi dotyczące obsady zwierząt
Ochrona trwałych użytków zielonych
Zachowanie cech krajobrazu
Przeciwdziałanie wkraczaniu niepożądanej roślinności
na użytki rolne
Utrzymanie gajów oliwnych w dobrym stanie
wegetacyjnym
Trwałe użytki zielone:
Ziemia zajęta pod użytki zielone w określonym
terminie jest utrzymywana jako taka
10
6.
Zasada współzależności jako taka nie pociąga za sobą uruchomienia środków
budżetowych. Przeciwnie, 75% środków uzyskanych dzięki redukcji płatności bezpośrednich zasila budżet UE. Chociaż kwoty, których to dotyczy
(około 10 mln euro w 2005 r.), nie są wysokie, to zasada współzależności
ma zastosowanie przy realizacji znacznej części budżetu UE (około 40 mld
euro) i dotyczy około 5 mln rolników.
RAMY PRAWNE I REALIZACJA ZASADY
WSPÓŁZALEŻNOŚCI
7.
Ramy prawne regulujące realizację zasady współzależności wynikają z kombinacji czterech rodzajów dokumentów:
a) wymogów SMR i norm DKR załączonych do rozporządzenia Rady;
b) rozporządzenia Komisji (zob. spis terminów) w sprawie wykonania
rozporządzenia Rady;
c) i n n y c h d o k u m e n t ó w z a w i e r a j ą c y c h w y t y c z n e K o m i s j i d l a p a ń s t w
członkowskich;
d) p r a w a k r a j o w e g o d o s t o s o w u j ą c e g o o g ó l n e w y m o g i d o k o n t e k s t u
wewnętrznego w poszczególnych państwach członkowskich.
8.
Za wdrażanie zasady współzależności odpowiedzialne są zatem głównie państwa członkowskie: po pierwsze powinny one „przełożyć” standardy SMR
i DKR na wymogi i normy operacyjne, które mają być przestrzegane przez
rolników, a po drugie mają one ustanowić system kontroli, w ramach którego próba rolników jest kontrolowana w celu wykrycia przypadków niezgodności. Zadaniem Komisji jest dbanie o to, by państwa członkowskie
wykonywały swoje obowiązki zgodnie z przepisami prawa oraz weryfikacja
realizacji zasady współzależności.
11
ZAKRES KONTROLI I PODEJŚCIE
KONTROLNE
CELEM KONTROLI BYŁA OCENA SKUTECZNOŚCI
ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
9.
Przeprowadzona przez Trybunał kontrola miała określić, czy zasada współzależności jest skuteczna, na podstawie analizy procesu jej ustalania oraz
analizy pierwszych lat jej realizacji przez Komisję i państwa członkowskie.
W szczególności kontrola miała odpowiedzieć na następujące pytania:
–
czy cele i zakres zasady współzależności są odpowiednio określone
i czy można oczekiwać wyników na poziomie gospodarstwa?
–
czy ramy prawne regulujące zasadę współzależności mogą być skutecznie wdrożone?
–
czy zasada współzależności i rozwój obszarów wiejskich są do siebie
dostosowane?
–
czy systemy kontroli i sankcji są skuteczne?
–
czy sprawozdawczość i monitorowanie są odpowiednie?
10.
Kontrola prowadzona była w siedzibie Komisji, a także objęła próbę siedmiu
państw członkowskich: Finlandię, Francję, Grecję, Niderlandy, Polskę,
Portugalię i Słowenię. Kontrole na miejscu odbyły się od września do
listopada 2007 r.
11.
Dowody kontroli zostały zebrane i zbadane za pomocą wywiadów oraz analizy
dokumentów i danych. W każdym z państw członkowskich odwiedzono
pewną liczbę gospodarstw w celu sprawdzenia, wraz z rolnikami i kontrolerami odpowiedzialnymi za przeprowadzanie kontroli na miejscu, realizacji
zasady współzależności na poziomie gospodarstw.
UWAGI
CELE I ZAKRES ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
CELE NIE SĄ OKREŚLONE ZGODNIE Z KRYTERIAMI „SMART”
12.
Ogólne cele określone są w rozporządzeniu Rady. Nie są one ujęte w części normatywnej rozporządzenia, tylko w jego preambule, a wyrażone są
w następujący sposób:
a) „Płatność pełnej kwoty pomocy bezpośredniej powinna zostać powiązana ze spełnieniem zasad odnoszących się do gruntów rolnych, produkcji i działalności rolniczej. Zasady takie powinny służyć włączeniu
w organizację wspólnego rynku podstawowych norm z zakresu ochrony
środowiska, bezpieczeństwa żywności, zdrowia i dobrostanu zwierząt oraz w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska”
(motyw 2);
b) „W celu przeciwdziałania sytuacji zaniechania uprawy gruntów rolnych oraz w celu zapewnienia utrzymania gruntów w dobrej kulturze
rolnej zgodnej z ochroną środowiska, należy ustanowić normy, które
mają bądź nie mają podstaw w przepisach państw członkowskich”
(motyw 3);
c) „Ponieważ trwałe użytki zielone mają pozytywny wpływ na środowisko,
celowe jest przyjęcie środków działania mających na celu zachęcenie
do utrzymania istniejących trwałych użytków zielonych, aby uniknąć
ich masowego przekształcenia w grunty orne” (motyw 4).
13.
Jak widać z powyższych cytatów, cele określone przez Radę są dość ogólnikowe, co jest charakterystyczne dla sformułowań prawodawstwa wysokiego szczebla. Jednak nie zostały one rozwinięte i uszczegółowione ani
w części normatywnej rozporządzenia Rady, ani w jego załącznikach.
Załącznik III zawiera wykaz wymogów SMR, który faktycznie składa się
z szeregu artykułów należących do wcześniejszych rozporządzeń i dyrektyw, które nie zostały uchwalone w kontekście zasady współzależności.
Podobnie załącznik IV przedstawia bardzo ogólne „kwestie” i „normy”,
które mają w zamyśle określać zasady dobrej kultury rolnej zgodnej
z ochroną środowiska, ale również nie mogą być stosowane bezpośrednio na poziomie gospodarstwa. Z kilkoma wyjątkami (np. wymogi wynikające z rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego żywności i paszy,
zob. tabela 1) powyższe przepisy prawa nie zostały objaśnione ani też
bardziej precyzyjnie określone przez Komisję czy też państwa członkowskie. Takie ramy prawne ostatecznie powodują, że cele do osiągnięcia
za pomocą zasady współzależności nie są nigdzie zdefiniowane zgodnie
z kryteriami „SMART”. Zasady właściwego zarządzania finansowego (do
których odnosi się art. 27 ust. 3 rozporządzenia finansowego Rady) wymagają w szczególności, żeby cele polityki były zdefiniowane, mierzalne,
osiągalne, odpowiednie i określone w czasie (ang. SMART) oraz żeby były
ułożone w hierarchii według porządku malejącego od celów ogólnych
poprzez pośrednie do celów szczegółowych i operacyjnych. Inną zasadą,
13
która nie jest spełniona jest wymóg ustalenia wskaźników wykonania oraz
poziomów referencyjnych. W związku z brakiem celów „SMART”, wskaźników wykonania oraz poziomów referencyjnych, nie można precyzyjnie
monitorować realizacji celów (zob. również pkt 81–84).
14.
Za przykład opisanej powyżej sytuacji posłużyć może cel dotyczący przeciwdziałania zaniechaniu uprawy gruntów rolnych. Komisja nie przedstawiła precyzyjnej definicji porzucania ziemi czy też zaniechania uprawy,
nie określiła, jakie problemy (środowiskowe i/lub społeczne) wymagały
rozwiązania, ani też w jaki sposób zasada współzależności, w połączeniu
z innymi dostępnymi instrumentami polityki, mogłaby przyczyniać się
do realizacji tego celu. Komisja nie gromadziła danych potrzebnych do
monitorowania różnych form porzucania ziemi, takich jak całkowite lub
częściowe zaniechanie upraw. Wobec braku bardziej precyzyjnych definicji
oraz odpowiednich danych, nie można stwierdzić, czy cel dotyczący przeciwdziałania zaniechaniu uprawy gruntów rolnych został osiągnięty.
15.
W tym kontekście kontrola wykazała, że co prawda w niektórych państwach
członkowskich i w pewnych obszarach polityki wprowadzono stosowne
wymagania na poziomie gospodarstw, to jednak w znacznej liczbie przypadków wymagania te były czysto formalne i nie można było oczekiwać,
że przyniosą odpowiednie rezultaty. W ramce 1 poniżej przedstawiono
przykłady takich sytuacji.
RAMKA 1
WPŁYW ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI NA POZIOMIE GOSPODARSTW
W zakresie celu dotyczącego uwzględnienia podstawowych standardów środowiskowych w organizacji
wspólnego rynku, rozporządzenie Rady odwołuje się do pięciu dyrektyw (zob. tabela 1) i wymaga od
państw członkowskich opracowania wymogów operacyjnych, które mają spełniać rolnicy. Na poziomie
gospodarstw w ramach kontroli stwierdzono następujące fakty:
– W Słowenii jedynym wymogiem sprawdzanym w odniesieniu do większości rolników w zakresie
dwóch dyrektyw mających na celu ochronę ptaków i ich siedlisk jest to, czy nie byli skazani za
wykroczenia w zakresie niektórych przepisów prawnych. Nie istnieją wymogi dotyczące praktyk
rolniczych, które mogą być szkodliwe dla ptaków lub ich siedlisk.
– We Francji, w zakresie dyrektywy mającej na celu ochronę gleby w przypadku nawożenia osadem
ściekowym, jedynym kontrolowanym wymogiem jest podpisanie umowy z dostawcą osadu, zawierającej pewne zapisy formalne. Przy określaniu wymogów nie bierze się pod uwagę składu osadu
(np. ilości ciężkich metali) czy też jakości gleby.
– W Niderlandach organ odpowiedzialny za kontrolę spełniania wymogów w ramach zasady współzależności wynikających z dyrektywy mającej na celu ochronę wód gruntowych przed zanieczyszczeniem zadecydował, że wizyta w gospodarstwie nie jest konieczna, ponieważ „gospodarstwo jest
podłączone do systemu kanalizacji”. Praktyki rolnicze, które mogą powodować zanieczyszczenie,
nie zostały skontrolowane.
14
ZAKRES STOSOWANIA ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
NIE JEST ODPOWIEDNIO OKREŚLONY
16.
Przy określaniu zakresu stosowania zasady współzależności Rada nie oparła
się na odpowiednich badaniach czy innych formach otrzymanej od Komisji
dokumentacji zawierającej ocenę wymaganych działań i potencjalnych
trudności. Dlatego też Komisja nie mogła przedstawić kontrolerom udokumentowanego wyjaśnienia powodów włączenia do zasady współzależności niektórych wymogów SMR czy norm DKR, podczas gdy pozostałe nie
zostały uwzględnione. Przykładowo początkowe propozycje przedstawione
przez Komisję zawierały normę DKR dotyczącą „zapewnienia równowagi
w zakresie irygacji, odwadniania i odnawiania stanu wód gruntowych”.
Norma ta nie została utrzymana, chociaż dotyczyła ona jednego z głównych problemów środowiskowych w większości państw członkowskich.
Ponadto niektóre ważne zagadnienia, takie jak zanieczyszczenie powietrza, nie były ujęte nawet w początkowych propozycjach.
17.
Jeśli chodzi o zakres DKR, rozporządzenie Rady stanowi, że państwa członkowskie mają dbać o to, by wszystkie grunty rolne, a w szczególności
grunty, które nie są już wykorzystywane do celów produkcyjnych, były
utrzymywane w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska.
Jednak znaczna część gruntów rolnych nie jest objęta przepisami w zakresie DKR. Przykładem tego są drobni producenci oliwy z oliwek w Grecji,
ogrodnicy (którzy na niektórych obszarach są największymi trucicielami)
w Niderlandach i rolnicy słoweńscy rezydujący w Słowenii, a posiadający
RAMKA 1
Jeśli chodzi o cel dotyczący utrzymywania gruntów w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska, w rozporządzeniu Rady określono związane z tym celem kwestie (zob. tabela 2) i wprowadzono
obowiązek opracowania przez państwa członkowskie wymogów operacyjnych, które mają spełniać
rolnicy. Kontrola wykazała, że chociaż Polska i Niderlandy określiły pewne normy krajowe, to jednak
normy te nie mogą być uznane za wystarczające do celów utrzymania wszystkich gruntów rolnych
w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną środowiska (DKR), ponieważ albo ich zakres, albo charakter
był zbyt ograniczony.
W przypadku celu dotyczącego zapobiegania masowemu przekształcaniu trwałych użytków zielonych
w grunty orne, Komisja w swoim rozporządzeniu przyjęła szereg środków. Kontrola wykazała jednak,
że na przykład w Portugalii ponad połowa obszaru trwałych użytków zielonych zarejestrowanych
przez Eurostat nie była objęta zasadą współzależności (zob. również pkt 36). W odniesieniu do obszarów, które zostały objęte zasadą współzależności (47%), rolnicy nie muszą spełniać żadnych wymogów związanych z tym celem. Rozporządzenie Rady przywołuje „pozytywny wpływ na środowisko”
zachowywania trwałych użytków zielonych, jednak ani Komisja, ani portugalskie władze nie określiły
żadnych wskaźników pomiaru tego wpływu. Taka sama sytuacja została stwierdzona w pozostałych
kontrolowanych państwach członkowskich.
15
działki w Austrii i vice versa. We wszystkich tych przypadkach rolnicy nie
otrzymali płatności bezpośrednich i grunty rolne nie zostały skontrolowane w ramach zasady współzależności.
18.
Ponadto zakres ram jest niejasny z powodu nierozwiązanych sporów pomiędzy
Komisją a państwami członkowskimi. Przykładowo ramy w zakresie DKR
załączone do rozporządzenia Rady składają się z czterech „kwestii” (trzech
odnoszących się do ochrony gleby i jednej – do utrzymania ziemi), które
uszczegółowione są w jedenastu normach. Komisja uważa, że państwa
członkowskie powinny określić szczegółowe normy krajowe wdrażające
wszystkie 11 norm, poza tymi, które nie mają zastosowania w kontekście
krajowym. Jednak Francja i Portugalia uważają, że takie normy krajowe
powinny zostać określone jedynie w zakresie czterech „kwestii” wymienionych w rozporządzeniu. W odniesieniu do wymogów SMR kontrola
wykazała, że dokładny zakres stosowania rozporządzenia w sprawie prawa
dotyczącego żywności i paszy (zob. tabela 1) wciąż nie jest jasny. Na przykład nie ma zgody między władzami portugalskimi a Komisją co do tego,
z którymi przepisami regulującymi higienę powinna być kontrolowana
zgodność w ramach zasady współzależności. Komisja stwierdziła w dokumencie roboczym 4 , że częścią zasady współzależności, poza rozporządzeniem wymienionym w załączniku III rozporządzenia Rady, są jeszcze trzy
rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego żywności i paszy. Portugalia
uważa jednak, że nie ma podstawy prawnej do rozszerzania wymogów
wyliczonych w załączniku III.
4
Dokument roboczy Komisji
zawierający „wytyczne służb Komisji
w sprawie przepisów dotyczących
higieny istotnych dla zasady
współzależności”, DS/2006/16
wersja ostateczna, maj 2006.
RAMKA 1
W przeciwieństwie do powyższych przykładów kontrola wykazała także niewielką liczbę przypadków,
w których obowiązki nałożone na rolników w ramach zasady współzależności zostały zaprojektowane
tak, aby przynieść pozytywne skutki dla środowiska.
– Badania ankietowe wykazały, że francuska norma DKR, która zobowiązuje rolników do pozostawienia nienawożonych stref buforowych o szerokości 5–10 m wzdłuż cieków wodnych jest dobrym
sposobem zapobiegania zanieczyszczeniu wody.
– Stosowana w Grecji norma w zakresie płodozmianu ma na celu poprawę substancji organicznej
gleby poprzez wymóg uprawy roślin strączkowych i wprowadzania ich do gleby na 20% uprawianej
ziemi w gospodarstwie każdego roku.
– Szczegółowe i ścisłe wymogi dotyczące stosowania nawozów pochodzenia zwierzęcego ustanowione
przez Niderlandy są jednym z głównych czynników znacznej redukcji emisji gazów cieplarnianych
związanych z produkcją rolną.
16
MOŻNA OCZEKIWAĆ JEDYNIE OGRANICZONYCH WYNIKÓW
NA POZIOMIE GOSPODARSTW
19.
Rozporządzenie Rady ma na celu „włączenie w organizację wspólnego rynku
podstawowych norm”. Jednak wymogi SMR oraz w wielu przypadkach
normy DKR wynikają z wcześniejszej legislacji, która mogła obowiązywać
już od dłuższego czasu. Na przykład wymogi SMR w zakresie środowiska
oparte są na pięciu aktach prawnych (zob. tabela 1), które pochodzą
z 1979, 1980, 1986, 1991 i 1992 r. W przypadkach kiedy prawodawstwo
krajowe ustala wyższe normy, jak wyjaśniła Komisja w dokumencie roboczym 5 , zasada współzależności powinna opierać się na niższych normach
UE.
20.
Tym samym na poziomie gospodarstw niemal wszystkie wymogi wprowadzone
w ramach zasady współzależności były już stosowane w dotychczasowych
zwykłych praktykach. Przykładowo w Portugalii około 75% rolników otrzymujących płatności bezpośrednie nie musiało spełniać żadnych wymogów
zasady współzależności, aby przestrzegać wymogi SMR w zakresie środowiska. W związku z tym ich praktyki rolnicze się nie zmieniły. Ogólnie można
też stwierdzić, że jak wykazała kontrola, w skontrolowanych państwach
członkowskich zazwyczaj nie wymagano od rolników zmiany stosowanych
praktyk.
21.
Przykładowo tylko w jednym skontrolowanym państwie członkowskim
(Grecji) w celu ochrony kolonii dzikiej fauny na działkach rolnych określono specjalne praktyki rolnicze, ustanawiając na przykład wymogi
w zakresie wykaszania i wypasu. We Francji krajowy instytut ochrony
środowiska stwierdził, że ograniczenie głębokości orki jest zmianą praktyki rolniczej, która mogłaby poprawić strukturę gleby. Jednak władze
francuskie nie włączyły tej normy do stosowania w ramach zasady współzależności. Organ doradczy w Niderlandach, składający się z organizacji
środowiskowych i przedstawicieli sektora rolnego, zaproponował normę
w zakresie płodozmianu. Owa norma DKR nie została ujęta w ramach zasady
współzależności, ponieważ Niderlandy dokonały wyboru strategicznego
polegającego na ujęciu tylko tych norm, które wynikają z obowiązujących
przepisów krajowych.
5
Dokument roboczy Komisji
„dotyczący podstawowych
wymogów w zakresie zarządzania,
które powinny być przestrzegane
w związku z zasadą współzależności
od 2007 r. – lista przypadków,
gdzie prawo wspólnotowe określa
minimalne wymogi i gdzie państwa
członkowskie mogą ustanowić
wyższe, bardziej wymagające normy
w prawie krajowym” AGR 022361
z 8 maja 2005 r.
17
WDRAŻANIE RAM PRAWNYCH
WYMOGI I NORMY ZOSTAŁY WDROŻONE PRZEZ PAŃSTWA
CZŁONKOWSKIE TYLKO CZĘŚCIOWO
22.
W ramach prawnych pozostawiono państwom członkowskim podstawową
odpowiedzialność za uszczegółowienie wymogów do spełnienia przez
rolników. Jest to spójne z potrzebą dostosowania ogólnych zasad do specyficznej sytuacji różnorodnych obszarów rolniczych. Jednak kontrola
Trybunału wykazała, że żadne ze skontrolowanych państw członkowskich
nie „przełożyło” wszystkich elementów wymaganych przez ramy prawne
na wymogi operacyjne na poziomie gospodarstw. Władze krajowe nie
zawsze określały takie wymogi i normy, lub jeśli je określały, to nie robiły
tego w sposób wyczerpujący i nie zawsze sprawdzały ich przestrzeganie
w ramach kontroli w zakresie zasady współzależności. Stwierdzono wiele
brakujących i niepełnych kontroli, w tym dotyczących kluczowych obszarów (środowisko, bezpieczeństwo żywności). Powody tego są przedstawione poniżej.
23.
Ramka poniżej zawiera przykłady wymogów i norm, które nie zostały wdrożone
przez państwa członkowskie w całości lub wcale.
RAMKA 2
PRZYKŁADY BRAKUJĄCYCH LUB NIEKOMPLETNYCH WYMOGÓW I NORM
Portugalia nie wdrożyła wymogów mających zastosowanie na poziomie gospodarstw w obszarze bezpieczeństwa żywności i pasz. Ponadto nie określiła wymogów w zakresie dyrektywy w sprawie wód
gruntowych. Są to dwa kluczowe obszary. W Finlandii szereg wymogów wynikających z dyrektywy
w sprawie azotanów wymieniono w przewodnikach rozdawanych rolnikom, jednak nie było dowodów,
że przestrzeganie tych wymogów było sprawdzane podczas kontroli na miejscu. Wymogi te, obejmujące
między innymi zakaz nawożenia w odległości do 5 m od cieków wodnych, mają kluczowe znaczenie
dla ochrony wody przed zanieczyszczeniem azotanami.
Niektóre państwa członkowskie w ogóle nie określiły norm DKR w zakresie płodozmianu. Norma
określona przez Niderlandy (uprawa zielonej okrywy pomiędzy 31 maja a 31 sierpnia na odłogowanej
ziemi) jest niewystarczająca. Ma ona bardzo ograniczone zastosowanie (obejmuje tylko 0,1% gruntów
rolnych) i nie może być uważana za normę w zakresie płodozmianu, ponieważ nie dotyczy ona uprawy
różnego rodzaju roślin w tym samym miejscu w kolejnych sezonach. Słoweńska norma wymaga trzyletniej rotacji na 50% gruntów ornych należących do gospodarstwa. Kontrolerom nie udało się ustalić
powodu ograniczenia tego wymogu do 50% gruntów ornych.
18
WYMOGI SMR, KTÓRE MUSZĄ SPEŁNIĆ ROLNICY,
SĄ LICZNE I ZŁOŻONE
24.
Pośród 19 rozporządzeń i dyrektyw stanowiących ramy wymogów SMR znajduje się 14 rozporządzeń Rady. Dyrektywy są wiążące w odniesieniu do
rezultatu, który ma być osiągnięty, pozostawiają jednak organom krajowym swobodę wyboru formy i środków. Państwa członkowskie muszą
zatem transponować dyrektywy do prawa krajowego. Komisja ustaliła,
że transpozycja ta nie zawsze jest kompletna, a kiedy podejmowała kroki
prawne, Trybunał Sprawiedliwości decydował na jej korzyść 6 . Tak było
szczególnie w przypadku trzech dyrektyw w dziedzinie ochrony środowiska, które wymagają wyznaczenia specjalnych obszarów wdrażania oraz
określenia środków mających na celu ochronę tych obszarów (dyrektywy
w sprawie ptactwa, azotanów i siedlisk, zob. tabela 1).
25.
Niewystarczająca transpozycja do prawa krajowego oznacza, że niektóre
wymogi nie są włączone lub są włączone tylko częściowo do ustawodawstwa krajowego. W takich przypadkach potencjalna skuteczność zasady
współzależności obniża się. Ponadto wobec rolników stojących przed
takim samym problemem środowiskowym stosuje się w sposób nieuzasadniony różne wymogi. Prowadzi to do nierównego traktowania rolników
w różnych państwach członkowskich. Podobnie jest w przypadku, kiedy
w obrębie tego samego państwa członkowskiego na obszarach o takich
samych problemach środowiskowych stosuje się różne wymogi.
26.
Ramy wymogów SMR ustalone rozporządzeniem Rady zawierają 48 artykułów,
które w większości przypadków odsyłają do innych przepisów prawnych
(artykułów, załączników, list) zawartych w tym samym akcie prawnym
lub w innych aktach. Te inne przepisy prawne stają się w ten sposób
częścią ram określających zasadę współzależności, jako że zależy od nich
możliwość stosowania wspomnianych 48 artykułów. Ponadto przepisy,
do których poczynione są odesłania, również odsyłają do tych samych
lub innych aktów prawnych, które z kolei odnoszą się do jeszcze innych
przepisów prawnych.
27.
Państwom członkowskim powierzono zadanie określenia możliwych do
skontrolowania wymogów. W rezultacie powstają długie listy wymogów:
przykładowo lista kontrolna używana w odniesieniu do 2007 r. przez holenderskich inspektorów podczas kontroli na miejscu obejmuje weryfikację
172 przepisów prawnych.
6
Zob. na przykład sprawa C-334/04,
Wyrok Trybunału (druga izba)
z dnia 25 października 2007 r. –
Komisja Wspólnot Europejskich
przeciwko Republice Greckiej,
uchybienie zobowiązaniom państwa
członkowskiego – dyrektywa
w sprawie ochrony dzikiego ptactwa.
19
28.
Dodatkowa komplikacja wynika z faktu, że niektóre wymogi SMR nie odnoszą
się bezpośrednio do działalności rolniczej. Tak jest w przypadku przepisów
odnoszących się do łowiectwa oraz transportu zwierząt. Zapisy dyrektyw
w sprawie ochrony ptactwa oraz siedlisk, takie jak zakaz zabijania gatunków chronionych, obowiązują wszystkich obywateli i nie koncentrują się
na określonych praktykach rolniczych. W niektórych państwach członkowskich dyrektywę w sprawie wód gruntowych (zob. tabela 1) transponowano
z myślą o zanieczyszczeniach wynikających z działalności przemysłowej,
a nie rolniczej. Trudności pojawiają się wówczas, gdy takie wymogi zmieniane są w warunki do spełnienia w zakresie działalności rolniczej.
ZAKRES RAM DKR JEST OGRANICZONY
Zestawy norm określanych przez państwa członkowskie
29.
Ramy norm DKR odnoszą się do działalności rolniczej w sposób bardziej
bezpośredni. Oznacza to, że nie dotyczą ich problemy wskazane w przypadku wymogów SMR. Jednak kontrola wykazała inne problemy w zakresie DKR.
30.
Pierwsza część ram DKR określona jest w art. 5 ust. 1 rozporządzenia Rady, którego zapisy odsyłają do załącznika IV tego rozporządzenia. Załącznik ten
zawiera tabelę przedstawiającą 4 „kwestie” i 11 związanych z nimi norm.
Zakres tych czterech kwestii (i związanych z nimi norm) jest ograniczony,
ponieważ dotyczą one jedynie ochrony gleby i minimalnych wymogów
utrzymania ziemi, podczas gdy nie są w nich ujęte inne kwestie, takie jak
wykorzystanie wody.
31.
W lipcu 2007 r. Komisja napisała do państw członkowskich, że w ramach
zasady współzależności rolnicy nie mogą być karani za niestosowanie
się do wymogów związanych z kwestiami i normami, które nie są objęte
załącznikiem IV. Dotyczy to norm, które mogą mieć pozytywny wpływ,
takich jak norma określona przez Francję w zakresie irygacji lub przez
Portugalię w zakresie odnawiania pastwisk za pomocą wypalania.
32.
Zakaz stosowania dodatkowych norm, połączony z ograniczonym zestawem
kwestii, powodują, że zakres ram DKR jest niewielki. Ponadto nie zawsze
udaje się podjąć problemy wchodzące w zakres tych czterech kwestii. Na
przykład struktura gleby jest jedną z kwestii znajdujących się w tabeli.
Jednak kwestia szkód wyrządzanych przez bydło w strukturze gleby, co
stanowi problem na przykład w Polsce, nie może zostać uregulowana
w ramach zasady współzależności, ponieważ normy wymienione w załączniku IV dotyczą wyłącznie szkód spowodowanych użyciem maszyn.
20
Wymogi dotyczące trwałych użytków zielonych
33.
Druga część ram DKR określona jest w art. 5 ust. 2 rozporządzenia Rady, który
stanowi, że ziemia zajęta pod użytki zielone w określonym terminie ma
być utrzymywana jako taka. Zezwala się na odstępstwa, jednak wyłącznie
w odpowiednio uzasadnionych okolicznościach i pod warunkiem, że państwo członkowskie podejmie działania mające na celu zapobieżenie znacznemu zmniejszeniu całkowitego obszaru trwałych użytków zielonych.
34.
W rozporządzeniu Komisji ta możliwość odstępstwa przyznana jest wszystkim
państwom członkowskim. Przyznając takie ogólne prawo do odstępstw,
Komisja nie czuła się zmuszona do „odpowiedniego uzasadnienia okoliczności”, ani nie wymagała tego od państw członkowskich. W tym samym
rozporządzeniu Komisja przewidziała, że zmniejszenie będzie „znaczne”,
jeżeli przekroczy 10% wskaźnika referencyjnego i że takie znaczne zmniejszenie nie jest dozwolone. Jednak Komisja nie potrafiła przedstawić badań
lub innych odpowiednich dokumentów uzasadniających, że 10% to poziom
pozwalający zapobiec negatywnemu wpływowi na środowisko.
35.
Celem wprowadzenia wskaźnika referencyjnego jest ustalenie poziomu odniesienia. Jednak w związku ze sposobem obliczania wskaźnika (z grubsza
obszar trwałych użytków zielonych podzielony przez całkowity obszar
gruntów rolnych), równoczesne zmniejszenie powierzchni trwałych użytków zielonych i gruntów rolnych nie ma wpływu na wartość tego wskaźnika. Należy zauważyć, że takie równoczesne zmniejszenie powierzchni
trwałych użytków zielonych i gruntów rolnych, wynikające z całościowej
zmiany formy zagospodarowania terenu (np. urbanizacja obszarów wiejskich) stanowi ważny powód (ok. 50%) redukcji powierzchni trwałych
użytków zielonych w ostatnich latach.
36.
Państwa członkowskie napotkały trudności w obliczaniu wskaźnika referencyjnego określonego w rozporządzeniu Komisji, a konieczne dane nie
zawsze były dostępne. Umożliwiło to niektórym państwom członkowskim
(np. Niderlandom i Portugalii) ustalenie tego wskaźnika referencyjnego
na nierealistycznie niskim poziomie. Dane Eurostatu wskazują, że udział
trwałych użytków zielonych (w odniesieniu do całkowitej powierzchni
gruntów rolnych) jest dużo wyższy niż wskaźnik ustalony przez te dwa
państwa członkowskie. W związku z tym, kontrola wykazała, że 10% spadek w stosunku do wskaźnika referencyjnego odpowiadałby faktycznemu
zmniejszeniu powierzchni trwałych użytków zielonych o około 30%. Słowenia nie mogła zastosować określonej przez Komisję definicji wskaźnika
referencyjnego, ponieważ system identyfikacji działek rolnych się zmienił.
Kontrola wykazała, że niemożliwe jest uzgodnienie wskaźnika referencyjnego z danymi wyjściowymi.
21
37.
W rozporządzeniu Rady połączono cel utrzymania trwałych użytków zielonych
z ich pozytywnym wpływem na środowisko. Jednak środki przyjęte przez
Komisję nie chronią jakości trwałych użytków zielonych. Niektóre rodzaje
trwałych użytków zielonych, szczególnie naturalne łąki bogate w gatunki,
są ważniejsze dla środowiska niż inne. Obecny system pozwala na kompensowanie zmniejszania powierzchni takich trwałych użytków zielonych
o wysokiej wartości dla środowiska poprzez zwiększenie powierzchni trwałych użytków zielonych o niższej jakości środowiskowej. Nie jest możliwe
oszacowanie, na ile zjawisko to jest rozpowszechnione, ponieważ brak
jest dostępnych danych na temat jakości środowiskowej trwałych użytków
zielonych.
KOMISJA NIE PRZEDSTAWIŁA WYSTARCZAJĄCYCH WYTYCZNYCH
I W NIEDOSTATECZNYM STOPNIU KONTROLOWAŁA
PRZESTRZEGANIE WYMOGÓW I NORM
38.
Jedną z głównych inicjatyw podjętych przez Komisję w zakresie pomocy
państwom członkowskim we wdrażaniu zasady współzależności jest
wydawanie dokumentów z wytycznymi. Jednak żaden z tych dokumentów
nie dotyczy norm DKR. W przypadku wymogów SMR zakres i praktyczne
implikacje tych dokumentów są ograniczone, ponieważ nie zawierają one
wytycznych dla państw członkowskich dotyczących sposobów określania
wymogów operacyjnych mających zastosowanie wobec rolników.
39.
Na przykład Komisja przygotowała wytyczne na temat środowiskowych wymogów SMR do celów określenia użytecznego zestawu odpowiednich i weryfikowalnych norm. Jednak dokument ten powiela tylko odpowiednie akty
prawne, a jedyną wytyczną na użytek państw członkowskich jest to, że
powinny one ustanowić obowiązkowe normy na poziomie gospodarstw
w zakresie poszczególnych wymienionych artykułów. Rodzaje i przykłady
praktyk stosowanych przez rolników oraz związane z tym punkty kontrolne
nie są uszczegółowione, choć bez tego ramy prawne nie są operacyjne.
Kontrola w państwach członkowskich wykazała, że w przypadku niektórych
dyrektyw w zakresie ochrony środowiska, zwłaszcza w zakresie ochrony
ptactwa i siedlisk, ustanowiono jedynie ogólne wymogi prawne (tj. nieodnoszące się bezpośrednio do działalności rolniczej).
40.
Wymogi wynikające z rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego żywności i pasz (zob. tabela 1) miały zastosowanie w ramach zasady współzależności od stycznia 2006 r. Komisja opublikowała wytyczne określające
dokładny zakres niektórych przepisów związanych z żywnością i paszą
w maju 2006 r. Dokument ten został wydany zbyt późno, a większość
państw członkowskich zaplanowała już wtedy kontrole w zakresie zasady
współzależności lub rozpoczęła ich wykonywanie. W związku z tym kontrola Trybunału wykazała, że pięć z sześciu państw członkowskich 7 nie
przeprowadziło kontroli zgodnie z wytycznymi Komisji z 2006 r.
7
W momencie kontroli wytyczne
SMR nie obowiązywały w Polsce.
22
41.
W zakresie wymogów SMR państwa członkowskie są odpowiedzialne nie tylko
za ustalanie wymogów mających zastosowanie na poziomie gospodarstwa,
lecz również za kontrolę respektowania przez rolników wszystkich elementów ram prawnych dotyczących wymogów SMR. Podstawową metodą weryfikacji, czy wymogi SMR zostały wdrożone zgodnie z przepisami prawa,
jest zatem sprawdzenie kompletności i jakości wymogów. Innymi słowy
Komisja musi zadbać o to, aby państwa członkowskie określiły odpowiednie punkty kontrolne w odniesieniu do wszystkich aktów składających się
na ramy prawne. Komisja nie sprawdziła, czy i w jakich przypadkach miało
to miejsce.
42.
Trybunał skontrolował kompletność i jakość próby wymogów. Kontrola ta
wykazała znaczne uchybienia (brakujące wymogi, wymogi o ograniczonym
zakresie obowiązywania, nieprzeprowadzone kontrole) (zob. pkt 22 i 23)
we wszystkich skontrolowanych państwach członkowskich 8 , szczególnie
w dziedzinie ochrony środowiska. Jako że Komisja nie śledzi systematycznie takich przypadków, nie mogła ona podjąć działań w odpowiedzi na te
uchybienia.
43.
W zakresie DKR Komisja skontrolowała ustanowienie norm przez państwa
członkowskie. Jednak do lipca 2007 r. nie podjęto żadnych systematycznych działań w odpowiedzi na przypadki nieuzasadnionego braku norm
Spowodowało to trudności w czasie zatwierdzania programów rozwoju
obszarów wiejskich. Komisja skonfrontowana była z przypadkami, w których państwa członkowskie proponowały działania rolnośrodowiskowe
w odpowiedzi na problemy środowiskowe, które powinny były zostać rozwiązane w ramach DKR. Komisja zażądała od państw członkowskich określenia norm DKR odpowiednich w tych przypadkach. Jednak jeśli państwa
członkowskie nie proponowały środków rolnośrodowiskowych, Komisja
nie podejmowała żadnych działań, co powodowało, że brak pewnych norm
się utrzymał.
44.
Komisja nie skontrolowała, czy normy te pozwoliły zapobiec zjawisku porzucania ziemi i zapewnić utrzymanie gruntów w DKR. Nie przeprowadzono
również kontroli wykonania przepisów prawnych stanowiących, że normy
muszą uwzględniać specyfikę poszczególnych regionów (art. 5 ust. 1 rozporządzenia Rady). Kontrola wykazała istnienie problemów związanych
z jakością norm DKR we wszystkich skontrolowanych państwach członkowskich. Komisja nie śledzi systematycznie takich przypadków ani nie
podejmuje w odpowiedzi na nie działań.
8
W momencie kontroli wytyczne
SMR nie obowiązywały w Polsce.
23
ZASADA WSPÓŁZALEŻNOŚCI
A ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
45.
Zgodnie z planami finansowymi około jednej czwartej wydatków w ramach WPR
w okresie 2007-2013 powinno zostać przeznaczone na rozwój obszarów
wiejskich. Rozporządzenie Rady w sprawie rozwoju obszarów wiejskich 9
stanowi, że od stycznia 2007 r. zasada współzależności ma zastosowanie
w odniesieniu do 8 z 42 środków określonych przez to rozporządzenie.
Tych osiem środków o charakterze obszarowym lub dotyczących zwierząt,
łącznie z najistotniejszymi finansowo płatnościami rolnośrodowiskowymi,
stanowi około 40% wydatków na rozwój obszarów wiejskich.
46.
Kontrola wykazała, że w rzeczywistości zasada współzależności stosowana
będzie w odniesieniu do jednej trzeciej wydatków na rozwój obszarów
wiejskich w tym okresie. Wynika to z następującego niedopatrzenia we
wdrażaniu zasady współzależności. Płatności rolnośrodowiskowe z reguły
realizowane są na podstawie pięcioletnich umów z rolnikami. Jednak
w większości skontrolowanych państw członkowskich stwierdzono, że
zasada współzależności nie ma zastosowania do wydatków poniesionych
w 2007 r. i następnych latach na podstawie umów zawartych przed styczniem 2007 r. Umowy te były zawarte na nowy okres pięciu lat i dlatego ich
wykonanie zostanie rozciągnięte na nowy okres finansowy. Nie zapisano
w nich jednak, że od stycznia 2007 r. będzie miała do nich zastosowanie
zasada współzależności.
NIEKTÓRE KLUCZOWE ELEMENTY SYSTEMÓW KONTROLI I SANKCJI
ZWIĄZANYCH Z ROZWOJEM OBSZARÓW WIEJSKICH SĄ OSŁABIONE
PRZEZ WPROWADZENIE ZASADY WSPÓŁZALEŻNOŚCI
47.
Zanim zasada współzależności zaczęła mieć zastosowanie do rozwoju obszarów wiejskich, rolnicy korzystający z dwóch największych pod względem
finansowym środków (działań rolnośrodowiskowych oraz dodatków wyrównawczych na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania)
musieli spełniać w całym gospodarstwie przynajmniej normę „zwykłej
dobrej praktyki rolniczej”. Była ona określona jako norma, którą racjonalnie postępujący rolnik spełniałby w danym regionie, z uwzględnieniem
obowiązkowych wymogów związanych z ochroną środowiska i dobrostanem zwierząt. Państwa członkowskie miały określić weryfikowalne normy
w swoich planach rozwoju obszarów wiejskich, które podlegały procedurze
zatwierdzania przez Komisję. Dobra praktyka rolnicza była kryterium kwalifikowalności w przypadku powyższych dwóch środków i była kontrolowana
w co najmniej 5% gospodarstw.
9
Rozporządzenie Rady (WE)
nr 1698/2005 z dnia 20 września
2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju
obszarów wiejskich przez Europejski
Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju
Obszarów Wiejskich (EFRROW)
(Dz.U. L 277 z 21.10.2005, s. 1).
24
48.
Porównanie norm określających zwykłą dobrą praktykę rolniczą z wymogami
i normami ustanowionymi w ramach zasady współzależności wykazało,
że w większości skontrolowanych państw członkowskich wiele ważnych
wymogów przestało obowiązywać. Doprowadziło to do znacznego osłabienia systemu, szczególnie w Polsce, gdzie wymogi SMR jeszcze nie
obowiązują. Od stycznia 2007 r. wymogi, które obowiązywały w ramach
rozwoju obszarów wiejskich w zakresie ochrony siedlisk, zapobiegania
zanieczyszczeniu wód itp., w ramach zasady współzależności nie są już
kontrolowane. Sytuacja ta utrzyma się aż do wprowadzenia w Polsce
wymogów SMR w latach 2009-2011.
49.
Wprowadzenie zasady współzależności osłabiło następujące przepisy dotyczące rozwoju obszarów wiejskich:
a) nie istnieje już prawny obowiązek określenia przez państwa członkowskie weryfikowalnych norm;
b) normy na poziomie państw członkowskich nie są już zatwierdzane
przez Komisję;
c) w a r u n k i s p e ł n i a n i a z a s a d w s p ó ł z a l e ż n o ś c i n i e s ą j u ż k r y t e r i u m
kwalifikowalności;
d) stosowanie dobrej praktyki rolniczej kontrolowane jest w 5% gospodarstw, natomiast spełnianie wymogów i norm wynikających z zasady
współzależności kontrolowane jest w 1% gospodarstw;
e) przestały obowiązywać ważne warunki starego systemu dobrej praktyki rolniczej;
f)
50.
sankcje są z reguły niższe, nawet w przypadku pogwałcenia tego
samego wymogu.
Jak już wcześniej wspomniano (zob. pkt 46), większość państw członkowskich
zdecydowała się na zastosowanie starych zasad w odniesieniu do bieżących
wydatków związanych z umowami rolnośrodowiskowymi zawartymi przed
2007 r. Ponieważ zasada współzależności ma zastosowanie do wydatków
związanych z umowami zawartymi od 2007 r., w tym samym czasie równolegle funkcjonują dwa systemy kontroli. Ze względu na różnice pomiędzy
tymi systemami (wskaźnik objęcia kontrolą, wymogi itp.) wymaga to od
organów państw członkowskich dodatkowej pracy administracyjnej.
25
51.
Ponadto prowadzi to do sytuacji, gdzie dwóch rolników otrzymujących płatności z tego samego programu rolnośrodowiskowego obowiązują różne
wymogi, w zależności od tego, kiedy podpisali umowę: przed czy po 2007 r.
W związku z tym jeden rolnik będzie ukarany za pogwałcenie jakiegoś
wymogu, podczas gdy inny rolnik nie będzie, jako że on nie musi go spełniać. Taka sytuacja potrwa do 2011 r., kiedy wygasną umowy pięcioletnie
zawarte w 2006 r.
ROZDZIAŁ POMIĘDZY ZASADĄ WSPÓŁZALEŻNOŚCI A DZIAŁANIAMI
ROLNOŚRODOWISKOWYMI NIE ZAWSZE JEST JASNY
52.
Ważne jest wprowadzenie jasnego rozróżnienia pomiędzy zasadą współzależności a działaniami rolnośrodowiskowymi. Po pierwsze rozróżnienie
takie powinno zagwarantować, że rolnicy nie będą otrzymywali płatnoś ci
w ramach działań rolnośrodowiskowych za to, do czego są prawnie zobowiązani w ramach zasady współzależności. Po drugie zasada współzależności ma zastosowanie wobec wszystkich rolników otrzymujących
płatności bezpośrednie, podczas gdy zobowiązania rolnośrodowiskowe
są dobrowolne. Do ustalenia właściwego minimalnego poziomu konieczne
są wymogi i normy zasady współzależności.
53.
W zakresie zasady współzależności państwa członkowskie posiadają znaczną
swobodę w określaniu nakładanych na rolników wymogów, szczególnie
jeśli chodzi o normy DKR. W przypadkach kiedy zasada współzależności
oraz działania rolnośrodowiskowe mają zastosowanie do tych samych
kwestii (elementy krajobrazu, bioróżnorodność itp.), oznacza to, że poziom
wymogów rolnośrodowiskowych i w konsekwencji ich wpływ wyznaczane
są poziomem wymogów w ramach zasady współzależności.
54.
We wszystkich skontrolowanych państwach członkowskich kontrola wykazała istnienie ustanowionych w ramach programów rolnośrodowiskowych
wymogów, które mogłyby być również objęte zasadą współzależności.
Skutkiem tego byłaby redukcja płatności rolnośrodowiskowych w tym
zakresie. Przykładowo w Portugalii realizowane są programy rolnośrodowiskowe nakierowane na zachowanie tarasów oraz na płodozmian, ale
wymagane przez zasadę współzależności normy w tym zakresie nie były
stosowane. Kiedy normy te zostaną objęte zasadą współzależności, kwoty
do wypłacenia w ramach programów rolnośrodowiskowych zostaną zredukowane, ponieważ rolnicy otrzymują rekompensatę tylko za spełnienie
dodatkowych wymogów.
26
55.
W Grecji głównym założeniem programu rolnośrodowiskowego w zakresie
ekstensyfikacji hodowli zwierząt jest redukcja obsady zwierząt na pastwiskach. Ograniczenia gęstości obsady zwierząt zostały również określone
w ramach zasady współzależności poprzez normę DKR dotyczącą ochrony
trwałych użytków zielonych. Greckie władze nie potrafiły określić, czy
program rolnośrodowiskowy jest bardziej wymagający niż norma w ramach
zasady współzależności.
56.
Różne wybory dokonane przez państwa członkowskie doprowadziły do sytuacji, w której rolnicy mogą otrzymywać płatności za spełnianie niektórych wymogów w jednym państwie członkowskim, podczas gdy w innym
państwie członkowskim są zmuszeni do spełniania tych wymogów bez
żadnych rekompensat. Przykładowo od holenderskich rolników wymaga się
wysiewania międzyplonu po zbiorach kukurydzy 10 , ponieważ taki wymóg
znajduje się w dyrektywie dotyczącej azotanów. Po drugiej stronie granicy, belgijscy rolnicy za tę samą praktykę otrzymują płatności, ponieważ
objęta jest ona we Flandrii programem rolnośrodowiskowym.
57.
Nakładanie się zasady współzależności i programów rolnośrodowiskowych
można przedstawić na przykładzie stref buforowych. Chodzi tu o okalające
działki rolne pasy ziemi, na których zakazane są niektóre praktyki rolnicze. Przykładem są pasy wolne od upraw wzdłuż cieków wodnych, służące
zapobieganiu erozji gleby, co jest kwestią DKR. Zakaz stosowania obornika
oraz środków ochrony roślin w strefach buforowych zmniejsza zanieczyszczenie wody i jest korzystny dla bioróżnorodności. Kwestie te zawarte
są w ramach dotyczących zasady współzależności. Zgodnie z powyższym
kilka państw członkowskich wdrożyło strefy buforowe w ramach zasady
współzależności. Jednak nie wszystkie państwa członkowskie to zrobiły,
ponieważ brak jest ściśle określonego obowiązku w tym zakresie. Niektóre państwa członkowskie zdecydowały o włączeniu stref buforowych
do programów rolnośrodowiskowych.
58.
W ramce poniżej przedstawiono różne wybory dokonane przez niektóre państwa członkowskie skontrolowane pod kątem wdrażania stref buforowych.
Wybory te mają wpływ na poziom płatności rolnośrodowiskowych oraz na
spodziewane efekty środowiskowe.
10
Międzyplony są wysiewane
w celu zapobiegania wymywaniu
minerałów (m.in. azotanów) z gleby.
27
SYSTEMY KONTROLI I SANKCJI
SYSTEM KONTROLI NIE DAJE WYSTARCZAJĄCEJ PEWNOŚCI
CO DO PRZESTRZEGANIA PRZEPISÓW PRZEZ ROLNIKÓW
59.
Jak już wspomniano państwa członkowskie wdrożyły wymogi i normy jedynie
częściowo (zob. pkt 22 i 23). W związku z tym przestrzeganie odnośnych
obowiązków nie jest kontrolowane zgodnie z wymogami w ramach zasady
współzależności. Uchybienie to stwierdzono głównie w obszarach środowiska i bezpieczeństwa żywności. Przykładowo w Finlandii nie kontrolowano
w ramach zasady współzależności ponad 30 wymogów wynikających z ram
prawnych w zakresie wymogów SMR (15 odnoszących się do dyrektyw
środowiskowych oraz 15 odnoszących się do rozporządzenia w sprawie
prawa dotyczącego żywności i pasz 11 ).
60.
Gospodarstwa są normalnie kontrolowane w zakresie zasady współzależności
tylko raz, jednak czas przeprowadzania kontroli nie zależy od tego, kiedy
wymogi i normy mogą być najlepiej sprawdzone. Kontrole w ramach zasady
współzależności są skoncentrowane w ograniczonym okresie roku, z reguły
w miesiącach letnich Jednak przestrzeganie znacznej liczby środowiskowych
wymogów SMR i norm DKR nie może być sprawdzone w tym okresie, ponieważ
związane są one z praktykami rolniczymi stosowanymi w innych porach roku
(orka, rozwożenie obornika, koszenie użytków zielonych). W związku z tym
liczba faktycznie przeprowadzonych kontroli w zakresie tych wymogów była
niska, a w niektórych przypadkach zredukowana do zera.
11
Rozporządzenie (WE) nr 178/2002
Parlamentu Europejskiego
i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r.
ustanawiające ogólne zasady
i wymagania prawa żywnościowego,
powołujące Europejski Urząd ds.
Bezpieczeństwa Żywności oraz
ustanawiające procedury w zakresie
bezpieczeństwa żywności
(Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1).
RAMKA 3
PRZYKŁAD RÓŻNEGO WYKORZYSTANIA STREF BUFOROWYCH
W Finlandii strefy buforowe szerokości 0,6 metra są wymagane w ramach normy DKR w zakresie
erozji gleby. Płatności rolnośrodowiskowe przysługują za pozostawienie szerszych stref buforowych
(co najmniej 1 metr).
Francja wymaga od rolników, aby pozostawiali wzdłuż cieków wodnych nienawożone strefy buforowe
o szerokości 5–10 metrów w ramach normy DKR w zakresie erozji gleby. Rekompensaty za szersze
strefy buforowe wypłacane są w ramach programów rolnośrodowiskowych.
W Niderlandach nawożenie jest zabronione w strefach buforowych wzdłuż wód powierzchniowych
w ramach wymogu wynikającego z dyrektywy w sprawie azotanów. Szerokość tych pasów waha się
w granicach 0,25–9,0 metrów, w zależności od rodzaju uprawy i metody używanej przy stosowaniu środków ochrony roślin. Nie istnieją tam programy rolnośrodowiskowe w zakresie stref buforowych.
W Polsce nie ustalono wymogów dotyczących stref buforowych w ramach zasady współzależności, natomiast rolnicy otrzymują rekompensatę za strefy buforowe w ramach programu
rolnośrodowiskowego.
W Słowenii nie istnieją wymogi dla rolników dotyczące stref buforowych w ramach zasady współzależności; nie ma również programów rolnośrodowiskowych w zakresie stref buforowych w odniesieniu
do gruntów rolnych czy też upraw zielonych.
28
61.
We wszystkich skontrolowanych państwach członkowskich kontrola wykazała
również przykłady wymogów w obszarach środowiska i bezpieczeństwa
żywności, które były trudne do zweryfikowania i gdzie brakowało jasnych
instrukcji dla inspektorów. Przypadki te obejmują wymogi takie jak „unikanie wykorzystania ciężkich maszyn na mokrym gruncie”, „artykuły spożywcze muszą być bezpieczne”, „urządzenia rolnicze muszą być w dobrym
stanie” czy „niedozwolone jest stosowanie środków ochrony roślin podczas kwitnienia, jeżeli na polu obecne są pszczoły”. Przestrzeganie takich
warunków jest trudne do sprawdzenia, szczególnie jeżeli odnośne pojęcia
nie są zdefiniowane i brak jest jasnych instrukcji wyjaśniających, co stanowi naruszenie wymogów.
62.
Jednak opisane powyżej problemy nie są obecne we wszystkich obszarach
zasady współzależności. Właściwa identyfikacja i rejestracja zwierząt, na
przykład, może być weryfikowana przez cały rok a związane z tym kontrole
są określone w jaśniejszy sposób (np. wszystkie zwierzęta muszą nosić
kolczyki lub wszystkie zwierzęta w gospodarstwie muszą być wpisane do
wykazu gospodarstwa).
63.
Opisane powyżej uchybienia dotyczące tego, że przeprowadzane na poziomie gospodarstwa kontrole były często minimalne (zob. pkt 38, 58 i 59)
dotyczyły w szczególności dyrektyw w sprawie ptactwa i siedlisk. W Finlandii kontrole były przeprowadzane tylko w gospodarstwach, o których
wiadomo było, że obecne są tam chronione gatunki, a jedyną stosowaną
w odniesieniu do wielu wymogów metodą weryfikacji była pobieżna kontrola wizualna przeprowadzana podczas pomiarów działek. We Francji
i Niderlandach nie odbywają się kontrole na miejscu w ramach kontroli
stosowania zasady współzależności w zakresie dyrektyw w sprawie ptactwa
i siedlisk, nawet jeśli działki znajdują się na obszarach objętych programem Natura 2000. Wymogi i kontrole w tych obszarach mają podstawowe
znaczenie dla ochrony ptaków i ich siedlisk.
64.
W związku z niewielką liczbą i ograniczonym zakresem kontroli przeprowadzanych w odniesieniu do tych dwóch dyrektyw, w 2005 i 2006 r. wykryto
tylko niewielką liczbę naruszeń przepisów 12 . Przykładowo w Finlandii,
Grecji i Słowenii nie wykryto ani jednego naruszenia podczas 11 633 kontroli w ramach zasady współzależności w zakresie ptasiej dyrektywy oraz
14 896 kontroli w zakresie dyrektywy siedliskowej.
65.
W ramach kontroli próbowano porównać liczbę i wyniki kontroli spełniania
zasady współzależności z odpowiednimi danymi pochodzącymi z innych
kontroli. Tam gdzie informacje takie były dostępne, stwierdzono, że
porównywalne kontrole niedotyczące zasady współzależności wykazywały znacznie wyższy poziom niezgodności. W Niderlandach nie stwierdzono naruszeń w 2006 r. w odniesieniu do dyrektyw środowiskowych.
Poza próbą odnoszącą się do kontroli spełniania zasady współzależnoś ci
wykryto stosunkowo wysoką liczbę naruszeń (np. 101 w przypadku dyrek-
12
Dane za 2007 r. nie były
jeszcze dostępne w momencie
przeprowadzania kontroli.
29
tywy dotyczącej azotanów). Władze holenderskie nie potrafiły wytłumaczyć powodów zaistnienia takiej sytuacji. W Finlandii w statystykach
dotyczących zasady współzależności nie wszystkie przypadki niespełnienia wymogów zostały ujęte, chociaż w 2006 r. w ramach kontroli higieny
mleka wykryto 920 naruszeń w 48% skontrolowanych gospodarstw. Przepisy wymagają, aby wykryte niezgodności z wymogami SMR skutkowały
sankcjami w ramach zasady współzależności i aby informacje o nich były
przekazywane Komisji. Pomimo tego poziom niezgodności stwierdzony
w ramach kontroli realizacji zasady współzależności, o którym poinformowano Komisję wyniósł zaledwie 6%.
66.
Niektóre wymogi były łatwiejsze do sprawdzenia, co przyniosło wyższy odsetek
stwierdzonych nieprawidłowości. Tak było z reguły w przypadku wymogów
związanych z identyfikacją i rejestracją zwierząt. Konkretne przypadki
kontroli, które wykazały wysoki odsetek niespełnienia wymogów, zostały
stwierdzone w Słowenii, gdzie przeprowadzono kontrole administracyjne
w celu sprawdzenia, czy w gospodarstwach nie przekroczono limitów
azotanów pochodzących z nawożenia obornikiem oraz w Grecji w zakresie
płodozmianu.
SYSTEM SANKCJI JEST NIEWYDOLNY A WYNIKAJĄCE Z NIEGO
ZMNIEJSZENIA PŁATNOŚCI BEZPOŚREDNICH SĄ NISKIE
67.
Rozporządzenie Rady stanowi, że jeżeli podstawowe normy nie są spełniane,
„państwa członkowskie powinny cofnąć pomoc bezpośrednią w całości lub
w części w oparciu o kryteria proporcjonalności, obiektywności i stopniowości”. Artykuł 7 rozporządzenia przewiduje, że takie zmniejszenia
mają być obliczane jako odsetek otrzymywanej pomocy. Łączy to redukcje
płatności nałożone na podstawie zasady współzależności z historycznymi
płatnościami w ramach WPR, ponieważ płatności te stanowią podstawę
otrzymywanej pomocy. W związku z tym redukcje płatności w ramach
pomocy bezpośredniej nie są związane z kosztem spełnienia wymogów
ani też z konsekwencjami ich niespełnienia. W ramach obecnego systemu
wielcy truciciele otrzymujący niskie kwoty pomocy bezpośredniej karani
są niskimi redukcjami płatności natomiast mali truciciele otrzymujący
duże kwoty karani są wysokimi redukcjami płatności.
30
68.
Rozporządzenie Komisji wyznacza podstawową stopę redukcji na poziomie
3% przyznanej kwoty 13 . Państwa członkowskie mogą zdecydować o niestosowaniu redukcji lub o zredukowaniu odsetka do 1% lub zwiększeniu
go do maksymalnie 5%.
69.
W przypadku wielu wymogów koszt ich przestrzegania jest wyższy niż sankcja przy maksymalnej pięcioprocentowej stopie redukcji. Oznacza to, że
redukcje te nie mają efektu odstraszającego. W Niderlandach wymóg
zasady współzależności wynikający z dyrektywy w sprawie azotanów stanowi, że zbiornik do magazynowania obornika musi mieć wystarczającą
pojemność do przechowywania obornika wyprodukowanego w okresie
pomiędzy wrześniem a lutym. Kontrolowany producent mleka oszacował,
że wybudowanie zbiornika do magazynowania spełniającego ten wymóg
techniczny kosztowałoby go od 20 do 30 tys. euro. Niespełnienie tego
wymogu prowadzi tylko do redukcji płatności o 1%, a średnia redukcja
w Niderlandach wyniosła 100 euro.
70.
W rozporządzeniu Rady przewidziano wyższe stopy redukcji w przypadku
powtarzającej się niezgodności. Chociaż powinno to wzmocnić odstraszające działanie systemu, dane pokazują, że tak jeszcze nie jest. Przykładowo
w Finlandii ponad połowa ze 104 gospodarstw ukaranych za niezgodność
w 2005 r. była ukarana ponownie w 2006 r.
71.
Rozporządzenie Rady wymaga, aby przy decydowaniu o tym, którą stawkę
redukcji z zakresu od 1% do 5% zastosować, wziąć pod uwagę dotkliwość,
zasięg i trwałość stwierdzonej niezgodności. Jednak skontrolowane państwa
członkowskie z reguły nie określiły odpowiednio tych pojęć. W związku
z tym sankcje nie zależą ani od zasięgu ani od konsekwencji niezgodności,
zamiast tego stosuje się ryczałtową stopę redukcji, z reguły w wysokości 1%.
Na przykład rolnik w Portugalii, który nie zastosował się do zasad identyfikacji zwierząt w 209 przypadkach, otrzymał taką samą karę (1%) co rolnik,
który popełnił to samo naruszenie w przypadku tylko jednego zwierzęcia.
W Polsce rolnik z większą liczbą przypadków niezgodności może nawet
otrzymać niższe kary niż rolnik z mniejszą liczbą takich przypadków.
72.
Kontrola wykazała, że istniało wiele powodów, dla których wykryta niezgodność nie doprowadza do redukcji płatności. Niektóre państwa członkowskie dają rolnikom możliwość naprawienia sytuacji, lub stosują system
ostrzeżeń. Koordynacja pomiędzy różnymi organami kontroli nie zawsze
funkcjonowała odpowiednio, w związku z czym informacje o wykrytych
przypadkach niezgodności nie były przekazywane do organu nakładającego sankcje. Istnieją obowiązki, w przypadku których niezgodność wiąże
się z „sankcją” w wysokości 0%. Polska nie stosowała sankcji w przypadku,
kiedy grunt rolny, którego ona dotyczyła miał powierzchnię mniejszą niż
0,1 ha. W Finlandii pomimo iż wykryto niezgodność z wymogami w zakresie
wód gruntowych, sankcję ustalono jednak na poziomie 0%, ponieważ rolnik był nieobecny, kiedy jego kontrahent używał zakazanych środków.
13
Wyższe odsetki stosuje się wobec
powtarzających się przypadków
niezgodności (zob. pkt 70) oraz
wobec przypadków niezgodności
uważanych przez państwa
członkowskie za umyślne
(zob. pkt 75).
31
73.
W związku z tym większość sankcji była niska, zarówno w ujęciu względnym jak i bezwzględnym, również w przypadkach niezgodności z kluczowymi wymogami, między innymi związanymi ze środowiskiem lub
zdrowiem publicznym. Ramka poniżej zawiera kilka przykładów takich
przypadków.
74.
Od 1 stycznia 2008 r. rozporządzenie Rady daje państwom członkowskim
możliwość niestosowania redukcji wynoszącej do 100 euro. Zmniejsza to
być może obciążenie administracyjne, lecz równocześnie znacznie redukuje liczbę stosowanych sankcji, również tych, które są nakładane za niespełnienie kluczowych wymogów. Przykładowo w Niderlandach średnia
wysokość sankcji wyniosła 100 euro, w Finlandii 65% sankcji było poniżej
100 euro, a w Polsce takich sankcji było aż 94%.
RAMKA 4
PRZYKŁADY NISKICH SANKCJI ZA NIEZGODNOŚĆ Z KLUCZOWYMI WYMOGAMI
W Finlandii 35,5% wszystkich sankcji w 2006 r. wyniosło 0%. Jeden z wymogów „karanych” sankcją
w wysokości 0% to wykorzystanie niedozwolonych środków ochrony roślin, które są zakazane od
grudnia 2003 r.
Francja wykorzystuje metodę obliczania, która skutkuje zmniejszaniem sankcji w odniesieniu do dyrektyw środowiskowych. Poważne naruszenia dyrektywy w sprawie azotanów, takie jak nieprzestrzeganie
pułapu 170 kg azotanu na hektar, nawożenie obornikiem w niedozwolonych okresach lub wykorzystywanie zbiornika do magazynowania o niewystarczającej pojemności doprowadzało w praktyce do
zmniejszenia płatności o 1%.
W Niderlandach w ramach zwykłych kontroli (tzn. niedotyczących zasady współzależności) wykryto, że
pewien rolnik wykorzystywał nielegalne hormony wzrostu. Zgodnie z holenderskim prawem wykonującym zasadę współzależności pociągnęło to za sobą sankcję w wymiarze 1%, wynoszącą 94,04 euro.
Niezgodność z wymogami w zakresie identyfikacji i rejestracji zwierząt w przypadku rolnika ze Słowenii
pociągnęła za sobą redukcję w wysokości 1%, co równało się kwocie 0,97 euro. Inny rolnik ze Słowenii
złamał wymogi wynikające z trzech aktów prawnych: dyrektywy w sprawie azotanów, rozporządzenia
dotyczącego identyfikacji i rejestracji zwierząt oraz rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego
żywności i paszy. Zastosowana sankcja wyniosła 3%, a odnośna kwota – 15,26 euro.
32
75.
Różne interpretacje stosowane przez różne państwa członkowskie w stosunku do niektórych elementów systemu sankcji doprowadziły do sytuacji,
w której rolnicy nie są traktowani równo za takie samo przewinienie. Na
przykład w Niderlandach za brak kolczyków w uszach mniej niż 10 świń
lub 5 krów grozi ostrzeżenie, podczas gdy w Grecji sankcjonuje się brak
już jednego kolczyka. Stosowanie przez państwa członkowskie różnych
sposobów obliczania sankcji w sytuacji, gdy stwierdza się wiele przypadków niezgodności, może doprowadzić do tego, że rolnik w jednym państwie członkowskim ukarany zostanie sankcją o stopie dwukrotnie wyższej
niż rolnik w innym państwie członkowskim. Celowość jest zdefiniowana
w różny sposób w różnych państwach członkowskich. Niektóre państwa
członkowskie uważają wykorzystanie nielegalnych substancji (np. hormonów w hodowli zwierząt) za zaniedbanie, co prowadzi do zastosowania
sankcji w wysokości maksymalnie 5%. Inne państwa członkowskie uznają
to za działanie celowe, co prowadzi do sankcji w wysokości 20%.
MONITOROWANIE I SPRAWOZDAWCZOŚĆ
DANE W NIEKTÓRYCH OBSZARACH NIE SĄ WIARYGODNE I ZAWYŻAJĄ
WSKAŹNIKI OBJĘCIA KONTROLĄ I ZGODNOŚCI
76.
Zapisy rozporządzenia Komisji stanowią, że państwa członkowskie muszą
przekazywać informacje o liczbie i wynikach kontroli w zakresie zasady
współzależności, o obszarze i odsetku gruntów zajętych pod trwałe użytki
zielone oraz o podstawowych elementach systemu kontroli.
77.
Kontrola wykazała, że dane z różnych lat nie zawsze były porównywalne i że
w konsekwencji nie można było ustalić zmian trendów. Jednym z powodów
są możliwe zmiany legislacji. Na przykład ustawodawstwo holenderskie
transponujące dyrektywę w sprawie azotanów zostało całkowicie przebudowane w 2006 r., w związku z czym liczba przypadków niezgodności przed
i po zmianach nie jest porównywalna. Innym powodem mogą być duże
zmiany w wielkości i składzie populacji. W Grecji populacja, spośród której
typowana jest próba do corocznego badania w ramach zasady współzależności, pomiędzy 2005 a 2006 r. zwiększyła się ponad dwukrotnie.
33
78.
Przewidziany przez Komisję format sprawozdawczości nie jest wystarczająco
precyzyjny. W przypadku niektórych elementów nie jest jasne, jak należy
je ujmować w sprawozdaniu (np. ostrzeżenia lub przypadki niezgodności,
gdzie sankcje nie są jeszcze określone w związku ze złożonymi przez rolników odwołaniami). Rolnicy, którzy nie spełniają większej liczby wymogów
mogą być ujmowani w sprawozdaniu w ten sam sposób, co rolnicy łamiący
tylko jeden wymóg. Nie jest również sprecyzowany charakter niezgodności. Niespełnienie wymogu formalnego, takiego jak brakujący dokument,
jest ujmowane w ten sam sposób, co niespełnienie wymogu rzeczowego,
takiego jak wykorzystanie niedozwolonych hormonów. Ograniczenia te
utrudniają porównywanie danych pomiędzy państwami członkowskimi
i agregowanie ich w sensowny sposób. Rozporządzenie Komisji wymaga,
aby dobór gospodarstw do skontrolowania w ramach zasady współzależności bazował na analizie ryzyka. Trudno ocenić, w jakim stopniu przypadki
niezgodności stwierdzone w obrębie próby gospodarstw dobranych na
podstawie analizy ryzyka są reprezentatywne dla wszystkich gospodarstw
w danym państwie członkowskim. Wykorzystywane wskaźniki ryzyka zmieniają się z czasem i różnią się zależnie od państwa członkowskiego. Jest to
dodatkowym czynnikiem utrudniającym określenie zmian trendów i agregację danych.
79.
Kontrola wykazała, że dane przekazywane przez państwa członkowskie zawierały poważne uchybienia. Ramka poniżej zawiera kilka przykładów niepełnych i niedokładnych informacji, które miały wpływ na jakość danych
przekazanych Komisji.
RAMKA 5
PRZYKŁADY NIEPEŁNEGO I NIEDOKŁADNEGO INFORMOWANIA 14
Kontrola wykazała, że dane przekazane Komisji przez Finlandię były niepełne i niespójne. Na przykład
wskaźnik niezgodności w zakresie DKR przekazany Komisji wyniósł 14%, podczas gdy kontrola danych
wyjściowych wykazała, że w rzeczywistości był on niemal dwukrotnie wyższy (27%). Fińskie władze
nie były zdolne wytłumaczyć tej sytuacji.
Francja poinformowała Komisję, że 4277 gospodarstw zostało skontrolowanych w zakresie wszystkich
pięciu norm DKR. Liczba ta zawiera gospodarstwa, w których norma nie miała zastosowania. Rzeczywista wielkość, czyli liczba kontroli, gdzie norma miała zastosowanie, była znacznie niższa, i wyniosła
np. 1339 w przypadku normy DKR w zakresie irygacji.
Sprawozdania z kontroli wykorzystywane w Grecji nie mają miejsca do wskazania, że dane wymogi
nie mają zastosowania. W takich przypadkach odnotowywana jest informacja, że rolnik spełnia dany
wymóg. Na przykład Grecja poinformowała Komisję, że 4784 gospodarstwa zostały skontrolowane
i stwierdzono w nich spełnienie wymogów legislacji w zakresie dyrektywy dotyczącej osadów ściekowych. W ten sposób zawyżone zostały wskaźniki objęcia kontrolą i zgodności, ponieważ żadne z tych
gospodarstw w rzeczywistości nie wykorzystywało osadów ściekowych.
Niderlandy poinformowały, że nie stwierdzono niezgodności podczas kontroli 658 gospodarstw pod
względem wymogów wynikających z rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego żywności i pasz.
Dane te nie uwzględniają tego, że znaczna liczba wymogów, np. odnoszących się do higieny mleka,
nie była sprawdzana.
14
Przykłady bazują na najaktualniejszych danych dostępnych w momencie przeprowadzania kontroli, czyli danych z 2006 r., poza
Grecją, gdzie najaktualniejsze dane dotyczyły 2005 r.
34
80.
Jak pokazują powyższe przykłady, wskaźniki objęcia kontrolą i zgodności
są w rzeczywistości niższe niż wskazują na to informacje przekazane
Komisji. Dlatego też przekazywane Komisji dane statystyczne nie mogą
być wykorzystywane do formułowania wniosków, na ile rolnicy spełniają
nakładane na nich wymogi. Trudność tę ilustruje sprawozdanie Komisji
Rolnictwa i Rozwoju Wsi Parlamentu Europejskiego, gdzie stwierdza się,
że „liczby przedstawione w sprawozdaniu przez Komisję wyraźnie pokazują, że większość gospodarstw, w których przeprowadzono kontrolę,
przestrzega ustalonych standardów (...)” 15 . Kontrola Trybunału wykazała,
że dane dotyczące zasady współzależności, jakimi dysponuje Komisja, nie
mogą być wykorzystane jako potwierdzenie tej tezy.
WYKORZYSTYWANY PRZEZ KOMISJĘ SYSTEM MONITOROWANIA
WYNIKÓW POZOSTAWIA WIELE DO ŻYCZENIA
81.
15
Dokument Parlamentu
Europejskiego 2007/0177(CNS);
projekt sprawozdania
w sprawie wniosku dotyczącego
rozporządzenia Rady zmieniającego
rozporządzenie (WE) nr 1782/2003
z 21.9.2007.
16
Ocena ex ante: Praktyczny
przewodnik przygotowania
wniosków w zakresie programów
wydatków DG BUDG, grudzień
2001, s. 22. Wskaźniki określone
są jako informacja, która pomaga
w monitorowaniu postępów
i w sprawozdawczości na temat
realizacji celów.
Zasada należytego zarządzania finansami określona w art. 27 ust. 3 rozporządzenia finansowego, polega na monitorowaniu realizacji celów za pomocą
wskaźników wykonania. Na tej podstawie Komisja uznała, że ustalenie
jasnych celów i wskaźników 16 jest podstawowym warunkiem stworzenia
dobrego systemu monitorowania jakości. Jednak nie ustalono tego typu
należytych wskaźników. Utrudniło to od samego początku monitorowanie
realizacji zasady współzależności.
RAMKA 5
W Słowenii trzy na cztery wymogi w zakresie dyrektyw dotyczących ptactwa i siedlisk dotyczą wyłącznie działek znajdujących się na obszarach objętych programem Natura 2000. Na 620 gospodarstw
wytypowanych do kontroli w ramach zasady współzależności, tylko 34 (5%) posiadało działki na tych
obszarach. Wskaźnik objęcia kontrolą w zakresie wymogów programu Natura 2000 był 20 razy niższy
niż w informacji przekazanej Komisji.
Polska, przekazując Komisji informacje na temat liczby przypadków niezgodności, nie ujęła 678 gospodarstw, w których wykryto przypadki niezgodności, ale gdzie wnioski o dopłaty zostały odrzucone
w całości. Wskaźniki niezgodności bazujące na prawidłowych danych były znacznie wyższe.
Portugalia określiła w odniesieniu do kilku wymogów SMR margines tolerancji, w ramach którego
nie stosowano sankcji. Niezgodności mieszczące się w marginesie tolerancji nie zostały ujęte w sprawozdaniu przekazanym Komisji. Marginesy tolerancji zostały również określone w odniesieniu do
wymogów wynikających z rozporządzenia w zakresie TSE17. W przypadku kiedy brakujące dokumenty
i zaświadczenia dotyczą mniej niż 10% zwierząt lub dwóch zwierząt dla małych gospodarstw, nie
informuje się o niezgodności.
17
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego oraz Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające przepisy dotyczące
zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych przenośnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1).
35
82.
W odniesieniu do wskaźników, roczne sprawozdania przekazywane przez
państwa członkowskie pozwalają Komisji na sprawdzenie niektórych elementów systemów kontroli i sankcji. Jednak Komisja nie określiła wskaźników wykonania na potrzeby monitorowania realizacji celów określonych
w rozporządzeniu Rady (zob. pkt 12). Nie istnieją na przykład wskaźniki
wykonania w zakresie zgodności z przepisami odnoszącymi się do gruntów
rolnych, ani też w zakresie zaniechania uprawy gruntów rolnych czy też
stopnia utrzymania gruntów w dobrej kulturze rolnej zgodnej z ochroną
środowiska.
83.
Nie są dostępne dane referencyjne, w postaci usystematyzowanych informacji
opisujących sytuację przed wprowadzeniem w życie zasady współzależnoś ci
(tj. 2003 i 2004 r.). Komisja oraz państwa członkowskie nie wykorzystały
czasu od przyjęcia rozporządzenia Rady ustanawiającego zasadę współzależności we wrześniu 2003 r. do zebrania danych referencyjnych w zakresie
monitorowania i oceny, na przykład odnośnie do liczby kontroli i liczby
niezgodności. W związku z problemami z danymi i sprawozdawczością
(zob. pkt 77 i 78) nie ma wciąż wiarygodnego poziomu odniesienia.
84.
Komisja określa monitorowanie jako ciągły proces sprawdzania osiąganych
przez program produktów; uważa też, że wykorzystanie wskaźników musi
zawsze być uzupełnione analizą czynników jakościowych oraz interpretacją otrzymanych danych 18 . Kontrola wykazała, że tego typu ciągły proces
czy analiza i interpretacja danych w odniesieniu do zasady współzależności nie miały miejsca. Ze względu na brak jasnych celów oraz danych
z monitoringu, przeprowadzanie oceny jest utrudnione. W związku z tym,
problemem staje się rozliczenie z osiągniętych wyników i wpływu 19 .
18
Ocena ex ante: Praktyczny
przewodnik przygotowania
wniosków w zakresie programów
wydatków DG BUDG, grudzień 2001,
s. 14.
19
W komunikacie w sprawie oceny
z lipca 2000 r. (pkt 2.3.1) napisano
„(...) wiarygodna ocena ex post, a co
za tym idzie możliwość rozliczenia
z osiągniętych wyników i wpływu,
w dużej mierze zależy od jakości
przygotowania interwencji u jej
zarania”. Ocena działalności
UE: praktyczny przewodnik dla
służb Komisji, wydany przez DG
BUDG (lipiec 2004) zawiera na
s. 71 następujące stwierdzenie:
„Ustalanie celów w momencie, kiedy
opracowywana jest interwencja
jest istotną pomocą w ewaluacji,
ponieważ cele są integralną częścią
bezpośredniej oceny interwencji
z uwzględnieniem kwestii trafności
i skuteczności”.
WNIOSKI
I ZALECENIA
85.
Trybunał uważa, że zasada współzależności jest istotnym elementem WPR.
Odpowiednio stosowana może ona doprowadzić do tego, że rolnicy w UE,
którzy otrzymują płatności w ramach WPR, będą się stosować do przepisów
związanych z gruntami rolnymi, produkcją rolną i działalnością rolniczą.
Aby była skuteczna, wymaga ona przełożenia odnośnych zasad na dające
się skontrolować wymogi na poziomie gospodarstwa. Przeprowadzona
przez Trybunał kontrola wskazuje, że cel ten nie został jeszcze osiągnięty.
Spowodowane jest to tym, że cele i zakres zasady współzależności nie
zostały odpowiednio określone, przez co nie ma jasności, do czego w założeniu stosowanie tej zasady ma doprowadzić. W szczególności ogólne
cele wyznaczone przez Radę nie zostały jeszcze w całości przełożone na
odpowiednie wymogi i normy operacyjne do stosowania na poziomie
gospodarstw. Trybunał zaleca, aby:
• Komisja rozwinęła i uszczegółowiła cele określone w rozporządzeniu
Rady, aby sformułowane one były zgodnie z kryteriami „SMART” i aby
ich układ kierował się logiczną hierarchią;
• państwa członkowskie określiły pełen zestaw weryfikowalnych wymogów i standardów do stosowania na poziomie gospodarstw.
86.
Ramy zasady współzależności powodują poważne trudności, szczególnie ze
względu na ich złożoność. Ażeby możliwe było wykorzystanie potencjału
zasady współzależności, tj. osiągnięcie pozytywnych skutków jej stosowania, Trybunał zaleca aby:
• Komisja uprościła ramy, w szczególności poprzez zorganizowanie ich
wokół najważniejszych elementów działalności rolniczej, w których
pożądana jest poprawa, poprzez określenie oczekiwanych wyników
oraz hierarchizację wymogów i kryteriów;
• określić oczekiwane wyniki, opierając się na ocenach potrzeb i konkretnych badaniach;
• państwa członkowskie zostały zobowiązane do określenia w szczegółowych programach precyzyjnych wymogów wynikających z prawodawstwa, z uwzględnieniem, gdzie stosowne, charakterystyki
poszczególnych obszarów i praktyk rolniczych;
• Komisja oceniła jakość wymogów i norm określonych przez państwa
członkowskie.
87.
Zasada współzależności i rozwój obszarów wiejskich nie są do siebie dobrze
dostosowane. Trybunał zaleca, aby:
• Komisja zharmonizowała zasadę współzależności z rozwojem obszarów
wiejskich, w szczególności poprzez przywrócenie zapisów w zakresie
rozwoju obszarów wiejskich, które zostały osłabione po wprowadzeniu
zasady współzależności;
• prawodawca wspólnotowy rozważył, czy takie elementy polityki rozwoju
obszarów wiejskich jak zatwierdzanie przez Komisję standardów oraz obowiązek państw członkowskich określania sprawdzalnych norm nie powinny
mieć zastosowania również w stosunku do zasady współzależności;
• Komisja wprowadziła jasne rozróżnienie pomiędzy zasadą współzależności a działaniami rolnośrodowiskowymi, aby zagwarantować, że
dopłaty w zakresie rozwoju obszarów wiejskich stanowią rekompensatę tylko za wypełnienie obowiązków wykraczających poza wymogi
i standardy w zakresie zasady współzależności.
37
88.
Państwa członkowskie dopełniły obowiązku wdrożenia skutecznych systemów
kontroli i sankcji. W konsekwencji system kontroli nie pozwala na uzyskanie wystarczającej pewności co do tego, czy rolnicy spełniają nałożone na
nich wymogi. System sankcji również jest nieskuteczny, ponieważ leżące
u jego podstaw zasady nie są odpowiednie. Trybunał zaleca, aby:
• państwa członkowskie wprowadziły skuteczne systemy kontroli i sankcji, który dają wystarczającą pewność co do przestrzegania przez rolników stosownych przepisów;
• Komisja zmieniła system kontroli, tak aby przeprowadzać kontrole
w co najmniej 1% gospodarstw faktycznie poddanych poszczególnym
wymogom;
• prawodawca wspólnotowy rozważył zmianę zasad leżących u podstaw
systemu sankcji, tak aby obniżenie płatności było proporcjonalne lub
zależne od tego, jak poważne było naruszenie przez ukaranego rolnika
obowiązków związanych z zasadą współzależności.
89.
Monitorowanie i sprawozdawczość pozostawiają według Trybunału wiele do
życzenia, albowiem kluczowe elementy systemu monitorowania są nieobecne, a dane przekazywane przez państwa członkowskie Komisji nie są
wiarygodne. Trybunał zaleca, aby:
• Komisja wprowadziła zasadnicze elementy należytego systemu monitorowania wyników, zwłaszcza poprzez określenie odpowiednich
wskaźników i poziomów referencyjnych;
• państwa członkowskie przedstawiały terminowo pełne i wiarygodne
dane;
• Komisja przeprowadzała dokładniejszą analizę danych przekazywanych przez państwa członkowskie i w większym stopniu wymagała jak
najlepszej jakości tych danych.
90.
Podsumowując, Trybunał stwierdza, że dotychczasowy sposób, w jaki Komisja
zarządza polityką zasady współzależności a państwa członkowskie ją wdrażają, powoduje, że brak jej skuteczności. Pełne wykorzystanie jej potencjału wymaga od wszystkich zainteresowanych stron znacznych wysiłków.
Trybunał uważa, że zastosowanie powyższych zaleceń powinno przyczynić
się do osiągnięcia potencjalnych korzyści oczekiwanych w związku z realizacją zasady współzależności jako istotnego elementu WPR.
Niniejsze sprawozdanie zostało przyjęte przez Trybunał Obrachunkowy
w Luksemburgu na posiedzeniu w dniu 6 listopada 2008 r.
W imieniu Trybunału Obrachunkowego
Vítor Manuel da Silva Caldeira
Prezes
ODPOWIEDZI KOMISJI
39
STRESZCZENIE
II.
Tiret pierwsze
Komisja uważa, że cele zasady współzależności
są jasno określone. Płatności, które otrzymują
rolnicy w ramach WPR, ulegają zmniejszeniu,
gdy nie są przestrzegane podstawowe standardy ochrony środowiska, bezpieczeństwa
żywności, zdrowia i dobrostanu zwierząt
oraz dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną
środowiska.
Zakres zasady współzależności jest dobrze
określony na szczeblu UE. Obejmuje on zasady
mające istotne znaczenie dla działalności rolniczej. Większość z tych zasad wywodzi się z istniejących dyrektyw i rozporządzeń.
Tiret drugie
W sprawozdaniu z 2007 r. 1 Komisja zaproponowała wprowadzenie poprawek do ram prawnych, które zostały uzgodnione przez państwa
członkowskie. W miarę potrzeb Komisja będzie
nadal wprowadzała poprawki.
Na ramy prawne składa się jednak 19 rozporządzeń i dyrektyw, które istnieją od lat, niezależnie od zasady współzależności. Złożoność
systemu nie jest zatem konsekwencją wprowadzenia zasady współzależności.
Tiret trzecie
Definicja zasady współzależności jest zawarta
w przepisach prawa i stosowana w ten sam sposób zarówno w przypadku EFRG, jak i rozwoju
obszarów wiejskich. Stanowi ona wspólną i jasno
określoną podstawę dla państw członkowskich
oraz umożliwia dokonywanie porównań.
1
COM(2007) 147.
Nie ma sprzeczności pomiędzy zasadą współzależności a rozwojem obszarów wiejskich.
Zasada współzależności stanowi linię podziału
pomiędzy karaniem rolników za nieprzestrzeganie obowiązkowych wymogów (zasada
„zanieczyszczający płaci”) i wynagradzaniem
rolników z tytułu dobrowolnego tworzenia
korzyści środowiskowych poprzez podejmowanie zobowiązań rolnośrodowiskowych lub
zobowiązań dotyczących dobrostanu zwierząt.
Zasada współzależności i działania rolnośrodowiskowe oraz dotyczące dobrostanu zwierząt
uzupełniają się zatem, ale w żaden sposób nie
pokrywają.
Tiret czwarte
W razie uchybień we wdrażaniu systemu
kontroli przez państwa członkowskie ryzyko
finansowe jest objęte działaniami kontrolnymi Komisji, a w razie potrzeby stosowane są
korekty finansowe.
W odniesieniu do systemu redukcji w ramach
zasady współzależności zadaniem państw
członkowskich jest odpowiednie stosowanie
tego systemu, a wykryte w tym zakresie uchybienia są przedmiotem działań następczych ze
strony Komisji w ramach przeprowadzanych
przez nią kontroli.
Tiret piąte
Obecnie Komisja bada kwestię monitorowania. Jeżeli chodzi o analizę danych, Komisja
podjęła znaczące wysiłki w celu przeanalizowania statystyk dotyczących współzależnoś ci.
W przypadkach braku lub niespójności danych
podejmowane są odpowiednie działania następcze. Uzupełniająco do programu wizyt kontrolnych przypadki nieprawidłowego stosowania
zasad współzależności są badane w ramach procedury rozliczenia rachunków (w stosownych
przypadkach poprzez kontrolę dokumentacji).
40
III.
Tiret pierwsze
Państwom członkowskim należy zapewnić
znaczny poziom elastyczności, umożliwiający
im dostosowanie zobowiązań do szczególnych
cech danych obszarów. Komisja nie zamierza
zatwierdzać norm krajowych w ramach systemu współzależności. Komisja zapewnia jednak, poprzez swoje działania monitorujące
i kontrolne, przestrzeganie przez państwa
członkowskie minimalnych równych reguł
gry.
Polityka rozwoju obszarów wiejskich oparta jest
ponadto na okresach programowania. Zatwierdzane są programy krajowe, a nie poszczególne
normy. Dlatego porównanie z zasadą współzależności niekoniecznie jest właściwe.
Zasada, zgodnie z którą państwa członkowskie
określają sprawdzalne normy, już teraz leży
u podstaw przepisów prawnych dotyczących
zasady współzależności.
Tiret drugie
Zasada, zgodnie z którą ewentualne redukcje
są proporcjonalne do lub zależne od tego,
jak poważne było naruszenie, znajduje się już
w obowiązujących przepisach prawnych dotyczących zasady współzależności. Komisja obecnie nie widzi powodów, które uzasadniałyby
zmianę tych ram.
Tiret trzecie
Komisja uznaje, że cele zasady współzależności są zgodne z kryteriami SMART. Ogólne
cele zasady współzależności zostały określone
w rozporządzeniu Rady. Komisja wyraziła
ponadto swoją opinię na temat celów zasady
współzależności w sprawozdaniu z 2007 r.2
Sprawozdanie to zostało z zadowoleniem przyjęte przez Radę 3 . Ocenę przeprowadzono już
w 2 0 0 7 r . 4. Z e w n ę t r z n y p o d m i o t o c e n i a j ą c y
wyraźnie określił cele operacyjne, szczegółowe
i ogólne zasady współzależności, jak również
zestaw wskaźników służących do oceny wkładu
zasady współzależności w realizację zamierzonych celów. Komisja uważa, że świadczy to
o tym, iż cele zasady współzależności sformułowano zgodnie z kryteriami SMART, a ich układ
kieruje się logiczną hierarchią.
Tiret czwarte
Wprowadzenie zasady współzależności pozwoliło na harmonizację wymogów na szczeblu UE
i na uzgodnienie przepisów z przepisami dotyczącymi EFRG, co przyniosło istotne korzyści.
Zdaniem Komisji istotne wymogi dobrej praktyki rolniczej mają w dalszym ciągu zastosowanie w ramach zasady współzależności.
2
COM(2007)147. W sprawozdaniu tym określono ogólne
cele współzależności w następujący sposób: „(1) wsparcie
rozwoju zrównoważonego rolnictwa [...] dzięki przestrzeganiu
przez rolników zasad odnoszących się do istotnych aspektów
współzależności i (2) dostosowanie WPR w większym stopniu
do oczekiwań społeczeństwa w ogóle [ponieważ] coraz
powszechniejsze jest przekonanie, że dopłat rolniczych nie
powinno się już przyznawać rolnikom nieprzestrzegającym
podstawowych zasad w niektórych ważnych obszarach polityki
publicznej.”
3
4
Konkluzje Rady dok.10682/07.
Ocena stosowania współzależności określonej przez
rozporządzenie Rady nr 1782/2003.
41
Tiret piąte
Zasada współzależności i zobowiązania rolnośrodowiskowe nie powinny się pokrywać.
Sprawdzono to podczas procesu zatwierdzania programów rozwoju obszarów wiejskich.
Państwa członkowskie musiały wykazać, że
działania rolnośrodowiskowe wykraczają poza
poziom odniesienia odpowiednio do art. 39
ust. 3 rozporządzenia Rady nr 1698/2005.
Współzależność i działania rolnośrodowiskowe
uzupełniają się, ale nie pokrywają. Innymi słowy,
zasada współzależności stanowi linię podziału
pomiędzy karaniem rolników za nieprzestrzeganie obowiązkowych wymogów (zgodnie
z zasadą „zanieczyszczający płaci”) i wynagradzaniem rolników za dobrowolne tworzenie
korzyści środowiskowych poprzez podejmowanie zobowiązań rolnośrodowiskowych.
Prawodawca celowo dał państwom członkowskim pewien zakres swobody w zakresie definiowania wymogów obowiązkowych i opracowania
działań rolnośrodowiskowych. Dzięki temu
państwa członkowskie mogą uwzględnić specyficzne uwarunkowania krajowe i regionalne.
Tiret szóste
Zgodnie z podstawową zasadą każdego roku co
najmniej 1% rolników otrzymujących płatnoś ci
w ramach WPR podlega kontroli w ramach
zasady współzależności. Zgodnie z zasadą
analizy ryzyka państwa członkowskie poprosiły o pewien margines elastyczności, tak aby
móc skoncentrować kontrole na zobowiązaniach, które niosą ze sobą największe ryzyko,
nie zapominając jednak o pozostałych zobowiązaniach. Komisja wyraziła zgodę i w rezultacie
przyjęła w 2007 r. nowe zasady zezwalające na
taką elastyczność.
Tiret siódme
Komisja obecnie bada kwestię monitorowania.
Tiret ósme
W kontekście analizy danych, Komisja podjęła istotne wysiłki ukierunkowane na analizę statystyk dotyczących współzależności.
Przypadki braku lub niespójności danych są
dokładnie badane. Uzupełniająco do programu
wizyt kontrolnych przypadki nieprawidłowego
stosowania zasad współzależności są badane
w ramach procedury rozliczania rachunków
(w stosownych przypadkach poprzez kontrolę
dokumentacji).
Komisja również wzmocniła zasoby ludzkie
w tym obszarze.
Tiret dziewiąte
Zasada, zgodnie z którą państwa członkowskie
określają sprawdzalne normy już teraz leży
u podstaw przepisów prawnych dotyczących
zasady współzależności.
Tiret dziesiąte
Poprzez czynności monitorujące i kontrolne
Komisja zapewnia przestrzeganie przez państwa członkowskie minimalnych równych reguł
gry.
Tiret jedenaste
Komisja podejmuje działania następcze w przypadkach brakujących lub niespójnych danych.
IV.
Tiret pierwsze
Priorytetem dla Komisji jest zawsze upraszczanie ram prawnych. Ramy prawne powinny być
zatem jak najprostsze i koncentrować się na
tych elementach działalności rolniczej, w których pożądana jest poprawa. Z tego względu
prawodawca celowo zadecydował o wykorzystaniu najbardziej odpowiedniej części istniejącego prawodawstwa na szczeblu UE i o dodaniu
powiązania z płatnościami WPR w ramach
zasady współzależności.
Tiret drugie
Propozycja zmiany zakresu zasady współzależności wysunięta w trakcie oceny funkcjonowania oparta jest na pełnej ocenie skutków.
42
UWAGI
Tiret trzecie
Komisja ocenia niezależnie od zasady współzależności wymagania należące do podstawowych
wymogów w zakresie zarządzania (wymogi
SMR) określone przez państwa członkowskie
w ramach wdrażania przepisów szczegółowych dotyczących przedmiotowych obszarów
(ochrona środowiska, zdrowie itp.). Ocena przeprowadzana jest na podstawie krajowych przepisów wykonawczych przedstawionych przez
państwa członkowskie. Jeśli chodzi o normy
dobrej kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska (DKR), ocenę regularnie przeprowadza
Komisja z uwzględnieniem marginesu swobody
przyznanej państwom członkowskim przez prawodawcę. W bardziej szczegółowych ramach
zasady współzależności praktyczne wdrażanie przepisów krajowych wprowadzających
w życie wymogi i normy sprawdza się w ramach
programu kontroli. Przypadki niewywiązania
się przez państwa członkowskie ze zobowiązań prawnych są przedmiotem odpowiednich
działań następczych zgodnie z procedurami
dostępnymi Komisji (rozliczenie rachunków
i postępowanie w sprawie naruszenia).
Tiret czwarte
Zgodnie z obowiązującymi przepisami państwa
członkowskie mają obowiązek dokładnego
określenia zobowiązań na poziomie gospodarstw, jak również odpowiednich uregulować
dotyczących redukcji, a także konsekwentnego
informowania o nich rolników.
WSTĘP
8.
Podstawowe wymogi w zakresie zarządzania
(SMR) powinny były „przełożyć się” na wymogi
operacyjne na poziomie gospodarstw w ramach
zwykłego wdrażania dyrektyw i rozporządzeń,
a nie w ramach zasady współzależności. Kiedy
do tego nie doszło, zasada współzależności
odegrała rolę bodźca skłaniającego do określenia zobowiązań na poziomie gospodarstwa.
13.
Komisja uznaje, że cele zasady współzależności
spełniają kryteria SMART. Ogólne cele zasady
współzależności zostały określone w rozporządzeniu Rady. Komisja wyraziła ponadto opinię
na temat celów zasady współzależności w sprawozdaniu z 2007 r. 5 Sprawozdanie to zostało
z zadowoleniem przyjęte przez Radę 6 . Ocenę
p r z e p r o w a d z o n o j u ż w 2 0 0 7 r . 7. Z e w n ę t r z n y
podmiot oceniający wyraźnie określił cele operacyjne, szczegółowe i ogólne zasady współzależności, jak również zestaw wskaźników
służących do oceny wkładu zasady współzależności w realizację zamierzonych celów. Komisja
uważa, że świadczy to o tym, iż cele zasady
współzależności sformułowano zgodnie z kryteriami SMART, a ich układ kieruje się logiczną
hierarchią.
Dostępne są ponadto dane na temat kontroli
i obniżenia pomocy. Zewnętrzny podmiot
oceniający uznał je za użyteczne wskaźniki do
oceny osiągnięć zasady współzależności w stosunku do założonych celów.
Komisja nie uważa, by wykaz norm DKR i wymogów SMR zagrażał temu, aby cele zasady współzależności były określone zgodnie z kryteriami
SMART.
5
COM(2007) 147. W sprawozdaniu tym określono ogólne
cele współzależności w celach szczegółowych w następujący
sposób: „(1) wsparcie rozwoju zrównoważonego rolnictwa [...]
dzięki przestrzeganiu przez rolników zasad odnoszących się do
istotnych aspektów współzależności i (2) dostosowanie WPR
w większym stopniu do oczekiwań społeczeństwa w ogóle
[ze względu na] coraz powszechniejsze przekonanie, że
dopłat rolniczych nie powinno się już przyznawać rolnikom
nieprzestrzegającym podstawowych zasad w niektórych
ważnych obszarach polityki publicznej.”
6
7
Konkluzje Rady dok.10682/07.
Ocena stosowania zasady współzależności określonej przez
rozporządzenie Rady nr 1782/2003.
43
14.
Reforma WPR z 2003 r. wprowadziła rozdzielenie wsparcia dochodowego od produkcji.
W tym kontekście normy DKR wprowadzono
między innymi po to, aby przykładowo zapobiegać związanemu z takim rozdzieleniem
ryzyku zaniechania uprawy gruntów rolnych,
przeciwdziałać sytuacji, w której grunty rolne,
objęte rozporządzeniem Rady nr 1782/2003, nie
byłyby uprawiane, i aby zapewnić ich utrzymanie w dobrej kulturze rolnej. Zasada współzależności nie ma ponadto na celu zastąpienia
innych strategii politycznych, takich jak polityka rozwoju obszarów wiejskich.
15.
Państwa członkowskie muszą określić zobowiązania w celu wdrożenia konkretnych
przepisów prawnych, z których część weszła
w zakres zasady współzależności. Fakt, że państwa członkowskie w niektórych przypadkach
określiły niewystarczające zobowiązania w celu
wdrożenia tych przepisów nie znaczy, że cele
zasady współzależności nie są prawidłowo sformułowane. Uchybienia we wdrażaniu przepisów
przez państwa członkowskie są, jak opisano
poniżej, przedmiotem działań następczych
w ramach procedury rozliczenia rachunków.
Ramka 1 – Wpływ zasady współzależności
na poziomie gospodarstw
– W związku z uchybieniami we wdrażaniu
tych dwóch dyrektyw w Słowenii podejmowane są działania w ramach procedury
rozliczenia rachunków.
– Wdrażanie zasady współzależności we Francji zostało dwukrotnie skontrolowane przez
Komisję, w 2005 r. i w 2006 r., a obecnie
jest przedmiotem procedur rozliczenia
rachunków.
– Wdrażanie zasady współzależności w Niderlandach zostało poddane kontroli przez
Komisję w 2007 r., a obecnie jest przedmiotem procedur rozliczenia rachunków.
Wspomniana wyżej kontrola w Niderlandach,
jak również kontrola w Polsce przeprowadzona
przez Komisję w 2007 r., ujawniły uchybienia,
jeśli chodzi o definicję norm dobrej kultury
rolnej zgodnej z ochroną środowiska (DKR).
Uchybienia te są obecnie przedmiotem procedur rozliczenia rachunków.
Kontrola Komisji przeprowadzona w 2008 r.
ujawniła problemy z obliczeniem obszaru trwałych użytków zielonych w Portugalii. Kwestia ta
jest przedmiotem procedury rozliczenia rachunków. Komisja regularnie uwzględnia ten aspekt
przy przeprowadzaniu kontroli. Jednak zgodnie
z przepisami prawnymi 8 rolnicy nie muszą spełniać wymogów, o ile stosunek ilości trwałych
użytków zielonych do całkowitego obszaru rolnego nie ulega znacznemu zmniejszeniu.
16.
Realizacja celów zasady współzależności nie
wymaga włączenia wszystkich aspektów odpowiednich polityk (ochrona środowiska, zdrowie
publiczne, zdrowie zwierząt i roślin, dobrostan zwierząt i dobra kultura rolna zgodna
z ochroną środowiska) do zakresu zasady
współzależnoś ci. Włączone są tylko „podstawowe normy” (zob. motyw drugi rozporządzenia Rady nr 1782/2003), tj. nie są włączone
ani wszystkie odnośne dziedziny polityki ani
wszystkie zobowiązania w ramach wybranych
elementów polityki. Wykaz tych podstawowych
norm sporządzono poprzez przyjęcie załączników III i IV rozporządzenia Rady. Początkowo
propozycja Komisji opierała się na najważniejszych przepisach prawnych dotyczących działalności rolniczej w przedmiotowym obszarze.
W czasie dalszych dyskusji na szczeblu Rady
oceniono znaczenie tych tekstów dla zasady
współzależności. Zdaniem Komisji główne
elementy przedmiotowych dziedzin polityki
zostały odzwierciedlone w ostatecznym wykazie, który spełnia ogólny cel rozporządzenia
Rady, tj. służy „wspieraniu” rozwoju zrównoważonego rolnictwa.
Komisja może jednak zgodzić się ze zdaniem
Trybunału, że te ramy prawne mogą być w przyszłości dalej rozwijane, jak ma to miejsce
w przypadku każdego innego instrumentu, jeśli
zostanie to uznane za najlepsze rozwiązanie po
przeprowadzeniu oceny różnych opcji kształtowania polityki. W kontekście oceny funkcjonowania Komisja zaproponowała wprowadzenie
wymogów dotyczących wody i krajobrazu.
8
Art. 3 i 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 796/2004.
44
17.
Zasada współzależności z definicji ma zastosowanie jedynie do rolników otrzymujących
płatności w ramach WPR. W obliczu braku
jakichkolwiek płatności brak możliwości jakiejkolwiek redukcji w ramach zasady współzależności jest oczywisty. Gdyby zasady dobrej
kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska
(DKR) miały zastosowanie do wszystkich gruntów rolnych, spowodowałoby ich rozdzielenie od zasady współzależności i ustanowienie
ogólnej podstawy prawnej, w tym specjalnego
systemu sankcji, niezależnego od zasady współzależności (jak w przypadku wymogów SMR).
Ponadto zasada współzależności ma na celu
jedynie przyczynianie się do rozwoju zrównoważonego rolnictwa, a nie rozwiązywanie wszystkich problemów związanych ze środowiskiem.
18.
Zdaniem Komisji sytuacja prawna jest jasna,
i państwa członkowskie były o tym informowane na własny wniosek przy kilku okazjach,
zwłaszcza w odniesieniu do ram DKR i rozporządzenia w sprawie prawa dotyczącego żywności
i paszy. Fakt, że niektóre państwa członkowskie
nie podzielają tej opinii, nie oznacza, że zakres
nie jest jasny.
20.
To, aby zasada współzależności obejmowała
obowiązujące prawodawstwo, było przemyślanym wyborem politycznym. Celem tego było
zapewnienie jasnej podstawy dla podstawowych
norm. Normy te są systematycznie ulepszane,
tak aby uwzględniały ostatnie zmiany, ponieważ zgodnie z przepisami dotyczącymi zasady
współzależności zastosowanie ma najnowsza
wersja aktów prawnych. Zasada współzależności jest jednym z wielu instrumentów. Polityka
rozwoju obszarów wiejskich jest odpowiednim
narzędziem do dostosowywania środków, które
dotyczą aspektów nieobjętych zasadą współzależności, i do wspierania korzystniejszych praktyk rolniczych, wykraczających poza poziom
odniesienia przewidziany w ramach zasady
współzależności.
W przypadku Portugalii w wyniku wizyt kontrolnych Komisji (w 2006 i 2008 r.) stwierdzono,
że stosowany system kontroli nie jest zgodny
z prawodawstwem wspólnotowym. Ustalenia
z kontroli są przedmiotem procedury rozliczania rachunków.
21.
Komisja sprawdza, czy wdrażanie norm DKR
jest zgodne z ramami wspólnotowymi. Nie ma
wymogu nakazującego systematyczne sprawdzanie alternatywnych możliwości wdrażania
norm DKR.
22.
Komisja jest świadoma, że określone przez państwa członkowskie wymogi i normy wykazują
pewne uchybienia. Wszelkiego rodzaju uchybienia wykryte w odniesieniu do zobowiązań
prawnych państw członkowskich są przedmiotem działań następczych zgodnie z procedurami
dostępnymi Komisji (rozliczenie rachunków
i postępowanie w sprawie naruszenia prawa
wspólnotowego itd.). Zagrożenia w odniesieniu
do środków w ramach WPR są objęte ewentualnymi korektami finansowymi.
Ramka 2 – Przykłady brakujących lub
niekompletnych wymogów i norm
Uchybienia te stwierdzono podczas wspomnianej wyżej kontroli w Portugalii.
Problem wspomniany w odniesieniu do Finlandii był przedmiotem kontroli przeprowadzonej
w październiku 2008 r.
W ramach prowadzonych przez siebie kontroli
Komisja sprawdza kompletność wdrożenia
i kontroli załącznika IV (kwestie i normy) do
rozporządzenia Rady nr 1782/2003.
25.
19 rozporządzeń i dyrektyw, stanowiących ramy
wymogów SMR, obowiązuje już od wielu lat niezależnie od zasady współzależności. Komisja
jest świadoma niejednorodnego wdrażania tych
aktów prawnych przez państwa członkowskie
i podejmuje konieczne działania naprawcze.
Nie jest to jednak konsekwencją wprowadzenia zasady współzależności.
45
26.
W załączniku III wymienione są różne akty
prawne. W załączniku III celowo umieszczono
wyłącznie obowiązujące wspólnotowe akty
prawne, które w przypadku dyrektyw obowiązują w wersji wdrożonej przez państwa członkowskie. Nie zamierzano wprowadzić nowych
ram dotyczących wymogów, innych niż obowiązujące na poziomie gospodarstwa zobowiązania, będące konsekwencją wdrożenia aktów
wspólnotowych 9 .
28.
Komisja może zgodzić się ze zdaniem Trybunału.
Przegląd aktualnych przepisów załącznika III,
przeprowadzony w celu przygotowania oceny
funkcjonowania, wykazał, że niektóre zobowiązania nie mają zastosowania do zasady współzależności. Odnosi się to między innymi do
przepisów dotyczących polowania na gatunki
chronione i ich zabijania. Z tego względu
w ramach oceny funkcjonowania Komisja zaproponowała wycofanie tych przepisów z zakresu
stosowania zasady współzależności.
30.
Celem zasady współzależności, w tym norm DKR,
nie było rozwiązanie wszystkich problemów
związanych ze środowiskiem. Jest ona uzupełnieniem pozostałych instrumentów. Zakres ram
DKR określony w 2003 r. nie jest ograniczony do
obszarów działań uznanych wówczas za istotne,
ale jest głównie na nie ukierunkowany. Komisja złożyła wniosek dotyczący wprowadzenia
zmian w ramach oceny funkcjonowania WPR
w celu wprowadzenia wymogów dotyczących
cech wody i krajobrazu.
9
Art. 4 ust. 2 rozporządzenia nr 1782/2003.
32.
Na poziomie UE należy określić szereg kwestii
i norm w ramach DKR w celu zapewnienia przestrzegania minimalnych równych reguł gry między rolnikami z różnych obszarów lub różnych
państw członkowskich. Wykaz ten jest zatem
zamknięty i ograniczony. Państwa członkowskie
mają jednak szerokie pole manewru, jeśli chodzi o ustalanie krajowych przepisów, tak aby
móc w nich uwzględnić swoje lokalne potrzeby
w zakresie obecnych ram. Na przykład szkody
dla gleby spowodowane przez bydło mogą być
rozwiązywane już w oparciu o obecnie obowiązujące ramy.
34.
Celem systemu zarządzania trwałymi użytkami
zielonymi (motyw 4 rozporządzenia Rady)
jest uniknięcie ich masowego przekształcania w grunty rolne, i tym samym umożliwiania
w pewnym stopniu zmiany stosunku trwałych
użytków zielonych do całkowitej powierzchni
obszarów rolniczych. Uwzględniono to odpowiednio w przepisach wykonawczych i przejęto margines przyznany przez prawodawcę,
ustalając jako regułę, że maksymalna zmiana
może wynosić 10%, ponieważ taką wartość
Komisja i państwa członkowskie uznały za
odpowiednią.
35.
Zachowanie gruntów zajętych pod trwałe
użytki zielone należy rozważać w odniesieniu
do całkowitej powierzchni obszarów rolniczych, a zatem właściwym sposobem obliczenia wskaźnika referencyjnego jest wyliczenie
udziału procentowego. Jest to jedyny sposób
pozwalający na uwzględnienie zmian dotyczących gruntów rolnych na poziomie państwa
członkowskiego lub na poziomie regionu.
46
36.
Aby uniknąć „skutków możliwości”(ang. opportunity effects), kalkulacja wskaźnika referencyjnego dla trwałych użytków zielonych opiera się
na różnych danych dostępnych w Zintegrowanym Systemie Zarządzania i Kontroli (IACS).
Komisja jest świadoma faktu, że niektóre państwa członkowskie mają trudności z wywiązywaniem się z ciążących na nich zobowiązań
dotyczących obliczania wskaźnika referencyjnego dla trwałych użytków zielonych. W razie
konieczności Komisja rozważy podjęcie działań
następczych.
Dane Eurostatu opierają się na różnych definicjach i ramach czasowych, co tłumaczy pewne
rozbieżności.
37.
Celem systemu zarządzania trwałymi użytkami
zielonymi jest uniknięcie „ich masowego przekształcenia” (motyw 4 rozporządzenia Rady).
Z tego względu prawodawca zdefiniował trwałe
użytki zielone czysto ilościowo, a nie jakościowo. Jakość trwałych użytków zielonych jest
jednak uwzględniona w ramach innych środków zasady współzależności, takich jak wymogi
określone w krajowym ustawodawstwie, transponującym dyrektywę siedliskową (wyznaczenie obszarów Natura 2000) czy wdrożenie norm
DKR dotyczących ochrony trwałych użytków
zielonych.
38.
Komisja uważa, że bardzo przydatne jest wydawanie dokumentów z wytycznymi, aby pomagać państwom członkowskim we wdrażaniu
zasady współzależności. Większość dokumentów zawierających wytyczne została udostępniona na wniosek państw członkowskich, które
często wyrażały zainteresowanie takimi informacjami. Jeśli chodzi o wymogi SMR, wynikają
one z przepisów prawnych, często obowiązujących od wielu lat, i z tego względu orzeczenia
wydawane w przeszłości w odniesieniu do tych
aktów prawnych i ewentualne wytyczne dotyczące zasady współzależności nie powinny się
na siebie nakładać ani być sprzeczne. Komisja
wyjaśniła jednak szereg praktycznych kwestii
w tym kontekście, między innymi to, że wymogi,
które mają być włączone do zasady współzależności w celu wdrożenia prawa żywnościowego,
ograniczają się do produkcji podstawowej. Państwa członkowskie przyjęły to z zadowoleniem.
Jeśli chodzi natomiast o normy DKR, państwa
członkowskie nie wystąpiły z wnioskiem o dalsze wytyczne.
39.
Na wniosek państw członkowskich Komisja
wydała wytyczne w sprawie zagadnień prawnych, jakie podniesiono w związku z praktykami, których stosowanie narzucono rolnikom
i punktom kontrolnym. Z uwagi na to, że w całej
UE możliwe są różnorakie sytuacje, jedyną możliwością zapewnienia państwom członkowskim
wytycznych była wymiana doświadczeń. Było
to możliwe dzięki zorganizowaniu kilku warsztatów i spotkań grup ekspertów, co państwa
członkowskie przyjęły z zadowoleniem. Komisja
jest świadoma faktu, że dyrektywy w zakresie
ochrony środowiska, w tym w zakresie ochrony
ptactwa i siedlisk, nie zawsze są w pełni wdrożone na poziomie gospodarstwa. Przypadki te
są przedmiotem działań następczych w ramach
procedury rozliczania rachunków.
47
40.
Już podczas posiedzenia ministrów rolnictwa,
które miało miejsce w lutym 2006 r. Komisja
wspomniała o zamiarze opracowania dokumentu zawierającego wytyczne w sprawie niektórych przepisów prawa dotyczącego żywności
i pasz. Służby Komisji w marcu 2006 r. przedstawiły państwom członkowskim projekt dokumentu zawierającego wytyczne, umożliwiając
im tym samym uwzględnienie go w ramach
włas nych programów kontroli na ten rok. Dokument został ukończony w maju 2006 r., tak aby
uwzględnić wnioski przedstawione przez państwa członkowskie. Dokument ten ma na celu
jedynie zapewnienie wytycznych, a państwa
członkowskie, niezależnie od niego, mają obowiązek wywiązania się z wymogów wynikających z odpowiednich przepisów prawa, w tym
sprawdzania warunków higieny określonych
w ogólnym prawie dotyczącym żywności.
Stwierdzono jednak, że przeprowadzając
kontrole, państwa członkowskie nie przestrzegają wymogów określonych w rozporządzeniu w sprawie prawa dotyczącego żywności
i pasz. Ponadto niektóre państwa członkowskie
w ogóle nie przeprowadziły kontroli w odniesieniu do tego rozporządzenia. Przypadki te
są przedmiotem działań następczych w ramach
procedur rozliczania rachunków.
41.
Komisja zapewnia bieżące monitorowanie przestrzegania szczegółowych przepisów prawa,
składających się na wymogi SMR, a także podejmuje działania następcze w przypadkach niewywiązywania się państw członkowskich z ich
wdrażania W odniesieniu do zasady współzależności Komisja sprawdza ponadto wymogi
oraz odpowiednie punkty kontrolne. Wszelkie
stwierdzone nieprawidłowości w tym zakresie
są przedmiotem działań następczych w ramach
procedury rozliczania rachunków, przy czym
wobec państw członkowskich mogą zostać
zastosowane ewentualne korekty finansowe.
42.
Decyzje o wizytach kontrolnych są podejmowane na podstawie centralnej analizy ryzyka,
zgodnie z przyjętymi międzynarodowymi standardami audytu. Z tego względu nie każdy
wymóg w każdym państwie członkowskim jest
kontrolowany co roku w ramach kontroli na
miejscu i może zdarzyć się tak, że niewdrożenie zasady współzależności nie zostaje wykryte
natychmiast. Jednak w przypadku ryzyka finansowego odnoszącego się do środków w ramach
WPR, przewidziana jest możliwość zastosowania wobec państw członkowskich korekt finansowych. Korekty finansowe stosowane są do
czasu usunięcia nieprawidłowości przez dane
państwa członkowskie.
43.
Komisja dokładnie śledziła proces wdrażania
przez państwa członkowskie ram DKR. Już
w czerwcu 2006 r., po zakończeniu początkowego etapu, rozesłano do państw członkowskich kwestionariusz. Jeżeli wykryto przypadki
nieuzasadnionego braku norm, o ile miały one
znaczenie dla poziomu odniesienia dla środków
rolnośrodowiskowych, sytuację tę omawiano
w ramach rozmów dwustronnych z państwami
członkowskimi w pierwszym półroczu 2007 r.
Omówienie zarówno poziomu odniesienia, jak
i zobowiązań wykraczających poza poziom
odniesienia i finansowanych poprzez środki
rolnośrodowiskowe, nie jest problemem, lecz
w istocie normalnym działaniem realizowanym
w ramach zatwierdzania programów rozwoju
obszarów wiejskich. Przy tej okazji osiągnięto
znaczny postęp w odniesieniu zarówno do
liczby, jak i jakości ustanowionych norm DKR.
Następnie w lipcu 2007 r. Komisja przekazała
państwom członkowskim swoją ocenę sytuacji w zakresie DKR, po zatwierdzeniu programów rozwoju obszarów wiejskich. Przypadki,
w którym w dalszym ciągu występował nieuzasadniony brak norm, są przedmiotem działań następczych prowadzonych przez Komisję
przy wykorzystaniu dostępnych środków prawnych. W ciągu całego tego okresu Komisja
sprawdziła także w ramach prowadzonej przez
siebie działalności kontrolnej wdrażanie na
miejscu norm DKR. Wszelkie przypadki stwierdzenia braku norm DKR lub nieprawidłowych
kontroli są przedmiotem działań następczych
w ramach procedury rozliczania rachunków.
Z tego względu Komisja jest zdania, że podjęła wszystkie konieczne środki w ramach jej
zobowiązań prawnych i będzie tak postępować
również w przyszłości.
48
44.
Komisja poddała kontroli określone przez państwa członkowskie normy DKR w celu sprawdzenia, czy te krajowe normy wdrażają normy
określone w unijnych ramach DKR. Państwa
członkowskie zgodnie z podstawą prawną mają
jednak dużą swobodę w odniesieniu do określania krajowych norm i dostosowywania ich do
specyfiki regionów. Komisja nie byłaby w stanie
ocenić w każdym przypadku każdej krajowej
normy ze względu na wysoki poziom szczegółowości norm i występowania wielu możliwych
lokalnych warunków. Z tego też powodu prawodawca nie przewidział zatwierdzenia krajowych
przepisów.
46.
Jak słusznie zauważa Trybunał, zobowiązania
rolnośrodowiskowe są na ogół zaciągane na
okres pięciu lat, mimo że ostatni okres programowania obejmował siedem lat. Komisja nie miała żadnych prawnych możliwości
uniemożliwienia państwom członkowskim
zezwalania na zaciąganie nowych zobowiązań
rolnośrodowiskowych na nowy okres pięciu lat
w ramach starego systemu, których wykonanie
następnie zostało rozciągnięte na bieżący okres
programowania.
Komisja podjęła jednak wysiłki na rzecz zaradzenia tej sytuacji, wspierając państwa członkowskie, i dając im możliwość, po pierwsze,
zezwolenia na przekształcenie starych zobowiązań na nowe 10 i, po drugie, umożliwiając
im rozszerzenie okresu obowiązywania istniejących zobowiązań do końca ostatniego okresu
programowania 11 . Nie wszystkie państwa członkowskie zdecydowały się jednak na skorzystanie z tych możliwości.
Ponadto w tym kontekście należy również uwzględnić uzasadnione oczekiwania
beneficjentów.
47.
Definicja zasady współzależności znajduje się
w przepisach prawa i jest stosowana zarówno
w odniesieniu do EFRG, jak i rozwoju obszarów
wiejskich, tworząc tym samym wspólną i jasną
podstawę dla państw członkowskich.
10
Art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1320/2006 (rozporządzenie
przejściowe).
W przypadku kwestii rolnośrodowiskowych zasada
współzależności stanowi część poziomu odniesienia dla zobowiązań rolnośrodowiskowych.
48.
Zasada współzależności uwzględniła wiele
istotnych wymogów dotyczących zwykłej
d o b r e j p r a k t y k i r o l n i c z e j 12 a n i e k t ó r e i n n e
wymogi nadal znajdują zastosowanie w krajowym ustawodawstwie wykraczającym poza
zasadę współzależności.
Jeśli chodzi o Polskę, dla starych państw członkowskich przewidziano w przypadku płatnoś ci
bezpośrednich trzyletni okres przejściowy
w odniesieniu do wymogów SMR w okresie
2005-2007. Podobnie dla nowych państw członk o w s k i c h s t o s u j ą c y c h S A P S 13 p r z e w i d z i a n o
okres stopniowego wprowadzania w latach
2009-2011, a dla Bułgarii i Rumunii w latach
2012-2014. W związku z tym, że zasada współzależności w ramach rozwoju obszarów wiejskich jest dostosowana do EFRG, zastosowanie
mają podobne okresy przejściowe.
49. a)
Wymóg dla państw członkowskich dotyczący
określenia własnych weryfikowalnych norm 14
stał się nieaktualny, ponieważ są one obecnie
określone w prawodawstwie wspólnotowym
dotyczącym zasady współzależności.
Państwa członkowskie musza jednak nadal gwarantować, że środki rozwoju obszarów wiejskich
są weryfikowalne 15 .
49. b)
W związku z tym, że normy zasady współzależności są obecnie określone w rozporządzeniu
12
Podobnie jak w przypadku opublikowanych w 1999 r.
wymogów dotyczących zakresu obowiązywania dobrej
praktyki rolniczej, tak samo w przypadku zasady
współzależności dyrektywy azotanowa, ptasia i siedliskowa
oraz dotycząca wód gruntowych w dalszym ciągu określają
wymogi, jak również obszary działań dotyczące dobrostanu
zwierząt oraz stosowania nawozów i środków ochrony roślin.
13
14
Art. 35 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 817/2004
w odniesieniu do sprawdzalnych norm.
15
11
Zob. art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1360/2005.
System jednolitej płatności obszarowej.
Zob. art. 48 ust. 1 rozporządzenia nr 1974/2006, jak również
art. 5 rozporządzenia nr 1975/2006.
49
(WE) nr 1782/2003 16 , żadna odrębna procedura
zatwierdzania nie jest potrzebna.
Państwa członkowskie muszą teraz potwierdzić,
że wymogi zasady współzależności w ramach
rozwoju obszarów wiejskich są dokładnie takie
same jak wymogi mające zastosowanie w kontekście płatności bezpośrednich.
49. c)
W przypadku zobowiązań rolnośrodowiskowych i dotyczących dobrostanu zwierząt zasada
współzależności jest częścią poziomu odniesienia. Pełna płatność rolnośrodowiskowa jest
możliwa wtedy, gdy przestrzegane są warunki
spełniania zasady współzależności 17 .
49. d)
W celu zachowania spójności wskaźnik objęcia
kontrolą przestrzegania zasady współzależności
w zakresie rozwoju obszarów wiejskich został
dostosowany do wskaźnika objęcia kontrolą
EFRG. Dostosowanie to oraz stworzenie jasnych
ram prawnych poprawiło przejrzystość systemu
i weryfikowalność warunków.
W przypadkach gdy warunki stanowią część
poziomu odniesienia, nadal obowiązuje 5%
wskaźnik objęcia kontrolą. Ponadto obecnie
warunki te odnoszą się do wyższej liczby środków w ramach rozwoju obszarów wiejskich 18 .
49. e)
Zasada współzależności uwzględniła wiele
istotnych warunków dobrej praktyki rolniczej 19 ,
16
Zob. tiret trzecie w pkt. 5.2 załącznika II do rozporządzenia
(WE) nr 1974/2006.
17
W przypadku zasady współzależności w obszarze
rolnośrodowiskowym, jak również minimalnych wymogów
dotyczących stosowania nawozów i środków ochrony roślin oraz
innych odpowiednich wymogów obowiązkowych ustanowionych
ustawodawstwem krajowym i określonych w programie.
Zob. art. 39 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.
18
19
a niektóre inne nadal znajdują zastosowanie
w krajowym ustawodawstwie wykraczającym
poza zasadę współzależności.
49. f)
W celu zachowania spójności wskaźniki redukcji
i wykluczenia są dostosowane do wskaźników
EFRG.
Być może wielkości procentowe redukcji są
niższe, jednak redukcje lub wykluczenia mają
obecnie zastosowanie zarówno wobec EFRG, jak
i rozwoju obszarów wiejskich, a także do wyższej liczby środków w ramach rozwoju obszarów wiejskich 20 .
50.
Komisja starała się nakłonić państwa członkowskie do zaradzenia tej sytuacji, po pierwsze,
poprzez zezwolenie na przekształcenie starych zobowiązań na nowe, i po drugie, poprzez
rozszerzenie okresu obowiązywania poprzednich zobowiązań do końca ostatniego okresu
programowania.
Jednakże nie wszystkie państwa członkowskie zdecydowały się na podjęcie tych działań.
W tych przypadkach w dalszym ciągu stosowane są zasady kwalifikowalności obowiązujące w poprzednim okresie programowania, co
prowadzi w konsekwencji do stosowania dwóch
różnych systemów kontroli.
Ponadto w tym kontekście należy również uwzględnić uzasadnione oczekiwania
beneficjentów.
51.
Sytuacja przedstawiona przez Trybunał ma charakter przejściowy i wynika ze zmiany przepisów prawnych.
52.
Przepisy prawne zapewniają jasne rozróżnienie: zasada współzależności stanowi
część poziomu odniesienia dla środków
rolnośrodowiskowych 21 .
Zob. art. 51 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.
Podobnie jak w przypadku opublikowanych w 1999 r.
wymogów dotyczących zakresu obowiązywania dobrej
praktyki rolniczej, tak samo w przypadku zasady
współzależności dyrektywy azotanowa, ptasia i siedliskowa
oraz dotycząca wód gruntowych w dalszym ciągu określają
wymogi, jak również obszary działań dotyczące dobrostanu
zwierząt oraz stosowania nawozów i środków ochrony roślin.
20
Zob. art. 51 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.
21
Zob. art. 39 ust. 3 rozporządzenia Rady nr 1698/2005:
50
53.
Ze względu na fakt, iż sytuacja środowiskowa
poszczególnych regionów i państw członkowskich jest różna i inne są także ich potrzeby,
uzasadnione jest również stosowanie różnych
norm DKR. Zasada, zgodnie z którą państwa
członkowskie uwzględniają krajową specyfikę
sektora rolnictwa oraz sytuację środowiskową
w swoich zasadach dotyczących poziomu
odniesienia, była stosowana w przeszłości
w odniesieniu do zwykłej dobrej praktyki rolniczej, a obecnie jest stosowana w odniesieniu
do zasady współzależności.
55.
Głównym założeniem programu ekstensyfikacji w Grecji jest redukcja obsady zwierząt na
pastwiskach. Maksymalna gęstość obsady zgodnie z normą DKR wynosi 3 DJP/ha 22 , a pomoc
rolnośrodowiskowa może być wypłacona
wyłącznie wówczas, gdy obsada zostanie zredukowana o co najmniej 20%. W związku z tym
ten program rolnośrodowiskowy był bardziej
wymagający niż norma DKR.
56.
Nie można porównywać sytuacji Niderlandów
i Flandrii.
Ponadto większość obowiązkowych przepisów
prawnych stanowiących wymogi SMR w ramach
zasady współzależności została przyjęta
w postaci dyrektyw, które dopuszczają pewną
swobodę interpretacji i które państwa członkowskie transponują do prawa krajowego przy
uwzględnieniu specyfiki swoich specyficznych
uwarunkowań.
Obowiązujący w Niderlandach wymóg wysiewania międzyplonu po zbiorach kukurydzy
na obszarach wrażliwych na zanieczyszczenia
azotanami nie odnosi się do wszystkich rodzajów gleby, a jedynie do gleb piaszczystych
i gliniastych.
Ponadto środki rolnośrodowiskowe muszą
być wdrażane w różny sposób w zależności od
obszaru stosowania, tak aby uwzględnić szczególne lokalne potrzeby oraz uwarunkowania
agronomiczne lub środowiskowe.
Środek rolnośrodowiskowy „zielona okrywa”
został wdrożony we Flandrii w trakcie ostatniego okresu programowania, ale nie jest kontynuowany w nowym okresie programowania
ze względu na fakt, że cała Flandria stała się
obszarem wrażliwym na zanieczyszczenia
azotanami.
Powyższe trzy czynniki tłumaczą istnienie rozbieżności w rozróżnieniu pomiędzy zasadą współzależności a działaniami
rolnośrodowiskowymi.
54.
Zasada współzależności i działania rolnośrodowiskowe uzupełniają się, ale nie pokrywają.
Innymi słowy, zasada współzależności stanowi
linię podziału pomiędzy karaniem rolników za
nieprzestrzeganie obowiązkowych wymogów
(zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci”)
i wynagradzaniem rolników za dobrowolne tworzenie korzyści środowiskowych poprzez podejmowanie zobowiązań rolnośrodowiskowych.
Zgodnie z Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich dla kontynentalnej części Portugalii, zwrócono się z wnioskiem o włączenie odnośnych
dwóch norm do opisu zasady współzależności
w trakcie negocjacji dotyczących programu.
W trakcie wizyty kontrolnej Komisja ustaliła,
że na początku 2008 r. normy te zostały już
wprawdzie określone, ale jeszcze ich nie opublikowano. Ten przypadek jest przedmiotem
działań następczych w ramach procedury rozliczenia rachunków.
57.
Zasada współzależności i działania rolnośrodowiskowe nie nakładają się, ponieważ stanowią
środki komplementarne. Innymi słowy, zasada
współzależności stanowi linię podziału pomiędzy karaniem rolników za nieprzestrzeganie
obowiązkowych wymogów (zgodnie z zasadą
„zanieczyszczający płaci”) i wynagradzaniem
rolników za dobrowolne tworzenie korzyści środowiskowych poprzez podejmowanie zobowiązań rolnośrodowiskowych.
Nie istnieje podstawa prawna, która pozwoliłaby Komisji na ocenę potrzeby włączenia
stref buforowych do wdrażania ram DKR. Prawodawca celowo przyznał państwom członkowskim pewien zakres swobody w stosunku
do zdefiniowania obowiązkowych wymogów
i opracowania środków rolnośrodowiskowych.
Dzięki temu państwa członkowskie mogą
uwzględnić specyfikę krajową i regionalną.
22
Obsada zwierząt wyrażona jest w dużych jednostkach
przeliczeniowych inwentarza (DJP), podzielonych przez liczbę
hektarów (ha).
51
Ramka 3 – Przykłady różnych zastosowań
stref buforowych
Brak jest jednolitej dla całej Wspólnoty definicji minimalnej szerokości stref buforowych,
które nie zostały nawet wymienione jako norma
w ramach DKR.
Prawodawca celowo przyznał państwom członkowskim pewien zakres swobody zarówno
w stosunku do zdefiniowania obowiązkowych
wymogów, jak i opracowania środków rolnośrodowiskowych. Dzięki temu państwa członkowskie mogą uwzględnić specyfikę krajową
i regionalną.
59.
Komisja zapewnia bieżące monitorowanie przestrzegania szczegółowych przepisów prawa,
składających się na wymogi SMR, a także podejmuje działania następcze w przypadkach niewywiązywania się państw członkowskich z ich
wdrażania W odniesieniu do zasady współzależności Komisja sprawdza ponadto, czy określono
wymogi oraz odpowiednie punkty kontrolne
i czy są one kompletne. Wszelkie stwierdzone
nieprawidłowości w tym zakresie są przedmiotem działań następczych w ramach procedury rozliczania rachunków, przy czym wobec
państw członkowskich mogą zostać zastosowane ewentualne korekty finansowe.
Pod koniec 2008 r. w Finlandii przeprowadzona zostanie wizyta kontrolna, podczas której sprawdzana będzie skuteczność fińskiego
systemu kontroli.
60.
W 2007 r. Komisja dokonała przeglądu przepisów dotyczących zarządzania zasadą współzależności i kontroli w ramach tej zasady, aby
uwzględnić doświadczenia związane z wdrażaniem tych przepisów przez państwa członkowskie. Na tej podstawie w sprawozdaniu
Komisji z marca 2007 r. zawarte zostały propozycje poprawek, które pod koniec tego samego
roku zostały przekształcone w przepisy prawa.
Zmiany te obejmują określenie harmonogramu
kontroli na miejscu w przypadku różnych wymagań na szczeblu gospodarstw. Obowiązuje
zasada, według której harmonogram kontroli
należy zoptymalizować w stosunku do wymogów, lecz system kontroli nie powinien pomijać
żadnego z nich. Zasada ta stanowi odpowiedź
na krytykę ze strony Trybunału.
61.
W ramach wymiany opinii z państwami członkowskimi Komisja regularnie podkreśla znaczenie zdefiniowania zobowiązań na poziomie
gospodarstw – zrozumiałych dla rolników,
ograniczających się do ich zakresu obowiązków, a także możliwych do stosowania
i kontrolowania.
63.
Wdrażanie dyrektyw „ptasiej” i „siedliskowej”
jest objęte zakresem kontroli ze strony Komisji, a tego rodzaju uchybienia są przedmiotem
działań następczych w ramach procedury rozliczenia rachunków.
64.
Zrealizowane przez Komisję wizyty kontrol ne
wykazały, że kontrole przeprowadzone
w odniesieniu do dyrektyw ptasiej i siedliskowej zarówno w Grecji, jak i we Francji były
niezgodne z przepisami. Ustalenia te są przedmiotem działań następczych w ramach procedury rozliczenia rachunków.
65.
Zasadniczo system kontroli zasady współzależności powinien opierać się na systemach
kontroli istniejących w ramach poszczególnych dziedzin polityki. Kierując się tą zasadą,
konsekwencją naruszeń stwierdzonych podczas kontroli prowadzonych w odniesieniu do
konkretnych przepisów prawa powinna być
redukcja w ramach systemu współzależności,
jeśli dany rolnik korzysta z płatności w ramach
WPR
Wizyta kontrolna Komisji w Niderlandach
wykazała, że w 2006 r. właściwe organy kontroli odpowiedzialne za wymóg SMR nr 2 oraz
częściowo wymogu SMR nr 4, wbrew przepisom
prawa nie przeprowadziły wszystkich obowiązkowych kontroli w ramach zasady współzależności. Ponadto nie wzięto pod uwagę wyników
innych kontroli przeprowadzonych przez właściwe organy i nie zastosowano, wbrew przepisom prawa, żadnych redukcji w ramach systemu
współzależności. Wyniki te są przedmiotem
działań następczych w ramach procedury rozliczenia rachunków.
Podczas wizyty kontrolnej w Finlandii pod
koniec 2008 r. sprawdzona zostanie skuteczność funkcjonującego w tym kraju systemu
kontroli.
52
67.
Redukcje w ramach zasady współzależności
nie są związane z kosztem spełnienia wymogów ani ze skutkami finansowymi ich niespełnienia. Decydujące znaczenie mają inne
przyczyny, zgodne z celami zasady współzależności . W ramach zasady współzależności
istnieje powiązanie między otrzymywanymi
przez rolnika płatnościami WPR a przestrzeganiem podstawowych wymogów. Powiązanie to
wyraża się w konkretny sposób poprzez możliwość redukcji otrzymywanych przez rolnika
płatności, przy czym redukcja powinna być
proporcjonalna do wagi naruszenia. Redukcja
jest zatem wyrażana jako odsetek otrzymanych
płatności, proporcjonalnie do poziomu naruszenia. W wartościach bezwzględnych kwota
objęta redukcją może być zatem niska, nawet
w przypadku poważnych naruszeń, jeśli rolnik
otrzymuje niskie płatności.
69.
Określając stopy redukcji, państwa członkowskie powinny uwzględnić zakres, wagę i trwałość niezgodności, a także powtarzalność
w kolejnych latach. W przypadku wielokrotnej
niezgodności, w odniesieniu do odsetka redukcji stosuje się odpowiedni mnożnik. W kolejnych
latach redukcja mogłaby zatem ulec zwiększeniu, przez co tego rodzaju kalkulacja staje się
bezcelowa. Ponadto rolnik zostałby zaklasyfikowany w systemie zarządzania jako wysokie
zagrożenie, czego skutkiem byłoby większe
prawdopodobieństwo jego kontrolowania. Miałoby to również skutek odstraszający.
70.
Współczynnik powtarzalności stosuje się w każdym roku po stwierdzeniu niezgodności, dopóki
nie zostanie stwierdzona zgodność. Po wystąpieniu określonej liczby powtórzeń daną niezgodność uznaje się za zamierzoną, a redukcja
zostaje zwiększona aż do całkowitego wykluczenia z programów pomocy na jeden rok kalendarzowy lub na większą liczbę lat, co zapewnia
niezbędny skutek odstraszający.
71.
Stosowane przez państwa członkowskie systemy redukcji poddawane są kontroli w ramach
działalności kontrolnej Komisji. Wszelkie
stwierdzone uchybienia dotyczące zobowiązań
prawnych są przedmiotem działań następczych
w ramach procedury rozliczenia rachunków,
a zagrożenia dla funduszy WPR są pokrywane
przez ewentualne korekty finansowe.
72.
W sprawozdaniu z 2007 r. zaproponowano udoskonalenia, które obejmowały umożliwienie
państwom członkowskim określenia przypadków drobnych niezgodności, które nie pociągałyby za sobą redukcji. Tego rodzaju wyjątki są
jednak możliwe tylko przy zachowaniu pewnych
ograniczeń, a przypadki te będą monitorowane
w kolejnych latach. Przedstawiono również inne
wyjaśnienia, np. dotyczące komunikacji i sprawozdawczości między organami zaangażowanymi w kontrole. Jeśli państwo członkowskie
nie stosuje w odpowiedni sposób nowych ram
prawnych, w przypadku stwierdzenia obecności
ryzyka dla środków WPR stosowane są korekty
finansowe.
Ramka 4 – Przykłady niskich sankcji za
niezgodność z kluczowymi wymogami
Metody obliczania redukcji są systematycznie
włączane w zakres prowadzonych przez Komisję
kontroli i są przedmiotem działań następczych
w ramach procedury rozliczenia rachunków.
74.
Stosowanie redukcji wynoszącej poniżej 100
euro wiąże się z dużymi obciążeniami administracyjnymi, i nie ma rzeczywistego skutku
odstraszającego. W związku z tym w sprawozdaniu z 2007 r. zaproponowano, aby nie stosować takich redukcji, z zachowaniem jednak
pewnych ograniczeń, oraz aby wprowadzić
obowiązek monitorowania tego rodzaju naruszeń w kolejnych latach, chociaż stosowanie
tej zasady mogłoby spowodować, że z redukcji zostałaby wyłączona duża liczba rolników,
ale tylko w przypadku pierwszego naruszenia.
Zasada ta nie powinna obowiązywać w przypadkach powtarzającej się niezgodności,
a wobec rolnika stosowana byłaby większa
redukcja, która miałaby rzeczywisty skutek
odstraszający.
53
75.
Komisja zorganizowała szereg spotkań grup
ekspertów ds. zasady współzależności oraz
liczne warsztaty, podczas których dyskutowano, porównywano i oceniano różne metody
obliczania redukcji. Niemniej jednak przypadki
określenia przez państwa członkowskie stop
redukcji na zbyt niskim poziomie uznaje się za
nieodpowiednie stosowanie przepisów prawa,
a stwierdzone przypadki są przedmiotem działań następczych w ramach procedury rozliczenia rachunków.
77.
Dane przekazywane przez państwa członkowskie odzwierciedlają sytuację w danym roku.
W razie zmiany sytuacji, np. w przypadku
zmiany przepisów lub włączenia nowych rolników do systemu współzależności, dane te
ulegną, rzecz jasna, modyfikacji w kolejnym
roku, co jednak nie poddaje w wątpliwość ich
porównywalności.
78.
Komisja co roku wprowadza poprawki do wzorców przekazywania statystyk i jest gotowa
nadal to czynić, z uwzględnieniem jednak
ograniczenia zakładającego umiarkowane
obciążenie administracyjne na szczeblu państw
członkowskich. Statystyki są analizowane przez
służby Komisji, które w razie konieczności na tej
podstawie inicjują kontrole dokumentacji. Statystyki są również wykorzystywane do przygotowywania wizyt kontrolnych. Nie można jednak
oczekiwać, aby roczne statystyki dawały szczegółowy obraz oraz ujęcie ilościowe wszystkich
rodzajów niezgodności, jakie mogą wystąpić
w każdym państwie członkowskim. Jeśli chodzi o reprezentatywność wybranych gospodarstw, w rozporządzeniu Rady nr 796/2004
Komisja wprowadziła obowiązek, aby próbka
obejmowała element ryzyka i element losowy,
co powinno zapewnić jej odpowiednią reprezentatywność. Nadal konieczne jest jednak,
aby próbka opierała się przede wszystkim na
analizie ryzyka w celu zapewnienia większej
skuteczności kontroli.
Rozporządzenie Rady nie dokonuje rozróżnienia
między wspominanym przez Trybunał niespełnieniem wymogu formalnego i niespełnieniem
wymogu rzeczowego. Poziom redukcji zależy
od „wagi”, „zakresu”, „trwałości” i „powtarzalności” ustalenia kontroli.
Ramka 5 – Przykłady niepełnego
i niedokładnego informowania 23
Komisja przeanalizuje wszystkie wspomniane
fakty, aby poprawić statystki w najbliższym
okresie.
Ogólnie rzecz biorąc, podczas wszystkich wizyt
kontrolnych państwa członkowskie zobowiązane są dostarczać Komisji dane dotyczące
wszystkich kontroli przeprowadzonych przez
dane państwo członkowskie (między innymi
na temat rodzajów przeprowadzonych kontroli
wymagań/poziomu norm, stosowanych redukcji). Dane te poddawane są analizie i sprawdzane pod kątem zgodności z dostarczonymi
statystykami. Państwa członkowskie powinny
wyjaśnić wszystkie różnice i ewentualnie
konieczne jest także dostosowanie statystyk.
80.
Pierwsze statystyki na temat zasady współzależności dotyczyły wniosków składanych w 2005 r.
Zdaniem Komisji, pomimo liczby zastosowanych
redukcji, dają one obraz poziomu spełnienia
wymogów przez rolników w całej UE.
W tym zakresie, począwszy od wniosków
składanych w 2007 r., wprowadzone zostało
znaczne usprawnienie: statystyki będą umożliwiać obliczenie poziomu błędu w formie pieniężnej (odsetek redukcji w ramach systemu
współzależności w stosunku do płatności na
rzecz próbki poddanej kontroli w ramach
zasady współzależności) w przypadku wszystkich państw członkowskich.
81.
Ocenę przeprowadzono już w 2007 r. 24 W tym
kontekście dostępne dane na temat kontroli
oraz zmniejszenia pomocy zostały uznane za
pomocne w monitorowaniu postępów oraz
zgłaszaniu osiągnięć w stosunku do zamierzonych celów zasady współzależności.
23
Przykłady opierają się na najbardziej aktualnych danych
dostępnych w czasie prowadzenia kontroli, czyli w 2006 r.,
z wyjątkiem Grecji, w przypadku której najbardziej aktualne
dane dotyczyły 2005 r.
24
Ocena stosowania zasady współzależności, zgodnie
z rozporządzeniem nr 1782/2003.
54
WNIOSKI
I ZALECENIA
82.
Dostępne są dane na temat kontroli i ograniczenia pomocy. Zostały one uznane ze użyteczne
wskaźniki wykonania dla potrzeb monitorowania realizacji celów zasady współzależności
w kontekście oceny zewnętrznej, która została
przeprowadzona w 2007 r. 25
83.
Zasada współzależności została wprowadzona
w 2005 r. W związku z tym przed tą datą nie
mogły być dostępne żadne informacje na ten
temat. Na przykład w ramach Zintegrowanego
Systemu Zarządzania i Kontroli (IACS) nie były
prowadzone żadne kontrole wymogów włączonych w zakres zasady współzależności. Informacje dotyczące liczby kontroli i liczby naruszeń
są dostępne dopiero od 2005 r. i rok ten stanowi poziom odniesienia. Komisja uważa, że
dane przykazywane przez państwa członkowskie stanowią wiarygodny punkt odniesienia:
umożliwiają dokonywanie porównań między
państwami członkowskimi i na przestrzeni
czasu.
85.
Komisja uznaje, że cele zasady współzależności
są jasne: spowodowanie, aby rolnicy w UE przestrzegali norm ustanowionych w przepisach
prawa. Otrzymywane przez rolnika płatności
WPR są zmniejszane w przypadku nieprzestrzegania podstawowych norm z zakresu ochrony
środowiska, bezpieczeństwa żywności, zdrowia
i dobrostanu zwierząt oraz utrzymania dobrej
kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska.
Komisja uważa również, że zakres zasady współzależności jest odpowiednio zdefiniowany na
szczeblu UE. Składa się na niego odpowiedni
zbiór aktów prawnych w przedmiotowych
dziedzinach oraz zbiór norm z zakresu dobrej
kultury rolnej zgodnej z ochroną środowiska
oraz utrzymywania ilości trwałych użytków
zielonych.
•
84.
Komisja uznaje, że cele zasady współzależnoś ci
są jasne. W 2007 r. przeprowadzona została
z e w n ę t r z n a o c e n a z a s a d y w s p ó ł z a l e ż n o ś c i 26,
która obejmowała określenie celów operacyjnych, szczegółowych i ogólnych. W tym kontekście dostępne dane z monitoringu zostały
uznane za użyteczne wskaźniki dla potrzeb
monitorowania osiągnięć w zakresie zasady
współzależności w porównaniu z jej zamierzonymi celami.
Komisja uznaje, że cele zasady współzależności spełniają kryteria SMART. Ogólne cele
zasady współzależności zostały określone
w rozporządzeniu Rady. Komisja sprecyzowała swoją opinię na temat celów zasady
współzależności w sprawozdaniu z 2007 r. 27
Sprawozdanie to zostało z zadowoleniem
przyjęte przez Radę 28 . Ocenę przeprowadzono już w 2007 r. 29 Zewnętrzny podmiot
oceniający wyraźnie określił cele operacyjne, szczegółowe i ogólne zasady współzależności, jak również zbiór wskaźników
służących do oceny wkładu współzależności
w jej zamierzone cele. Komisja uważa, że
świadczy to o spełnianiu przez cele zasady
współzależności kryteriów SMART i o logicznej hierarchii tych celów.
25
Ocena stosowania zasady współzależności, zgodnie
z rozporządzeniem nr 1782/2003.
26
Ocena stosowania zasady współzależności, zgodnie
z rozporządzeniem nr 1782/2003.
27
COM(2007)147. W sprawozdaniu tym określono ogólne
cele współzależności w celach szczegółowych w następujący
sposób: „(1) wsparcie rozwoju zrównoważonego rolnictwa [...]
dzięki przestrzeganiu przez rolników zasad odnoszących się do
istotnych aspektów współzależności i (2) dostosowanie WPR
w większym stopniu do oczekiwań społeczeństwa w ogóle
[ze względu na] coraz powszechniejsze przekonanie, że
dopłat rolniczych nie powinno się już przyznawać rolnikom
nieprzestrzegającym podstawowych zasad w niektórych
ważnych obszarach polityki publicznej”.
28
29
Konkluzje Rady dok. 10682/07.
Ocena stosowania zasady współzależności, zgodnie
z rozporządzeniem nr 1782/2003.
55
•
Zasada mówiąca, że państwa członkowskie
powinny określić weryfikowalne normy już
teraz jest podstawą przepisów prawnych
dotyczących zasady współzależności.
86.
W sprawozdaniu z 2007 r. 30 Komisja zaproponowała wprowadzenie poprawek do ram prawnych, które zostały uzgodnione przez państwa
członkowskie. W miarę potrzeb Komisja będzie
w dalszym ciągu wprowadzała poprawki.
Na ramy prawne składa się jednak 19 rozporządzeń i dyrektyw, które istnieją od lat, niezależnie od zasady współzależności. Złożoność
systemu nie jest zatem konsekwencją wprowadzenia zasady współzależności.
•
Priorytetem dla Komisji jest zawsze uproszczenie ram prawnych. Ramy prawne powinny
być zatem jak najprostsze i koncentrować
się na tych elementach działalności rolniczej, w których ma nastąpić poprawa. Z tego
względu prawodawca celowo zadecydował
o wykorzystaniu najważniejszej części istniejącego prawodawstwa na szczeblu UE
i o dodaniu powiązania z płatnościami WPR
w ramach zasady współzależności.
•
Propozycja zmiany zakresu zasady współzależności wysunięta w trakcie oceny funkcjonowania opiera się na pełnej ocenie
wpływu.
•
Zgodnie z obowiązującymi przepisami państwa członkowskie mają obowiązek precyzyjnego określenia zobowiązań na poziomie
gospodarstw, jak również odpowiednich
systemów redukcji, oraz konsekwentnego
informowania o nich rolników.
30
COM(2007)147.
•
Komisja ocenia niezależnie od zasady
współzależności wymogi SMR określone
przez państwa członkowskie w ramach
wdrażania szczegółowych przepisów dotyczących przedmiotowych obszarów (środowisko naturalne, zdrowie itp.). Ocena
ta przeprowadzana jest na podstawie krajowych przepisów wykonawczych przedstawionych przez państwa członkowskie.
Jeśli chodzi o normy DKR, ocenę regularnie
przeprowadza Komisja, biorąc jednak pod
uwagę margines swobody przyznany państwom członkowskim przez prawodawcę.
W bardziej szczegółowych ramach zasady
współzależności praktyczne wdrażanie
przepisów krajowych wdrażających wymogi
i normy sprawdza się w ramach programu
kontroli. Stwierdzone przypadki niewywiązywania się z zobowiązań prawnych państw
członkowskich są, w razie konieczności,
przedmiotem działań następczych zgodnie
z procedurami, jakimi dysponuje Komisja
(rozliczenie rachunków i postępowanie
w sprawie naruszenia).
87.
Definicja zasady współzależności znajduje się
w przepisach prawa i jest stosowana w ten
sam sposób zarówno w przypadku EFRG, jak
i rozwoju obszarów wiejskich. Stanowi ona
wspólną i jasno określoną podstawę dla państw
członkowskich oraz umożliwia dokonywanie
porównań.
Nie ma sprzeczności pomiędzy zasadą współzależności a rozwojem obszarów wiejskich.
Zasada współzależności stanowi linię podziału
pomiędzy karaniem rolników za nieprzestrzeganie obowiązkowych wymogów (zasada „zanieczyszczający płaci”) i wynagradzaniem rolników
za dobrowolne tworzenie korzyści dla środowiska poprzez podejmowanie zobowiązań rolnośrodowiskowych lub zobowiązań dotyczących
dobrostanu zwierząt. A zatem zasada współzależności oraz środki rolnośrodowiskowe i dotyczące dobrostanu zwierząt uzupełniają się, ale
nie pokrywają.
56
•
Wprowadzenie zasady współzależności
pozwoliło na harmonizację wymogów na
szczeblu UE i na dostosowanie przepisów
w stosunku do EFRG, co przyniosło istotne
korzyści.
Zdaniem Komisji istotne wymogi dobrej
praktyki rolniczej mają w dalszym
ciągu zastosowanie w ramach zasady
współzależności.
•
Państwom członkowskim należy zapewnić
znaczny poziom elastyczności, umożliwiający im dostosowanie zobowiązań do szczególnych cech przedmiotowych obszarów.
Komisja nie zamierza zatwierdzać norm
krajowych w ramach systemu współzależności. Komisja zapewnia jednak przestrzeganie przez państwa członkowskie zasady
równych reguł gry poprzez czynności monitorujące i kontrolne.
Ponadto polityka rozwoju obszarów wiejskich opiera się na okresach programowania. Zatwierdzane są programy krajowe,
a nie poszczególne normy. Porównywanie
ich zatem z zasadą współzależności niekoniecznie ma znaczenie.
Prawodawca celowo przyznał państwom
członkowskim pewien zakres swobody
w stosunku do zdefiniowania obowiązkowych wymogów i opracowania środków rolnośrodowiskowych. Dzięki temu państwa
członkowskie mogą uwzględnić specyfikę
krajową i regionalną.
88.
W przypadku uchybień we wdrażaniu systemu
kontroli przez państwa członkowskie ryzyko
finansowe jest objęte działaniami kontrolnymi
Komisji i w razie potrzeby stosowane są korekty
finansowe.
Jeśli chodzi o system redukcji w ramach współzależności, państwa członkowskie mają obowiązek odpowiedniego jego wdrożenia, a Komisja
w ramach czynności kontrolnych monitoruje
uchybienia wykryte w tym zakresie.
•
Poprzez czynności monitorujące i kontrol ne
Komisja zapewnia przestrzeganie przez
państwa członkowskie zasady równych
reguł gry.
•
Podstawowa zasada mówi, że każdego roku
c o n a j m n i e j 1% r o l n i k ó w o t r z y m u j ą c y c h
płatności WPR podlega kontroli w ramach
zasady współzależności. Zgodnie z zasadą
analizy ryzyka państwa członkowskie zwróciły się o przyznanie im pewnego marginesu elastyczności w celu umożliwienia im
skoncentrowania kontroli na bardziej ryzykownych zobowiązaniach, nie zapominając jednak o pozostałych zobowiązaniach.
Komisja zgodziła się na to i w rezultacie
przyjęła w 2007 r. nowe zasady zezwalające
na taką elastyczność.
•
Zasada mówiąca, że ewentualne redukcje
są proporcjonalne do lub zależne od wagi
naruszenia zawarta jest już w obecnych
przepisach dotyczących zasady współzależności. Komisja nie widzi obecnie powodów uzasadniających zmianę tych ram
prawnych.
Zasada mówiąca, że państwa członkowskie
powinny określić weryfikowalne normy już
teraz jest podstawą przepisów prawnych
dotyczących zasady współzależności.
•
Zobowiązania w zakresie współzależnoś ci
i zobowiązania rolnośrodowiskowe nie
powinny się pokrywać. Sprawdzono to
podczas procesu zatwierdzania programów rozwoju obszarów wiejskich. Państwa
członkowskie musiały wykazać, że działania rolnośrodowiskowe wykraczają poza
poziom odniesienia zgodnie z art. 39 ust. 3
rozporządzenia nr 1698/2005.
Zasada współzależności i działania rolnośrodowiskowe uzupełniają się, ale nie pokrywają. Innymi słowy, zasada współzależności
stanowi linię podziału pomiędzy karaniem
rolników za nieprzestrzeganie obowiązkowych wymogów (zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci”) i wynagradzaniem
rolników za dobrowolne tworzenie korzyś ci
środowiskowych poprzez podejmowanie
zobowiązań rolnośrodowiskowych.
57
89.
•
Komisja bada obecnie kwestię monitorowania.
•
Komisja podejmuje działania następcze
w przypadkach braku danych lub niespójnych danych.
•
Jeśli chodzi o analizę danych, Komisja
podjęła istotne wysiłki ukierunkowane
na analizę statystyk dotyczących zasady
współzależności. Przypadki braku lub niespójności danych są dokładnie badane.
Przypadki nieprawidłowego stosowania
zasad współzależności są przedmiotem
działań następczych w ramach procedury
rozliczenia rachunków (w stosownych
przypadkach poprzez kontrolę dokumentacji), uzupełniająco do programu wizyt
kontrolnych.
Komisja wzmocniła również zasoby ludzkie
w tym obszarze.
90.
Instrument współzależności, przyjęty przez
Radę i Parlament w 2003 r. i stopniowo wprowadzany od 2005 r., stanowił całkowitą nowość
i zobowiązał szereg państw członkowskich do
zwiększenia i przeorganizowania swoich wysiłków na rzecz bardziej skutecznego wdrażania
i kontroli w odniesieniu do odpowiednich dyrektyw i rozporządzeń na szczeblu gospodarstw.
Trudności z wdrażaniem zasady współzależnoś ci
mają związek ze zmianą organizacji organów
kontroli, określeniem możliwych do kontrolowania zobowiązań dotyczących działalności
rolniczej w różnych dyrektywach i rozporządzeniach, także z niepełną czasami, transpozycją
takich dyrektyw do prawa krajowego.
Służby Komisji wraz z państwami członkowskimi
prowadziły aktywne działania na rzecz harmonizacji stosowania zasady współzależności na
szczeblu państw członkowskich. Opracowano
wytyczne mające na celu zapewnienie lepszego
określenia zobowiązań, jakie muszą być przestrzegane na poziomie gospodarstw.
Zasada współzależności z pewnością przyczyniła się do lepszego przestrzegania odpowiednich dyrektyw i rozporządzeń dotyczących
środowiska naturalnego, bezpieczeństwa żywności i dobrostanu zwierząt.
Komisja przyznaje jednak, że skuteczność
zasady współzależności może zostać jeszcze
bardzie zwiększona, a najlepszym sposobem,
aby to osiągnąć jest kontynuacja i intensyfikacja podjętych już wysiłków.
Europejski Trybunał Obrachunkowy
Sprawozdanie specjalne nr 8/2008
Czy zasada współzależności jest skuteczna?
Luksemburg: Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich
2009 – 57 str. – 21 x 29,7 cm
ISBN 978-92-9207-126-4
DOI 10.2865/37967
Jak otrzymać publikacje UE
Płatne publikacje Urzędu Publikacji są dostępne w EU Bookshop http://bookshop.europa.eu.
Ze strony tej można złożyć zamówienie na publikacje w dowolnym biurze sprzedaży.
Pełną listę sprzedawców naszych publikacji na całym świecie można uzyskać, wysyłając faks
pod numer (352) 2929 42758.
W 2005 R., PŁATNOŚCI JEDNOLITE NALEŻNE KAŻDEMU BENEFICJENTOWI MOGĄ
ZOSTAĆ OBNIŻONE, JEŻELI BENEFICJENCI NIE BĘDĄ PRZESTRZEGAĆ PRZEPISÓW
DOTYCZĄCYCH OCHRONY ŚRODOWISKA, BEZPIECZEŃSTWA ŻYWNOŚCI, ZDROWIA
Q J - A B - 0 8 - 0 0 7 - PL - C
ZGODNIE Z NOWĄ WSPÓLNĄ POLIT YKĄ ROLNĄ WPR, KTÓRA WESZŁA W ŻYCIE
ZWIERZĄT I ZDROWOTNOŚCI ROŚLIN ORAZ DOBROSTANU ZWIERZĄT BĄDŹ JEŻELI
NIE SPEŁNIĄ WYMOGU UTRZYMANIA WSZYSTKICH GRUNTÓW ROLNYCH W DOBREJ
KULTURZE ROLNEJ ZGODNEJ Z OCHRONĄ ŚRODOWISKA. W 2008 R. EUROPEJSKI
TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY PRZEPROWADZIŁ KONTROLĘ DOTYCZĄCĄ POLITYKI
WSPÓŁZALEŻNOŚCI W KOMISJI I W SIEDMIU PAŃST WACH CZŁONKOWSKICH
REPREZENTUJĄCYCH RÓŻNORODNE TYPY ROLNICTWA W EUROPIE. W SPRAWOZDANIU
Z TEJ KONTROLI TRYBUNAŁ ST WIERDZA, ŻE CELE POLIT YKI WSPÓŁZALEŻNOŚCI
NIE BYŁY DOSTATECZNIE ZDEFINIOWANE, MIERZALNE, ODPOWIEDNIE I REALISTYCZNE.
W ZWIĄZKU Z T YM NA POZIOMIE GOSPODARST W ROLNYCH WIELE WYMAGAŃ
MA NADAL CHARAKTER WYŁĄCZNIE FORMALNY I DLATEGO PRAWDOPODOBNIE
NIE SPOWODUJĄ ONE OCZEKIWANYCH ZMIAN I ULEPSZEŃ. OGÓLNIE RZECZ
BIORĄC, TRYBUNAŁ UWAŻA POLITYKĘ WSPÓŁZALEŻNOŚCI ZA ISTOTNY ELEMENT
WPR, ST WIERDZA JEDNAK, ŻE OBECNY SPOSÓB ZARZĄDZANIA TĄ POLIT YK Ą
I JEJ WDRAŻANIA CZYNI JĄ NIESKUTECZNĄ. TRYBUNAŁ ZALECA UPROSZCZENIE,
JAŚNIEJSZE SFORMUŁOWANIE I ZHIERARCHIZOWANIE STOSOWANYCH ZASAD.
EUROPEJSKI TRYBUNAŁ
OBRACHUNKOWY
ISBN 978-92-9207-126-4

Podobne dokumenty