instrukcja obsługi
Transkrypt
instrukcja obsługi
Pompy pionowe, monoblokowe, wielostopniowe MXSU INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Warunki pracy pompy Wykonanie standardowe - dla czystej wody o maksymalnej temperaturze 35 °C i maksymalnej zawartości piasku 60 g/m3 - Dla czystych cieczy, nie eksplodujących czy zapalnych, nie zagrażających zdrowiu i środowisku, nie agresywnych w stosunku do materiałów, z których wykonana jest pompa, bez materiałów ściernych, zbitych lub części włóknistych; - Maksymalne dopuszczalne ciśnienie w korpusie pompy: 10 barów. - Temperatura medium: od -15 °C do +90 °C - Maksymalna liczna startów w ciągu godziny: 30 w regularnych odstępach. Ciśnienie dźwięku 60 dB (A). Silnik jest chłodzony przez pompowaną wodę przepływającą między pokrywą silnika i zewnętrzną pokrywą. Pompa nadaje się do instalacji w zamkniętej przestrzeni z minimalną wentylacją, na terenach wystawionych do słońca i pogody – ze względu na ryzyko czasowego zalania lub wystawienia na strumień wody. 2. Instalacja Nigdy nie używaj kabla mocy elektrycznej do zawieszania pompy. Pompa musi być zainstalowana w pozycji pionowej z przewodem podawania wznoszącym się ku górze. Zobacz przykłady instalacji na fig.1. Umieść pompę tak blisko jak to możliwe to źródła ssania. Upewnij się wcześniej, że przypadkowe wycieki nie powodują żadnych szkód u ludzi i rzeczy. Przeciek może wystąpić wskutek wstrząsów ciśnienia, uderzeń wody, błędnych manewrów (na przykład nie udane zamknięcia czopu lub zaworu) lub innymi błędami w funkcjonowaniu. Umożliw kanałowy odpływ dla wyciekającego płynu lub dla automatycznego systemu odwadniania, aby zapobiec powodzi. Pozostaw w bezpiecznym miejscu wszelkie przedmioty, które mogłyby zostać uszkodzone przez wodę. Wprowadź możliwość odprowadzenia płynu z cieczy bez konieczności odwadniania całego systemu. Pompa powinna być zamontowana na równej i poziomej powierzchni (przy pomocy poziomicy). 3. Rurociągi Przed podłączeniem należy się upewnić, że rurociągi w środku są puste. UWAGA: Rury podłączone do pompy powinny być zabezpieczone aż do końców zacisków tak, aby nie transmitowały napięcia, zgięć i wibracji do pompy. Na stabilnych i podpartych rurociągach pompa może być wsparta bezpośrednio przez rury (fig. 2.) Przymocuj rury lub sprzęgła jednostki tylko na wystarczającej rozciągłości, aby zapewnić solidne uszczelnienie. Nadmierne dokręcenia może zaszkodzić gwintom pompy. Jeśli rura lub sprzęgło jednostki jest montowane, utrzymuj drugim skrętnikiem zablokowane połączenia pompy, upewniając się, że połączenie nie jest deformowane przez nadmierne dokręcanie. Średnice rur nigdy nie mogą być mniejsze niż port połączenia pompy. Fig. 2. Pompa wsparta przez rury. 3.1. Przewód ssania Jeśli przewód ssania jest dłuższy niż 10 m, użyj rury o większej wewnętrznej średnicy niż połączenie pompy z przewodem ssania. Rurka ssąca musi być doskonale nieprzepuszczająca powietrza i być prowadzona ku górze w celu zapobieżenia zapowietrzeniu. Przy instalacji pompy ponad lustrem wody (działanie ssania, fig. 1 A) należy zamontować zawór stopowy z filtrem, który zawsze musi pozostawać zanurzony. Kiedy poziom płynu na stronie ssania jest ponad pompą (dopływ pod pozytywna wysokością ssania, fig. 1B), zamontuj wlot zaworu zasuwowego. Dla ssania ze zbiornika zasobnikowego zamontuj zawór przepływu antywstecznego. Postępuj zgodnie z lokalnymi wymogami w przypadku zwiększania ciśnienia sieciowego. Zainstaluj filtr na stronie ssania pompy, aby zapobiec dostawania się części obcych do pompy. 3.2. Przewód podawania Instaluj zawór zasuwowy w rurce podawania, aby regulować przepływ, jego wysokość i absorbowana moc. Zainstaluj manometr między pompą a zaworem zasuwowym. UWAGA: Zainstaluj zawór zwrotny miedzy pompą i zaworem zasuwowym w celu uniknięcia zawracania przepływu po wyłączeniu urządzenia i ochrony pompy przed młotowaniem wody. Z serwosterowanymi odciętymi urządzeniami, wprowadź powietrznik lub inne ochronne urządzenie przed gwałtownymi zmianami ciśnienia w przypadku nagłych zmian w ilości przepływu. 4. Połączenie elektryczne Połączenie elektryczne musi być przeprowadzone tylko przez wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z miejscowymi regulacjami. Należy przestrzegać wszystkich standardów bezpieczeństwa. Jednostka musi być poprawnie uziemiona. Upewnij się, że częstotliwość i zawory główne korespondują z danymi na tabliczce znamionowej. Silniki z zasilaniem bieżącym, bezpośrednio włączane przez włączniki wrażliwe na ciepło, mogą uruchamiać automatycznie. Zainstaluj urządzenie do rozłączania od przewodów głównych (wyłącznik) z zachowaniem odległości minimum 3 mm we wszystkich polach. 4.1. Pompy jednofazowe MXSUM Zaopatrzone we wprowadzoną ochronę cieplną. Silnik przestanie pracować, jeśli wykryte zostanie przegrzanie. Jeśli uzwojenie ochłodzi (po 2 do 4 minutach), ochrona cieplna umożliwia ponowne uruchomienie. Skrzynka kontrolna z kondensatorem załączana jest na żądanie. Diagram elektryczny 4.2. Pompy trójfazowe MXSU Zainstaluj urządzenie chroniące przed przeładowaniem w skrzynce kontrolnej zgodnie z napięciem prądu wykazanym na tabliczce znamionowej. 5. Uruchamianie UWAGA: nigdy nie uruchamiaj pompy na sucho, nawet na krótką próbę działania. Uruchamiaj pompę po całkowitym napełnieniu jej płynem. Kiedy pompa jest umieszczona ponad poziomem wody (praca na wysokości podnoszenia, fig. 1A) lub z pozytywną wysokością ssania, która jest za niska (mniejsza niż 1 m) aby otworzyć zawór jednokierunkowy, napełnij rurkę ssania i pompę poprzez otwór zalewania (ref. 6, fig. 1). Jeśli poziom płynu na stronie ssania jest ponad pompą (dopływ pod pozytywną wysokością ssania, fig. 1B), napełnij pompę poprzez powolne i całkowite otwarcie zaworu dopływu podczas utrzymywania otworu podawania i otworu wentylacji powietrza (ref. 6, fig. 1), aby uwolnić powietrze. Zamknij czop kiedy poziom wody osiąga otworu wentylacji powietrza. Przy trójfazowym zasilaniu mocy upewnij się, że kierunek obrotów jest poprawny. W tym celu, z zaworem zasuwowym w jakiejkolwiek pozycji szczeliny, sprawdź ciśnienie (przy pomocy manometru) lub wielkość przepływu (wzrokowo) po uruchomieniu. Wyłącz moc, przemień połączenia od dwóch faz na panelu kontrolnym, uruchom ponownie i ponownie sprawdź ciśnienie lub pojemność wielkości przepływu. Poprawny kierunek obrotów doprowadzi do znacznie większego i łatwego odczytywania ciśnienia i wielkości podawania. Sprawdź, czy pompa pracuje wewnątrz swojego pola operacyjnego i że absorbowany prąd pokazany na tabliczce znamionowej nie jest przekroczony. W przeciwnym wypadku ustaw zawór zasuwowy podawania lub ustawienia wszelkich innych wyłączników. Jeśli następuje luka w zalewaniu (zakłócenia w dopływie, pomimo otwartych zaworów zasuwowych) lub jeśli oscylacja ciśnienia jest wyznaczana na manometrze, upewnij się, że wszystkie sprzęgła rur ssania są dokładnie uszczelnione. Nigdy nie uruchamiaj pompy na dłużej niż pięć minut z zamkniętymi zaworami zasuwowymi. Przedłużona praca bez zmiany wody w pompie skutkuje niebezpiecznymi wzrostami temperatury i ciśnienia. 6. Konserwacja W normalnych warunkach pracy, silnik pompy nie wymaga konserwacji. UWAGA: Jeśli pompa jest przez pewien czas używana do zabrudzonych płynów lub wody zawierającej chlorydy, przepłucz pompę krótko czystą wodą natychmiast po użyciu do usunięcia wszelkich osadów. Jeśli pompa nie była używana przez długi okres czasu, nie uruchamia się i nie daje wody (ale podłączenia elektryczne są w porządku), pompa musi zostać rozebrana i sprawdzona, czynie została zaklinowana przez jakąś obcą materię lub zablokowana przez sedymentację, osady lub z jakiegoś innego powodu. Jeśli pompa pozostaje nieaktywna, musi być opróżniona całkowicie jeśli istnieje ryzyko mrozów. Odłącz moc elektryczną przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności serwisujących i upewnij się, że pompa nie może być przypadkowo włączona. 7. Rozmontowanie 7.1. Sprawdzanie obrotów wału. Przed rozmontowaniem, zamknij zawory zasuwowe w rurach ssania i podawania i opróżnij korpus pompy. Dla rozmontowania i ponownego złożenia odwołuj się sekcji rysunków. Podczas gdy pompa jest umieszczona poziomo, usuń śruby (14.24), nakrętki czworokątne (14.28) podstawę (61.00), korpus ssania (16.00) z kolankiem (16.30). Przytrzymaj obudowę pierwszego piętra (25.01) ciasno jedną ręką tak aby się nie obracał i, ze skrętnikiem na nakrętce (28.04), obróć wał przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Jeśli wał jest zablokowany i nie może zostać oswobodzony, należy kontynuować rozmontowanie aż zostanie wykryta i usunięta przyczyna. 7.2. Inspekcja części hydraulicznych Uszczelnienie O-ring (14.20) a następnie zmontowanie całego silnika z wszystkimi wewnętrznymi częściami pompy są usuwane z zewnętrznej pokrywy (14.02). Pierwszy wirnik może być kontrolowany poprzez usunięcie obudowy pierwszego piętra (25.01). Jeśli nakrętki (28.04) i podkładka (28.08) zostaną raz usunięte to przestrzeń tuleji (64.15), wirniki (28.00) i pozostałe obudowy poziomów (25.02 i 25.05) mogą zostać rozmontowane jeden po drugim. Na silnik i funkcje pompy może wpływać ujemnie błędna procedura lub majstrowanie z wewnętrznymi częściami. 7.3. Komora olejowa Jeśli ma być kontrolowana komora olejowa, postępuj następująco: UWAGA: może istnieć nie wielkie ciśnienie w komorze olejowej. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć nagłych wytrysków oleju. Poczekaj, aż pokrywa komory olejowej (34.03) ochłodzi się. Przed usunięciem dolnego uszczelnienia mechanicznego (36.00), poluzuj śruby (70.18) i unieś pokrywę (34.03), przykładając siłę jednocześnie na dwóch przeciwstawnych punktach obrzeży pokrywy, aby uwolnić ciśnienie z komory olejowej. Przeprowadzaj ta operację podczas przytrzymywania silnika w odwróconej do góry nogami pionowej pozycji. Przy ponownym napełnianiu komory, używaj tylko białego oleju odpowiedniego dla przemysłu spożywczego i farmaceutycznego (ilość = 35 g). Najpierw, zamontuj nieruchome części uszczelnienia (36.00) na pokrywie komory olejowej (34.00) a następnie pokrywę komory olejowej (34.03) na pokrywie silnika (70.00) z uszczelnieniem typu O-ring (70.09). 8. Części zamienne Przy zamawianiu części zamiennych, proszę zacytować ich oznaczenie, numer pozycji na rysunku przekroju poprzecznego i nominalne dane z tabliczki znamionowej pompy (typ, data i numer serii) Zmiany zastrzeżone.