“Appearances can be deceiving,” as the saying goes. As we
Transkrypt
“Appearances can be deceiving,” as the saying goes. As we
OBJAWIENIE PAŃSKIE January 3, 2016 Czytania liturgiczne / Readings Księga Proroka Izajasza / Isaiah (60:1-6) List św. Pawła Apostoła do Efezjan / Ephesians (3:2-3, 5-6) Ewangelia wg św. Mateusza / Matthew (2:1-12) Razem ze świętym Pawłem przeżywamy radość z przyjścia na świat Słowa Wcielonego. Nie ma większego szczęścia dla chrześcijanina, jak narodziny Jezusa, który stał się uosobieniem Bożej Mądrości. Dzięki tej Mądrości odkrywamy, że słowo prawdziwie stało się Ciałem, czyniąc każdego wierzącego dzieckiem Bożym. Magi from the east arrived, saying, “Where is the newborn king of the Jews?” OBJAWIENIE PAŃSKIE Św. Augustyn zwykł mawiać, że Objawienie Pańskie to bliźniacza uroczystość Bożego Narodzenia. Na Wschodzie Epifania obchodzona była już w III w., o czym wspominał chociażby Klemens Aleksandryjski (+212 r.). W Kościele Objawienie Pańskie nazywane jest Świętem Trzech Króli. Pismo Święte (Mt 2, 1-12) nie mówi nic o królach, ale o Magach przybyłych ze Wschodu. Wschód zaś rozumiano wtedy jako tereny Persji, Arabii lub Babilonii. Magami określano w starożytności ludzi bardzo wykształconych, posiadających tajemną wiedzę, znających się na astrologii. Ich imiona (Kasper, Melchior, Baltazar) pojawiły się między VIII a XI w., królami po raz pierwszy nazwał ich Cezary z Arles (+ 542 r.). Ofiarowanymi Dziecięciu darami były: złoto, kadzidło i mirra, które później (według tradycji) bardzo się przydały Świętej Rodzinie. O podobnych też darach wspominał prorok Izajasz: "Wszyscy oni przybędą z Saby, zaofiarują złoto i kadzidło" (60, 6). Kadzidło i mirra były bardzo cennymi darami, podobnie jak złoto. Skąd Magowie wiedzieli, że powinni udać się właśnie w stronę Izraela? Wydaje się bardzo prawdopodobne, że mogli znać proroctwo z Księgi Liczb (24, 17), które mówiło, że "wschodzi Gwiazda z Jakuba, a z Izraela podnosi się berło". Co się działo z Magami, kiedy już pokłonili się nowo narodzonemu Królowi? Ewangelista podaje tylko to, iż powrócili do swojego kraju. Tradycja z kolei przekazuje nam więcej: mieli oni później przyjąć chrzest z rąk któregoś z Apostołów, a nawet zostać biskupami i ponieść śmierć męczeńską. Po śmierci ich ciała miały być złożone i przechowywane w Savah. Drugi szlak prowadzi nas gdzie indziej: w IV w. cesarzowa Helena miała do Konstantynopola sprowadzić relikwie trzech Magów, które to później jeden z cesarzy ofiarował biskupowi Mediolanu św. Eustorgiuszowi. Do dzisiaj zresztą można w mediolańskim kościele św. Eustorgiusza oglądać potężny grobowiec z napisem: Sepulcrum Trium Magorum. W Kościele tego dnia święci się złoto i kadzidło, a także kredę. Napis "K (C) + M + B + bieżący rok" jest różnie interpretowany: "Kasper, Melchior, Baltazar", Christus manisionem benedicat ("Niech Chrystus mieszkanie błogosławi") czy Christus multorum benefactor ("Chrystus dobroczyńcą wielu"). Zwyczaj niewątpliwie nawiązuje do Księgi Wyjścia (11,1-13,16), kiedy to Izraelici oznaczali drzwi swoich domostw krwią baranka paschalnego. Chrześcijanie, znacząc poświęconą kredą odrzwia swoich mieszkań, proszą Chrystusa o błogosławieństwo, a także publicznie wyznają swoją wiarę. LOOKING IN THE RIGHT PLACES “Appearances can be deceiving,” as the saying goes. As we celebrate the epiphania, the “appearing” of the eternal Word of God on earth, this is still true. What rapturous foresight must have filled Isaiah as he wrote the words we hear today. How, for four hundred years, they must have filled the hearts of the people of Israel with hope for the day when God’s glory would shine on them. How deceived some must have felt when the glory of God came to them in the lowliest and humblest of human lives. We have many expectations about how the divine presence will appear among us. But we can also set ourselves up, through these expectations, to miss the divine glory when it truly appears. We get caught up in looking for the star, forgetting that the star is not the divine sign, the babe is. It may take a persistent journey for us to come upon the true appearance of God’s glory in our lives: Jesus Christ. SUNDAY ENVELOPES 2016 The sets of envelopes for the year 2016 are ready for pick up in the Parish hall. Parishioners who would like to start using envelopes are asked to contact the Parish office at (519) 672-0088. MEETING OF POLISH ORGANIZATIONS On Sunday, Jan. 17th, 2016 at 2:00 p.m. the Polish Organizations of London will meet in the Parish hall to plan all the activities and events for the year 2016. THE SACRAMENT OF CONFIRMATION Preparations for the candidates will resume after the holiday break - on Monday, Jan. 4th, 2016 at 6:30 p.m. in the Parish hall. KINDERGARTEN REGISTRATION The London District Catholic School Board will be taking registrations beginning January for the 2016 - 2017 school year. Children born in 2011 are eligible to attend Senior Kindergarten and children born in 2012 are eligible to attend Junior Kindergarten. Boundary information is available by calling one of the schools or the Catholic School Board Office (519) 663-2088.