Językowe podstawy edytorstwa
Transkrypt
Językowe podstawy edytorstwa
Lp. 1 2 3 4 5 6 7 Element Nazwa modułu Instytut Kod przedmiotu Kierunek, poziom i profil kształcenia Forma studiów Rok studiów, semestr Rodzaj i liczba godzin dydaktycznych wymagających bezpośredniego udziału nauczyciela i studentów Punkty ECTS Pracochłonność w godzinach 8 9 10 11 12 SYLABUS MODUŁU KSZTAŁCENIA Opis Językowe podstawy edytorstwa Humanistyczny PPWSZ-FA-1-221t-s PPWSZ-FA-1-220t-n Filologia, specjalność filologia angielska, studia pierwszego stopnia, profil praktyczny stacjonarne i niestacjonarne (specjalność tłumaczeniowa) Rok I, semestr II Stacjonarne: Niestacjonarne: 15 godz. ćwiczeń w grupach dziekańskich 10 godz. ćwiczeń w grupach dziekańskich 1 Zajęcia z bezpośrednim udziałem nauczyciela Wykłady Ćwiczenia/ seminaria 15 Konsultacje obowiązkowe - Zaliczenie z oceną 2 Praca własna studenta Projekty/ opracowania - Inne st. stacjonarne Suma st. niestacjon. Suma Razem Prowadzący zajęcia Egzaminator/ Zaliczający Wymagania (kompetencje) wstępne Dr Krzysztof Waśkowski Założenia i cele przedmiotu Celem zajęć przygotowanie studentów do samodzielnej edycji tekstu w zakresie pełnego opracowania językowego wraz z adiustacją i korektą wydawniczą - 17 - 10 Efekty kształcenia - 10 - 2 - 15 12 - 15 27 Dr Krzysztof Waśkowski Znajomość stylów funkcjonalnych, orientacja w podstawach kultury języka polskiego, umiejętność obsługi edytora tekstu Word Efekt (Wiedza, Umiejętności, Kompetencje społeczne) WIEDZA 13 Nauka własna 10 Odniesienie do efektów kierunkowych Odniesienie do efektów obszarowych K_W02 H1P_W02 K_W04 H1P_W03 K_U02 H1P_U02 K_U06 H1P_U06 K_K01 H1P_K01 ma uporządkowaną wiedzę podstawową z zakresu językoznawstwa, szczególnie w zakresie tekstologii zna elementarną terminologię dotyczącą pracy nad tekstem UMIEJĘTNOŚCI umie samodzielnie zdobywać wiedzę, doskonalić umiejętności profesjonalne związane z przygotowaniem tekstu do druku posiada umiejętności i kompetencje niezbędne do oceny jakości usług związanych ze swoją działalnością zawodową KOMPETENCJE SPOŁECZNE rozumie konieczność rozwoju zawodowego i osobistego przez całe życie potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej różne role Efekt kształcenia 14 Forma i warunki potwierdzenia efektu kształcenia K_W02, K_W04, K_K02, K_K01 K_U02, K_U06 15 16 17 Stosowane metody dydaktyczne Treści merytoryczne przedmiotu Forma i warunki zaliczenia modułu, w tym zasady dopuszczenia do zaliczenia K_K02 H1P_K02 Sposób potwierdzenia (weryfikacji) Sprawne wykonywanie ćwiczeń oraz pracy semestralnej; obserwacja w trakcie zajęć, odpowiedzi ustne w trakcie dyskusji , pokaz umiejętności praktycznych Właściwie ocenia poziom trudności tekstu Ćwiczenia, dyskusja, zajęcia praktyczne, pokaz, samokształcenie. Współczesne pojęcia teksu; z historii edytorstwa, edytorstwo a język i tekst; edytorstwo jako technika przekładu, eksplikacja tekstu, opracowanie językowe; poprawność i styl, adiustacja tekstu, korekta. Obecność oraz aktywne uczestnictwo w ćwiczeniach, zaliczenie pracy semestralnej w postaci opracowania zadanego tekstu do druku. 18 Wykaz literatury podstawowej J. Trzynadlowski , Edytorstwo. Tekst, język, opracowanie, Warszawa 1983 [Edytorstwo], [w:] Słownik literatury staropolskiej. (Średniowiecze, renesans, barok), red. T. Michałowska, udział B. Otwinowska i E. Sarnowska-Temeriusz, wyd. 3 b.zm., Wrocław 2002; Słownik literatury polskiego oświecenia, red. T. Kostkiewiczowa, wyd. 3 b.zm., Wrocław 2002; Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. J. Bachórz i J. Kowalczykowa, wyd. 4 b.zm., Wrocław 2009; Słownik literatury polskiej XX wieku, red. A. Brodzka i in., dodr., wyd. 2, Wrocław 1996 . 19 Wykaz literatury uzupełniającej (pomocniczej) T. Buksiński, Zasady i metody interpretacji tekstów źródłowych, Poznań 1991. D. Buttler, H. Kurkowska, H. Satkiewicz, Kultura języka polskiego, wyd. 4, t. 1; wyd. 2, t. 2, Warszawa 1986–1987.