Instrukcja Obsługi EP – SERIES

Transkrypt

Instrukcja Obsługi EP – SERIES
Instrukcja Obsługi
EP – SERIES
INTEKpolska Sp. Jawna
33-300 Nowy Sącz
ul Rokitniańczyków 17a
tel.: +48 18 547 42 22
e-mail: [email protected]
SPIS TREŚCI
Główne funkcje..........................................................................
Zawartość zestawu....................................................................
Instalacja pakietu akumulatorów ...............................................
Instalacja anteny .......................................................................
Włączanie radiotelefonu ............................................................
Opis radiotelefonu .....................................................................
Wyświetlacz LCD ......................................................................
Opis MENU ...............................................................................
Opis funkcji................................................................................
Wybór kanału ............................................................................
Lista nieodebranych połączeń...................................................
Lista kanałów ............................................................................
„Lone worker” praca w warunkach specjalnych ........................
Regulacja mocy sygnału ...........................................................
Status pracy ..............................................................................
Grupy.........................................................................................
Częstotliwość TX.......................................................................
Częstotliwość RX ......................................................................
„Talk around” współpraca z megafonem ...................................
„Scrambler”funkcja szyfrowanie mowy.....................................
Ustawianie alarmu.....................................................................
Blokada klawiatury ....................................................................
Regulacja poziomu squelch ......................................................
Skanowanie kanałów.................................................................
DTMF ........................................................................................
Układ uruchamiania nadawania głosem (VOX) ........................
Regulacja czułości (VOX)..........................................................
Funkcja szeptania .....................................................................
Częstotliwości kodów CTCSS i DSC.........................................
2
GŁÓWNE FUNKCJE
Profesjonalny radiotelefon charakteryzujący się pyło i wodoszczelnością
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Spełnia standardy IP-65 i ML-STD 810F
255 kanałów
Wytrzymały korpus
Łatwy w obsłudze
Szybki i łatwy w programowaniu
System uaktywnienia nadawania radiotelefonu głosem
Automatyczna redukcja szumów / manualna (16 poziomów)
Wskaźnik poziomu naładowania /
Indywidualne lub grupowe wywołanie
Informacja o stanie połączenia
Programowalne przyciski
Sygnalizacja ratunkowa Umożliwia wysłanie wezwania "na ratunek" do
zaprogramowanego numeru odbiorcy lub grupy odbiorców
Automatyczne oszczędzanie baterii
Lista połączeń nieodebranych
Powiadomienie o niskim poziomi baterii
Trzy poziomy ustawienia mocy (L/M/H)
Trzy pozycyjny wskaźnik naładowania baterii
Skanowanie kanałów priorytetowych
Radiotelefon posiada hasło
Roger beep
Specjalna funkcja dla pracy pojedynczego pracownika w trudnych warunkach
polegającym na okresowym potwierdzeniu pracy aktywności radiotelefonu i
powiadomieniu w razie braku potwierdzenia „lone worker”
Wskaźnik LED
Licznik przekroczenia czasu (TOT)
Informacja o zajętym kanale (BCLO)
Regulacja czułości mikrofonu
Wyposażony w kody :DTMF enkoder , CTCSS, CDCSS enkoder/dekoder
Funkcja mowy szeptem
Funkcja zdalnego kompletnego wyłączenia radiotelefonu za pomocą kodu oraz
ponownego uruchomienia
Status Call Użytkownik może wywołać uprzednio uzgodniony komunikat tekstowy
bez używania głosu
VOICE skrambler
Funkcje opcjonalne:
DTMF dekoder, , Man Down
3
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
OSTRZEŻENIE!
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesorii. Używanie
innych niż
oryginalne może spowodować uszkodzenie radiotelefonu i utratę
gwarancji. Przed włączeniem zestawu słuchawkowego należy
zawsze ustawić głośność na minimum, aby uniknąć zniszczenia
zestawu słuchawkowego czy uszkodzenia słuchu.
4
INSTALACJA PAKIETU AKUMULATORÓW
Założyć pakiet na dwa zaczepy znajdujące się na dole
obudowy.
Dociśnij pakiet do przodu aż do zablokowania go w
radiotelefonie
Wyjmowanie pakietu
Wyłączyć radio !
W celu wyjęcia pakietu należy pociągnąć zamki w dół i wyjąc
pakiet (jak pokazano na rysunku)
OSTRZEŻENIE !
1. Należy używać wyłącznie baterii wskazanych w tym podręczniku
bądź znajdującego się wyposażeniu pakietu Li-Ion.
3. Zawsze należy pamiętać o wyłączeniu (OFF) radiotelefonu przed
rozpoczęciem ładowania.
4. Nie należy ładować akumulatorków dłużej niż 12-14 godzin, aby
uniknąć przeładowania czy przegrzania, co może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
5. Jeśli przewidywany jest dłuższy czas nie korzystania z
radiotelefonu, tj. około kilku tygodni należy wyjąc pakiet.
6. Korzystaj wyłącznie z załączonej ładowarki bądź oryginalnych
ładowarek ETECH
5
Instalacja anteny
Należy włożyć antenę do gniazda i
lekko dokręcić w prawo , zbyt mocne
dokręcenie anteny może doprowadzić
do uszkodzenia gniazda.
Włączanie radiotelefonu
Gałkę (1) należy
przekręcić w
prawo do usłyszenia „kliknięcia” w tym momencie radio jest w
stanie czuwania
6
OPIS RADIOTELEFONU
1. Gałka włączania/wyłączania radiotelefonu oraz regulacji głośności.
Radiotelefon włącza się przez przekręcenie gałki w prawo lub wyłącza
przekręcając w lewo. Zwiększenie głośności następuje po przekręceniu
gałki w prawo, ściszenie – w lewo
2. Przycisk bezpieczeństwa umożliwia wysłanie sygnału alarmowego
3. Ustawienie mocy (H- praca z wysoką mocą L- praca z niska mocą
(szybkie …..przełączenie następuje po wciśnięciu p1)
4. Głośnik
5. Mikrofon
6. Wyświetlacz LCD
7. MENU zatwierdzanie ustawień funkcji
8. Zmiana kanału w dół / przewijanie opcji w MENU
9. Zmiana kanału w górę / przewijanie opcji w MENU
10. Przycisk Monitor (umożliwia wyłączenie squlech’a)i kodów
CTCSS/DCS
7
11. Przycisk nadawania (push-to-talk) Należy nacisnąć w cel nadania
komunikatu …….puść w celu odsłuchania komunikatu
12. Antena giętka (złącze SMA męskie)
13. Gniazdo mikrofono-głośnika pokryte gumką zabezpieczającą
14. Klips do pasa
WYŚWIETLACZ
Wskaźnik relatywnej mocy sygnału.
Wskaźnik poziomu mocy.
H- praca z wysoką mocą
L- praca z niska mocą
Blokada klawiatury. Gdy ikona jest
na LCD blokada jest włączona.
Dźwięk (beep) jest włączony gdy
ikona pokazana jest na LCD.
Stan naładowania baterii. Wskazuje
aktualny stan naładowania baterii.
Funkcja VOX jest włączona gdy ikona
jest na LCD.
Wskaźnik funkcji skanowania
pokazany jest na LCD gdy funkcja
jest aktywowana.
Funkcja skrambler jest włączona jest
gdy ikona jest na LCD.
Wskaźnik załączonej funkcji
„megafon”
Wskaźnik ustawionego tonu
CTCSS/DCS na danym kanale.
Włączony monitor, pełny odsłuch
kanału.
8
Opis MENU
9
Opis Funkcji
1. Wybór kanału
Żądany kanał wybiera się przyciskami [UP /Down]. Dłuższe
przytrzymanie przycisku spowoduje szybsze przewinięcie listy
kanałów.
2. Lista nieodebranych połączeń
Radiotelefon przechowuje informacje na temat 16 ostatnich
nieodebranych połączeń. Jeśli 15 połączeń jest już zapisane w
zależności od oprogramowania radiotelefon już nie zapisze więcej
nieodebranych połączeń lub nadpisze pierwsze połączenie. Jeśli na
LCD jest litera „S” to znaczy są nieodebrane połączenia.
Sprawdzanie listy nieodebranych połączeń:
Wybieramy kolejno:
1. Menu
2. Potwierdź wybór
3. Przeglądaj listę
10
3. Lista kontaktów (odebranych rozmów)
Podczas rozmowy lista kontaktów może być użyta do połączenia z 16toma użytkownikami wcześniej zapisanymi w radiotelefonie po
przeprowadzonych rozmowach.
Sprawdzanie zapisanych kontaktów
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3. Potwierdź wybór
Radiotelefon przechowuje informacje na temat 16 kanałów następny
zapis w zależności od oprogramowania nadpisze pierwszy kontakt lub
nie zostanie zapisany w radiu.
4 Status pracy
Użytkownik może wywołać uprzednio uzgodniony komunikat tekstowy
bez używania głosu Radiotelefon posiada 30 statusów (należy je
uprzednio zaprogramować)
Włączenie statusu:
1. Menu
2.Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
11
Wybór statusu z listy
1. Menu
w poszukiwaniu funkcji
2.Przeglądaj listę
3.Potwierdź wybór
4. Wybierz żądany status
5. W celu potwierdzenia PTT
5. Lone Worker
Specjalna funkcja dla pracy pojedynczego pracownika w trudnych
warunkach polegającym na okresowym potwierdzeniu pracy
aktywności radiotelefonu i powiadomieniu w razie braku potwierdzenia
1. Menu
w poszukiwaniu funkcji
2. Przeglądaj listę
3. Potwierdź wybór
4. Za pomocą
włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
6. Regulacja mocy sygnału
12
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3. Potwierdź wybór
4. Za pomocą
wybierz moc HI/LO
5. Potwierdź wybór
7. Wybór kodów CTC / DCS TX
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3. Potwierdź wybór
4. Za pomocą
wybierz
5. Potwierdź wybór
8. Wybór kodów CTC / DCS RX
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3. Potwierdź wybór
4. Za pomocą
wybierz
5. Potwierdź wybór
13
9. Ustawienie dźwięku
Pozwala wyłączyć dźwięk klawiszy
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji Alert
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
10. Blokada Klawiatury
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji Key-lock
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
Wyłaczenie blokay: dluższe przytrzymanie przycisku
14
11. Regulacja poziomu squelch
Squelch umożliwia odsłuchanie zakłóceń z tła i słabych sygnałów
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji Squelch
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
Squelch domyślnie ustawiony jest na poziomie 4
12 Automatyczny squelch
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
15
13. Skanowanie kanałów
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji Scan
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
14 Układ uruchamiania nadawania głosem (VOX)
Funkcja VOX, która umożliwia automatyczne nadawanie (do pracy
bez użycia rąk lub jako urządzenie monitorujące dziecięce
pomieszczenie). Jest to wygodna funkcja, dzięki której nadawanie
zostaje włączane automatycznie głosem mówiącego. Nie trzeba
wtedy przyciskać [TALK/CALL]
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji VOX
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
16
15. Regulacja czułości układ uruchamiania nadawania
głosem (VOX)
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji VOX level
3.Potwierdź wybór
4. Ustaw czułość VOX (w zakresie 0 - 15)
5. Potwierdź wybór
Poziom VOX domyślnie jest ustawiony na poziomie 8
16 Auto VOX
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
VOX zostanie aktywowny głosem , nadmierny hałas może również aktywować VOX
17
17. P SKAN
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
18. P SCAN CH
1. Menu
w poszukiwaniu funkcji
2. Przeglądaj listę
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
18
19. PWR SAVE
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
20. Talk around
Możliwość nieprzerwanej rozmowy z innym użytkownikiem
(możliwość pominięcia stacji bazowej)
1 Menu
2.Przeglądaj listę
around
w poszukiwaniu funkcji Talk
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
19
21. Pasword
Pozwala na ustalenie hasła zabezpieczającego nieautoryzowane
włączenie radio telefonu
1 Menu
2.Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji password
3.Potwierdź wybór
6. Włącz lub wyłącz funkcje
7. Potwierdź wybór
22. Psw char
1 Menu
2.Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
8. Włącz lub wyłącz funkcje
9. Potwierdź wybór
20
23. Location
1 Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
10. Włącz lub wyłącz funkcje
11.
Potwierdź wybór
24. Scrambler
Zapewnia prywatność komunikacji w ramach grupy
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji Scrambler
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
Przed jej włączaniem należy się upewnić czy
lokalne regulacje prawne pozwalają na korzystanie z niej.
21
25. Stat send
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
26. Listdel
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
22
27. Ear PTT
Funkcja przełącza z głośnika zewnętrznego na zestaw słuchawkowy
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
28. Reset
Przywraca ustawienia fabryczne
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
23
29. Varicall
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
30. Display
Pozwala na zmianę nazwy kanałów z CH na zaprogramowana nazwę
1. Menu
2. Przeglądaj listę
w poszukiwaniu funkcji
3.Potwierdź wybór
24
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
31. Funkcja szeptania
Zwiększa czułość mikrofonu
1. Menu
w poszukiwaniu funkcji
2. Przeglądaj listę
3. Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
Normal oznacza wyłączoną funkcję szeptania
32. Roger
Włącza dźwięk po wysłaniu komunikatu
1. Menu
w poszukiwaniu funkcji
2. Przeglądaj listę
25
3. Potwierdź wybór
4. Włącz lub wyłącz funkcje
5. Potwierdź wybór
Ładowanie pakietu akumulatorów
Specyfikacja ładowarki:
Napięcie wejściowe
DC 12V 1A
Napięcie wyjściowe
DC 8.4 850 mA
Czas ładowania
Dwie i pół godziny
Sposób ładowania
1. Podłącz ładowarkę do zasilania sieciowego
2. Wyłącz radiotelefon
3. Włóż pakiet akumulatorów do ładowarki (z lub bez radiotelefonem)
4. Ładowarka została zaprojektowana wyłącznie do serii EP i nie wolno używać ją
z innym pakietem akumulatorów
5. Nie ładować na włączonym radiotelefonie
Oznaczenia statusu ładowania
Kolor
Informacja o stanie akumulatora
Czerwony
Ładowanie
Zielony
Naładowany
Żółty
Stan podtrzymywania ładowania
(akumulator jest w pełni naładowany)
Żółty migający
Nieprawidłowa temperatura pakietu
Czerwony migający
Zaleca się wymianę baterii na nową
Specyfikacja pakietów
26
• Pakiet akumulatorów do radiotelefonów EP SA wytrzymałe i bezpieczne
• Przed używaniem zaleca się pełne naładowanie pakietu akumulatorów
• Baterie zostały zaprojektowanie wyłącznie dla radiotelefonów z serii EP
• Nie należy ładować pakietu akumulatorów inną ładowarką niż E-tech dla serii
EP
• Pod żadnym pozorem nie należy demontować pakietu akumulatorów
• Czas pracy na pakiecie akumulatorów w trybie (5: 5: 90) około 13 godzin
• Zakres temperatury pracy 0 do 40 C
Tabele częstotliwości
27
28
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Deklaracja Zgodności Importera.
Deklarujemy, że produkt jak niżej:
Radiotelefon: E-TECH EP 100 radio przenośne FM VHF
Spełnia zasadnicze wymagania techniczne stosowane do tego rodzaju
produktów i jest zgodny z Dyrektywami EC: EMC 2004/108/EC i 99/5/EC, spełnia
też zasadnicze wymagania norm:
EN 300 086-2, EN 301 489- 1/- 5, EN 60950-1+A11
Rodzaj produktu: radiotelefon noszony VHF
Jednostka notyfikująca potwierdzająca powyższe badania;
EMCCert Dr.Rasek Boelwiese 5, 91320 Ebermannstadt GERMANY
Numer Identyfikacyjny : 0678
Producent: E-TECH Co.Ltd Techno Park Complex 192 Bucheon City Kyunggi-do
420-733 South Korea
Osoba kontaktowa : Wojciech Wacura +58 502 504 402
EC-R&TTE Certificate podpisany 29.02. 2008
Registration No. G106279W
WAŻNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA
Zgodnie z regulacjami prawnymi UE 2002/96/EG z dnia 27 stycznia 2003 roku o utylizacji zużytego sprzętu
elektronicznego oraz przepisami prawnymi obowiązującymi w danym państwie członkowskim Unii,
usuwanie/wyrzucanie tego produktu i jego elektrycznych/elektronicznych akcesoriów wraz z odpadami
domowymi jest surowo zabronione. Jako właściciel takiego sprzętu jest Pan/Pani odpowiedzialny(a) za
prawidłową utylizację zużytych urządzeń, tzn. Należy je zwrócić do odpowiednich bezpłatnych punktów
zbiorczych.
29

Podobne dokumenty