Neopierwiastki litewskie na -s
Transkrypt
Neopierwiastki litewskie na -s
A C TA L I N G U I S T I C A L I T H UA N I C A | 1 XLIX (2003), 01 27 Neopierwiastki litewskie na -sW OJCIECH S MOCZYÑSKI Uniwersytet Jagielloñski, Kraków A peculiarity of Lithuanian word formation is that many suffixes, mainly those containing sonorants (l, r, m, n, v) have apparently developed sigmatic varieties, e. g. -sla- alongside -la-, -sra- alongside -ra- etc. Synchronically, the asigmatic variety is usually added to roots ending in an obstruent, whereas the sigmatic variety is preceded by a vowel or a diphthong. It is argued in this article that the apparent sigmatic varieties result from the resegmentation of certain verbal forms (infinitives in -sti, presents in -sta, athematic presents in -sti and iteratives in -styti) in which -sarises from dissimilation before dental obstruents, e.g., the resegmentation of ësti as ës-ti gave rise to a refashioned root ës- evident in ëslùs (to be segmented ës-lùs rather than ëd-slùs). In this way, refashioned roots in -s- have developed alongside most roots originally ending in dental obstruents. The sigmatic varieties ascribed in the literature to many suffixes can thus be dispensed with. 1. Jedna z osobliwoúci sùowotwórstwa litewskiego polega na tym, ýe przy pewnych sufiksach nominalnych odróýnia siæ tu wariant asygmatyczny od wariantu sygmatycznego, polegajàcego na obecnoúci spóùgùoski s przed wùaúciwym sufiksem1. Na podstawie materiaùu zgromadzonego w monografii Pr. Skardþiusa (1943: 162n.) moýna powiedzieã, ýe zróýnicowanie tego rodzaju wykazujà gùównie te z sufiksów litewskich, które zaczynajà siæ od resonantu (l, r, m, n, v), por. Forma asygmatyczna Forma sygmatyczna -la-: krìklas, m¸ðlas -lâ-: d¸la, eilâ -lu-: veðlùs, tuklùs, suoslùs -lë-: rìplës, nãrplë -sla-: gi»slas, ka¤slas, kríslas2 -slâ-: gôsla -slu-: dëslùs, ëslùs, goslùs3 -slë-: d¸slës, pûslº4 -ra-: skùdras, stípras, va¤ras -râ-: kaitrâ, kantrâ, ðutrâ, taukrâ -sra-: ga¤sras, ti§sras -srâ-: [kaisrâ, gaisrâ]5 -ma-: kélmas, skva»mas -sma-: biµsmas, ga»smas, ja÷smas, va»smas6 1 2 3 4 5 6 Warunki pojawiania siæ tego s nie zostaùy, o ile mi wiadomo, nigdy sprecyzowane. Sekundarne: mók-slas, p²-slas, rùk-ðlas, tík-slas. Sekundarne: ei-slùs. Sekundarne: patvãr-slës, rauk-ðlº. Formacje u Skardþiusa (1943) nie wymienione. Sekundarne: bºg-smas, dþia÷g-smas, li¹k-smas, vaµk-smas, ve»k-smas. 2 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI -më-: dermº, rëtmº, sekmº, tekmº -smë-: bausmº, drausmº, giesmº, rësmº, þosmº7 -na-: aµpnas, dr¸gnas, glìbnas -nâ-: dusnâ -ni-: barnís, vilnís -nu-: kaunùs, kritnùs, lepnùs -niu-: barniùs, míþnius, sùsnius -sna-: dosnas, skursnas8 -snâ-: dþiûsnâ, ºsnos, skursnâ, varsnâ9 -sni-: kçsnis, kr¿snis, pusnís10 -snu-: ësnùs, skursnùs, rusnùs11 -sniu-: pi»znius (*pirsnius) -va-: e»dvas, muµvas, þeµvas -vâ-: dirvâ, kalvâ, sparvâ -sva-: baµsvas, juõsvas, kiìsvas, rùsvas12 -svâ-: bràsvâ, lãisva, nausva13 2. Sufiks asygmatyczny przystæpuje przewaýnie do pierwiastka zakoñczonego obstruentem zwartym (p, t, k, b, d, g), por. rìp-lës, rët-mº, krìk-las, glìb-nas, e»d-vas, dr¸g-nas albo obstruentem szczelinowym (s, ð), por. dus-nâ, suos-lùs, m¸ðlas, veð-lùs14. Z kolei sufiks sygmatyczny ùàczy siæ z opisowego punktu widzenia z pierwiastkiem o wygùosie wokalicznym lub dyftongicznym. Por. samogùoskæ krótkà w rasmº, rùsvas, kríslas, pusnís, samogùoskæ dùugà w kçsnis, rësmº, goslùs, máslº, pûslº, dyftongi w kiìsvas, juõsvas oraz ka¤slas, ja÷smas, dyftongi sonantyczne w biµsmas, gi»slas, sku»snas, varsnâ, ti§sras, krimslº. Zasadæ tæ przeùamujà derywaty sekundarne, w których sufiks sygmatyczny ùàczy siæ z dowolnymi osnowami, zob. przypis 2 i nastæpne. 3. Podczas gdy sufiks asygmatyczny wyraênie wyodræbnia siæ wzglædem pierwiastka, to w wypadku sufiksu sygmatycznego mamy do czynienia z tzw. wæzùem morfologicznym: segment s wywodzi siæ przez degeminacjæ z grupy *s-s-, w której pierwszy fonem stanowiù wygùos morfemu poprzedzajàcego, zaú drugi nagùos morfemu nastæpujàcego czyli sufiksu. Skardþius (1943), a po nim m. in. Otræbski (1965) rekonstruujà dawnà granicæ morfologicznà w formie sprzed asymilacji, mianowicie jako *t-s lub *d-s. Oznacza to pierwiastek zakoñczony zwartà spóùgùoskà zæbowà i sufiks o nagùosie -s-, np. ki»slas < *kirt-slas, bausmº < *baud-smë. 4. Postulat sufiksów sygmatycznych jest nierozerwalnie zwiàzany z hipotezà, ýe derywujà one nomina od osnów werbalnych zakoñczonych na zwartà zæbowà. Otóý trzeba powiedzieã, ýe hipoteza ta sprawdza siæ jedynie w odniesieniu do nominów dewerbalnych, zawodzi jednakýe przy próbie jej rozciàgniæcia na derywaty 7 8 9 10 11 12 13 14 Sekundarne: ei-smº, ûk-smº, verk-smº. Sekundarne: kùp-snas, vílg-ðnas. Sekundarne: liep-snâ, rëk-snâ, vãlk-ðna. Sekundarne: kìp-snis, lup-snís, mirk-snís, þi¹g-snis. Sekundarne: lak-snùs, lip-ðnùs, mil-snùs (⇐ pamílti), ry-snùs (⇐ rôti) Sekundarne: þiµsvas ⇐ þílas, þaµ-svas ⇐ þål(i)as. Sekundarne: gausvâ, ôdva, naðtva. Od tej reguùy zdarzajà siæ jednak wyjàtki, por. kél-mas, bãi-më, bar-nís, kau-nùs, dir-vâ. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 3 czasownikowe naleýàce do tych samych podstaw sùowotwórczych. Tak np. obok ki»slas, interpretowanego zwykle *kirt-slas, sà werba kírsèioti i kirsnóti, a im nie sposób przypisaã struktury *kirt-èioti, *kirt-noti. W wypadku czasowników urabianych neosufiksami ze skùadnikiem -d-, kirsdin¸ti, ki»sdinti, atsikirsdôti, nie jest prawdopodobne, ýeby grupa [zd] na szwie morfologicznym wywodziùa siæ ze zdysymilowanej grupy *t-d. Proúciej jest przyjàã tu osnowæ kirs- jak w inf. ki»sti i antycypacyjne udêwiæcznienie s spowodowane doùàczeniem sufiksu na -d- (por. mêsdamas ⇐ mêsti); odpowiednie nomen ki»slas naturalniej jest ujàã jako kirs-las niý jako *kirt-slas. Takie deverbativa, jak kçsèioti, kçslioti, kçsnoti pokazujà samogùoskæ à, która moýliwa jest tylko przed spirantem, por. inf. kçsti. To od razu wyklucza rekonstrukcjæ ze zwartà zæbowà, *kand-èioti, *kand-lioti, *kand-noti, i zaleca raczej analizæ kçs-èioti, kçs-lioti, kçs-noti; odpowiednie nomen kçsnis ùatwiej wywodzi siæ z kàs-nis niý z *kand-snis. 5. Derywaty czasownika ¸sti tworzà nastæpujàcy szereg: ës-din¸ti ºs-dinti ¸s-terti ºs-ena ës-kâ ës-lùs ºs-nos ës-nùs ës-tùvai ës-tùvas Jest oczywiste, ýe w caùej tej serii osnowà jest neopierwiastek ës- i ýe ten zostaù wyabstrahowany z formy infinitiwu ¸s-ti (< *çt-ti < *çd-ti). Neopierwiastek nadaje tej serii autonomiæ morfologicznà w ten sam sposób jak pierwiastek prymarny ëd- w stosunku do serii derywacyjnej ëd-in¸ti ºd-inti ëdþ-ióti ¸d-a ëd-¸jas ëd-ìnë ëd-rùs ¸dþ-ios 6. Jeúli teraz z serii ës- wyùàcza siæ formæ ëslùs i przypisuje siæ jej osnowæ ëd- (por. *ëd-slus u Skardþiusa 1943: 166), to trzeba stwierdziã, ýe jest to chwyt interpretacyjny, który nie liczy siæ z faktem, ýe derywacja dewerbalna korzysta w jæzyku litewskim nie z jednej, lecz z dwóch osnów: ëd- i ës- (starszej i mùodszej). Wziàwszy to pod uwagæ, porzucimy koncepcjæ sygmatycznych sufiksów prymarnych -sl-, -sr-, -sm-, -sn- przy osnowach na -t-/-d-. Zastàpimy jà pojæciem neopierwiastka zakoñczonego segmentem 4 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI s wywodzàcym siæ ostatecznie z dysymilacji zwartej zæbowej w formie infinitivi (-s-ti < *-t-ti). Ten neopierwiastek przybiera takie same sufiksy jak pierwiastek prymarny z etymologicznym -s- w wygùosie, por. dla przykùadu ºs-ena jak dvºs-ena (do dvºsti, dvºsë) lub tïs-ena (do tñsti, tñso), gies-mº jak ges-mº (do gêsti, gìso), ës-tùvai albo verstuvº jak praus-tuvº (do pra÷stis, pra÷sës), kçs-èioti jak bl¸s-èioti (do bl¸sti, bl¸so). 7. Juý pobieýny przeglàd sùownika akademickiego (LKÞ) utwierdza nas w przekonaniu, ýe niemal kaýdemu pierwiastkowi zakoñczonemu zwartà zæbowà towarzyszy neopierwiastek na -s-, wynikùy z reanalizy infinitiwu na -sti. Z reguùy jest on udokumentowany kilkoma derywatami, nominalnymi i/lub werbalnymi, por. ës- w § 5. Niekiedy jednak tylko pojedyncza formacja pochodna jest dowodem na istnienie neopierwiastka. Tak jest np. przy ga÷s-mas ⇐ ga÷sti, gos-lùs ⇐ gosti, kiìs-vas ⇐ kîesti, mæs-tínis ⇐ m³sti oraz triz-nâ (< *tris-nâ) ⇐ trísti. Podobnie jak pierwiastki prymarne równieý neopierwiastki podlegajà zróýnicowaniu apofonicznemu, mianowicie przybierajà one formæ stopnia o: obok bris- (brístinë) jest bras- (brastâ, brasvâ), obok mis- (misâ) jest mais- (ma¤stas), obok kirs- (ki»slas, kírsèioti) jest kars- w izolowanym sb. karsâ. Dalsze êródùa neopierwiastków na s. Takie przykùady, jak baµs-vas ⇐ bãlsta (inf. bãlti), výks-mas ⇐ výksta (inf. výkti) sugerujà, ýe etymologiczne praesens na -sta- zostaùo zreinterpretowane jako prs. na ta- oparte o osnowæ na -s-, bãls-ta, výks-ta; podobnie b¿s-ena zakùada prs. b¿s-ta (zob. § 11). Osnowa takich derywatów, jak d¸s-èioti, d¸s-lioti, d¸s-ena itp. tùumaczy siæ najlepiej przez formæ atematycznego prs. d¸st(i) kùadzie, które na wzór infinitiwów na -sti mogùo zostaã resegmentowane jako d¸s-ti (zob. § 12). Derywaty typu kãusdinti, pjãusdinti podlegajà segmentacji ujawniajàcej neopierwiastki kaus- i pjaus- w stosunku do pwk. prymarnych kau- i pjau-. Dla wyjaúnienia tych neomorfemów na -s- trzeba siægnàã do formacji intensywnych na -styti i uznaã, ýe ich segment s zostaù pojæty jako wæzeù morfologiczny i zinterpretowany jako pierwotny styk *s-s: kãustyti = *kaus-sty, pjãustyti =*pjaus-sty- (§ 13). 8. Zbiór neopierwiastków na -s- przedstawia siæ niýej w podziale na cztery grupy, odpowiednio do zróýnicowania formacji, które staùy siæ punktem wyjúcia dla morfologicznej resegmentacji. Sà to: 1. infinitiwy na -sti, 2. praesentia na -sta, 3. atematyczne praesentia na -sti, 4. intensiva na -styti. 9. 10. Resegmentacja infinitiwów na -s-ti NEOPWK. DERYWAT ÊRÓDÙO NEOPWK. PWK. PRYMARNY aus- ãus-dinti ataus-dôti ãusti aud-, ãudþiu, ãudþiau N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 5 ãustyti15 aus-tuvë baus- baus-lýs ba÷sti baus-mº16 baus-tùvë baud-, baudþiù, baudþia÷ bels- bels-mas béls-telëti béls-terëti bels-tùkas bélsti beld-, béldþiu, béldþiau bes- bes-èióti bês-telëti bes-tùvas bes-tùkas bêsti bed-, bedù, bedþia÷ bils- bíls-èioti bils-dénti biµs-mas17 bils-nóti biµsti, biµsta bild-, bílda bris- bris-nóti brís-terti brís-tinë brísti18 bred- / brid-, bredù, brida÷ brás- brïs-telëti brïsti, brïsta19 brind-, pribríndo draus- draus-dinëti draus-mº draus-tínis draustôti20 draus-tójas draus-tùvës dra÷sti draud-, draudþiù, draudþia÷ 15 16 17 18 19 20 Przez degeminacjæ z *aus-styti. Skardþius (1943: 206): *baud-smë. Skardþius (1943: 203) wymieniù wúród wyrazów na -smas, jak bºg-smas, rºk-smas, ve»k-smas. Stopniem o do bris- jest bras-, zob. niýej § 10.1. Jeszcze przed zmianà pralit. *inS w lit. áS praesens *brín-sta otrzymaùo insercjæ welarnà: > brínksta. Nastæpnie formæ tæ resegmentowano jako brínk-sta, czego úwiadectwem jest prt. brínko i inf. brínkti. W ten sposób neopwk. brink- brzæknàã, nabrzmiewaã, pæcznieã staù siæ synonimem neopwk. brás-. Przez degeminacjæ z *draus-styti. 6 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI ës- ës-din¸ti ºs-dinti ºs-ena21 ës-kâ22 ës-lùs23 ºs-nos ës-nùs24 ¸s-terti *ës-tùs25 ës-tùvai ës-tùvas ¸sti ëd-, ¸du, ¸dþiau gàs- gçs-èioti g±s-dinti nuogàs-lùs26 íðgàs-tis iðsig±sti gand-, iðsiganda÷ gaus- ga÷s-mas ga÷sti gaud-, gaudþiù, gaudþia÷ geis- ge¤s-las geis-lùs ge¤s-mas pageis-tojas ge¤sti geid-, geidþiù, geidþia÷ gels- geµs-vas27 geµsti, geµsta gelt-, pageµto girs- gi»s-las28 gi»s-mas gi»sti, iðgi»sta gird-, iðgi»do gys- gys-mas gôsti, gôsta29 gyd-, pragôdo 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Wedùug Skardþiusa (1943: 234) jest to derywat z suf. -sena. Por. jednak ºs-ena z derywatami na -ena od pierwiastków zakoñczonych etymologicznym -s-: dvºs-ena ⇐ dvesiù, dvësia÷, dvºs-ti; tïsena ⇐ tástù, tása÷, tñsti. Skardþius (1943: 124): *ëd-skâ. Adi. ëskùs a. ºskus sà raczej derywatami na -us od sb. ëskâ apetyt niýeli formacjà dewerbalnà *ëd-skus, jak chciaù Skardþius (1943: 124). Por. teý ºsk-ena ⇐ ëskâ. Skardþius (1943: 166): *ëd-slùs. Skardþius (1943: 225): *ëd-snus. Formacja * ës-tùs zostaùa przeksztaùcona przez insercjæ k w *ëkstùs, nastæpnie przez zmianæ ks > kð w ëkðtùs wybredny w jedzeniu; sùabowity. Forma u Skardþiusa (1943) nie uwzglædniona. Skardþius (1943: 166): *gand-slus. Skardþius (1943: 377): *gelt-svas. Skardþius (1943: 163): *gird-slas. Por. w § 12 giesmº od prs. atemat. gîest(i). N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- glaus- glaus-mº glaus-nùs glaus-tôti(s)30 priglaus-tojas gla÷sti glaud-, glaudþiù, glaudþia÷ glos- glos-nùs glós-telëti glóstyti31 glósti glod-, glódþiu, glódþiau gos- gos-lùs32 gosti god-, godþiu, godþiau græs- græs-tùvas gr²sti grend-, gréndþiu, gréndþiau graus- gra÷s-mas33 graus-tínis grãusti graud-, grãudþia, grãudë griaus- gria÷s-mas griaus-tínis griãusti griaud-, griãudþia, griãudë grás- grñs-dinti grás-la¤ grás-mas grñs-tas grás-tinis grás-tójis grñsti grind-, grindþiù, grindþia÷ grûs- grûs-lýs grûs-mº gr¾s-tas grûs-tínë gr¿s-tis gr¿s-tinë gr¿styti34 grûs-tùkas grûs-tùkë grûs-tùvas gr¿sti grûd-, gr¿du, gr¿dau 30 31 32 33 34 | 7 Przez degeminacjæ z *glaus-styti. Przez degeminacjæ z *glos-styti. Alternatywna metanaliza glóst-yti wytwarza neopwk. glost-: glostin¸ti, glostínis, z kolei glósty-ti prowadzi do glósty-dinti. Derywaty: goslãuti gosliam, geidulingam bûti, goslôba gaðlumas, geidulingumas. Skardþius (1943: 166): *god-slus. Warianty: gra÷zmas, gra÷dzmas. Przez degeminacjæ z *grûs-sty-. 8 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI grûs-tuvº grûs-tùvis grûs-tuvýs gurs- gu»s-tas35 gurs-terëti gu»sti, gu»sta gurd-, gu»do jaus- ja÷s-ena jaus-lùs ja÷s-mas36 jaus-mº ja÷sti jaut-, jauèiù, jauèia÷ kais- uþka¤s-dinti ka¤s-las37 kais-râ kàs- kçs-èioti38 uþkàs-din¸ti kçs-dinti kçs-lioti kçs-nis/-nýs kçs-noti kçs-telëti kçsti kand-, kãndu, kãndau keis- keis-din¸ti ke¤s-ena kéis-lioti keis-mas keis-tínis keis-tinýs ke¤sti keit-, keièiù, keièia÷ kæs- apkæs-dinti k³s-mas k³s-terëti k³s-terti k³sti kent-, kenèiù, kenèia÷ kës- k¸s-èioti kës¸ti39 kºsti kët-, këtù, këta÷ 35 36 37 38 39 ka¤sti, ka¤sta kait-, paka¤to Skardþius (1943: 322): *gurd-smas. Skardþius (1943: 203): *jaut-smas. Skardþius (1943: 163) wymienia ten wyraz w grupie formacji z suf. -sla. Por. starsze iteratywy oparte o kand-, kandôti i kãndþioti. Przez degeminacjæ z *kës-sëti. Por. vers¸ti s. v. vers-. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 9 k¸s-las40 kies- kiìs-vas41 kîesti, kîesta42 kiet-, sukîeto, uþkîeto kirs- kírs-èioti atsikirs-din¸ti nuki»s-dinti atsikirs-dôti ki»s-las43 kirs-mas ki»s-në kirs-nóti ki»s-tas44 kírs-telëti kírs-terëti kirs-tínas kirs-tís kirs-tójas kirs-tùkas kirs-tùvas ki»sti kert- / kirt-, kertù, kirta÷ krës- krës-èioti krës-din¸ti krës-nóti krºsti kret- / krët-, kreèiù, krëèia÷ krims- krims-èioti kri§sti kremt- / krimt-, kremtù, krimta÷45 kri§s-dinti krims-¸ti krims-lº kri§s-nis krims-nóti kríms-telëti 40 41 42 43 44 45 Tu wyjàtkowo Skardþius (1943: 163) siæ waha: gali bûti kilæs ið *kës-slas ir *kës-las, plg. kësíntis. Skardþius (1943: 377): *kiet-svas. Podstawà derywacji jest vb. denominativum urobione od przymiotnika sufiksem -sta-. Tak jak kiìs-vas twardawy objaúniajà siæ równieý adi. baµsvas biaùawy, geµsvas ýóùtawy, juõsvas czarniawy, meµsvas sinawy, ra÷svas róýowy, þaµsvas zielonawy, þiµsvas siwawy. Skardþius (1943: 377) i Otræbski (1965: § 121) niesùusznie postulujà dla caùej tej grupy sufiks -svas. Skardþius (1943: 164): *kirt-slas. Wariant ke»slas jest wtórny; wokalizm zostaù wyrównany do prs. kertù (Skardþius l. c. postuluje *kert-slas, tj. derywacjæ od osnowy praesentis, co maùo prawdopodobne). Wariant ke»stas jest wtórny; wokalizm zostaù wyrównany do prs. kertù. Jest równieý odpowiedni neopwk. na stopniu o, zob. niýej krams-, § 10.1. 10 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI kríms-telti krims-tùkas kris- kris-din¸ti krís-dinti krís-las46 kris-lia¤ kris-nóti krís-telëti krísti krit-, krintù, krita÷ leis- leis-din¸ti léis-dinti léis-dyti / -dôti léis-ena léis-telëti léis-terëti léis-terti leis-tíniai leis-tinia¤ leis-tójas apléis-tojas47 leis-tùvas léisti leid-, léidþiu, léidau lies- liìs-mas lîes-telëti lies-tùkas liìsti liet-, lieèiù, lieèia÷ lás- lás-din¸ti nulás-dôti lñs-ena48 lñsti lind-, lendù, linda÷ mels- meµs-dinti meµs-ena mels-mas uþmels-tojas mels-tuvº meµsti meld-, meldþiù, meldþia÷ mes- / mez- mes-èióti49 mêsti met-, metù, meèia÷ 46 47 48 49 Skardþius (1943: 164): *krit-slas. Te starolitewskie wyrazy por. z klaus-tojas SD3 372 «pytacz, percontator, rogator» do klãusiu, klãusti. Por. wyýej przypis do ës-, ºsena. To obok starszego iteratywu m¸èioti (*mçt-Uâ-), jak i m¸tyti. Co do stopnia wzdùuýonego por. ùot. mìtht rzucaã, miotaã i cs. vu(mtati, pomtati. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 11 mes-din¸ti iðmìs-dinti mes-dôti mìs-liava50 mìz-liava mes-muõ51 mês-telëti mês-terëti mes-tùvai mæs- mæs-tínis m³sti ment-, menèiù, menèia÷ mis- mis-â52 místi mit-, mintù, mita÷53 pers- pérs-telëti pers-tùvai pérsti perd- / pird-, pérdþiu, pérdþiau54 pirs- pírs-èioti pi»s-kius pi»s-kus56 pírs-la / -lâ pírs-nis pirs-nóti pírs-telëti pírs-terëti pi»z-nius57 *pi»sti, *pi»sta perd- / pird-, *pirdo55 plaus- pla÷s-mas plãusti plaud-, plãudþiu, plãudþiau 50 51 Sufiks -liava wyabstrahowano z formacji m¸ðliava pora woýenia nawozu w pole, mianowicie w tym momencie, gdy zostaùa ona odniesiona do vb. m¸ðti, m¸þiu gnoiã, nawoziã. Pod wzglædem etymologicznym jest m¸ðliava derywowana sufiksem -iava od sb. m¸ðlas gnój, mierzwa < mëð-las; wyraz ten byù drw. od inf. m¸ðti, nie zaú od pwk. mëþ-, jak to sugerowaù Skardþius (1943: 164) przez rekonstrukcjæ *mëþ-slas. Na wzór stosunku m¸-ðti :: m¸ð-liava pojawiùy siæ rozmaite formacje analogiczne, por. nêðti ⇒ nìðliava, vêðti ⇒ vìðliava (wtórnie vìþliava), ri¹kti ⇒ ri¹kliava. Wariant do met-muõ, czæúciej pl. mìt-menys osnowa w tkaninie. 52 Wyciàg ze sùodu, brzeczka, z której za pomocà fermentacji wyrabia siæ piwo. Zgodne z ùot. misa. 53 Por. neopwk. mais-, o formie stopnia o do mis-, § 10.1.. 54 Co do stopnia zanikowego pird- zob. niýej neopwk. pirs-. 55 56 57 Co do stopnia e zob. wyýej neopwk. pers-. Stopieñ zanikowy widaã w pírdinti, pírdþioti oraz w nominach pirdâ, pi»dalas, pird¾nas, pi»dþius. Paralelnà budowæ pokazuje smi»s-kus ⇐ smi»s(ti), zob. niýej. Skardþius (1943: 124) odtwarza jednak *pird-skus. Z sonoryzacji *pirs-nius (sufiks jak w sùs-nius ⇐ sùsti). Paralela: tríznius s. v. tris-. Skardþius (1943: 226): *pird-dnius (sufiks taki nie istnieje!) 12 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI pla÷s-tas58 plãustyti59 plës- plºs-enos iðsiplºs-ena plºs-mas plºsti plet- / plët-, pleèiù, plëèia÷ pras- pripras-din¸ti atpras-dôti supras-dôti pras-ena pras-lùs pras-mâ pras-mas pras-mº prâsti prat-, prantù, prata÷ pus- pus-nís60 pùs-tas pustôti61 pùsti put-, puntù, puta÷ pûs- p¿s-èioti62 p¾s-dinti pûs-dôti pûs-lº63 p¿s-lioti pûs-lýs pûs-nóti p¿s-terëti p¾sti put- / pût-, puèiù, pûèia÷ ras- ras-din¸ti râs-dinti ras-dôtis ras-lùs64 ras-mº râsti rad-, randù, rada÷ res- / rës- rìs-vas rêsti ret-, re¹ta, rìto 58 59 60 61 62 63 64 Skardþius (1943: 321): *plaud-tas. Przez degeminacjæ z *plaus-styti. Skardþius (1943: 221): *put-snis (tak samo Otræbski 1965: 170). Przez degeminacjæ z *pus-styti. Por. starsze p¿èioti < *pût-Uâ-. Skardþius (1943: 170): *pût-slë. Skardþius (1943: 166): *rad-slus. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 13 rºs-vas65 rës-mº66 ræs- r³s-dinti ræs-tínis ræs-tójas67 r³sti rent-, renèiù, renèia÷ ries- ries-èiúoti ries-mº68 riìs-mas riìs-tas ries-tínis ries-tùvas riìs-vas69 riìsti riet-, rieèiù, rieèia÷ ris- rís-dinti rís-tas rís-vas ris-tùvai ris-tùvas rísti rit-, ritù, rita÷ rus- rus-nùs70 rùs-vas71 rùsti rud-, rundù, ruda÷ sës- sës-lýs sës-lùs72 sës-tas pasºs-të73 sësti sëd-, s¸du, s¸dau siaus- sia÷s-dinti siaus-lùs sia÷s-mas sia÷sti siaut-, siauèiù, siauèia÷ 65 66 67 68 69 70 71 72 73 Skardþius (1943: 377): *rët-svas. Skardþius (1943: 206): *rët-smë. Por. stopieñ wzdùuýony rët- w rëtmº a. rëtmâ rzadkie miejsce (w lesie), rºtis rzeszoto, sito z duýymi otworami (zwane teý retasis), rëtýs czùowiek maùomówny. Obok ræs- istnieje neopwk. ràst-: r±stas. Wyabstrahowano go z intens. *ràst-ôti ⇐ *ràs-styti (osnowa r³sti). Skardþius (1943: 206): formacja na -smë. Skardþius (1943: 377): *riet-svas. Skardþius (1943: 225): *rud-snus. Skardþius (1943: 377): *rud-svas. Skardþius (1943: 166): *sëd-slus. Skardþius (1943: 331): *pasëd-stë albo *pasëd-të. 14 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI sia÷s-telëti siaustôti74 siaus-tùvas sius- sius-lùs siùs-mas sius-nâ sius-tâ siùs-tas siùs-telëti siùsti siut-, siuntù, siuta÷ siøs- siÿs-dinti75 siøs-lýs siøs-tínis siøstôti76 siøs-tùvas siÿsti siunt-, siunèiù, siunèia÷ skaus- ska÷s-dinti ska÷s-mas77 skaus-nóti ska÷sti, ska÷sta skaud-, ska÷da, skaudþiù skers- ske»s-dinti skers-tójas skers-tùvës78 ske»sti skerd-, skerdþiù, skerdþia÷ skës- sk¸s-èioti skës-nóti sk¸s-telëti skës-tínis skës-tùvas skºsti sket- / skët-, skeèiù, skëèia÷ sklæs- skl³s-tas skl³sti sklend-, sklendþiù, sklendþia÷ skurs- skurs-dinti skurs-nâ79 sku»sti, sku»sta skurd-, sku»do 74 75 76 77 78 79 Przez degeminacjæ z *siaus-styti. Obok tego siuntin¸ti. Przez degeminacjæ z *siøs-styti. Skardþius (1943: 204) wymieniù wúród wyrazów na -smas, por. wyýej uwagæ do biµsmas. Wtórnà osnowæ skers- widaã jeszcze w sb. skerstujis albo skerst¾jis ostatni miesiàc w roku, grudzieñ; objaúnienie formantu nasuwa jednak trudnoúci. Skardþius (1943: 220) wymieniù wúród wyrazów z sekundarnym sufiksem -sna, jak lùp-sna, kup-snâ, liep-snâ. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 15 sku»s-nas80 skurs-nùs81 skus- 1 skus-èióti skùs-terëti skùsti skud-, sku¹da, skùdo skus- 2 nuskùs-dinti skùs-terti skùs-tis skus-tójas skus-tùkas skus-tùvas skùsti skut-, skutù, skuta÷ skøs- apsk¼s-dinti skøs-mas sk¼s-tis sk¼s-tojas sk¼sti skund-, skùndþiu, skùndþiau slys- slôs-èioti slôs-dinti slýs-mas slôs-terëti slôsti, slôsta slyd-, slôdo smirs- smírs-dinti smirs-nóti smírs-telëti smírs-telti smírs-terëti smi»s-kus83 smi»sti, smi»sta smird-, pasmírdo82 spaus- spaus-din¸ti spãus-dinti spãus-ena spa÷s-mas spaus-muõ spãus-tai / spa÷sspãus-telëti spãus-terëti spãusti spaud-, spãudþiu, spãudþiau 80 81 82 83 Skardþius (1943: 219): *skurd-snas. Skardþius (1943: 225): *skurd-snus. Zob, niýej neopwk. na stopniu o: smars-, § 10.1.. Por. wyýej pi»s-kus. 16 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI spãustyti84 spãus-tojas spaus-tùkai spaus-tùvai spaus-tùvë spraus- spraus-lº spraus-mas spraus-mº spraus-muõ sprãus-tas spraus-tùkas spraus-tùvai sprãusti spraud-, sprãudþiu, sprãudþiau spræs- spr²s-dinti spr²s-ena spr²z-lis85 spr³s-mas spræs-tùvai spræs-tùvas spr²sti sprend-, spréndþiu, spréndþiau svies- svies-dôti svîes-tas86 svîes-telëti svîes-tinë svies-týnës svîesti svied-, svîedþiu, svîedþiau svys- svôs-telëti svôs-terëti svôsti, svôsta svyd-, svôdo ðus- ðùs-dinti ðus-tíniai ðus-tínis ðus-tùkai ðùsti ðut-, ðuntù, ðuta÷ ðveis- ðveis-èiúoti ðve¤s-dinti ðveis-tínis nuðveis-tójas ðve¤sti ðveit-, ðveièiù, ðveièia÷ 84 85 86 Przez degeminacjæ ze *spaus-styti. Ze *spræs-lis, z sonoryzacjà grupy sl jak w mìzliava < mìs-liava (zob. s. v. mes-/mez-), kremzl¸ obok kremsl¸ chrzàstka (neopwk. krims- / krems-). Otræbski (1958: § 471): *svied-tas. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 17 ðveis-tùkas ðveis-tùvas ðveis-tùvë ðvies- ðvies-â87 ðviìs-as ðviìs-dinti ðviìs-dþti ðviìs-ë ðvies-¸ti ðviìs-inti / -ínti ðviìs-is ðvies-tùvas ðvies-ulýs ðvies-umâ ðvies-ùmas ðvies-ùs ðviìsti ðviet-, ðvieèiù, ðvieèia÷ tris- triz-nâ *trísti trid- / tried-, *trindù, *trida÷; wtórnie trôstu < *trind-stu, trôdau, trôsti88 vers- vers-èi¾kas vers-din¸ti ve»s-dinti pérvers-dyti ve»s-ena vers¸ti89 ve»s-las ve»s-mas vers-tuvº ve»sti vert-, verèiù, verèia÷ 87 88 89 Skardþius (1943: 310): *ðveit-sa. Wbrew Skardþiusowi (1943: 219) wyraz triznâ biegunka; osoba na nià cierpiàca nie moýe byã wyprowadzony z prototypu *trid-dna z tej prostej przyczyny, ýe skùadnik -dna nie pojawia siæ jako sufiks w ýadnym wyrazie litewskim. Bardziej naturalny bædzie tutaj wywód triznâ z praformy trisnâ, mianowicie przy uwzglædnieniu antycypacyjnej sonoryzacji sn > zn. To nieregularne zjawisko fonetyczne dokumentujà takie paralele, jak z jednaj strony uõznai < uõsnai, nuolaiznùs < nuolaisnùs, z drugiej strony grazmº < grasmº, gra÷zmas < gra÷smas, juozmuõ < juosmuõ. Formacja *tris-nâ tak siæ ma do inf. trís(ti) jak sius-nâ do siùs(ti) oraz jak dþiûs-nâ do dþi¿s(ta) i stlit. duos-na do prs. atemat. dúos(ti). Drw. tríznius osoba cierpiàca na biegunkæ sprowadza siæ do *tris-nius. Ýe i tutaj chodzi o wtýrnà sonoryzacjæ, przekonuje nas paraleli w postaci pi»znius pierdzioch z *pirs-nius, to do pirs- ⇐ *pi»sti (zob. wyýej). Por. sùsnius od sùsti. Inaczej Otræbski (1965: § 298), gdzie proponuje siæ praformy *trid-snius i *pird-snius, z sufiksem sygmatycznym, który jednak trudno uznaã za stary i/lub prymarny. Przez degeminacjæ z *vers-sëti. Por. wyýej kës¸ti s. v. kës-. 18 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI ves- ves-din¸ti vês-dinti ves-dôti vês-imas / -imâ ves-tùvës vêsti ved-, vedù, vedþia÷ vës- vës-â v¸s-èioti atvës-din¸ti vës-dínti atvës-ínti vës-ulýs vës-umâ vës-ùmas vës-ùs v¸sta, v¸sti vëd-, v¸do þais- 1 þa¤s-las90 þa¤s-mas þãis-tojas þa¤sti bawiã siæ þaid-, þaidþiù, þaidþia÷ þais- 2 þa¤s-tis91 þa¤z-dë þaiz-dº93 þaiz-râ þaizdrâ94 þa¤sti lepiã z gliny þaid-, þaidþiù, þaidþia÷92 þás- þïs-èioti þïs-dinti þïs-lioti þïs-loti þïsti 90 91 92 93 94 þind-, þíndu, þíndau Skardþius (1943: 164): *þaid-slas. miejsce przy piecu chlebowym, przypiecek (LKÞXX 88). Pokrewnym wyrazem jest tu þa¤das ognisko kowalskie. Gwarowe þa¤sti ma siæ do liter. þiìsti lepiã, formowaã z gliny w przybliýeniu tak jak gwar. þa¤sti raniã ma siæ do þe¤sti ts. Z uwagi na stopieñ o moýna þa¤sti, þa¤dþia interpretowaã jako czasownik quasiprymarny, tj. taki, który ustaliù siæ na miejscu iteratywu *þaidôti, odmieniajàcego siæ w praesens z suf. -Ua-: þa¤dþia (por. stlit. typ prs. mókia do mókyti, ródþia do ródyti, Otræbski 1965: § 639). Wariant wyrazu þa¤s-tis (LKÞXX 90). Da siæ on wywieúã z *þais-të przez okazjonalnà sonoryzacjæ w pozycji po U. To samo odnosi siæ do wyrazu þaizdâ albo þa¤zdë rana, < *þais-ta/-të ⇐ gwar. þa¤s(ti) raniã. ognisko kowalskie, szerzej znane jako masc. þa¤zdras (LKÞXX 9091). W þaizrâ mamy do czynienia z formacjà na -ra- od inf. þa¤s(ti), tj. *þais-ra. Od wypadku takiego, jak kais-râ ⇐ ka¤sti (zob. wyýej) odróýnia nasz przykùad udêwiæcznienie s (co do tego por. spr²zlis s.v. spræs- oraz triznâ s.v. tris-). Mùodszym wariantem jest natomiast þaizdrâ, pochodzàca z udêwiæcznienia *þaistra < *þais-ra (-t- epentetyczne jak np. w ga¤stras ùuna na niebie, po udêwiæcznieniu: ga¤zdras). Caùkiem inaczej Skardþius (1943: 301): *þaiddras, z fikcyjnym sufiksem -dra- (wariant þaizrâ nie zostaù w tym kontekúcie uwzglædniony). W monografiach S. Ambrazasa (1993, 2000) nie znajdujæ wyrazów þaizrâ, þaizdrâ, þa¤zdras (ani teý kaisrâ, spr²zlis, triznâ, ga¤zdras). N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 19 þás-tùkas þos- 10.1. þós-èioti þós-las þos-mº95 þós-të þósti þod-, þódþiu, þódau Dodatek: formacje na stopniu o bras- bras-tâ brås-tas96 bras-vâ bras-tvâ brísti bred- / brid-, bredù, brida÷ bràs- bràs-â97 br²sti, br²sta brend- / brind-, pribréndo, pribríndo *gisti, *gysta100 *gied- / gid-, por. giìdras, gaidrùs bràs-vâ98 bràs-tvâ gais- ga¤s-as99 gais-râ101 ga¤s-ras102 gais-ùs gars- ga»s-as gãrs-inti gars-ínti ga»s-mas103 gi»sti, iðgi»sta gird-, gi»di, iðgi»do kars- kars-â104 ki»sti kert- / kirt-, kertù, kirta÷ Skardþius (1943: 206): *þod-smë. Przy obu tych derywatach na -t- mówimy o stosunku apofonicznym bras- ⇐ bris-. Brak formacji intens. brastyti wyklucza moýliwoúã analizy brast-â, bråst-as. 97 Skardþius (1943: 310): *brand-sa. 98 Skardþius (1943: 378): *brand-sva. 99 Skardþius (1943: 310): *gaid-sas. Wyrazowi litewskiemu odpowiada ùot. gâiss powietrze. 100 Prs. *gysta moýna rozumieã jako odnowienie starego prs. infigowanego (*gind-sta ⇐ *ginda rozjaúnia siæ, wypogadza siæ) w paraleli np. do iðvôsta (*vind-sta ⇐ *vinda spostrzega, zauwaýa), gdzie vys- stanowi osnowæ dla stopnia o vais-, zob. niýej vãiskus. 101 Budowa jak kaisrâ ⇐ ka¤s(ti), zob. wyýej s.v. kais-. 102 Skardþius (1943: 301): *gaid-sras. 103 Skardþius: (1943: 203): *gard-smas. 104 Skardþius (1943: 310): *kart-sâ. Co do apofonii por. niýej narsâ, tamsâ, vësâ oraz bràsâ s.v. bràs-. 95 96 20 | krams- WOJCIECH SMOCZYÑSKI krãms-èioti105 kri§sti kremt- / krimt-, kremtù, krimta÷106 krams-¸ti krams-lº kramz-lº107 krams-lýs krams-lùs krams-nóti krams-óti krãms-telþti / -telti krãms-terëti kramstyti108 krams-tùkas krams-ùs làs- làs-tâ l±s-tas109 làs-tis lñsti lend- / lind-, lendù, linda÷ lais- lãis-èioti lais-dinti lãis-va110 la¤s-vas111 lãistyti112 laizdyti113 léisti leid-, léidþiu, léidau mais- ma¤s-tas114 místi mit-, mintù, mita÷ mas- sumastôti115 mêsti met-, metù, meèia÷ Obok tego krãm-èioti kàsaã; przeýuwaã. Zdaniem Skardþiusa (1943: 519) krãms-èioti derywowano sufiksem -ioti od wykrzyknika krãmst. Jeúli kogoú nie przekonuje derywacja krams- od krims- formy infinitivi, to moýe siægnàã do intensivum kramstyti, by drogà reanalizy *kram-sty- wydobyã zeñ potrzebny neopierwiastek (paralele na to wymieniono niýej w § 13). 106 Por. wyýej neopwk. krims-. 107 Wariant udêwiæczniony, por. wyýej spr²zlis. 108 Przez degeminacjæ z *krams-sty- ⇐ krims-. Por. ùot. krâmstît mit den Zähnen etw. Eßbares zu erlangen suchen, greifen, haschen nach etw.; zugreifen, stehlen. 109 Skardþius (1943: 321): *land-tas. 110 Skardþius (1943: 378): *laid-sva. Co do stopnia o przy sufigowaniu -va por. kalvâ od kéltis, narvâ od kEltis, narvâ od nérti, sparvâ od spírti. 111 Skardþius (1943: 377): *laid-svas. 112 Przez degeminacjæ z *lãis-sty- ⇐ léis-. 113 stlit. paùaã ogniem (DP). Pisownia fonetyczna dla lais-dyti. 114 Skardþius (1943: 321): *mait-tas. Por. wyýej neopwk. w formie stopnia zanikowego mis-. 115 spleúã, skræciã, zmotaã, przez degeminacjæ z *mas-sty- ⇐ mes-. Por. mìtmenys osnowa w tkaninie. 105 N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 21 nars- nars-â116 na»s-as suni»sti, -ni»sta nert- / nirt-, ni»to smars- smãrs-as117 smi»sti, smi»sta smird-, pasmírdo ðvais- ðvais- â118 ðvais-èioti ðvais-ínti ðvais-ôti ðvaistôti120 ðvais-ùs ðvísti ðviet- / ðvit-, ðvieèiù; ðvintù119 vais- vãis-kus121 iðvôsti, iðvôsta vyd-, iðvôdo vars- vars-nâ122 va»s-mas ve»sti, vi»sti vert- / virt-, verèiù; virstù 11. Resegmentacja form praesens na -s-ta NEOPWK. DERYWAT PRS. NA -sta FORMA PRT., INF. bals- baµs-vas123 bãlsta bal-, bålo, bãlti bûs- b¿s-ena b¿sta124 bû-, bùvo, b¿ti dþiûs- dþi¾s-kis dþiûs-lâ dþiûs-nâ dþi¿s-na dþiûs-nas125 dþi¿sta dþiû-, dþiùvo, dþi¿ti Skardþius (1943: 310): *nart-sa. Por. wyýej na»s-as ⇐ ni»s(ti). Skardþius (1943: 310): *smard-sas. 118 Skardþius (1943: 310): *ðvait-sa. 119 Por. niýej gais-ma úpiew od gîes-ti 3 os. úpiewa (pwk. gied-), § 12. 120 Przez degeminacjæ z *ðvais-sty-ti ⇐ ðvies-. 121 Budowa jak pi»s-kus ⇐ pi»s(ti), smi»s-kus ⇐ smi»s(ti), zob. wyýej. Skardþius (1943: 124): *vaid-skus. Co do stopnia o por. vaidínti, vaidéntis, va¤dilas, vaiduõklis. 122 Skardþius (1943: 220): *vart-sna. 123 Por. niýej þaµs-vas do þãlsta. 124 Obok bûs- jest neopwk. bûst-, który wyabstrahowano drogà reanalizy prs. b¿-sta jako b¿st-a. Por. takie derywaty, jak b¿st-as, b¿st-inë, stlit. bûst-imas DP, bûst-imë DP. Gdy w pewnym momencie rozwojowym b¿sena zaczæto kojarzyã z b¿ti zamiast z b¿sta, pojawiùa siæ segmentacja b¿-sena (jest ona zgodna z obecnym poczuciem jæzykowym). 125 Pojawia siæ w tej grupie równieý wokalizm (ekspresywnie) skrócony: dþiùsas, dþiusnâ, dþiùsnis, dþiùsnius, dþiusrâ, dþiùsris. Segment -s- naleýy w kaýdym razie uwaýaã za presufiksalny, jak w osnowie synchronicznej dþi¿s-ta. Inaczej S. Ambrazas (1993: 125, 133), który operuje sufiksami sygmatycznymi -sn- i -sr-. 116 117 22 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI girs- girs-èióti girs-nóti127 gírs-telti gírsta ger- / gir-, apgíro, gírti126 links- links-¸ti li¹ks-mas links-nº li¹ks-nis links-óti links-tº links-tínis links-tís li¹ksta lenk- / link-, li¹ko, li¹kti128 más- ámñst-i129 pamñst-i130 más-lº131 *mñsta<*min-sta min-, *míno, *mi¹ti rûks- r¾ks-ena rûks-¸ti r¾ks-mas rûks-nóti r¾ksta132 rûk-, r¾ko, r¾kti sprogs- sprógs-ena sprógð-ena134 sprõgs-mas135 sprógsta133 sprog-, sprógo, sprógti 126 127 apgírti upiã ciæ, pragírti rozpiã siæ, staã siæ pijakiem (LKÞIII 350351). Skardþius (1943: 220), który przemilcza obecnoúã girs-èióti i gírs-telti, tùumaczy girsnóti jako girsn-óti, tj. czasownik denominatywny od *gir-snâ picie. 128 Por. niýej neopwk. lanks-, § 11.1. 129 Inf. zgadnàã, odgadnàã (zagadkæ). 130 131 Inf. zadaã zagadkæ. Z tego inf. na -sti wyabstrahowano pwk. más-, widoczny w prs. mñsa zgaduje zagadki. Por. Að másù máslæ. Másles beminsant radau. Nebus dorai, jei neámási. Að pamásèiau, ans anètiktum. Zob. LKÞVIII 284, gdzie jednak podano faùszywe formy na prs.: mi¹èia albo minsia i na prt.: mi¹të (brak dla nich okazowych zdañ). O allomorfie na stopniu o zob. niýej s.v. màs-, § 11.1. 132 Paralelna reanaliza r¾kst-a (prs. na -a-) generuje neopwk. rûkst-, widoczny w takich formacjach, jak rûkst-¸ti (kaminas rûkst¸ja), rûkst-énti (rûkstìna pirtis), r¿kst-otas (diena r¿kstota). Gdy w pewnym momencie r¾ksena zaczæto kojarzyã r r¾kti zamiast z r¾ksta, pojawiùa siæ segmentacja r¾k-sena. 133 Gdy w pewnym momencie sprógsena zaczæto kojarzyã ze sprógti zamiast ze sprógsta, pojawiùa siæ nowa segmentacja spróg-sena. 134 Okazjonalna zmiana [ks] > [kð]. 135 Obok tego sprog-mº pusta, nieporosùa krzakami przestrzeñ. N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 23 tims- ti§s-ras136 ti§ð-ras138 *tímsta / témsta tem- / tim-, sutìmo, témti137 ûks- ûks-mº139 ûks-na ûks-nº ûkstôti140 ¾ksta ûk-, ¾ko, ¾kti vyks- výks-mas výks-nis vôks-telëti výksta vyk-, výko, výkti þals- þaµs-ganas þaµz-ganas þãls-telëti þãls-telti / -terti þaµs-vas141 þãlsta þal-, þålo, þãlti þils- þiµs-ganas þíls-telëti þíls-terëti þíls-terti þiµs-vas142 þílsta þil-, þílo, þílti 11.1. Dodatek: lanks- 136 formacje na stopniu o lanks-èióti143 la¹ks-mas li¹ksta lenk- / link-, li¹ko, li¹kti144 Por. ga¤s-ras od *gis(ti), kais-râ od ka¤s(ti). Skardþius (1943: 301) analizuje ten wyraz jako ti§-sras. Uderza pominiæcie ti§sras w monografii S. Ambrazasa (1993: 132133) (sufiksy -(s)ra, -(s)ris). Skoro segment s wymienionych derywatów pozostaje w zwiàzku z metanalizà formacji praesens na -sta-, (⇒ *tíms-ta, *téms-ta), to staje pod znakiem zapytania zwiàzek form lit. tamsâ i ti§sras z pie. tematem na *-es-/-s-. Por. wed. tãmas-, loc. sg. tãmasi w ciemnoúci, ùac. temere po omacku, wed. tãmisrâÌ ciemnoúã, o czym bliýej Smoczyñski (2001: 106). 138 LKÞXVI 365, z okazjonalnà zmianà msr > mðr. Oprócz tims-, które zakùada obecnoúã prs. ingresywnego *tím-sta zmierzcha siæ do témti, mamy jeszcze dwa dalsze neopierwiastki: tems- (zob. niýej tamsâ, § 11.1) i temst- (por. témsta zmierzch, mrok). Polegajà one na dwutorowej metanalizie (nowego) prs. témsta: jako téms-ta albo jako témst-a. 137 139 Skardþius (1943: 206): ûk-smº od ¾kti. 140 Przez degeminacjæ z *ûks-sty-. Skardþius (1943: 377) uwaýa za drw. denominalny z suf. -svas od þålias zielony. 141 142 Skardþius (1943: 377) uwaýa za drw. denominalny z suf. -svas od þílas siwy. 143 Alternatywne tùumaczenie: *lankst-Uâ-, iter. od neopwk. lankst- jak w lankst-ôti. 144 Por. wyýej neopwk. links-. 24 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI lankstôti145 màs- màs-lº146 màs-lùs màstôti147 *mñsta<*min-sta min-, *míno, *mi¹ti (wtórnie mñsti) tams- tams-â148 *tímsta / témsta tem- / tim-, sutìmo, témti149 Wypadki szczególne na -ð nirð- jako neopierwiastek do nirt-: áni»ðta, nirðo, ni»ðti wziàã siæ do czegoú zaýarcie, z zaciekùoúcià; staã siæ zawziætym; rozochociã siæ. Paradygmat ten polega na formie prs. áni»sta (prt. -ni»to, ni»sti ts.), w której doszùo do fonetycznego zastæpstwa rs przez rð. ðirð- jako neopierwiastek do ðird-: prt. ði»ðo skùania do analizy prs. ði»ðta jako formacji na -ta: ði»ð-ta. Grupa rð pochodzi tu ze zmiany rs. Dany neopwk. jest wiæc wariantem do ðirs-, por. ði»sta < *ðirdsta, ði»do, ði»sti rozgniewaã siæ, rozsierdziã siæ (denom. od ðirdís serce). 11.2. 12. Resegmentacja form praesens atematycznego na -s-ti NEOPWK. DERYWAT PRS. NA -sti FORMA PRT., INF. dës- d¸s-èioti d¸s-ena d¸s-lës dës-lí d¸s-lioti dës-ní150 d¸st < d¸sti dë-, d¸jau, d¸ti duos- dúos-ena dúost < dúosti151 duo-, davia÷, dúoti Synchronicznie moýe byã oceniane jako *lanks-styti ⇐ li¹ks(ta). Diachronicznie: lankst-ôti, tj. derywat iteratywno-kauzatywny na stopniu o do osnowy linkst- jak w prs. intrans. li¹kst-a (⇐ link-sta). 146 Por. z LKÞVII 893894: Uþminsiu dabar tokià màslæ, kad nei vienas neatspësta. Minu minu màslæ, katë veþa pûslæ. 147 Przynajmniej w znaczeniu zgadywaã zagadki pochodzi przez degeminacjæ z *màs-sty- ⇐ mñs(ti) zgadywaã (zob. wyýej neopwk. más-). Por. Að màstau, ar neáminsiu, kas tà padarë. Másles màsto. Màstôkime másles. Natomiast màstôti w znaczeniu myúleã, rozmyúlaã moýe wywodziã siæ z *man-styti ⇐ menù, mi¹ti pamiætaã. 148 Pomija siæ tu takie formy, jak tamsínti, tamsúoti, tamsùs, poniewaý sà to derywaty od tamsâ. Stosunek tams- ⇐ tims- / tems- jest podobny do krams- ⇐ krims- / krems- (zob. wyýej). Dla abstractum na -â nasuwajà siæ jako paralele dwie formacje utworzone od inf. na -s(ti): kars-â ⇐ ki»sti, nars- â ⇐ ni»sti. Skardþius (1943: 310) analizuje tam-sâ ze wskazaniem na témti jako osnowæ. 149 Por. wyýej neopwk. tims-, ti§sras, § 11. 150 Obok dës- istnieje neopwk. dëst-: d¸stelëti, dëstin¸ti. Wyabstrahowano go z intens. d¸st-yti ⇐ d¸-styti (osnowa d¸ti). 151 Gdy w pewnym momencie dúosena zaczæto kojarzyã z inf. dúoti zamiast z prs. atematycznym dúost(i), pojawiùa siæ nowa segmentacja dúo-sena. 145 N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 25 duos-lùs duos-na duos-nis duos-nùs152 gais- gais-ma153 giest < gîesti gied-, gîedu, giedóti gies- gîes-ena154 gies-mº156 gies-nóti giest < gîesti155 gied-, gîedu, giedóti 13. Resegmentacja czasowników na -styti NEOPWK. DERYWAT CZASOWNIK NA -styti PWK. PRYMARNY kaus- kãus-dinti kaus-ena157 ka÷s-të / -tº158 kãustyti = *kaus-sty- kau-, kãuju, kãuti nars- nars-la panãrs-la160 nars-la¤ nãrstyti = *nars-sty-159 ner-, neriù, nérti pjaus- pjãus-dinti pjãus-ena162 pjãustyti = *pjaus-sty- pjau-, pjãunu, pjãuti161 Obok duos-istnieje neopwk. duost-: dúost-elëti, dúost-urti. Wyabstrahowano go z intens. dúost-yti ⇐ dúostyti (osnowa dúoti). 153 úpiew, úpiewanie (u Dowkonta, LKÞIII 35). Morfem gais- stanowi allomorf na stopniu o do gies- jak w gîes-ti 3 os. úpiewa (zob. niýej gies-mº § 12). Derywacjæ ai ⇐ *ei, lit. ie ilustruje np. stosunek ðvais-â ⇐ ðvies(ti), ðvieèiù. Obok tego mamy starszy allomorfizm gaid- :: gied- , por. gãida melodia, sùuch muzyczny, gaidas daw. úpiewak, gaidýs kogut jako derywaty pierwiastka gied-, gîedu, giedóti úpiewaã. 154 Skardþius (1943: 234) wymieniù ten wyraz w grupie formacji na -sena, wraz z e¤-sena, jó-sena oraz ãugsena, b¸g-sena. 155 Por. wyýej gysmas od gôsti, gôsta, § 10. 156 Skardþius (1943: 206): *gied-smë. Paralela z pierwiastkiem na -s-: ges-mº ledwo tlàcy siæ ýar ⇐ gìso, gêsti. 157 Gdy w pewnym momencie kausena zaczæto kojarzyã z kãuti zamiast z kãustyti, pojawiùa siæ nowa segmentacja kãu-sena. 158 W znaczeniu skrzynka z narzædziami do kucia koni. Moýliwa teý analiza kaust-ë i przynaleýnoúã do neopwk. kãust-, to z resegmentacji kãu-styti jako kãust-yti. 159 Alternatywna metanaliza *nãrst-yti wytwarza neopwk. narst-, który widaã w na»st-as albo pana»st-is bicz, rzemienna czæúã bata, to co siæ przytwierdza do biczyska, panãrsta botago sunarstymas. kad bûtø trumpesnis; narplë, narstas (LKÞIX 325). 160 S. Ambrazas (1993: 98): sufiks -sla-. 161 Obok pjaus- istnieje neopwk. pjaust-: pjãust-inti, pjaust-in¸ti, pjaust-íklis, pjaustinýs. Wyabstrahowano go z intens. pjãust-yti ⇐ pjãu-styti (osnowa pjãuti). 162 Gdy w pewnym momencie pjãusena zaczæto kojarzyã z pjãuti zamiast z pjãustyti, pojawiùa siæ nowa segmentacja pjãu-sena. 152 26 | WOJCIECH SMOCZYÑSKI sklàs- sklçs-ta skl±s-tas skl±s-tis163 sklàs-tùvas *sklàstyti = *sklàs-sty- skl³sti, sklendþiù, sklendþia÷ spàs- spçs-lai164 spçs-nos spàstyti = *spàs-sty- spràs- sprçs-tis165 sprçstyti = *sprçs-sty- spr²sti, spréndþiu, spréndþiau, por.iter. sprãndyti uos- uos-lº166 uos-lýs uos-lùs uõs-nai uõs-tai úos-telëti úostyti = *úos-sty- sp²sti, spéndþiu, spéndþiau, por. iter. spãndyti úosti, úodþiu, úodþiau SKRÓTY adi. adiectivum inf. infinitivus neopwk. neopierwiastek prs. praesens prt. praeteritum pwk. pierwiastek sb. substantivum suf. sufiks vb. verbum ÊRÓDÙA LKÞ Lietuviø kalbos þodynas IXX, Vilnius 19412002. DP CZESÙAW KUDZINOWSKI, Indeks-sùownik do Daukðos Postilë 12. Poznañ: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 1977. (Seria Filologia baùtycka, 2.) BIBLIOGRAFIA A MBRAZAS , S. 1993: Daiktavardþiø darybos raida 1. Lietuviø kalbos veiksmaþodiniai vediniai, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø leidykla. A MBRAZAS , S. 2000: Daiktavardþiø darybos raida 2. Lietuviø kalbos vardaþodiniai vediniai, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø leidybos institutas. 163 164 165 166 Skardþius (1943: 330): *skland-stis albo *skland-tis. Skardþius (1943: 164): *spand-slai. Skardþius (1943: 330): *sprand-stis albo *sprand-tis. Wyraz nie uwzglædniony u Skardþiusa (1943: 163) ani u S. Ambrazasa (1993: 99). N E O P I E RW I A S T K I LITEWSKIE NA -s- | 27 O TRÆBSKI , J. 1958, 1965: Gramatyka jæzyka litewskiego 1. Wiadomoúci wstæpne. Nauka o gùoskach. 2. Nauka o budowie wyrazów, Warszawa: Pañstwowe Wydawnictwo Naukowe. S KARDÞIUS , P. 1943: Lietuviø kalbos þodþiø daryba, Vilnius: Lietuviø mokslø akademija. Lietuviø kalbos institutas. (Wznowione w reprodukcji fotograficznej jako t. 1 wydawnictwa Pranas Skardþius, Rinktiniai raðtai, red. Albertas Rosinas, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø leidybos institutas, 1996.) S MOCZYÑSKI , W. 2001: Jæzyk litewski w perspektywie porównawczej, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagielloñskiego. (Baltica Varsoviensia, 3.) Wojciech Smoczyñski Uniwersytet Jagielloñski Zakùad Jæzykoznawstwa Indoeuropejskiego al. Mickiewicza 9/11, PL-31-120 Kraków [email protected] Gauta 1003 11 20