substancji
Transkrypt
substancji
Komisja Europejska Przygotowania do REACH nowej europejskiej polityki chemicznej Konferencja „REACH wchodzi w Ŝycie” Poznań, 19 marca Paul Arnoldus Komisja Europejska, DG ENTR, REACH 2007-04-123/6/2007 Prezentacja ta niekoniecznie odpowiada oficjalnemu stanowisku Komisji 1 Streszczenie ♦ Rozporządzenie REACH: historia & podstawowa struktura ♦ Przegląd głównych elementów ♦ Przegląd zmian w stosunku do Wspólnego Stanowiska ♦ Przegląd Projektów WdroŜenia Systemu REACH (RIPy) ♦ Projekt Wytycznych Techniczne i Ogólnego Przewodnika: postęp prac ♦ Zadania Komisji po wejściu w Ŝycie REACH ♦ Europejska Agencja Chemikaliów ECHA ♦ Centra Informacyjne w REACH (helpdeski) ♦ Przygotowania do REACH: zalecane pierwsze kroki dla przemysłu 2007-04-123/6/2007 2 Przyjęcie REACH: historia w skrócie Luty 2001 ♦ ♦ ♦ Biała Księga „Strategia przyszłej Polityki Kontroli Chemikaliów” Maj 2003 Konsultacje internetowe: otrzymanych ponad 6000 komentarzy PaŜdz. 2003 Przyjęcie przez Komisje propozycji REACH Grudz.2006 Parlament i Rada przyjęły poprawioną propozycję REACH w Drugim Czytaniu zgodnie z procedurą współdecydowania 30.12.2006 REACH opublikowany w Dzienniku Urzędowym UE 01.06.2007 REACH wchodzi w Ŝycie 01.06.2008 Oficjalne rozpoczęcie funkcjonowania Agencji Rozpoczęcie procedury rejestracji wstępnej substancji wprowadzonych Rozpoczęcie rejestracji substancji niewprowadzonych 2007-04-123/6/2007 3 REACH ♦ Jeden spójny system dla nowych i istniejących substancji ♦ Kluczowe elementy: Rejestracja substancji – 1 tona/rok (zróŜnicowane terminy) Komunikacja w łańcuchu dostaw Ocena niektórych substancji przez Kraje Członkowskie Zezwolenia tylko dla substancji wzbudzających szczególnie duŜe obawy Ograniczenia – sieć bezpieczeństwa Zarządzanie systemem przez Agencję Nacisk na sprawy najwaŜniejsze: duŜe ilości (jako reprezentujące potencjalne ryzyko) największe obawy (substancje i zastosowania związane z największym ryzykiem) Przesunięcie odpowiedzialności z urzędów publicznych na przemysł 2007-04-123/6/2007 4 Zakres stosowania rozporządzenia ⇒REACH obejmuje produkcję, import, wprowadzanie do obrotu i stosowanie substancji Istnieją jednak wyjątki dla pewnych: substancji zastosowań substancji Mniejsze obowiązki dla R&D (badania dotyczące produktu i procesu produkcji oraz ich rozwoju (PPORD)), polimerów i półproduktów Warto odnotować iŜ definicja substancji obejmuje metale jak miało to miejsce w UE przez ostatnie dekady 2007-04-123/6/2007 5 Producenci/Importerzy: Rejestracja Rejestracja substancji • 1 tona rocznie Import: rejestracja przez importerów z obszaru UE lub „jedynych przedstawicieli” firm spoza UE Raport Bezpieczeństwa Chemicznego (CSR) dla wszystkich substancji • 10 ton rocznie ⇒W przypadku braku dostępnych informacji mogą zostać przeprowadzone badania ⇒Dzielenie się informacjami (w szczególności badaniami na zwierzętach kręgowych) ⇒Forum Wymiany Informacji o Substancjach (SIEF) 2007-04-123/6/2007 6 Producenci/Importerzy: Rejestracja Ramy czasowe substancje niewprowadzone: zgłoszenia zgodnie z Dyr.67/548/EWG automatycznie traktowane są jak rejestracje gdy nie są jeszcze zgłoszone przez przedsiębiorstwo: rejestracja wymagana przed rozpoczęciem produkcji lub importu substancje wprowadzone: korzyści z okresów przejściowych tylko jeśli wcześniej dokonano rejestracji wstępnej rejestracja wstępna: 1 czerwiec 2008 – 30 Listopad 2008 (z wyjątkiem gdy nowo produkowane/importowane) • zidentyfikować substancje, producenta, termin zaleŜny od zakresu wielkości obrotu • Agencja opublikuje listę Rejestracja: okres przejściowy zaleŜny od zakresu wielkości obrotu 2007-04-123/6/2007 7 Zadania i ramy czasowe Ramy czasowe REACH (nie w skali, dla subst.wprowadzonych) NaleŜy zaznaczyć iŜ rejestracja subst. wprowadzonych wymaga rejestracji wstępnej! Wejście w Ŝycie 1 czerwca 2007 Rejestracja wstępna Agencja publik. listę 1 czerw.2008 – 1 Stycznia 2009 1 Grud. 2008 •1000ton/ro k CMR Start Agencji 1 czerw.2008 Przygotowanie strategii badań,CSA •1ton/rok R50/53 • 1 ton/rok •31 Maj 2018 100-1000 ton/tok 31 Maj 2013 •100ton/rok 30 list.2010 Rejestracja „nowych” 2007-04-123/6/2007 substancji SIEF zgłoszenie C&L (niezaleŜne od tonaŜu) 8 Obowiązki Dalszych UŜytkowników Dalszymi UŜytkownikami są uŜytkownicy substancji, którzy nie są jednocześnie producentami ani importerami tych substancji Bądź ostroŜny! W przypadku bezpośredniego importu surowca spoza UE: w świetle przepisów REACH jesteś importerem a nie Dalszym UŜytkownikiem! Kluczowe pytanie: Czy otrzymałeś Karty Charakterystyki (SDS)? jeśli nie: tylko ograniczone obowiązki wynikające z REACH jeśli tak & poinformowałeś dostawcę o swoim zastosowaniu zastosuj odpowiednie środki kontroli ryzyka określone w SDS jeśli tak & zdecydowałeś się przeprowadzić własny Raport Bezpieczeństwa Chemicznego zastosuj środki kontroli ryzyka określone na podstawie własnej oceny 2007-04-123/6/2007 9 Prawa Dalszych UŜytkowników Powiadomienie o swoim zastosowaniu producentów/importerów, Jednak, Ŝeby otrzymać scenariusze naraŜenia & wsparcie od dostawcy muszą przedstawić odpowiednie informacje Przeprowadzać własną Ocenę Bezpieczeństwa Chemicznego (CSA) (np. w celu ochrony tajemnicy) Uczestnictwo w SIEF 2007-04-123/6/2007 10 Substancje w Wyrobach (Art. 7) • > 1 tona / rok na producenta / importera • niezarejestrowane dla tego zastosowania • zamierzone uwolnienie subst. (niezaleŜnie od zagroŜeń) Ogólny obowiązek rejestracji • substancje budzące szczególne obawy (VHC) (CMRy,PBT i vPvB, itp.) • umieszczone na liście kandydackiej do udzielania zezwoleń • stęŜenia ponad >0,1% wagowych Obowiązek poinformowania Agencji • z wyjątek gdy brak naraŜenia • ramy czasowe zgodne z terminami • najwcześniej 1 czerwca 2011 i 6 miesięcy po dla subst. wprowadzonych umieszczeniu subst. VHC na liście kandydackiej 2007-04-123/6/2007 Agencja moŜe wymagać rejestracji11 OCENA Ocena dossier: Sprawdzenie kompletności dossier rejestracyjnego Sprawdzenie propozycji badań Ocena substancji: Sprawdzenie czy istnieje potrzeba dostarczenia dalszych informacji dot. substancji 2007-04-123/6/2007 12 Udzielanie Zezwoleń/Ograniczenia Udzielanie zezwoleń: dla substancji wzbudzających szczególnie duŜe obawy Identyfikacja SVHC „Sunset date” po której produkcja i stosowanie dozwolone są tylko gdy objęte są zezwoleniem Ograniczenia: tylko niewielki zmiany porównywalne do istniejącego systemu (Dyr. 76/769/EWG) poza „obrotem i stosowaniem”, obecnie obejmują równieŜ produkcję Tytuł VIII i Załącznik XVII mają zastosowanie od 1 czerwca 2009 do 1 czerwca 2013 Kraje Członkowskie mają prawo utrzymywać swoje własne istniejące i bardziej rygorystyczne ograniczenia w oparciu o Załącznik XVII 2007-04-123/6/2007 13 Zmiany w stosunku do Wspólnej Pozycji (1) Definicje: „rocznie” obecnie przyjęto „średnia z trzech lat” termin „scenariusz naraŜenia”, „kategoria naraŜenia i zastosowania” wyjaśnione Pierwszy końcowy termin rejestracji po 3½ roku (1 Grudz.2010) co przesunęło równieŜ ostateczne terminy na: reakcje Agencji na propozycje przeprowadzenia badań zgłoszenie do wykazu Klasyfikacji i Oznakowania Pierwszy Plan Kroczący Komisji oceny substancji Zgłoszenie SVHC w wyrobach Zwolnienia PPORD z rejestracji TakŜe substancje nieobecne w obrocie mogą uzyskać dodatkowe 10 lat przedłuŜenia 2007-04-123/6/2007 14 Zmiany w stosunku do Wspólnej Pozycji (2) Dodatkowe bodźce w celu zapobiegania niepotrzebnym badaniom na zwierzętach: Agencja opublikuje propozycje badań i zaprosi trzecie strony do zgłaszania informacji które pozwolą unikną przeprowadzania badań na zwierzętach kręgowych zdecydowane uwzględnienie przyszłych alternatyw do badań in vivo regularne raporty dotyczące alternatywnych metod badań z Komisji i Agencji Dalsze zachęcanie do wymiany informacji pomimo ochrony Informacji Będących Tajemnicą Przedsiębiorstwa (CBI) początkowi rejestrujący biorą udział w SIEF Dalsi UŜytkownicy mogą poprosić Agencję o opublikowanie ID substancji w celu zapewnienia kontynuacji dostaw gdy substancja nie została wstępnie zarejestrowana zapłata za badania do 12 lat zastosowanie jako półprodukt normalnie jest CBI moŜna zaŜądać zachowania poufności nazwy IUPAC dla substancji: gdy niewprowadzone gdy są są uŜywane tylko jako pó półprodukty lub stosowane w R&D i PPORD 2007-04-123/6/2007 15 Zmiany w stosunku do Wspólnej Pozycji (3) Tytuł Udzielanie Zezwoleń kładzie większy nacisk na zastąpienie: gdy wymagana „analiza rozwiązań alternatywnych” wskaŜe odpowiednie alternatywy, wniosek musi równieŜ zawierać plan zastąpienia substancji wraz z terminami gdy nie została znaleziona taka alternatywa, wniosek musi zawierać informacje o wszelkich odpowiednich działaniach R&D podczas przeglądu Komisja moŜe zaŜądać planu zastąpienia gdy zdecyduje iŜ istnieje odpowiednia alternatywa substancje PBT nie mogą odwoływać się do zapisu o „zapewnieniu odpowiedniej kontroli” do 1 czerwca 2013 Komisja zdecyduje czy substancje zaburzające gospodarkę hormonalną wyłączyć z zakresu zapisu o zapewnieniu „odpowiedniej kontroli” 2007-04-123/6/2007 16 Zmiany w stosunku do Wspólnej Pozycji (4) Dalsze zmiany obejmują: wymagane surowsze procedury (tj. „procedura pod ścisłym nadzorem”) dla: ograniczeń w zastosowaniu substancji i zmian Załączników w tekście rozporządzenia Prawo do informacji na temat SVHC obecnych w wyrobach (w stęŜeniach przekraczających 0,1% wag.): konsumenci teraz równieŜ posiadają prawo do informacji Poszerzenie roli Parlamentu Europejskiego w nadzorowaniu Agencji Agencja udostępni przewodniki dotyczące substancji w wyrobach i informowaniu o ryzyku 2007-04-123/6/2007 17 WdroŜenie Przepisów i Przegląd Zadań Komisji Potrzebne rozporządzenia Komisji dot.: opłat ustanowienia Komisji Odwoławczej metod badań ta sama lista co w Wspólnej Pozycji Zadania Immamentnego Przeglądu przez Komisję obejmują: do 1 czerwca 2008 do 1 grudnia 2008 do 1 czerwca 2010 2007-04-123/6/2007 przegląd Załącznika I: dot. CSA i CSR Załączników IV i V (substancje wyłączone z rejestracji) przegląd kryteriów PBT w Załączniku XIII Załącznik XI, rozdział 3 (kryteria pomijania badań na podstawie informacji o naraŜeniu) dostosowanie Załącznika XVII (ograniczenia) w świetle aktualnych prac 18 Realizacja celów Komisji intensyfikacja przygotowań w celu płynnego wdroŜenia REACHa opracowywanie Wytycznych Technicznych, przygotowywanie niezbędnych narzędzi informatycznych (IUCLID 5 i REACH IT), ustanowienie ECHA: Europejskiej Agencji Chemikaliów w Helsinkach ⇒WaŜne: zapewnić kluczowe elementy przewodników przed wejściem w Ŝycie, uczynić REACH wykonalnym dla MiŚP zapewnić osiągnięcie zdolności operacyjnej Agencji na czas 2007-04-123/6/2007 19 Projekty WdroŜenia Systemu REACH RIPy CEL: opracować w bliskiej współpracy z wszystkimi zainteresowanymi stronami przewodniki mające pomóc wypełnić obowiązki nałoŜone przez REACH RIP 1: RIP 2: RIP 3: Opis procedur REACH; REACH-IT; Przewodniki i narzędzia dla przemysłu; RIP 4: Przewodniki i narzędzia dla władz; RIP 5&6: Utworzenie Agencji; RIP 7: Przygotowanie Komisji do REACH; RIP 8: Standardowe procedury operacyjne Agencji 2007-04-123/6/2007 20 3.2 Przygotowanie CSR 3.3 Wymagane informacje 3.1 Przygotowanie dossier rejestracyjnego 3.10 Wytyczne techniczne dot. określania i sprawdzania toŜsamości subst. RIP 3: Poradniki dla przemysłu 3.5 Przewodnik dla dalszych uŜytkowników 3.7 Przewodnik dot. procedury uzysk. zezwoleń 3.9 Wytyczne dot. przeprowadzenia SEA* 3.8 Wymogi dla wyrobów 3.6 Przewodnik dot. C&L w ramach GHS 2007-04-123/6/2007 3.4 Przewodnik dot. wymiany informacji * SEA – analiza socjo-ekonomiczna 21 RIP – 4: Poradniki dla władz 4.1: Przewodnik dot. oceny dossier 4.2 Przewodnik dot. oceny substancji 4.5: Przewodnik dot. ustanowienia priorytetów oceny 4.3: Włączenie substancji do Załącznika XIV 4.4: Przygotowanie dossier na podstawie Załącznika XV 2007-04-123/6/2007 22 Ramy czasowe dla projektów RIP 3 2007-04-123/6/2007 23 Ogólny zestaw przewodników Cel: Powinien umoŜliwić wszystkim zainteresowanym stronom na szybkie zrozumienie REACH, ich roli i obowiązków wynikających z REACH Powinien być na tyle szczegółowy jak to tylko moŜliwe aby zaspokoić potrzeby uŜytkowników Aplikacja na stronie WWW: planowany termin udostępnienia to wejście w Ŝycie REACH, 1 czerwca 2007 2007-04-123/6/2007 24 Główne elementy zestawu przewodników „O REACHu” Krótkie wprowadzenie do REACH dla niedoświadczonych uŜytkowników Navigator Bazuje na serii pytań skierowanych do uŜytkownika: lista i krótki opis obowiązków odnośniki i odsyłacze do odpowiednich fragmentów przepisów i przewodników Wytyczne Techniczne zawierają wszystkie istotne informacje (oparte na wynikach RIP 3 ale niekoniecznie identyczne) dodatkowo: formaty, funkcje przeszukiwania, słowniczek, odsyłacze do FAQ (najczęściej zadawanych pytań), helpdesk itp. 2007-04-123/6/2007 25 Jak ten przewodnik moŜe wglądać? 2007-04-123/6/2007 26 Dalsze informacje dot. RIPów htp://ecb.jrc.it/REACH 2007-04-123/6/2007 27 Zadania Komisji po wejściu w Ŝycie REACH „Decyzje w ramach komitologi” Mają zastosowanie do: 1. aktów wdraŜających, np. 2. Metody badań Rozporządzenie o opłatach Zmiany -> Załączniki np. przegląd Załączników I,IV i V do 1 czerwca 2008 3. Decyzje dot. Ograniczeń i Udzielania Zezwoleń; Dotyczące oceny substancji (gdy brak porozumienia w Komitecie Państw Członkowskich) W niektórych przypadkach nowy Komitet Regulacyjny musi zastosować procedurę rewizyjną (tj. na szczycie Rada, PE ma takŜe moŜliwość blokowania) Określone zadania we wdroŜeniu jak sprecyzowano w Rozporządzeniu 2007-04-123/6/2007 28 Europejska Agencja Chemikaliów ECHA ECHA jest centralną Agencją Europejską ustanowioną na potrzeby rozporządzenia REACH jedna z kilku agencji która moŜe wydawać prawnie wiąŜące decyzje w czerwcu 2007 roku Agencja rozpocznie działanie w Helsinkach: pojawią się pierwsi pracownicy udostępni Przewodniki i zapewni funkcjonowanie Helpdesku Od 1 czerwca 2008 Agencja będzie miała następujące zadania: 2007-04-123/6/2007 Dostarczenie Wytycznych Technicznych i zapewnienie pomocy rejestrującym substancje Zajmowanie się dokumentami rejestracyjnymi Przeprowadzanie sprawdzania kompletności i oceny dossier Koordynowanie oceny substancji Zadania związane z udzielaniem zezwoleń i ograniczeniami 29 Centra informacji w REACH (Helpdesk) Centra informacji Krajów Członkowskich indywidualne porady dotyczące obowiązków wynikających z REACH Helpdesk Agencji dot. rejestracji, obejmuje helpdesk dla IUCLID 5 ogólne porady dotyczące rejestracji zgodnie z Artykułem 77 (2) h Informacje dotyczące dossier Agencja zapewnia wsparcie Krajowym Centrom Informacyjnym koordynacja sieci Krajowych Centrów 2007-04-123/6/2007 30 Planowana sieć Krajowych Centrów Informacyjnych (helpdesków) Oparte o system IT forum wymiany informacji słuŜące dyskusji na temat niestandardowych pytań, przed udzieleniem na nie odpowiedzi przez krajowe helpdeski Pytania i odpowiedzi zapisane w wewnętrznej bazie Q&A (pytań i odpowiedzi) Sieć korespondentów mająca za zadanie omówienie spraw organizacyjnych dotyczących sieci i zapobieŜenie niespójnościom w odpowiedziach FAQ ze standardowymi pytaniami i uzgodnionymi odpowiedziami zostanie opublikowany na stronie internetowej Agencji Helpdeski utworzone przez przemysł będą partnerami pełniącymi funkcję uzupełniającą (np. treningi, porady praktyczne) i ich reprezentanci będą zapraszani jako obserwatorzy do sieci korespondentów 2007-04-123/6/2007 31 Sieć helpdesków stowarzyszenia, organizacje przemysłowe, eksperci Agencja Komitety (KOR, KASE, KPCz) Wsparce dla helpdesków Baza Q&A FAQ Helpdesk w Agencji 2007-04-123/6/2007 SIEĆ •forum wymiany informacji między helpdeskami (system IT) Helpdeski utworzone przez przemysł •Sieć Korespondentów Agencja działa jako centralny punkt kontaktowy Krajowe Centra Informacji Krajów Członkowskich (krajowe helpdeski) 32 Egzekwowanie przepisów REACH Egzekwowanie przepisów REACH leŜy w kompetencjach Krajów Członkowskich; Agencja utrzymuje FORUM. FORUM wymiany informacji między państwami członkowskimi dot. egzekwowania przepisów powinno koordynować sieć właściwych organów państw członkowskich odpowiedzialnych ze egzekwowanie przepisów o utworzeniu Forum mówi wyraźnie przepis w tekście rozporządzenia (Art. 77(4) & Art. 86) Jego zadania obejmują: określenie strategii egzekwowania przepisów i najlepszych praktyk koordynacje wymiany inspektorów i połączone inspekcje opracowanie metod pracy i narzędzi przydatnych inspektorom opracowanie procedur elektronicznej wymiany informacji współpraca z przemysłem, a w szczególności z MiŚP 2007-04-123/6/2007 33 Zadania i ramy czasowe (powtórzenie) Ramy czasowe REACH dla subst. wprow. (nie w skali) NaleŜy zaznaczyć Ŝe rejestracja subst. wprowadzonych wymaga rejestracji wstępnej! •1 ton/rok •31 Maj 2018 Rejestracja wstępna Agencja publik. listę Wejście 1 czerw.2008 – 1 Stycz. 2009 w Ŝycie 1 Grud. 2008 1 czerwca Start Agencji 1 czerw.2008 2007 Przygotowanie strategii badań,CSA •1000ton/ro k CMR •1ton/rok R50/53 100-1000 ton/tok 31 Maj 2013 •100ton/rok 30 list.2010 Rejestracja „nowych” substancji SIEF zgłoszenie C&L (niezaleŜne od tonaŜu) Co powinny TERAZ robić przedsiębiorstwa? 2007-04-123/6/2007 34 Producenci/importerzy z UE: Co powinni teraz robić? W kontekście głównych obowiązków o natychmiastowym znaczeniu: Rejestracja wstępna (aby móc skorzystać z okresów przejściowych) 1) Zgromadzić wszystkie dostępne informacje 2) Zlokalizować posiadaczy pozostałych istotnych informacji i rozwaŜyć utworzenie konsorcjum 3) Dzielić się informacjami Rejestracja (normalnie razem z innymi dostawcami substancji) 1) Przeprowadzić Ocenę Bezpieczeństwa Chemicznego i tylko dla substancji – 10 ton przygotować Raport Bezpieczeństwa Chemicznego 2) Sporządzić i przedłoŜyć Dossier Rejestracyjne 3) Przekazywać informacje uŜytkownikom stanowiącym dalsze ogniwo łańcucha dostaw Nie zapomnij o rejestracji wstępnej na czas! Rozpocznij gromadzenie informacji i nawiąŜ kontakty! 2007-04-123/6/2007 35 NajwaŜniejsze punkty dla przedsiębiorstw spoza UE Wymagana rejestracja wstępna w celu przesunięcia terminu rejestracji: Twój importer z UE lub „wyłączny przedstawiciel” musi uczestniczyć w SIEF NaleŜy unikać nieskoordynowanych badań: Badania powinny zostać przeprowadzone po uzgodnieniu w SIEF Dla duŜych ilości: przed rozpoczęciem badań, Agencja musi zaakceptować propozycje badań Helpdesk w Agencji przyjmuje zapytania spoza UE Substancje których uwolnienie z wyrobów jest zamierzone: Mogą równieŜ wymagać rejestracji 2007-04-123/6/2007 36 Dalsi UŜytkownicy z UE: Co powinni teraz robić? Sporządzić spis swoich substancji i zastosowań Przekazać informacje w dół i górę łańcucha dostaw i poza niego przybliŜyć dostawcy swoje zastosowania i swój moŜliwy scenariusz naraŜenia zapytać swoich klientów o ich zastosowania Pogłębić partnerskie relacje w swoim łańcuchu dostaw i/lub z podobnymi uŜytkownikami Wymóg zastosowania środków kontroli ryzyka gdy otrzymasz karty charakterystyki zastosowania muszą być objęte Kartami Charakterystyki! W przypadku potrzeby utrzymania konkretnego zastosowania w tajemnicy naleŜy przeprowadzić własną Ocenę Bezpieczeństwa Chemicznego Sprawdzić wyjątki od tej reguły! Zacznij rozmawiać z dostawcami i klientami! 2007-04-123/6/2007 37 Przygotowanie do przeprowadzenia Oceny Bezpieczeństwa chemicznego Jakie są Twoje zastosowania i jakie zastosowania są zidentyfikowane? Scenariusze naraŜenia: ogólne vs szczegółowe/zawęŜone? Muszą mieć odpowiedni stopień szczegółowości w celu poinformowania o odpowiednich środkach kontroli ryzyka Szczegółowe scenariusze są droŜsze, ale wymagają mniej badań i mniej wymagających środków kontroli ryzyka Dalszy uŜytkownik: czy chciałbyś samodzielnie dokonać identyfikacji lub zgłoszenia? Rozpocznij rozmawiać ze swoimi dostawcami i klientami juŜ dziś! Współpracuj w ramach stowarzyszeń branŜowych Zbadaj wszystkie moŜliwości w przepisach i wybierz tą opcję która najbardziej Ci odpowiada! Opracowanie Scenariuszy NaraŜenia wymaga dialogu i współpracy wewnątrz łańcucha dostaw 2007-04-123/6/2007 38 Gdzie się zwrócić po pomoc? 1. Sprawdź przepisy (dostępne we wszystkich językach UE) (http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ:L:2006:396:SOM:EN:HTML) 2. Sprawdź stronę www z przewodnikami (dostępna od czerwca 2007; w międzyczasie odwiedź http://ecb.jrc.it/REACH) 3. Sprawdź Najczęściej Zadawane Pytania (FAQ) na stronie ECHA (dostępne pod konie 2007; w międzyczasie spróbuj na http://ec.europa.eu/enterprise/reach/overview_en.htm) 4. Rozmawiaj z kolegami, stowarzyszeniami branŜowymi, helpdeskami utworzonymi przez przemysł 5. Skontaktuj się krajowym centrum informacyjnym (takŜe od 1 czerwca 2007; w międzyczasie z Komisją lub właściwym urzędem) Wiele narzędzi będzie dostępnych po wejściu w Ŝycie – dziękuję za uwagę 2007-04-123/6/2007 39 Dalsze informacje Więcej informacji dostępnych jest na stronach internetowych Komisji: http://ec.europa.eu/enterprise/reach/index_en.htm http://ec.europa.eu/comm/environment/chemicals/reach.htm http://ecb.jrc.it/REACH/ 2007-04-123/6/2007 40