substancji

Transkrypt

substancji
Komisja Europejska
Przygotowania do REACH
nowej europejskiej polityki
chemicznej
Konferencja „REACH wchodzi w Ŝycie”
Poznań, 19 marca
Paul Arnoldus
Komisja Europejska, DG ENTR, REACH
2007-04-123/6/2007
Prezentacja ta niekoniecznie
odpowiada oficjalnemu stanowisku Komisji
1
Streszczenie
♦ Rozporządzenie REACH: historia & podstawowa
struktura
♦ Przegląd głównych elementów
♦ Przegląd zmian w stosunku do Wspólnego
Stanowiska
♦ Przegląd Projektów WdroŜenia Systemu REACH
(RIPy)
♦ Projekt Wytycznych Techniczne i Ogólnego
Przewodnika: postęp prac
♦ Zadania Komisji po wejściu w Ŝycie REACH
♦ Europejska Agencja Chemikaliów ECHA
♦ Centra Informacyjne w REACH (helpdeski)
♦ Przygotowania do REACH: zalecane pierwsze kroki
dla przemysłu
2007-04-123/6/2007
2
Przyjęcie REACH: historia w skrócie
Luty 2001
♦
♦
♦
Biała Księga „Strategia przyszłej Polityki Kontroli
Chemikaliów”
Maj 2003
Konsultacje internetowe: otrzymanych ponad 6000
komentarzy
PaŜdz. 2003 Przyjęcie przez Komisje propozycji REACH
Grudz.2006 Parlament i Rada przyjęły poprawioną propozycję
REACH w Drugim Czytaniu zgodnie z procedurą
współdecydowania
30.12.2006 REACH opublikowany w Dzienniku Urzędowym UE
01.06.2007 REACH wchodzi w Ŝycie
01.06.2008 Oficjalne rozpoczęcie funkcjonowania Agencji
Rozpoczęcie procedury rejestracji wstępnej substancji
wprowadzonych
Rozpoczęcie rejestracji substancji niewprowadzonych
2007-04-123/6/2007
3
REACH
♦ Jeden spójny system
dla nowych i istniejących substancji
♦ Kluczowe elementy:
Rejestracja substancji – 1 tona/rok (zróŜnicowane terminy)
Komunikacja w łańcuchu dostaw
Ocena niektórych substancji przez Kraje Członkowskie
Zezwolenia tylko dla substancji wzbudzających szczególnie
duŜe obawy
Ograniczenia – sieć bezpieczeństwa
Zarządzanie systemem przez Agencję
Nacisk na sprawy najwaŜniejsze:
duŜe ilości
(jako reprezentujące potencjalne ryzyko)
największe obawy (substancje i zastosowania związane z
największym ryzykiem)
Przesunięcie odpowiedzialności
z urzędów publicznych na przemysł
2007-04-123/6/2007
4
Zakres stosowania rozporządzenia
⇒REACH obejmuje produkcję, import,
wprowadzanie do obrotu i stosowanie
substancji
Istnieją jednak wyjątki dla pewnych:
substancji
zastosowań substancji
Mniejsze obowiązki dla R&D (badania
dotyczące produktu i procesu produkcji
oraz ich rozwoju (PPORD)), polimerów i
półproduktów
Warto odnotować iŜ definicja substancji
obejmuje metale jak miało to miejsce w UE
przez ostatnie dekady
2007-04-123/6/2007
5
Producenci/Importerzy: Rejestracja
Rejestracja substancji • 1 tona rocznie
Import: rejestracja przez importerów z
obszaru UE lub „jedynych przedstawicieli”
firm spoza UE
Raport Bezpieczeństwa Chemicznego
(CSR) dla wszystkich substancji • 10 ton
rocznie
⇒W przypadku braku dostępnych informacji
mogą zostać przeprowadzone badania
⇒Dzielenie się informacjami (w szczególności
badaniami na zwierzętach kręgowych)
⇒Forum Wymiany Informacji o Substancjach
(SIEF)
2007-04-123/6/2007
6
Producenci/Importerzy: Rejestracja
Ramy czasowe
substancje niewprowadzone:
zgłoszenia zgodnie z Dyr.67/548/EWG automatycznie
traktowane są jak rejestracje
gdy nie są jeszcze zgłoszone przez przedsiębiorstwo:
rejestracja wymagana przed rozpoczęciem produkcji lub
importu
substancje wprowadzone:
korzyści z okresów przejściowych tylko jeśli wcześniej
dokonano rejestracji wstępnej
rejestracja wstępna: 1 czerwiec 2008 – 30 Listopad 2008
(z wyjątkiem gdy nowo produkowane/importowane)
• zidentyfikować substancje, producenta, termin zaleŜny od zakresu
wielkości obrotu
• Agencja opublikuje listę
Rejestracja: okres przejściowy zaleŜny od zakresu wielkości
obrotu
2007-04-123/6/2007
7
Zadania i ramy czasowe
Ramy czasowe REACH (nie w skali, dla
subst.wprowadzonych)
NaleŜy zaznaczyć iŜ rejestracja subst.
wprowadzonych wymaga rejestracji wstępnej!
Wejście
w Ŝycie
1 czerwca
2007
Rejestracja wstępna
Agencja publik. listę
1 czerw.2008 –
1 Stycznia 2009
1 Grud. 2008
•1000ton/ro
k CMR
Start Agencji
1 czerw.2008
Przygotowanie strategii badań,CSA
•1ton/rok
R50/53
• 1 ton/rok
•31 Maj
2018
100-1000
ton/tok
31 Maj
2013
•100ton/rok
30 list.2010
Rejestracja „nowych”
2007-04-123/6/2007
substancji
SIEF
zgłoszenie C&L
(niezaleŜne od tonaŜu)
8
Obowiązki Dalszych UŜytkowników
Dalszymi UŜytkownikami są uŜytkownicy substancji, którzy nie są
jednocześnie producentami ani importerami tych substancji
Bądź ostroŜny! W przypadku bezpośredniego importu surowca spoza
UE: w świetle przepisów REACH jesteś importerem a nie Dalszym
UŜytkownikiem!
Kluczowe pytanie: Czy otrzymałeś Karty
Charakterystyki (SDS)?
jeśli nie:
tylko ograniczone obowiązki wynikające z REACH
jeśli tak & poinformowałeś dostawcę o swoim zastosowaniu
zastosuj odpowiednie środki kontroli ryzyka określone w SDS
jeśli tak & zdecydowałeś się przeprowadzić własny Raport
Bezpieczeństwa Chemicznego
zastosuj środki kontroli ryzyka określone na podstawie własnej oceny
2007-04-123/6/2007
9
Prawa Dalszych UŜytkowników
Powiadomienie o swoim zastosowaniu
producentów/importerów,
Jednak, Ŝeby otrzymać scenariusze naraŜenia &
wsparcie od dostawcy muszą przedstawić
odpowiednie informacje
Przeprowadzać własną Ocenę
Bezpieczeństwa Chemicznego (CSA)
(np. w celu ochrony tajemnicy)
Uczestnictwo w SIEF
2007-04-123/6/2007
10
Substancje w Wyrobach (Art. 7)
•
> 1 tona / rok na producenta / importera
• niezarejestrowane dla tego zastosowania
• zamierzone uwolnienie subst.
(niezaleŜnie od zagroŜeń)
Ogólny obowiązek rejestracji
•
substancje budzące szczególne obawy
(VHC)
(CMRy,PBT i vPvB, itp.)
•
umieszczone na liście kandydackiej do
udzielania zezwoleń
•
stęŜenia ponad >0,1% wagowych
Obowiązek poinformowania
Agencji
•
z wyjątek gdy brak naraŜenia
• ramy czasowe zgodne z terminami • najwcześniej 1 czerwca 2011 i 6 miesięcy po
dla subst. wprowadzonych umieszczeniu subst. VHC na liście
kandydackiej
2007-04-123/6/2007
Agencja moŜe wymagać rejestracji11
OCENA
Ocena dossier:
Sprawdzenie kompletności dossier
rejestracyjnego
Sprawdzenie propozycji badań
Ocena substancji:
Sprawdzenie czy istnieje potrzeba
dostarczenia dalszych informacji dot.
substancji
2007-04-123/6/2007
12
Udzielanie Zezwoleń/Ograniczenia
Udzielanie zezwoleń:
dla substancji wzbudzających szczególnie duŜe obawy
Identyfikacja SVHC
„Sunset date” po której produkcja i stosowanie
dozwolone są tylko gdy objęte są zezwoleniem
Ograniczenia: tylko niewielki zmiany
porównywalne do istniejącego systemu (Dyr.
76/769/EWG)
poza „obrotem i stosowaniem”, obecnie obejmują równieŜ
produkcję
Tytuł VIII i Załącznik XVII mają zastosowanie od 1 czerwca
2009
do 1 czerwca 2013 Kraje Członkowskie mają prawo
utrzymywać swoje własne istniejące i bardziej
rygorystyczne ograniczenia w oparciu o Załącznik XVII
2007-04-123/6/2007
13
Zmiany w stosunku do Wspólnej
Pozycji (1)
Definicje:
„rocznie” obecnie przyjęto „średnia z trzech lat”
termin „scenariusz naraŜenia”, „kategoria naraŜenia i
zastosowania” wyjaśnione
Pierwszy końcowy termin rejestracji po 3½ roku (1
Grudz.2010) co przesunęło równieŜ ostateczne terminy
na:
reakcje Agencji na propozycje przeprowadzenia badań
zgłoszenie do wykazu Klasyfikacji i Oznakowania
Pierwszy Plan Kroczący Komisji oceny substancji
Zgłoszenie SVHC w wyrobach
Zwolnienia PPORD z rejestracji
TakŜe substancje nieobecne w obrocie mogą uzyskać dodatkowe
10 lat przedłuŜenia
2007-04-123/6/2007
14
Zmiany w stosunku do Wspólnej
Pozycji (2)
Dodatkowe bodźce w celu zapobiegania niepotrzebnym badaniom na
zwierzętach:
Agencja opublikuje propozycje badań i zaprosi trzecie strony do zgłaszania
informacji które pozwolą unikną przeprowadzania badań na zwierzętach
kręgowych
zdecydowane uwzględnienie przyszłych alternatyw do badań in vivo
regularne raporty dotyczące alternatywnych metod badań z Komisji i Agencji
Dalsze zachęcanie do wymiany informacji pomimo ochrony Informacji
Będących Tajemnicą Przedsiębiorstwa (CBI)
początkowi rejestrujący biorą udział w SIEF
Dalsi UŜytkownicy mogą poprosić Agencję o opublikowanie ID substancji w
celu zapewnienia kontynuacji dostaw gdy substancja nie została wstępnie
zarejestrowana
zapłata za badania do 12 lat
zastosowanie jako półprodukt normalnie jest CBI
moŜna zaŜądać zachowania poufności nazwy IUPAC dla substancji:
gdy niewprowadzone
gdy są
są uŜywane tylko jako pó
półprodukty lub stosowane w R&D i PPORD
2007-04-123/6/2007
15
Zmiany w stosunku do Wspólnej
Pozycji (3)
Tytuł Udzielanie Zezwoleń kładzie większy nacisk na zastąpienie:
gdy wymagana „analiza rozwiązań alternatywnych” wskaŜe
odpowiednie alternatywy, wniosek musi równieŜ zawierać plan
zastąpienia substancji wraz z terminami
gdy nie została znaleziona taka alternatywa, wniosek musi
zawierać informacje o wszelkich odpowiednich działaniach R&D
podczas przeglądu Komisja moŜe zaŜądać planu zastąpienia gdy
zdecyduje iŜ istnieje odpowiednia alternatywa
substancje PBT nie mogą odwoływać się do zapisu o „zapewnieniu
odpowiedniej kontroli”
do 1 czerwca 2013 Komisja zdecyduje czy substancje zaburzające
gospodarkę hormonalną wyłączyć z zakresu zapisu o zapewnieniu
„odpowiedniej kontroli”
2007-04-123/6/2007
16
Zmiany w stosunku do Wspólnej
Pozycji (4)
Dalsze zmiany obejmują:
wymagane surowsze procedury (tj. „procedura pod
ścisłym nadzorem”) dla:
ograniczeń w zastosowaniu substancji i
zmian Załączników w tekście rozporządzenia
Prawo do informacji na temat SVHC obecnych w
wyrobach (w stęŜeniach przekraczających 0,1%
wag.):
konsumenci teraz równieŜ posiadają prawo do informacji
Poszerzenie roli Parlamentu Europejskiego w
nadzorowaniu Agencji
Agencja udostępni przewodniki dotyczące
substancji w wyrobach i
informowaniu o ryzyku
2007-04-123/6/2007
17
WdroŜenie Przepisów i Przegląd Zadań
Komisji
Potrzebne rozporządzenia Komisji dot.:
opłat
ustanowienia Komisji Odwoławczej
metod badań
ta sama lista co
w Wspólnej
Pozycji
Zadania Immamentnego Przeglądu przez Komisję obejmują:
do 1 czerwca 2008
do 1 grudnia 2008
do 1 czerwca 2010
2007-04-123/6/2007
przegląd Załącznika I: dot. CSA i CSR
Załączników IV i V (substancje wyłączone z
rejestracji)
przegląd kryteriów PBT w Załączniku XIII
Załącznik XI, rozdział 3 (kryteria pomijania
badań na podstawie informacji o naraŜeniu)
dostosowanie Załącznika XVII (ograniczenia)
w świetle aktualnych prac
18
Realizacja celów Komisji
intensyfikacja przygotowań
w celu płynnego wdroŜenia REACHa
opracowywanie Wytycznych Technicznych,
przygotowywanie niezbędnych narzędzi informatycznych
(IUCLID 5 i REACH IT),
ustanowienie ECHA: Europejskiej Agencji Chemikaliów w
Helsinkach
⇒WaŜne:
zapewnić kluczowe elementy przewodników przed
wejściem w Ŝycie,
uczynić REACH wykonalnym dla MiŚP
zapewnić osiągnięcie zdolności operacyjnej Agencji na czas
2007-04-123/6/2007
19
Projekty WdroŜenia Systemu REACH RIPy
CEL: opracować w bliskiej współpracy z wszystkimi
zainteresowanymi stronami przewodniki mające
pomóc wypełnić obowiązki nałoŜone przez REACH
RIP 1:
RIP 2:
RIP 3:
Opis procedur REACH;
REACH-IT;
Przewodniki i narzędzia dla
przemysłu;
RIP 4:
Przewodniki i narzędzia dla
władz;
RIP 5&6: Utworzenie Agencji;
RIP 7:
Przygotowanie Komisji do REACH;
RIP 8:
Standardowe procedury operacyjne
Agencji
2007-04-123/6/2007
20
3.2 Przygotowanie
CSR
3.3 Wymagane
informacje
3.1 Przygotowanie
dossier
rejestracyjnego
3.10 Wytyczne techniczne
dot. określania i
sprawdzania
toŜsamości subst.
RIP 3: Poradniki
dla przemysłu
3.5 Przewodnik dla
dalszych
uŜytkowników
3.7 Przewodnik dot.
procedury uzysk.
zezwoleń
3.9 Wytyczne dot.
przeprowadzenia
SEA*
3.8 Wymogi
dla wyrobów
3.6 Przewodnik dot.
C&L w
ramach GHS
2007-04-123/6/2007
3.4 Przewodnik dot.
wymiany informacji
* SEA – analiza socjo-ekonomiczna
21
RIP – 4: Poradniki dla władz
4.1: Przewodnik dot.
oceny dossier
4.2 Przewodnik dot.
oceny substancji
4.5: Przewodnik dot.
ustanowienia
priorytetów
oceny
4.3: Włączenie
substancji
do Załącznika XIV
4.4: Przygotowanie
dossier na podstawie
Załącznika XV
2007-04-123/6/2007
22
Ramy czasowe dla projektów RIP 3
2007-04-123/6/2007
23
Ogólny zestaw przewodników
Cel:
Powinien umoŜliwić wszystkim
zainteresowanym stronom na szybkie
zrozumienie REACH, ich roli i obowiązków
wynikających z REACH
Powinien być na tyle szczegółowy jak to tylko
moŜliwe aby zaspokoić potrzeby uŜytkowników
Aplikacja na stronie WWW:
planowany termin udostępnienia to wejście w
Ŝycie REACH, 1 czerwca 2007
2007-04-123/6/2007
24
Główne elementy zestawu
przewodników
„O REACHu”
Krótkie wprowadzenie do REACH dla niedoświadczonych
uŜytkowników
Navigator
Bazuje na serii pytań skierowanych do uŜytkownika:
lista i krótki opis obowiązków
odnośniki i odsyłacze do odpowiednich fragmentów
przepisów i przewodników
Wytyczne Techniczne
zawierają wszystkie istotne informacje (oparte na
wynikach RIP 3 ale niekoniecznie identyczne)
dodatkowo: formaty, funkcje przeszukiwania,
słowniczek, odsyłacze do FAQ (najczęściej
zadawanych pytań), helpdesk itp.
2007-04-123/6/2007
25
Jak ten przewodnik moŜe wglądać?
2007-04-123/6/2007
26
Dalsze informacje dot. RIPów
htp://ecb.jrc.it/REACH
2007-04-123/6/2007
27
Zadania Komisji po wejściu w Ŝycie
REACH
„Decyzje w ramach komitologi”
Mają zastosowanie do:
1.
aktów wdraŜających, np.
2.
Metody badań
Rozporządzenie o opłatach
Zmiany -> Załączniki
np. przegląd Załączników I,IV i V do 1 czerwca 2008
3.
Decyzje dot. Ograniczeń i Udzielania Zezwoleń;
Dotyczące oceny substancji (gdy brak porozumienia w Komitecie Państw
Członkowskich)
W niektórych przypadkach nowy Komitet Regulacyjny musi
zastosować procedurę rewizyjną (tj. na szczycie Rada, PE ma
takŜe moŜliwość blokowania)
Określone zadania we wdroŜeniu
jak sprecyzowano w Rozporządzeniu
2007-04-123/6/2007
28
Europejska Agencja Chemikaliów
ECHA
ECHA jest centralną Agencją Europejską ustanowioną na
potrzeby rozporządzenia REACH
jedna z kilku agencji która moŜe wydawać prawnie wiąŜące
decyzje
w czerwcu 2007 roku Agencja rozpocznie działanie w
Helsinkach:
pojawią się pierwsi pracownicy
udostępni Przewodniki i zapewni funkcjonowanie Helpdesku
Od 1 czerwca 2008 Agencja będzie miała następujące
zadania:
2007-04-123/6/2007
Dostarczenie Wytycznych Technicznych i zapewnienie pomocy
rejestrującym substancje
Zajmowanie się dokumentami
rejestracyjnymi
Przeprowadzanie sprawdzania
kompletności i oceny dossier
Koordynowanie oceny substancji
Zadania związane z udzielaniem
zezwoleń i ograniczeniami
29
Centra informacji w REACH
(Helpdesk)
Centra informacji Krajów Członkowskich
indywidualne porady dotyczące obowiązków
wynikających z REACH
Helpdesk Agencji dot. rejestracji,
obejmuje helpdesk dla IUCLID 5
ogólne porady dotyczące rejestracji zgodnie z Artykułem
77 (2) h
Informacje dotyczące dossier
Agencja zapewnia wsparcie Krajowym Centrom
Informacyjnym
koordynacja sieci Krajowych Centrów
2007-04-123/6/2007
30
Planowana sieć Krajowych Centrów
Informacyjnych (helpdesków)
Oparte o system IT forum wymiany informacji słuŜące
dyskusji na temat niestandardowych pytań, przed
udzieleniem na nie odpowiedzi przez krajowe
helpdeski
Pytania i odpowiedzi zapisane w wewnętrznej bazie Q&A
(pytań i odpowiedzi)
Sieć korespondentów mająca za zadanie omówienie
spraw organizacyjnych dotyczących sieci i
zapobieŜenie niespójnościom w odpowiedziach
FAQ ze standardowymi pytaniami i uzgodnionymi
odpowiedziami zostanie opublikowany na stronie
internetowej Agencji
Helpdeski utworzone przez przemysł będą partnerami
pełniącymi funkcję uzupełniającą (np. treningi, porady
praktyczne) i ich reprezentanci będą zapraszani jako
obserwatorzy do sieci korespondentów
2007-04-123/6/2007
31
Sieć helpdesków
stowarzyszenia, organizacje przemysłowe, eksperci
Agencja
Komitety
(KOR, KASE,
KPCz)
Wsparce dla
helpdesków
Baza Q&A
FAQ
Helpdesk w
Agencji
2007-04-123/6/2007
SIEĆ
•forum wymiany informacji
między helpdeskami (system
IT)
Helpdeski
utworzone przez
przemysł
•Sieć Korespondentów
Agencja działa jako
centralny punkt
kontaktowy
Krajowe Centra
Informacji Krajów
Członkowskich
(krajowe helpdeski)
32
Egzekwowanie przepisów REACH
Egzekwowanie przepisów REACH leŜy w
kompetencjach Krajów Członkowskich; Agencja
utrzymuje FORUM.
FORUM wymiany informacji między państwami
członkowskimi dot. egzekwowania przepisów
powinno koordynować sieć właściwych organów państw
członkowskich odpowiedzialnych ze egzekwowanie przepisów
o utworzeniu Forum mówi wyraźnie przepis w tekście
rozporządzenia (Art. 77(4) & Art. 86)
Jego zadania obejmują:
określenie strategii egzekwowania przepisów i najlepszych
praktyk
koordynacje wymiany inspektorów i połączone inspekcje
opracowanie metod pracy i narzędzi przydatnych inspektorom
opracowanie procedur elektronicznej wymiany informacji
współpraca z przemysłem, a w szczególności z MiŚP
2007-04-123/6/2007
33
Zadania i ramy czasowe (powtórzenie)
Ramy czasowe REACH dla subst. wprow. (nie w skali)
NaleŜy zaznaczyć Ŝe rejestracja subst.
wprowadzonych wymaga rejestracji wstępnej!
•1
ton/rok
•31 Maj
2018
Rejestracja wstępna
Agencja publik. listę
Wejście
1 czerw.2008 –
1 Stycz. 2009
w Ŝycie
1 Grud. 2008
1 czerwca Start Agencji
1 czerw.2008
2007
Przygotowanie strategii badań,CSA
•1000ton/ro
k CMR
•1ton/rok
R50/53
100-1000
ton/tok
31 Maj
2013
•100ton/rok
30 list.2010
Rejestracja „nowych”
substancji
SIEF
zgłoszenie C&L
(niezaleŜne od tonaŜu)
Co powinny TERAZ robić przedsiębiorstwa?
2007-04-123/6/2007
34
Producenci/importerzy z UE:
Co powinni teraz robić?
W kontekście głównych obowiązków o natychmiastowym
znaczeniu:
Rejestracja wstępna (aby móc skorzystać z okresów
przejściowych)
1)
Zgromadzić wszystkie dostępne informacje
2)
Zlokalizować posiadaczy pozostałych istotnych informacji i
rozwaŜyć utworzenie konsorcjum
3)
Dzielić się informacjami
Rejestracja (normalnie razem z innymi dostawcami substancji)
1) Przeprowadzić Ocenę Bezpieczeństwa Chemicznego i tylko dla substancji
– 10 ton
przygotować Raport Bezpieczeństwa Chemicznego
2) Sporządzić i przedłoŜyć Dossier Rejestracyjne
3) Przekazywać informacje uŜytkownikom stanowiącym dalsze
ogniwo łańcucha dostaw
Nie zapomnij o rejestracji wstępnej na czas!
Rozpocznij gromadzenie informacji i nawiąŜ kontakty!
2007-04-123/6/2007
35
NajwaŜniejsze punkty dla
przedsiębiorstw spoza UE
Wymagana rejestracja wstępna w celu przesunięcia
terminu rejestracji:
Twój importer z UE lub „wyłączny przedstawiciel” musi
uczestniczyć w SIEF
NaleŜy unikać nieskoordynowanych badań:
Badania powinny zostać przeprowadzone po uzgodnieniu w
SIEF
Dla duŜych ilości: przed rozpoczęciem badań, Agencja musi
zaakceptować propozycje badań
Helpdesk w Agencji przyjmuje zapytania spoza UE
Substancje których uwolnienie z wyrobów jest
zamierzone:
Mogą równieŜ wymagać rejestracji
2007-04-123/6/2007
36
Dalsi UŜytkownicy z UE:
Co powinni teraz robić?
Sporządzić spis swoich substancji i zastosowań
Przekazać informacje w dół i górę łańcucha dostaw
i poza niego
przybliŜyć dostawcy swoje zastosowania i swój moŜliwy
scenariusz naraŜenia
zapytać swoich klientów o ich zastosowania
Pogłębić partnerskie relacje w swoim łańcuchu dostaw
i/lub z podobnymi uŜytkownikami
Wymóg zastosowania środków kontroli ryzyka gdy
otrzymasz karty charakterystyki
zastosowania muszą być objęte Kartami Charakterystyki!
W przypadku potrzeby utrzymania konkretnego
zastosowania w tajemnicy naleŜy przeprowadzić
własną Ocenę Bezpieczeństwa Chemicznego
Sprawdzić wyjątki od tej reguły!
Zacznij rozmawiać z dostawcami i klientami!
2007-04-123/6/2007
37
Przygotowanie do przeprowadzenia
Oceny Bezpieczeństwa chemicznego
Jakie są Twoje zastosowania i jakie zastosowania są
zidentyfikowane?
Scenariusze naraŜenia: ogólne vs szczegółowe/zawęŜone?
Muszą mieć odpowiedni stopień szczegółowości w celu
poinformowania o odpowiednich środkach kontroli ryzyka
Szczegółowe scenariusze są droŜsze, ale wymagają mniej badań
i mniej wymagających środków kontroli ryzyka
Dalszy uŜytkownik: czy chciałbyś samodzielnie dokonać
identyfikacji lub zgłoszenia?
Rozpocznij rozmawiać ze swoimi dostawcami i klientami juŜ
dziś!
Współpracuj w ramach stowarzyszeń branŜowych
Zbadaj wszystkie moŜliwości w przepisach i wybierz tą opcję
która najbardziej Ci odpowiada!
Opracowanie Scenariuszy NaraŜenia
wymaga dialogu i współpracy
wewnątrz łańcucha dostaw
2007-04-123/6/2007
38
Gdzie się zwrócić po pomoc?
1.
Sprawdź przepisy (dostępne we wszystkich językach UE)
(http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ:L:2006:396:SOM:EN:HTML)
2. Sprawdź stronę www z przewodnikami (dostępna od czerwca 2007; w
międzyczasie odwiedź http://ecb.jrc.it/REACH)
3. Sprawdź Najczęściej Zadawane Pytania (FAQ) na stronie ECHA
(dostępne pod konie 2007; w międzyczasie spróbuj na
http://ec.europa.eu/enterprise/reach/overview_en.htm)
4. Rozmawiaj z kolegami, stowarzyszeniami branŜowymi, helpdeskami
utworzonymi przez przemysł
5. Skontaktuj się krajowym centrum informacyjnym (takŜe od 1 czerwca 2007;
w międzyczasie z Komisją lub właściwym urzędem)
Wiele narzędzi będzie dostępnych po wejściu w Ŝycie –
dziękuję za uwagę
2007-04-123/6/2007
39
Dalsze informacje
Więcej informacji dostępnych jest na
stronach internetowych Komisji:
http://ec.europa.eu/enterprise/reach/index_en.htm
http://ec.europa.eu/comm/environment/chemicals/reach.htm
http://ecb.jrc.it/REACH/
2007-04-123/6/2007
40

Podobne dokumenty