RAPORT ROCZNY ANNUAL REPORT
Transkrypt
RAPORT ROCZNY ANNUAL REPORT
RAPORT ROCZNY KADRY, OPIEKA SOCJALNA I SZKOLENIE ANNUAL REPORT PERSONNEL, SOCIAL SUPPORT AND TRAINING ACTIVITY In 2003 an average number of staff employed at the W 2003 r. przeciêtne zatrudnienie w Urzêdzie PatentoPatent Office of RP amounted to 404 people (including auxiliary wym RP wynosi³o 404 osoby (³¹cznie ze s³u¿bami pomocniservices). In majority, the staff members are highly experienced czymi). Wiêkszoœæ pracowników stanowi¹ osoby z du¿ym doand serving since many years at the Office (45% of the total œwiadczeniem i wieloletnim sta¿em pracy w Urzêdzie (45% headcount serving for over 15 years). 56% of the staff members zatrudnionych ma sta¿ pracy wynosz¹cy ponad 15 lat). Wy¿sze – white-collar workers, are graduates from universities, wykszta³cenie posiada 56% osób zatrudnionych na stanoacademies and technical universities. Age-grouping has been wiskach pracowników umys³owych. Struktura wieku za³ogi the following: 16,3% of the personnel is of less than 30 years kszta³tuje siê nastêpuj¹co: 16,3% pracowników jest w wieku old, 24,7% - between 30-44 years old, 47,7% between 45-60 poni¿ej 30 lat, 24,7% w wieku 30-44 lat, 47,7 % w wieku 45-60 years old and 11,3% are the people of over 60 years old. lat, a 11,3% stanowi¹ pracownicy ponad 60-letni. Fluktuacja Reshuffle in 7% of the personnel has been reported; 28 new kadr w 2003 r. kszta³towa³a siê na poziomie poni¿ej 7%. Zatrudpeople were recruited and 26 people left the Office, from niono 28 osób, a rozwi¹zano umowy o pracê z 26 osobami, among of which 11 people were pensioned or retired. Among z których 11 odesz³o na emeryturê. Wœród przechodz¹cych na those pensioned was Dr. Zenobiusz Miklasiñski who was emeryturê by³ dr Zenobiusz Miklasiñski, który przez okres 14 lat holding the post of Deputy President of the Office for 14 years. pracowa³ na stanowisku zastêpcy prezesa Urzêdu. Within the welfare benefit funds at the Office’s disposal, Z zak³adowego funduszu œwiadczeñ socjalnych przeznaczothe Office contributed to the expenses on: employees’ summer no na dofinansowanie wypoczynku letniego pracowników Urzêdu leave at the amount of PLN 200.000. Additionally, commodity kwotê prawie 200 tys. z³. Ponadto zakupiono bony towarowe dla coupons for pensioners and retired persons – former staff mememerytów i rencistów – by³ych pracowników Urzêdu, a tak¿e upobers in the Office, gifts for employees who retired in 2003 and minki dla osób, które w ci¹gu 2003 r. przechodzi³y na emeryturê, 104 Christmas keepsakes for the employees’ children were oraz 104 paczki œwi¹teczne dla dzieci pracowników. Udzielono 29 bought from that fund. 29 allowance aids for the staff members zapomóg pieniê¿nych pracownikom i emerytom, 86 po¿yczek mieand pensioners suffering from particularly bad financial condiszkaniowych, w tym 84 po¿yczki na remont mieszkania. Ogó³em tions; 86 flat loans including 84 overhaul loans were granted. In na cele socjalne wydano w 2003 r. kwotê 276.732 z³. total, PLN 276.732 was spent on welfare purposes in 2003. Du¿y nacisk po³o¿ono na dzia³alnoœæ zwi¹zan¹ ze szkoleGreat importance was attached to the education and upniem i doskonaleniem zawodowym pracowników. W ró¿nych grading of professional qualifications of the Office’s staff formach szkoleñ organizowanych na terenie kraju uczestniczy³o members. 73 experts participated in various training 73 pracowników Urzêdu (niektórzy z nich – w kilku szkoleniach), courses organised across the country (some of them in zaœ w konferencjach szkoleniowych, seminariach, sta¿ach za more than one course), 14 granic¹ – 14 pracowniexperts – in conferences, ków. Przyk³adowa temameetings and training tyka szkoleñ to miêdzy incourses organised in other nymi: wspó³praca w spracountries. During these wach cywilnych w Unii events the following topics Europejskiej, czas pracy were, among others, fopo nowelizacji kodeksu cused on: co-operation in pracy, wyzwania wspó³civil law matters in the Euroczesnego menad¿era, pean Union; working hours proces decyzyjny w UE, after the revision of the Lazasady sporz¹dzania sprabour Code; challenges faced wozdañ bud¿etowych by the modern manager; i finansowych za 2002 r. decision-making procedure in Organizatorami szkoleñ the EU; rules of drafting finanWigilijne spotkanie Kierownictwa Urzêdu z pracownikami na terenie kraju by³y miêChristmas-Eve meeting of the Office’s Management with the Office’s staff cial statements for 2002. dzy innymi: Kancelaria RAPORT ROCZNY Prezesa Rady Ministrów, Krajowa Szko³a Administracji Publicznej, Urz¹d Komitetu Integracji Europejskiej, Urz¹d S³u¿by Cywilnej, Polska Fundacja Promocji Kadr, Mazowiecki Wojewódzki Oœrodek Szkolenia i Dokszta³cania Kadr, „EDUKATOR” sp. z o. o., Fundacja Rozwoju Rachunkowoœci w Polsce, Zak³ad Ubezpieczeñ Spo³ecznych. Pracownicy Urzêdu byli uczestnikami ogó³em 29 szkoleñ i kursów. Form¹ doskonalenia zawodowego pracowników by³ tak¿e ich udzia³ w konferencjach i sympozjach merytorycznie zwi¹zanych z podstawow¹ dzia³alnoœci¹ Urzêdu Patentowego, tj. przyjmowaniem zg³oszeñ i udzielaniem praw wy³¹cznych na przedmioty ochrony w³asnoœci przemys³owej, w tym sta¿e i praktyki zagraniczne, organizowane w wiêkszoœci przez Europejski Urz¹d Patentowy, Urz¹d ds. Harmonizacji Rynku Wewnêtrznego w Alicante i inne instytucje unijne. Przygotowano i zorganizowano szkolenie bhp i przeciwpo¿arowe dla 180 pracowników Urzêdu. Czterech pracowników bra³o udzia³ w semestralnych kursach jêzyków obcych, organizowanych przez Krajow¹ Szko³ê Administracji Publicznej. W szkoleniu z zakresu s³u¿by przygotowawczej do s³u¿by cywilnej bra³o udzia³ 14 pracowników. Do egzaminu koñcz¹cego s³u¿bê przygotowawcz¹ przyst¹pi³o 11 pracowników. 40 pracowników Urzêdu zda³o egzamin przewidziany w art. 323 ust. 3 ustawy – Prawo w³asnoœci przemys³owej, uzyskuj¹c uprawnienia eksperta. Planowane na 2003 r. zadania Urzêdu Patentowego w zakresie zwi¹zanym ze sprawami kadrowymi, szkoleniem pracowników i opiek¹ socjaln¹ zosta³y w ca³oœci zrealizowane. ANNUAL REPORT The training courses were organised, among others, by: Chancellery of the Prime Minister, National College of Public Administration, Civil Service Office, Office of the Committee for European Integration, Polish Foundation of Personnel Promotion, Mazovia Regional Centre of Education and Additional Training, “EDUCATOR” Co Ltd, Foundation for Accountancy Development in Poland, Social Insurance Institution. Office’s experts attended in total 29 training courses. One of the forms of education and additional professional training was also participation in conferences, symposia on subject matter related to basic responsibilities of the Patent Office, i.e. receiving applications and granting exclusive rights for subjects of industrial property; this included also practical training and apprenticeship organised in other countries mainly by the European Patent Office, Office for Harmonization in the Internal Market in Alicante and other Community institutions. Training courses for 180 people from the Office in matters relating to safety and hygiene of working conditions and in firefighting were conducted. Four experts participated in language courses organised by the National College of Public Administration. In a preparatory training course for civil servants 14 people participated. The qualifying examination after that training was set by 11 people. 38 of the Office’s assistant experts passed the exam under Article 323(3) of the Act – Industrial Property Law and became qualified to be experts. The work planned to be performed by the Office in 2003 in respect of personnel matters, personnel education and social welfare was completed.