Instrukcja - TVprzemyslowa.pl

Transkrypt

Instrukcja - TVprzemyslowa.pl
DE
EN
FR
PL
RU
Quick Installation Guide
1/2.7“ Full HD Network Dome Camera
PXD-1110F39
PXD-1210Z03
Inhalt
Inhalt............................................................................................................................2
Sicherheitshinweise..................................................................................................3
Lieferumfang..............................................................................................................3
Produktbeschreibung und Anschlüsse.................................................................4
Installation..................................................................................................................5
Ethernet Kabel Anschluss.......................................................................................6
Netzwerk Konfiguration...........................................................................................6
Spannungsversorgung der Kamera......................................................................6
ActiveX-Steuerelemente und Plug-Ins....................................................................7
Internet Explorer Sicherheitsstufen.........................................................................7
Zugriff auf die Kamera.............................................................................................7
Login ID & Passwort...............................................................................................7
ActiveX-Steuerelement installieren.........................................................................8
Browser-basierter Viewer .......................................................................................8
Weitere Informationen .............................................................................................9
2
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie
diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Wichtige Hinweise sind mit einem Achtungsymbol gekennzeichnet.
DE
EN
Lieferumfang
FR
PL
RU
● 1x IP Domekamera
● 1x Installations- und Betriebsanleitung
● 2x Montageschrauben
● 2x Kunststoffdübel
● 1x Strom Anschlussblock
● 1x Netzanschlusskabel mit DC
Hohlstecker
● 1x Remote viewer software
3
Produktbeschreibung und Anschlüsse
Nr.
Anschluss
Pin
Definition
1
RJ-45
-
10/100 Mbps Ethernet / PoE
2
Strom
1
AC 24_1
2
AC 24_2
3
Masse
4
DC 12V
(+)
-
Für den analogen Videoausgang
24V AC
12V DC
3
4
BNC
Bemerkungen
Stromanschluss
Nr.
Anschluss
Pin
Definition
Bemerkungen
4
Alarm & Audio I/O
1
Alarmeingang (-)
2
Alarmeingang (+)
3
Alarmausgang (-)
4
Alarmausgang (+)
5
Audioausgang (R)
6
Audioausgang (L)
PL
7
Audio GND
RU
8
Audioeingang (R)
9
Audioeingang (L)
Alarmanschluss
DE
EN
Line Out
FR
Line In
5
Schlitz für Micro SD
Card
-
Zur Speicherung der Videoaufnahmen
6
Reset Knopf
-
Zurücksetzen auf Werkeinstellungen; Drücken
Sie den Knopf mit einem Finger
HINWEIS: Bitte stecken Sie die SD Card vor dem Einschalten der
Kamera in den microSD Card Slot. Wenn die Kamera bereits eingeschaltet ist, starten Sie die Kamera nach dem Einlegen der SD
Card neu.
Installation
1. Bohren Sie zwei Löcher, entsprechend dem Abstand der Montagelöcher
in der Bodenplatte, in Decke oder Wand.
2. Setzen Sie die Dome-Basis an die Stelle mit den vorgeborten Löchern
5
und befestigen Sie sie mit den Montageschrauben durch die Montagelöcher.
3. Setzen Sie die Abdeckung auf die Dome-Basis und ziehen Sie die
Schrauben mit einem Schraubenzieher fest.
Ethernet Kabel Anschluss
Um die Kamera mit Spannung zu versorgen, schließen Sie bitte das 12VDC
/24VAC-Kabel der Kamera an den Strom Anschlussblock an. Alternativ verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem RJ-45 Port der Kamera und schließen Sie das andere Ende an einen PoE Switch an.
HINWEIS: Bei der Verwendung von PoE stellen Sie sicher, dass
ein Spannungsversorgungsgerät (PSE) im Netzwerk vorhanden ist.
Netzwerk Konfiguration
Verbinden Sie ein Ende des CAT5 Ethernet Kabels mit dem RJ-45 Anschluss der IP Kamera und das andere Ende mit einem Netzwerk Switch
oder PC.
HINWEIS: In manchen Fällen wird ein Cross over Ethernet Kabel benötigt, wenn die Kamera direkt mit dem PC verbunden werden soll.
HINWEIS: Prüfen Sie den Status der Verbindungs- und Übertragungs-LED.
Wenn die LED nicht leuchten prüfen Sie bitte die LAN Verbindung.
Das grüne Verbindungs LED zeigt eine bestehende Verbindung
an. Das orangene Übertragungs-LED zeigt Datenübertragung
durch Blinken an.
Spannungsversorgung der Kamera
Ein Client-Programm wird automatisch auf Ihrem PC installiert, wenn Sie
eine Verbindung zur IP Kamera herstellen. Bevor Sie sich in die Kamera
einloggen, überprüfen Sie bitte, ob Ihr Internet Explorer es zulässt, dass
6
ActiveX-Steuerelemente heruntergeladen und die zugehörigen Plug-Ins
installiert werden dürfen. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie in der
Betriebsanleitung der Kamera.
ActiveX-Steuerelemente und Plug-Ins
Schritt 1:
Starten Sie den Internet Explorer (IE).
Schritt 2:Schritt 2: Wählen Sie <Tools> aus dem Hauptmenü des
Browsers. Klicken Sie anschließend auf <Internet Options>.
Schritt 3:Klicken Sie auf den <Security> Tab und wählen Sie “Internet”, klicken Sie dann auf <Custom level>, um die ActiveXEinstellungen zu ändern
Schritt 4:Setzen Sie alles unter „ActiveX Steuerelemente und PlugIns” auf „Aktivieren” oder „Bestätigen“.
DE
EN
FR
PL
RU
Internet Explorer Sicherheitsstufen
Schritt 1:
Starten Sie den Internet Explorer (IE).
Schritt 2:Wählen Sie <Tools> aus dem Hauptmenü des Browsers.
Klicken Sie anschließend auf <Internet Options>.
Schritt 3:
Klicken Sie auf den <Security> Tab und wählen Sie “Internet”.
Schritt 4: Klicken Sie auf „Standardstufe” und bestätigen Sie mit
„OK”. Abschließend starten Sie den IE neu und loggen sich
in der Kamera ein.
Zugriff auf die Kamera
Die werkseitig eingestellte IP-Adresse der Dome-Kamera ist: 192.168.1.10.
Um zum ersten Mal Zugriff auf die IP Dome-Kamera zu haben, setzen Sie
dafür die IP-Adresse Ihres PCs auf: 192.168.1.XXX; zum Beispiel:
IP Adresse: 192.168.1.20
Subnet Maske: 255.255.255.0
Login ID & Passwort
•Geben Sie die IP-Adresse der Dome Kamera in die URL-Leiste des
Browser-Fensters und drücken Sie "Enter".
7
•Geben Sie den vorgegebenen Benutzername (admin) und das
vorgegebene Passwort (admin) in das Popup-Fenster ein. Bitte
beachten Sie, dass das System bei Benutzername und Passwort
zwischen Groß- und Kleinschreibung unterscheidet.
ActiveX-Steuerelement installieren
•Nachdem Sie sich in die Kamera eingeloggt haben, kommt direkt
unter der Adressleiste die Anfrage, ob Sie das ActiveX-Steuerelement installieren möchten.
•Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Meldung und wählen
Sie “ActiveX-Steuerelement installieren…”, um die Installation des ActiveXSteuerelements zuzulassen.
•In der Sicherheitswarnung klicken Sie auf “Installieren”, damit die
DC Viewer Software auf Ihren Computer heruntergeladen wird.
•
Drücken Sie auf “Beenden”, um die DC-Viewer-Installation zu beenden.
Browser-basierter Viewer
Die Startseite der Dome-Kamera ist wie unten gezeigt. Bitte beachten Sie,
dass die Funktionsknöpfe, abhängig vom Kameramodell, unterschiedlich
sein können.
8
DE
EN
FR
PL
RU
Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Website unter www.eneo-security.com
oder auf der mitgelieferten CD verfügbar.
9
Contents
Contents.................................................................................................................. 10
Notes on safety...................................................................................................... 11
Parts supplied......................................................................................................... 11
Product description and connections................................................................ 12
Installation............................................................................................................... 13
Power up the Camera...........................................................................................14
Ethernet Cable Connection..................................................................................14
Network setup......................................................................................................... 14
ActiveX Controls and Plug-ins Settings................................................................15
Internet Security Level..........................................................................................15
Accessing the camera.......................................................................................... 15
Login ID & Password............................................................................................15
Install the ActiveX control.....................................................................................16
Browser-based viewer .......................................................................................... 16
Further information ............................................................................................... 17
10
Notes on safety
Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully
read through this instruction guide before initial operation.
Important points of advice are marked with a caution symbol.
DE
EN
FR
Parts supplied
PL
RU
● 1x IP dome camera
● 1x Installation and operation instructions
● 2x Self-tapping screws
● 2x Plastic anchors
● 1x Power terminal block
● 1x DC jack cable
● 1x Remote viewer software
11
Product description and connections
No.
Connector
Pin
Definition
1
RJ-45
-
10/100 Mbps Ethernet / PoE
2
Power
1
AC 24_1
2
AC 24_2
3
GND
4
DC 12V
(+)
-
For analog Video Output
AC 24V
DC 12V
3
12
BNC
Remarks
Power connection
No.
Connector
Pin
Definition
Remarks
4
Alarm & Audio I/O
1
Alarm In (-)
2
Alarm In (+)
3
Alarm Out (-)
4
Alarm Out (+)
5
Audio Out (R)
6
Audio Out (L)
PL
7
Audio GND
RU
8
Audio In (R)
9
Audio In (L)
Alarm connection
DE
EN
Line Out
FR
Line In
5
microSD Card Slot
-
For video recording storage
6
Reset Button
-
Restore to default setting; press the button
with one finger
NOTE: Please insert the SD card into the microSD Card Slot
before power on the camera. If the camera is already powered on,
reboot the camera after the SD card is inserted.
Installation
1. Drill two holes in the ceiling or the wall, to match the spacing of the
mounting holes in the base plate.
2. Align the dome base with the previously drilled holes and secure it with
13
the mounting screws passed through the mounting holes.
3. Fit the cover onto the dome base and tighten the screws with a screwdriver.
Power up the Camera
To power up the IP Camera, please plug the camera’s DC 12V / AC 24V
cable into the power terminal block. Alternatively, connect the Ethernet
Cable to the camera’s RJ-45 port and plug the other end of the Cable into
a PoE switch.
NOTE: If PoE is used, make sure Power Sourcing Equipment
(PSE) is in use in the network.
Ethernet Cable Connection
Connect one end of the CAT5 Ethernet Cable to the RJ-45 connector of the
IP Camera, and the other end of the cable to the network switch or PC.
NOTE: In some cases, Ethernet Crossover Cable might be needed
when connecting the IP Camera directly to the PC.
NOTE: Check the status of the link indicator and activity indicator
LEDs. If the LEDs are unlit, please check LAN connection.
Green Link Light indicates good network connection.
Orange Activity Light flashes for network activity indication.
Network setup
A client program will be automatically installed on your PC when connecting
to the IP Dome Camera. Before accessing to the IP Dome Camera, please
ensure downloading the ActiveX control is allowed by either changing the
14
ActiveX controls and plug-ins or setting Internet’s security level to default.
For further details, please refer to the IP Dome Camera’s user manual.
ActiveX Controls and Plug-ins Settings
Step 1: Start the Internet Explorer (IE).
Step 2:Select <Tools> from the main menu of the browser. Then Click
<Internet Options>.
Step 3:Click the <Security> tab and select “Internet”, and click <Custom
level> to change ActiveX settings.
Step 4:Set “ActiveX controls and plug-ins” items to <Prompt> or
<Enable>.
DE
EN
FR
PL
RU
Internet Security Level
Step 1: Start the IE.
Step 2:Select <Tools> from the main menu of the browser. Then Click
<Internet Options>.
Step 3: Click the <Security> tab and select “Internet.”
Step 4: Down the page, press “Default Level” and click “OK” to confirm
the setting. Close the browser window, and open a new one later
for accessing the IP Dome Camera
Accessing the camera
The IP Dome Camera’s default IP address is: 192.168.1.10. Therefore, to
access the IP Dome Camera for the first time, set the PC’s IP address as:
192.168.1.XXX; for example:
IP Address: 192.168.1.20
Subnet Mask: 255.255.255.0
Login ID & Password
•Key in the IP Dome Camera’s IP address in the URL bar of the Web
browser window and press “Enter.”
15
•Enter the default user name (admin) and password (admin) in the
prompt request dialogue. Note that user name is case sensitive.
Install the ActiveX control
•After connecting to the IP Dome Camera, the request for installing
the ActiveX control will appear just below the URL bar.
•Right Click on the information bar, and press “Install ActiveX Control…” to permit ActiveX control installation.
•In the pop-up security warning window, click “Install” to start downloading DC Viewer software on the PC.
•
Press “Finish” when DC Viewer installation is complete.
Browser-based viewer
The main page of the IP Camera user interface is as shown below. Please
note that the function buttons will vary depending on the camera model.
16
DE
EN
FR
PL
RU
Further information
The Full Manual is available from the eneo web site at www.eneo-security.com
or from the CD supplied with this product.
17
Contenu
Contenu .................................................................................................................. 18
Consignes de sécurité.......................................................................................... 19
Contenu de la livraison......................................................................................... 19
Description et raccordement du produit........................................................... 20
Installation............................................................................................................... 21
Connexion câble Ethernet....................................................................................22
Configuration réseau ...........................................................................................22
Mise sous tension de la caméra......................................................................... 22
Paramètres Contrôles et Plug-ins de ActiveX.......................................................23
Niveau de sécurité Internet...................................................................................23
Accès à la caméra................................................................................................. 23
ID de connexion et mot de passe.........................................................................23
Installation du contrôle ActiveX.............................................................................24
Visionneuse Basée sur Navigateur ................................................................... 24
Complément d’information ................................................................................. 25
18
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette
notice avant toute utilisation.
Les points importants sont précédés d´un symbole d´avertissement.
DE
EN
FR
PL
Contenu de la livraison
● 1x Dôme réseau
● 1x Instructions d’installation et
d’utilisation
● 2x Vis autotaraudeuses
● 2x Chevilles en plastique
● 1x Bornier d’alimentation
● 1x câble jack DC
● 1x Logiciel de visualisation à
distance
19
RU
Description et raccordement du produit
N°
Connecteur
Broche
Définition
1
RJ-45
-
10/100 Mbps Ethernet / PoE
2
Alimentation
1
AC 24_1
2
AC 24_2
3
GND
(terre)
4
DC 12V
(+)
-
Sortie analogique
AC 24V
DC 12V
3
20
BNC
Remarques
Branchement électrique
N°
Connecteur
Broche
Définition
Remarques
4
E/S alarme et audio
1
Entrée alarme (-)
2
Entrée alarme (+)
3
Sortie alarme (-)
4
Sortie alarme (+)
5
Audio Out (R)
6
Audio Out (L)
PL
7
Audio GND
RU
8
Entrée audio (R)
9
Entrée audio (L)
Connexion
alarme
DE
EN
Line Out
FR
Line In
5
Logement Carte
microSD
-
Pour le stockage d’enregistrements vidéo
6
Bouton Reset (réinitialisation)
-
Pour rétablir les paramètres par défaut, pressez le bouton
REMARQUE: Insérez la carte SD dans le port microSD avant la
mise en marche de la caméra. Si la caméra est déjà enclenchée,
inserez la carte SD et redémarrez la caméra.
Installation
1. Percez deux trous dans le plafond ou le mur, en fonction de l’espacement des orifices de montage dans le plateau.
2. Alignez l’embase du dôme sur les orifices précédemment forés et fixez-le
21
à l’aide des vis de montage dans les orifices de montage.
3. Vissez la coupole sur l’embase du dôme à l‘aide d‘un tournevis.
Connexion câble Ethernet
Pour mettre la caméra IP sous tension, branchez le câble DC 12 V / AC 24
V sur le bornier d’alimentation. Vous pouvez également brancher le câble
Ethernet sur le port RJ-45 de la caméra et brancher l’autre extrémité du
câble dans un contacteur PoE.
REMARQUE : En cas d’utilisation de la PoE, assurez-vous qu’un
équipement PSE (Power Sourcing Equipment) est utilisé sur le
réseau.
Configuration réseau
Branchez une extrémité du câble CAT5 Ethernet sur le connecteur RJ-45
de la caméra IP et l’autre extrémité sur le contacteur réseau ou PC.
REMARQUE : Dans certains cas, un câble Ethernet Crossover
peut être nécessaire pour connecter la caméra IP directement sur
le PC.
REMARQUE : Vérifiez le statut des LED de l’indicateur de lien
et de l’indicateur d’activité. Si les LED sont éteintes, vérifiez la
connexion LAN.
Le témoin lumineux vert indique une connexion réseau cor recte.
Orange Activity Light flashes for network activity indication.
Mise sous tension de la caméra
Un programme client sera automatiquement installé sur votre PC lors de
la connexion au réseau de la Caméra dôme IP. Avant de se connecter à la
Caméra Dôme IP, veuillez vérifier que le téléchargement du contrôle Ac22
tiveX est permis en changeant les contrôles et les plugins de ActiveX ou en
paramétrant le niveau de sécurité d’Internet sur défaut. Veuillez consulter le
manuel d’utilisateur de la Caméra dôme IP pour un complément d’information.
Paramètres Contrôles et Plug-ins de ActiveX
Étape 1: démarrer Internet Explorer (IE).
Étape 2:sélectionner <Tools> (Outils) dans le menu principal du navigateur. Puis cliquer sur <Internet Options> (Options Internet).
Étape 3: cliquer sur l’onglet <Security> (Sécurité) et sélectionner « Internet », et cli- quer sur <Custom level> (Niveau personnalisé) pour
changer les paramètres de ActiveX.
Étape 4:établir les éléments « contrôles et plug-ins ActiveX » sur « Demander » ou « Activer ».
Niveau de sécurité Internet
Étape 1:démarrer Internet Explorer (IE).
Étape 2:sélectionner <Tools> (Outils) dans le menu principal du navigateur. Puis cliquer sur <Internet Options> (Options Internet).
Étape 3: cliquer sur l’onglet <Security> (Sécurité) et sélectionner « Internet ».
Étape 4: en bas de la page, presser « Niveau par Défaut » et cliquer sur <OK> pour confirmer la configuration. Fermer la fenêtre du naviga
teur, et en ouvrir une nouvelle plus tard pour accéder à la Caméra IP.
Accès à la caméra
L’adresse IP par défaut de la Caméra Dôme est : 192.168.1.10. Pour un
premier accès à la caméra, veuillez donc paramétrer l’adresse IP du PC
comme suit: 192.168.1.XXX. Exemple:
Adresse IP : 192.168.1.20
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
ID de connexion et mot de passe
•Saisissez l’adresse IP de la caméra dôme IP dans la barre
d’adresse du navigateur et appuyez sur « Entrée »
23
DE
EN
FR
PL
RU
•Saisissez le nom d’utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe
(admin) dans la fenêtre correspondante. Le nom d’utilisateur est
sensible à la casse.
Installation du contrôle ActiveX
•Une fois connecté à la Caméra Dôme IP de réseau, une demande
d’installation du contrôle ActiveX control apparaîtra sous la barre
d’adresse.
•Faites un clic droit sur la barre d’information, et cliquez sur « Installer le Contrôle ActiveX » pour autoriser l’installation de contrôle
ActiveX.
•Cliquer sur « Installer » dans la fenêtre de sécurité qui s’affiche,
pour commencer à télécharger le logiciel de visualisation DC
Viewer sur le PC.
•
Cliquer sur « Finir » une fois l’installation de DC Viewer terminée.
Visionneuse Basée sur Navigateur
La page principale de l’interface de l’utilisateur de la Caméra IP est telle
que présentée ci-dessous. Veuillez noter que les boutons de fonction changeront en fonction du modèle de la caméra.
24
DE
EN
FR
PL
RU
Complément d’information
Le manuel complet est proposé sur le site Web d’eneo www.eneo-security.com
ou sur le CD accompagnant ce produit.
25
Spis treści
Spis treści................................................................................................................ 26
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............................................................. 27
Elementy wchodzące w skład dostawy............................................................. 27
Opis produktu i podłączenia................................................................................ 28
Instalacja.................................................................................................................. 29
Podłączenie kabla Ethernet..................................................................................30
Konfiguracja sieci..................................................................................................30
Zasilanie kamery.................................................................................................... 30
Ustawienia kontrolek i wtyczek ActiveX ...............................................................31
Poziom bezpieczeństwa Internetu........................................................................31
Dostęp do kamery................................................................................................. 31
Nazwa użytkownika i hasło...................................................................................31
Instalacja formantu ActiveX..................................................................................32
Oprogramowanie do przeglądania działające
w przeglądarce internetowej ............................................................................... 32
Informacje dodatkowe ......................................................................................... 33
26
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Ważne wskazówki są oznaczone symbolem 'UWAGA'.
DE
EN
Elementy wchodzące w skład dostawy
FR
PL
RU
● 1x kamer kopułkowa IP
● 1x instrukcja instalacji i użytkownika
● 2x śruba samo-gwintująca
● 2x plastikowy kołek
● 1x złączka zasilania
● 1x przewód z wtykiem DC
● 1x oprogramowanie do zdalnego
podglądu
27
Opis produktu i podłączenia
Nr.
Złącze
Styk
Definicja
1
RJ-45
-
Ethernet 10/100 Mb/s / PoE
2
Zasilanie
3
28
Uwagi
1
24 V
prądu
zmiennego 2
AC 24_1
12 V prądu stałego
3
GND
4
12 V
prądu stałego (+)
-
Analogowe wyjście wideo
Złącze BNC
Złącze zasilania
AC 24_2
Nr.
Złącze
Styk
Definicja
Uwagi
4
Złącze WE/WY alarmu i dźwięku
1
Wejście alarmu (-)
2
Wejście alarmu (+)
3
Wyjście alarmu (-)
4
Wyjście alarmu (+)
5
Wyjście dźwięku (R)
6
Wyjście dźwięku (L)
PL
7
Masa audio
RU
8
Wejście dźwięku (R)
9
Wejście dźwięku (L)
Złącze
alarmu
DE
EN
Wyjście
liniowe
FR
Złącze wejściowe
5
Gniazdo karty microSD
-
Służy do przechowywania nagrań
6
Przycisk resetowania
-
Przywraca ustawienia do ustawień fabrycznych; wciśnij przycisk jednym palcem
UWAGA: Włóż kartę do slotu karty microSD PRZED uruchomieniem kamery Jeżeli kamera jest już włączona, zrestartuj ją po
włożeniu karty SD.
Instalacja
1. Wywierć dwa otwory w suficie lub ścianie, tak aby dopasować odstęp
dwóch otworów montażowych w płytce bazowej.
2. Wyrównaj podstawę kopuły z wywierconymi wcześniej otworami i zabez29
piecz ją śrubami montażowymi przeprowadzonymi przez otwory montażowe.
3. Załóż pokrywę na podstawę kopuły i dokręć śruby za pomocą śrubokręta.
Podłączenie kabla Ethernet
Aby włączyć zasilanie kamery IP, podłącz kabel 12 V prądu stałego / 24 V
prądu przemiennego do listew zaciskowych zasilania. Można również podłączyć kabel Ethernet do portu RJ-45 kamery, a drugi jego koniec podłączyć
do przełącznika PoE.
UWAGA: W przypadku korzystania z zasilania PoE należy się
upewnić, że w sieci jest używane urządzenie typu Power Sourcing
Equipment (PSE).
Konfiguracja sieci
Podłącz jeden koniec kabla Ethernet CAT5 do złącza RJ-45 kamery IP, a
drugi jego koniec do przełącznika sieciowego lub komputera.
UWAGA: Podczas podłączania kamery IP bezpośrednio do
komputera w niektórych przypadkach konieczne może być użycie
kabla krzyżowego Ethernet.
UWAGA: Należy sprawdzić stan diod LED wskaźnika połączenia i
wskaźnika transmisji danych. Jeśli diody LED się nie świecą, należy sprawdzić połączenie LAN.
Zielona dioda połączenia informuje o dobrym połączeniu sieciowym. Pomarańczowa dioda połączenia miga w trakcie transmisji
danych w sieci.
Zasilanie kamery
Oprogramowane klienta zostanie automatycznie zainstalowane na komputerze po podłączeniu do kamery kopułowej IP. Przed uzyskaniem dostępu
do kamery kopułowej IP upewnij się, że możliwe jest pobranie formantu
30
ActiveX poprzez zmianę ustawień kontrolek i wtyczek ActiveX lub przez
ustawienie poziomu bezpieczeństwa Internetu na domyślny. Więcej instrukcji
na ten temat zawiera podręcznik użytkownika kamery kopułowej IP.
Ustawienia kontrolek i wtyczek ActiveX
Krok 1: Uruchom przeglądarkę Internet Explorer (IE).
Krok 2:Z głównego menu przeglądarki wybierz <Tools> (opcję). Kliknij
pozycję <Opcje internetowe>.
Krok 3:Aby zmienić ustawienia ActiveX, kliknij kartę <Security> <Zabezpieczenia> i wybierz pozycję „Internet”, a następnie kliknij przycisk
<Poziom niestandardowy>.
Krok 4:Ustaw opcję „Formanty ActiveX i dodatki plug-in” na <Prompt>
(Monituj) lub <Enable> (Włącz).
Poziom bezpieczeństwa Internetu
Krok 1: ruchom przeglądarkę Internet Explorer (IE).
Krok 2:Z głównego menu przeglądarki wybierz <Tools> (opcję). Kliknij
pozycję <Opcje internetowe>.
Krok 3: Kliknij kartę <Security> (Zabezpieczenia) i wybierz pozycję „Internet.”
Krok 4: W dolnej części strony naciśnij przycisk „Poziom domyślny” i kliknij
przycisk „OK” w celu potwierdzenia ustawienia. Zamknij okno przeglądarki i otwórz nowe, aby uzyskać dostęp do kamery kopułowej IP.
Dostęp do kamery
Domyślny adres IP kamery kopułowej IP jest następujący: 192.168.1.10.
Aby za pierwszym razem uzyskać dostęp do kamery kopułowej IP, należy
ustawić adres IP komputera w postaci: 192.168.1.XXX; na przykład:
Adres IP: 192.168.1.20
Maska podsieci: 255.255.255.0
Nazwa użytkownika i hasło
•Wprowadź adres IP kamery w pasku adresu przeglądarki internetowej a następnie wciśnij 'enter'
31
DE
EN
FR
PL
RU
•Wprowadź domyślną nazwę uzytkownika (admin) oraz hasło (admin) w okienku dialogowym. Należy pamiętać, że w nazwie użytkownika jest rozróżniana wielkość liter.
Instalacja formantu ActiveX
•Po połączeniu się z kamerą, tuż nad paskiem adresu w przeglądarce pojawi się prośba o zainstalowanie formantu ActiveX.
•Kliknij prawym przyciskiem na pasku z informacją, a następnie
wybierz “Install ActiveX Control…” aby zezwolić na na instalację
kontrolki ActiveX.
•W wyskakującym okienku zawierającym ostrzeżenie wciścij przycisk
“Install” aby rozpocząć instalację oprogramowania DC Viewer na
Twoim PC.
•
Wciśnij “Finish” gdy instalacja DC Viewer zakończy się.
Oprogramowanie do przeglądania działające
w przeglądarce internetowej
Poniżej przedstawiono główną stronę interfejsu użytkownika kamery IP.
Należy pamiętać, że przyciski funkcyjne mogą się różnić w zależności od
modelu kamery.
32
DE
EN
FR
PL
RU
Informacje dodatkowe
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej eneo pod
adresem www.eneo-security.com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie
z tym urządzeniem.
33
Содержание
Содержание .......................................................................................................... 34
Замечания по безопасности............................................................................. 35
Объем поставки.................................................................................................... 35
Описание изделия и присоединения.............................................................. 36
Монтаж ................................................................................................................... 37
Подключение кабеля Ethernet...........................................................................38
Сетевая настройка..............................................................................................38
Включение питания камеры.............................................................................. 38
Настройки ActiveX и плагинов............................................................................39
Internet Security Level (уровень безопасности интернет).................................39
Доступ к камере................................................................................................... 39
Логин и пароль....................................................................................................40
Установка управления ActiveX...........................................................................40
Обзор на основе браузера .............................................................................. 40
Дополнительная информация .......................................................................... 41
34
Замечания по безопасности
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безопасности и внимательно прочитайте это руководство перед началом
работы.
Важные рекомендации отмечены символом предостережения.
DE
EN
Объем поставки
FR
PL
RU
● 1x сетевая купольная камера
● 1x инструкция по монтажу и
эксплуатации
● 2x самонарезающих винта
● 2x пластиковых дюбеля
● 1x клеммник питания
● 1x кабель DC
● 1x программное обеспечение
дистанционного наблюдения
35
Описание изделия и присоединения
№. Коннектор
Штифт
Описание
1
RJ-45
-
10/100 МБ/сек Ethernet /
PoE (Питание по Ethernet)
2
Питание
24В
перем.
тока
1
AC 24_1
2
AC 24_2
12В
пост.
тока
3
Заземление
4
12В пост.
тока (+)
-
Для аналогового видеовыхода
3
36
BNC
Примечания
Подключение питания
№. Коннектор
Штифт
Описание
4
1
Тревожный вход (-)
2
Тревожный вход (+)
3
Тревожный выход (-)
4
Тревожный выход (+)
5
Аудиовыход (R)
6
Аудиовыход (L)
PL
7
Audio GND (Заземление на аудио)
RU
8
Аудиовход (R)
9
Аудиовход (L)
Тревожный и аудио вход/выход
Примечания
Подключение
тревоги
DE
EN
Line Out (Линейный выход)
Line In
(Линейный вход)
5
Слот для карт
microSD
-
Для сохранения записанного видео
6
Кнопка сброса
-
Восстановление настроек по умолчанию;
нажмите кнопку одним пальцем руки
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как включить камеру вставьте, пожалуйста, карту памяти microSD в карточный слот. Если камера
уже была включена, перезагрузите ее сново после вставки
карты памяти microSD.
Монтаж
1. Просверлите в потолке или в стене два отверстия, соответствующие
посадочным отверстиям пластины основания.
2. Совместите основание купола и ранее просверленные отверстия и
37
FR
закрепите купол монтажными винтами, пропущенными сквозь монтажные отверстия.
3. Установите крышку на основание купола и затяните винты отверткой.
Подключение кабеля Ethernet
Чтобы включить питание камеры, пожалуйста, подключите кабель 12В
пост. тока / 24В перем. тока камеры к силовой клеммной коробке.
Либо подключите кабель Ethernet к порту RJ-45 камеры и соедините
другой конец кабеля с переключателем питания по Ethernet.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если используется PoE (питание по Ethernet),
убедитесь, что оборудование источника питания (ОИП) используется в сети.
Сетевая настройка
Подключите один конец кабеля Ethernet CAT5 к соединителю RJ-45
камеры IP, а другой конец кабеля – к сетевому переключателю или ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых случаях, при подключении сетевой камеры непосредственно к ПК, может потребоваться
кабель типа Ethernet Crossover.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте состояние светодиодов индикатора
подключения и функционирования. Если светодиоды не горят,
пожалуйста, проверьте подключение к сети LAN.
Зеленый индикатор подключения означает хорошее соединение с сетью. Оранжевый индикатор функционирования
мигает для индикации действия сети.
Включение питания камеры
При подключении купольной IP-видеокамеры на вашем ПК автоматически
установится клиентское программное обеспечение. Перед обращением
к купольной IP-видеокамере убедитесь в том, что загрузка ActiveX разре38
шена либо изменением установок ActiveX и плагинов, либо установкой
уровня безопасности интернета по умолчанию. Подробные сведения приводятся в руководстве пользователя купольной IP-видеокамеры.
Настройки ActiveX и плагинов
Шаг 1: Запустите веб-браузер (IE).
Шаг 2:Выберите пункт <Tools> (инструменты) главного меню браузера.
Затем щелкните по пункту <Internet Options> (опции интернет).
Шаг 3:Щелкните по закладке <Security> (безопасность) , выберите
пункт «Internet» и щелкните по пункту <Custom level> (произвольный уровень), чтобы изменить настройки ActiveX.
Шаг 4:Задайте вариант <Prompt> (напоминать) или <Enable> (разрешить) для «ActiveX controls and plug-ins» (управление и плагины
Active).
Internet Security Level (уровень безопасности интернет)
Шаг 1: Запустите веб-браузер (IE).
Шаг 2:Выберите пункт <Tools> (инструменты) главного меню браузера.
Затем щелкните по пункту <Internet Options> (опции интернет).
Шаг 3: Щелкните по закладке <Security> (безопасность) и выберите «Internet».
Шаг 4: Внизу страницы нажмите пункт «Default Level» (уровень по
умолчанию) и щелкните кнопку ОК, чтобы подтвердить произведенную настройку. Закройте окно браузера и откройте новое окно, чтоб получить доступ к купольной IP- видеокамере.
Доступ к камере
IP-адрес купольной видеокамеры по умолчанию: 192.168.1.10. Поэтому,
для первоначального доступа к сетевой купольной камере, задайте
следующий IP-адрес компьютера: 192.168.1.XXX; например:
IP-адрес: 192.168.1.20
Маска подсети: 255.255.255.0
39
DE
EN
FR
PL
RU
Логин и пароль
•Введите IP-адрес сетевой купольной камеры в строку URL
веб-браузера и нажмите клавишу «Enter».
•Введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль
(admin) в диалоговое окно подсказки. Имейте в виду, имя пользователя чувствительно к регистру символов.
Установка управления ActiveX
•После подключения купольной IP-видеокамеры непосредственно под строкой URL появится запрос на установку управления
ActiveX.
•Щелкните правой кнопкой мыши по информационной панели
и нажмите «Install ActiveX Control…» (установить управление
ActiveX).
•Во всплывающем окне предупреждения о безопасности щелкните по пункту «Install» (установить), чтобы начать загрузку
на компьютер программного обеспечения DC Viewer (вывод
изображения купольной видеокамеры).
•
Нажмите кнопку «Finish» (завершить) по завершению установки
Обзор на основе браузера
Главная страница пользовательского интерфейса IP-видеокамеры показана ниже. Имейте в виду различие функциональных кнопок для разных
моделей видеокамеры.
40
DE
EN
FR
PL
RU
Дополнительная информация
Полное руководство доступно на веб-сайте www.eneo- security.com или
на компаткт-диске, поставляемом с этим изделием.
41
42
DE
EN
FR
PL
RU
43
eneo® is a registered trademark of
Videor E. Hartig GmbH
Exclusive distribution through specialised trade channels only.
Videor E. Hartig GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Rödermark/Germany
Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49
(0) 6074 / 888-100
www.videor.com
www.eneo-security.com
Technical changes reserved
© Copyright by Videor E. Hartig
GmbH 06/2013

Podobne dokumenty