safety bE

Transkrypt

safety bE
Edited by Foxit PDF Editor
Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004
For Evaluation Only.
Przekaźniki bezpieczeństwa
sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL
safety
safety
Jednostka bazowa do zastosowania z jedno- lub dwukanałowymi
wyłącznikami bezpieczeństwa i drzwiami bezpieczeństwa
• kategoria stopu 0 / 1 według EN 60204-1
• zastosowanie do kategorii 4 / 3 według EN 954-1
• kategoria bezpieczeństwa:
4 (styki bezzwłoczne) / 3 (styki zwłoczne) według EN 954-1
• opóźnienie wyłączenia ustawiana od 0,15 do 3 s lub od 1,5 do 30 s
• sterowanie przez styki lub półprzewodniki
• kontrola przycisku reset, badanie ciągłosci połączeń,
nadzór czasu synchronizacji
• 3 tory aktywujące (2 bezzwłoczne, 1 opóźnienie wyłączenia)
bE
zastosowanie
• ochrona ludzi i maszyn
• kontrola wyłącznika bezpieczeństwa
• kontrola przesuwnych osłon bezpieczeństwa
• opóźnienie wyłączenia pracującej maszyny
funkcje
opis urządzenia i funkcji
Po podaniu napięcia na zaciski A1/A2 i zamniętym obwodzie wyłącznika
bezpieczeństwa, funkcje sterowania są aktywowane poprzez aktywację przycisku
reset. Przekaźniki od K1 do K4 po upływie czasu odpowiedzi zamykają się same. Po tej
fazie włączania, trzy obwody aktywujące na wyjściach 13/14, 23/24 i 37/38 zostają zamknięte (zaciski 13 / 14, 23 / 24 i 37 / 38). Trzy diody LED pokazują stan wewnętrznych
przekaźników K1/K2, K3/K4 i napięcia zasilania.
Jeśli przycisk wyłącznika bezpieczeństwa jest aktywowany, prąd płynący od przekaźników K1 do K4 zostaje przerwany. Bezzwłoczne tory aktywujące 13/14, 23/24 na
wyjściu są natychmiast otwierane po czasie wyzwolenia tR1, a styk o opóźnionym
wyłączeniu 37/38 pozostaje zamknięty przez czas tR2. Czas opóźnienia wyłączenia
może zostać w zakresie od 0,15 do 3 s lub od 1,5 do 30 s. Przy sterowaniu dwukanałowym i sprawdzaniu ciągłości połączeń przewodów torów sygnałowych zostaną
dodatkowo sprawdzone błędy ciągłości połączeń i ewentualnych doziemień.
Wewnętrzny elektroniczny obwód chroni przekaźniki urządzenia przed zniszczeniem.
Po wyeliminowaniu błędu urządzenie wróci do pracy po upływie około 3s.
nadzór przyciku reset
Urządzenie może zostać włączone zboczem opadającym lub wznoszącym zboczem
sygnału (zaciski S34 lub S35). Dla specyficznego zastosowania wyłącznika
bezpieczeństwa ze startem manualnym, przycisk reset musi być połączony do zacisków S33 / S34. Urządzenie jest załączane tylko opadającym zboczem sygnału przycisku
reset. Aby wystartować urządzenie przycisk reset musi zostać naciśnięty i wyzwolony.
Dla zastosowania z bramką ochronną, gdzie należy wykonać reset automatyczny,
niezbędne jest zmostkowanaia zacisków S33 i S35. Urządzenie będzie reagowało na
wznoszące zbocze wejściowego sygnału na S12, który jest wewnętrznie połączony do
S33.
sprawdzanie synchronizacji
Użycie przekaźników krańcowych jedno- albo dwukanałowych w osłonach bezpieczeństwa zależy od wymaganego poziomu bezpieczeństwa. Urządzenie oferuje dwukanałowe sterowanie i dodatkowego sprawdzanie synchronizacji przekaźników na życzenie. Warunek wstępny testu bieżącego elementów krańcowych wynosi tS ≈ 0,5 s,
Przekaźnik krańcowy musi być pozycjonowany dlatego kanał 1, zaciski S11/ S12 musi
zostać zamknięty przed kanałem 2, zaciski S21/ S22. Jeśli kanał 2 jest zamykany przed
kanałem 1 czas synchronizacji wynosi tS = ∞.
386
wytyczne
odpowiednie użycie
Urządzenie jest przekaźnikiem bezpieczeństwa. Jest częścią systemów
bezpieczeństwa przeznaczonych do ochrony ludzi, materiałów i maszyn.
• kategoria bezpieczeństwa według EN 954-1 zależy od zewnętrznego okablowania,
wyboru czujników i ich rozmieszczenia w systemie.
• przycisk reset używany do startu manulanego (S34) musi być naciśnięty dłużej niż
przez 3s. wskazany czas musi być badany podczas pracy urządzenia, inaczej urządzenie nie mogłoby się zamknąć. Blokada może być wyzwolona poprzez odpowiednie
otwarcie wejść bezpieczeństwa.
• w celu powielenia dostępnych torów aktywujących można zastosować urządzenia
rozszerzeń typu SNE lub zewnętrzne styczniki z przekaźnikami o prowadzeniu wymuszonym.
• urządzenie i styki muszą być zabezpieczone do maksymalnie 6 A bezpiecznikiem
klasy gG lub zabezpieczeniem o charakterystyce B lub C.
• urządzenia są wyposażone w ochronę przeciążeniową (przy zwarciu). Po usunięciu
przyczyny awarii urządzenie jest gotowe do pracy po około 3 s.
• wyjścia sterujące S11 jest dodatkowym do połączenia urządzeń sterujących zdefiniowanych w instrukcji obsługi ale nie do połączenia zewnętrznych urządzeń takich jak
lampy, przekaźniki lub styczniki.
• obwód wyłącznika bezpieczeństwa musi być zamknięty przed aktywacją przycisku
reset.
• przy połączeniu czujników ze stykami kontraktonowymi lub wyjściami półprzewodnikowymi należy zwrócić uwagę na wejściowy prąd szczytowy (zobacz dane techniczne obwodów sterujących).
• urządzenie musi zostać wbudowane w skrzynkę bezpieczeństwa o stopniu ochrony
przynajmniej IP 54.
Prosimy zapoznać się z informacjami stowarzyszeń zawodowych!
schemat połączeń
zaciski wtykowe
zaciski urządzenia
zaciski wtykowe
zaciski urządzenia
zaciski urządzenia
zaciski wtykowe
zaciski urządzenia
zaciski wtykowe
Zmiany techniczne zastrzeżone
Edited by Foxit PDF Editor
Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004
For Evaluation Only.
Przekaźniki bezpieczeństwa
sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL
safety
wykres funkcji
SNV 4063KL
wyłącznik bezpieczeństwa (instalacja 1 i 2)
rysunek
SNV 4063KL
A1/A2, napięcie zasilające, LED
S12 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 1)
S31/S22 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 2)
S34 reset opadające zbocze
13/14, 23/24, LED K1/K2
37/38, LED K3/K4
tM
tA
tR1
tR2
tW
= minimalny czas załączania
= czas odpowiedzi
= czas wyzwolenia
= ustawiany czas opóźnienia wyłączenia
= czas powrotu
drzwi bezpieczeństwa (instalacja 3)
A1/A2, napięcie zasilające, LED
S12 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 1)
S31/S22 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 2)
S34 reset wznoszące zbocz
13/14, 23/24, LED K1/K2
37/38, LED K3/K4
tA
tR1
tR2
tS
tW
SNV 4063KL-A
= czas odpowiedzi
= czas wyzwolenia
= ustawiany czas opóźnienia wyłączenia
= czas nadzoru synchronizacji
= czas powrotu
instalacje
1
1.1
1.2
2
2.1
2.2
3
3.1
3.2
Zmiany techniczne zastrzeżone
Proszę zwrócić uwagę na schemat połączeń w trakcie instalacji..
jednokanałowy wyłącznik bezpieczeństwa
ze startem manualnym
reset (z kontrolą przycisku reset S34)
mostek
dwukanałowy wyłącznik bezpieczeństwa
ze start manualnym i kontrolą ciągłości połączeń
reset (z kontrolą przycisku reset S34)
mostek
dwukanałowe drzwi bezpieczeństwa
z kontrolą ciąłości połączeń
obwód sprzężenia zwrotnego (ochrona zewnętrzna)
mostek
4
2 tory aktywujące bezzwłoczne
1 tor aktywujący zwłoczne
5
napięcie zasilające
387
Edited by Foxit PDF Editor
Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004
For Evaluation Only.
Przekaźniki bezpieczeństwa
sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL
safety
safety
urządzenie sterowania silnikiem
hamulec jest
uruchamiany
przez
sprężyne
mechaniczną i
wyzwalany
przez zasilanie
wyłącznik bezpieczeństwa
przsuwna
osłona bezpieczeństwa
zamknięta
aktywacja
zamnięcie S2 przed S1, wtedy czas synchronizacji wynosi tS = ∞
zamnięcie S1 przed S2, wtedy czas synchronizacji wynos tS = 0,5 s
Przykład zastosowania
Dwukanałowy wyłącznik bezpieczeństwa (badanie ciągłości połączeń) ze Startem manualnym i nadzorem przycisku reset.
Tory aktywujące z opóźnieniem wyłączenia zatrzymują napęd przy użyciu hamulaca.
Ten przykład zawiera kontrolę przycisku reset. W takim przypadku uruchomienie urządzenie jest możliwe tylko wtedy, gdy przycisk reset zostaje wyzwolony (zaciski S33 / S34
opadające zbocze sygnału). Ta cecha pozwala tylko na manualny start urządzenia.
Dwukanałowy obwód sterowania wyłacznia bezpieczeństwa wyłącza urządzenie
nawet, gdy jeden z dwóch styków nie zostanie otwarty. Jeśli pojawi się błąd (np. styk
wyłącznika bezpieczeństwa połączony do styku S22 nie otworzy się), drugi (redundantny) styk bezpieczeństwa S12 aktywuje obwód bezpieczeństwa. Dwa bezzwłoczne
tory aktywujące 13 / 14, 23 / 24 otwierają się natychmiast a styki 37 / 38 tylko po
wybranym wstępnie czasie opóźnienia wyłączenia. W przypadku zwarcia w przewodach przycisku wyłącznika bezpieczeństwa, wewnętrzne napięcie zasilające na S11, S
21 jest zwierane (badanie ciągłości połączeń). Przekaźniki od K1 do K3 przełączają się
spowrotem do pozycji wyłącz, 3 tory aktywujące się otwierają a elektroniczny bezpiecznik ochronny zostaje wyzwolony. Jeśli zwarcie pojawi się w połączeniach przycisku reset już po aktywacji urządzenia, to zostanie rozpoznane przez cykliczny test po
ponownej aktywacji urządzenia.
388
Przykład zastosowania
Dwukanałowa osłona bezpieczeństwa (badanie ciągłości połączeń) ze startem
automatycznym
Ten przykład zastosowania osłony bezpieczeństwa pokazuje niezbędne połączenia dla
startu automatycznego (bez kontroli przycisku reset). Przy starcie automatycznym zacisku S33 i S 35 muszą być połączone razem. Ustawienie osłony bezpieczeństwa jest kontrolowane przez kanał 1 (S12) i kanał 2 (S22). SNV 4063KL jest aktywowany przez start
automatyczny. Jeśli przsuwna osłona bezpieczeństwa zostaje otwarta urządzenie wraca
do pozycji wyłączonej, 2 bezzwłoczne tory aktywujące 13/14, 23/24 otweirają się
bezzwłocznie a styk aktywujący 37/38 tylko po ustawionym czasie opóźnienia wyłączenia.
Gdy osłona bezpieczeństwa zostaje zamknięta ponownie, SNV 4063KL jest ponownie
aktywowane przez start automatyczny. Dwu kanałowe obwód sterowania pozwalają na
cykliczne testowanie pozycji przełącznika. Czas synchronizacji wynosi tS ≈ 0,5 s jeśli styk
S1, zaciski S11/S12 zostają zamykane przed stykiem S2, zaciski S21/S22, natomiast
zamknięcie styku 2 przed stykiem 1, powoduje że czas synchronizacji wynosi tS = ∞.
Jeśli liczba lub wydajność torów aktywujących nie jest wystarczająca, można użyć
zewnętrznych styków. Są one sterowane przez dwa tory aktywujące SNV 4063KL.
Funkcje zewnętrznych styków jest kontrolowana przez ich włsne styki rozwierne
połączone w szereg do obwody sprzężenia zwrotnego S33/S35.
Zmiany techniczne zastrzeżone
Edited by Foxit PDF Editor
Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004
For Evaluation Only.
Przekaźniki bezpieczeństwa
sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL
safety
dane techniczne
funkcje według EN 60204-1
wyświetlanie funkcji
wykres funkcji
obwody zasilające
napięcie znamionowe UN
pobór mocy DC
tętnienia szczątkowe Uss
obwody sterowania
wyjściowe napięcie znamionowe S11/ S33
do zasilenia wejść S34, S35, S12, S31, S22
czas zadziałania/ czas ponownej gotowości bezpiecznika (rezystor PTC)
prąd znamionowy/ udar prądowy S12
prąd znamionowy/ udar prądowy S31, S22
prąd znamionowy/ udar prądowy S34, S35
czas odpowiedzi tA1 (z nadzorem przycisku reset) na S34
czas odpowiedzi tA2 (bez nadzoru przycisku reset) na S35
czas wyzwolenia tR1 K1, K2 przy wyłączeniu bezpieczeństwa
czas wyzwolenia tR2 K3, K4 (2 ustawiane zakresy, ustawiane bezstopniowo, bez
buforowania)
minimalny czas załączania tM S33-S34
czas załączania tM S33-S35
czas powrotu tW (Start)
czas synchronizacji tS
obwody wyjściowe
wyposażenie styków
napięcie przełączane Un
maksymalny prąd In toru prądowego
maksymalny prąd wszystkich torów prądowych
kategoria zastosowania EN 60947-5-1
ochrona zwarciowa, maksymalny bezpiecznik
dane ogólne
droga upływu i dystans izolacyjny pomiędzy obwodami
znamionowa wytrzymałość napięciowa
kategoria przepięciowa
poziom zanieczyszczenia: wewnątrz/ zewnątrz
napięcie pomairowe
stopień ochrony według DIN EN 60529 (obudowa/ zaciski)
temperatura otoczenia, zakres roboczy
rysunek
przekroje przewodów linka/drut
lub linka z tulejką zaciskową
dopuszczalny moment
zastosowanie dla UL i CSA
waga
akcesoria
dopuszczenia
opis urządzenia/ numer
typ
SNV 4063KL
SNV 4063KL-A
Zmiany techniczne zastrzeżone
przekrój przewodów
maksymalny moment
SNV 4063KL
przekaźnik bezpieczeństwa ze sterowanym zatrzymywaniem
3 LED, zielone
FD 221-11-1 W, FD 221-11-2 W
min.
typ.
max.
DC 20,4 V
DC 24 V
DC 26,4 V
2,6 W
2,4 V
DC 22 V
2 s/3 s
25 mA / 50 mA
25 mA / 100 mA
40 mA / 50 mA
30 ms
700 ms
25 ms
0,15 s ± 16 %
1,5 s ± 16 %
200 ms
200 ms
3 s ± 16 %
30 s ± 16 %
3s
∞
500 ms
500 ms
100 ms
2 tory aktywujące bezzwłoczne, zwierne, o prowadzeniu wymuszonym
1 tor aktywujący z opóźnieniem wyłączenia, zwierny, o prowadzeniu wymuszonym
AC / DC 230 V
6A
12 A
AC-15: Ue 230 V AC, Ie 4 A (3600 przełączeń/ h)
DC-13: Ue 24 V DC, Ie 5 A (360 przełączeń/ h)
6 A klasy gG lub bezpiecznik typu B lub C
według EN 60664-1
4 kV
III
2/3
AC 300 V
IP 40 / IP 20
-25 – +55 °C / -25 – +75 °C
K 4-1 (zaciski śrubowe/ K 4-2 (zaciski wtykowe)
2 x 0,14 – 0,75 mm2 /1 x 0,14 – 2,5 mm2
1 x 0,25 – 2,5 mm2 /2 x 0,25 – 0,5 mm2
0,5 – 0,6 Nm
AWG 18-16 tylko przewód Cu
0.79 in-lbs
0,2 kg
–
bE
opóźnienia wyłączenia
3s
30 s
3s
30 s
napięcie znamionowe
DC 24 V
DC 24 V
DC 24 V
DC 24 V
zaciski
zaciski śrubowe
zaciski śrubowe
zaciski wtykowe śrubowe
zaciski wtykowe śrubowe
numer
R1.188.0610.0
R1.188.0630.0
R1.188.0620.0
R1.188.0640.0
sztuk/opak.
1
1
1
1
389
Edited by Foxit PDF Editor
Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004
For Evaluation Only.
Przekaźniki bezpieczeństwa
drzwi bezpieczeństwa/ wyłącznik bezpieczeństwa SNT 4M63K / SNT 4M63KR
safety
safety
urządzenie bazowe do nadzoru dwukanałowego wyłącznika bezpieczeństwa,
drzwi bezpieczeństwa i ustawienia zaworów
• kategoria stopu 0 według EN 60204-1
• zastosowanie do kategorii 4 według EN 954-1
• urządzenie kategorii: 4 według EN 954-1
• start manualny lub automatyczny
• badanie ciągłości połączeń
• 3 tory aktywujące (zwierne, o prowadzeniu wymuszonym)
• obwód sprzężenia zwrotnego do nadzoru zewnętrznych styczników
• zasialnie przycisku reset przez SNT 4M63KR (bez blokady startu)
• nadzór nad zwiernymi/rozwiernymi lub zwiernymi/zwiernymi obwodami
bezpieczeństwa
• nadzór wyłączników bezpieczeństwa zgodnie z DIN EN 60947-5-3
bE
zastosowanie
• ochrona ludzi i maszyn
• do połączenia z systemami automatyki
• do bezpośredniego odłączenia zasilania – kategoria stopu 0
• nadzór nad osłonami bezpieczeństwa
• środki ochrony w zakresie techniki bezpieczeństwa
• do dużych urządzeń (np. uzdatniania wody)
funkcje
SNT 4M63K
Dwukanałowe urządzenie bezpieczeństwa, przy każdym cyklu włącz/wyłącz testuje się
samo, do zastosowania z wyłącznikiem bezpieczeństwa według EN 60204-1, który
jest wyposażony w przekaźniki o prowadzeniu wymuszonym. To urządzenie służy do
elektrycznego nadzoru połączonych elementów wyłączających i generowania wyjściowych sygnałów bezpieczeństwa (aktywujących). W zależności od projektu, do czujników bezpieczeństwa należą osłony bezpieczeństwa, drzwi bezpieczeństwa, obudowy,
pokrywy, osłony, ekrany itd.
• nadzór synchronizacji nadzór czasu synchronizacji jest możliwy tylko przy starcie
automatycznym (mostek S33/S14 - S 35). Kanał bezpieczeństwa CH 2 musi
zamknąć (S24) lub otworzyć (S22) po kanale CH1 z czasem synchronizacji tS Jeśli
CH2 zamknie/otworzy przed CH1, czas synchronizacji wynosi tS = ∞.
SNT 4M63KR
Właściwości i funkcje są takie same jak dla SNT 4M63K tyle, że bez blokady rozruchu,
tzn. po przyłożeniu napięcia zasilającego i zamknięciu wejść bezpieczeństwa, tory
aktywujące zostaną zamknięte.
Urządzenie może być zainstalowane tam, gdzie wymagany jest start automatyczny po
przyłożeniu napięcia zasilającego (np. kompresory lub urządzenia uzdatniania wody z
podzielonymi obwodami wyłącznika bezpieczeństwa).
schemat połączeń
SNT 4M63K / KR / K-A / KR-A
AC / DC 24 V
SNT 4M63K / KR / K-A / KR-A
AC 115 – 120 V / AC 230 V
funkcje podstawowe:
Po przyłożeniu napięcia zasilającego na zaciski A1 / A2 i zamkniętych wejściach
bezpieczenstwa oraz wyzwoleniu przycisku reset (start manualny) tory aktywujące
zostaną zamknięte. Przy otwartych/ odwzbudzonych wejściach bezpieczeństwach tory
aktywujące zostaną otwarte.
tryb działania/ funkcje systemu
• sterowanie dwukanałowe Urządzenie sterowania dwukanałowego. Przy sterowaniu równoczesnym kanał bezpieczeństwa CH1 będzie sterowany potencjałem dodatnim, kanał bezpieczeństwa CH2 potencjałem ujemnym. Przy sterowaniu nierównoczesnym obydwa kanały bezpieczeństwa będą załączane potencjałem dodatnim.
• rozpoznawanie ciągłości połączeń Przy sterowaniu równoczesnym rozpoznanie
ciągłości połączeń jest osiągnięta za pomocą zasady krótkich zwarć, przy sterowaniu
nierównoczesnym za pomocą różnorodności funkcji.
• start manulany kiedy wejścia bezpieczeństwa są zamknięte, przycisk jest używany
do zamknięcia wejścia reset S34 i otwarcia go ponownie (wyzwalanie opadającym
zboczem) lub zamykane wejściem reset S35 (wyzwalanie wznoszącym zboczem).
• start automatyczny wejście reset S35 jest połączone do S33/S14. Urządzenie
zostanie wystartowane z wznoszącym zboczem sygnału na wejście bezpieczeństwa
S14.
• blokada rozruchu po przyłożeniu napięcia zasilającego i zamkniętych wejściach
bezpieczeństwa tory aktywujące nie zostaną zamknięte. Rozruch uzyskuje się tylko
po przyciśnięciu przycisku reset. Dla blokady rozruchu należy wysterować wejściami
reset za pomocą przycisku, jak przy trybie działania przy starcie manualnym.
• blokada ponownego rozruchu Po otwarciu i zamknięciu wejść bezpieczeństwa
nie nastąpi ponowny rozruch. Ponowny rozruch może zostać osiągnięty tylko po
przyciśnięciu przycisku reset. Dla blokady ponownego rozruchu należy wysterować
wejściami reset za pomocą przycisku, jak przy trybie działania przy starcie
manualnym.
390
Zmiany techniczne zastrzeżone

Podobne dokumenty