safety bE
Transkrypt
safety bE
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Przekaźniki bezpieczeństwa sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL safety safety Jednostka bazowa do zastosowania z jedno- lub dwukanałowymi wyłącznikami bezpieczeństwa i drzwiami bezpieczeństwa • kategoria stopu 0 / 1 według EN 60204-1 • zastosowanie do kategorii 4 / 3 według EN 954-1 • kategoria bezpieczeństwa: 4 (styki bezzwłoczne) / 3 (styki zwłoczne) według EN 954-1 • opóźnienie wyłączenia ustawiana od 0,15 do 3 s lub od 1,5 do 30 s • sterowanie przez styki lub półprzewodniki • kontrola przycisku reset, badanie ciągłosci połączeń, nadzór czasu synchronizacji • 3 tory aktywujące (2 bezzwłoczne, 1 opóźnienie wyłączenia) bE zastosowanie • ochrona ludzi i maszyn • kontrola wyłącznika bezpieczeństwa • kontrola przesuwnych osłon bezpieczeństwa • opóźnienie wyłączenia pracującej maszyny funkcje opis urządzenia i funkcji Po podaniu napięcia na zaciski A1/A2 i zamniętym obwodzie wyłącznika bezpieczeństwa, funkcje sterowania są aktywowane poprzez aktywację przycisku reset. Przekaźniki od K1 do K4 po upływie czasu odpowiedzi zamykają się same. Po tej fazie włączania, trzy obwody aktywujące na wyjściach 13/14, 23/24 i 37/38 zostają zamknięte (zaciski 13 / 14, 23 / 24 i 37 / 38). Trzy diody LED pokazują stan wewnętrznych przekaźników K1/K2, K3/K4 i napięcia zasilania. Jeśli przycisk wyłącznika bezpieczeństwa jest aktywowany, prąd płynący od przekaźników K1 do K4 zostaje przerwany. Bezzwłoczne tory aktywujące 13/14, 23/24 na wyjściu są natychmiast otwierane po czasie wyzwolenia tR1, a styk o opóźnionym wyłączeniu 37/38 pozostaje zamknięty przez czas tR2. Czas opóźnienia wyłączenia może zostać w zakresie od 0,15 do 3 s lub od 1,5 do 30 s. Przy sterowaniu dwukanałowym i sprawdzaniu ciągłości połączeń przewodów torów sygnałowych zostaną dodatkowo sprawdzone błędy ciągłości połączeń i ewentualnych doziemień. Wewnętrzny elektroniczny obwód chroni przekaźniki urządzenia przed zniszczeniem. Po wyeliminowaniu błędu urządzenie wróci do pracy po upływie około 3s. nadzór przyciku reset Urządzenie może zostać włączone zboczem opadającym lub wznoszącym zboczem sygnału (zaciski S34 lub S35). Dla specyficznego zastosowania wyłącznika bezpieczeństwa ze startem manualnym, przycisk reset musi być połączony do zacisków S33 / S34. Urządzenie jest załączane tylko opadającym zboczem sygnału przycisku reset. Aby wystartować urządzenie przycisk reset musi zostać naciśnięty i wyzwolony. Dla zastosowania z bramką ochronną, gdzie należy wykonać reset automatyczny, niezbędne jest zmostkowanaia zacisków S33 i S35. Urządzenie będzie reagowało na wznoszące zbocze wejściowego sygnału na S12, który jest wewnętrznie połączony do S33. sprawdzanie synchronizacji Użycie przekaźników krańcowych jedno- albo dwukanałowych w osłonach bezpieczeństwa zależy od wymaganego poziomu bezpieczeństwa. Urządzenie oferuje dwukanałowe sterowanie i dodatkowego sprawdzanie synchronizacji przekaźników na życzenie. Warunek wstępny testu bieżącego elementów krańcowych wynosi tS ≈ 0,5 s, Przekaźnik krańcowy musi być pozycjonowany dlatego kanał 1, zaciski S11/ S12 musi zostać zamknięty przed kanałem 2, zaciski S21/ S22. Jeśli kanał 2 jest zamykany przed kanałem 1 czas synchronizacji wynosi tS = ∞. 386 wytyczne odpowiednie użycie Urządzenie jest przekaźnikiem bezpieczeństwa. Jest częścią systemów bezpieczeństwa przeznaczonych do ochrony ludzi, materiałów i maszyn. • kategoria bezpieczeństwa według EN 954-1 zależy od zewnętrznego okablowania, wyboru czujników i ich rozmieszczenia w systemie. • przycisk reset używany do startu manulanego (S34) musi być naciśnięty dłużej niż przez 3s. wskazany czas musi być badany podczas pracy urządzenia, inaczej urządzenie nie mogłoby się zamknąć. Blokada może być wyzwolona poprzez odpowiednie otwarcie wejść bezpieczeństwa. • w celu powielenia dostępnych torów aktywujących można zastosować urządzenia rozszerzeń typu SNE lub zewnętrzne styczniki z przekaźnikami o prowadzeniu wymuszonym. • urządzenie i styki muszą być zabezpieczone do maksymalnie 6 A bezpiecznikiem klasy gG lub zabezpieczeniem o charakterystyce B lub C. • urządzenia są wyposażone w ochronę przeciążeniową (przy zwarciu). Po usunięciu przyczyny awarii urządzenie jest gotowe do pracy po około 3 s. • wyjścia sterujące S11 jest dodatkowym do połączenia urządzeń sterujących zdefiniowanych w instrukcji obsługi ale nie do połączenia zewnętrznych urządzeń takich jak lampy, przekaźniki lub styczniki. • obwód wyłącznika bezpieczeństwa musi być zamknięty przed aktywacją przycisku reset. • przy połączeniu czujników ze stykami kontraktonowymi lub wyjściami półprzewodnikowymi należy zwrócić uwagę na wejściowy prąd szczytowy (zobacz dane techniczne obwodów sterujących). • urządzenie musi zostać wbudowane w skrzynkę bezpieczeństwa o stopniu ochrony przynajmniej IP 54. Prosimy zapoznać się z informacjami stowarzyszeń zawodowych! schemat połączeń zaciski wtykowe zaciski urządzenia zaciski wtykowe zaciski urządzenia zaciski urządzenia zaciski wtykowe zaciski urządzenia zaciski wtykowe Zmiany techniczne zastrzeżone Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Przekaźniki bezpieczeństwa sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL safety wykres funkcji SNV 4063KL wyłącznik bezpieczeństwa (instalacja 1 i 2) rysunek SNV 4063KL A1/A2, napięcie zasilające, LED S12 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 1) S31/S22 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 2) S34 reset opadające zbocze 13/14, 23/24, LED K1/K2 37/38, LED K3/K4 tM tA tR1 tR2 tW = minimalny czas załączania = czas odpowiedzi = czas wyzwolenia = ustawiany czas opóźnienia wyłączenia = czas powrotu drzwi bezpieczeństwa (instalacja 3) A1/A2, napięcie zasilające, LED S12 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 1) S31/S22 wyłącznik bezpieczeństwa (kanał 2) S34 reset wznoszące zbocz 13/14, 23/24, LED K1/K2 37/38, LED K3/K4 tA tR1 tR2 tS tW SNV 4063KL-A = czas odpowiedzi = czas wyzwolenia = ustawiany czas opóźnienia wyłączenia = czas nadzoru synchronizacji = czas powrotu instalacje 1 1.1 1.2 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 Zmiany techniczne zastrzeżone Proszę zwrócić uwagę na schemat połączeń w trakcie instalacji.. jednokanałowy wyłącznik bezpieczeństwa ze startem manualnym reset (z kontrolą przycisku reset S34) mostek dwukanałowy wyłącznik bezpieczeństwa ze start manualnym i kontrolą ciągłości połączeń reset (z kontrolą przycisku reset S34) mostek dwukanałowe drzwi bezpieczeństwa z kontrolą ciąłości połączeń obwód sprzężenia zwrotnego (ochrona zewnętrzna) mostek 4 2 tory aktywujące bezzwłoczne 1 tor aktywujący zwłoczne 5 napięcie zasilające 387 Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Przekaźniki bezpieczeństwa sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL safety safety urządzenie sterowania silnikiem hamulec jest uruchamiany przez sprężyne mechaniczną i wyzwalany przez zasilanie wyłącznik bezpieczeństwa przsuwna osłona bezpieczeństwa zamknięta aktywacja zamnięcie S2 przed S1, wtedy czas synchronizacji wynosi tS = ∞ zamnięcie S1 przed S2, wtedy czas synchronizacji wynos tS = 0,5 s Przykład zastosowania Dwukanałowy wyłącznik bezpieczeństwa (badanie ciągłości połączeń) ze Startem manualnym i nadzorem przycisku reset. Tory aktywujące z opóźnieniem wyłączenia zatrzymują napęd przy użyciu hamulaca. Ten przykład zawiera kontrolę przycisku reset. W takim przypadku uruchomienie urządzenie jest możliwe tylko wtedy, gdy przycisk reset zostaje wyzwolony (zaciski S33 / S34 opadające zbocze sygnału). Ta cecha pozwala tylko na manualny start urządzenia. Dwukanałowy obwód sterowania wyłacznia bezpieczeństwa wyłącza urządzenie nawet, gdy jeden z dwóch styków nie zostanie otwarty. Jeśli pojawi się błąd (np. styk wyłącznika bezpieczeństwa połączony do styku S22 nie otworzy się), drugi (redundantny) styk bezpieczeństwa S12 aktywuje obwód bezpieczeństwa. Dwa bezzwłoczne tory aktywujące 13 / 14, 23 / 24 otwierają się natychmiast a styki 37 / 38 tylko po wybranym wstępnie czasie opóźnienia wyłączenia. W przypadku zwarcia w przewodach przycisku wyłącznika bezpieczeństwa, wewnętrzne napięcie zasilające na S11, S 21 jest zwierane (badanie ciągłości połączeń). Przekaźniki od K1 do K3 przełączają się spowrotem do pozycji wyłącz, 3 tory aktywujące się otwierają a elektroniczny bezpiecznik ochronny zostaje wyzwolony. Jeśli zwarcie pojawi się w połączeniach przycisku reset już po aktywacji urządzenia, to zostanie rozpoznane przez cykliczny test po ponownej aktywacji urządzenia. 388 Przykład zastosowania Dwukanałowa osłona bezpieczeństwa (badanie ciągłości połączeń) ze startem automatycznym Ten przykład zastosowania osłony bezpieczeństwa pokazuje niezbędne połączenia dla startu automatycznego (bez kontroli przycisku reset). Przy starcie automatycznym zacisku S33 i S 35 muszą być połączone razem. Ustawienie osłony bezpieczeństwa jest kontrolowane przez kanał 1 (S12) i kanał 2 (S22). SNV 4063KL jest aktywowany przez start automatyczny. Jeśli przsuwna osłona bezpieczeństwa zostaje otwarta urządzenie wraca do pozycji wyłączonej, 2 bezzwłoczne tory aktywujące 13/14, 23/24 otweirają się bezzwłocznie a styk aktywujący 37/38 tylko po ustawionym czasie opóźnienia wyłączenia. Gdy osłona bezpieczeństwa zostaje zamknięta ponownie, SNV 4063KL jest ponownie aktywowane przez start automatyczny. Dwu kanałowe obwód sterowania pozwalają na cykliczne testowanie pozycji przełącznika. Czas synchronizacji wynosi tS ≈ 0,5 s jeśli styk S1, zaciski S11/S12 zostają zamykane przed stykiem S2, zaciski S21/S22, natomiast zamknięcie styku 2 przed stykiem 1, powoduje że czas synchronizacji wynosi tS = ∞. Jeśli liczba lub wydajność torów aktywujących nie jest wystarczająca, można użyć zewnętrznych styków. Są one sterowane przez dwa tory aktywujące SNV 4063KL. Funkcje zewnętrznych styków jest kontrolowana przez ich włsne styki rozwierne połączone w szereg do obwody sprzężenia zwrotnego S33/S35. Zmiany techniczne zastrzeżone Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Przekaźniki bezpieczeństwa sterowane zatrzymywanie SNV 4063KL safety dane techniczne funkcje według EN 60204-1 wyświetlanie funkcji wykres funkcji obwody zasilające napięcie znamionowe UN pobór mocy DC tętnienia szczątkowe Uss obwody sterowania wyjściowe napięcie znamionowe S11/ S33 do zasilenia wejść S34, S35, S12, S31, S22 czas zadziałania/ czas ponownej gotowości bezpiecznika (rezystor PTC) prąd znamionowy/ udar prądowy S12 prąd znamionowy/ udar prądowy S31, S22 prąd znamionowy/ udar prądowy S34, S35 czas odpowiedzi tA1 (z nadzorem przycisku reset) na S34 czas odpowiedzi tA2 (bez nadzoru przycisku reset) na S35 czas wyzwolenia tR1 K1, K2 przy wyłączeniu bezpieczeństwa czas wyzwolenia tR2 K3, K4 (2 ustawiane zakresy, ustawiane bezstopniowo, bez buforowania) minimalny czas załączania tM S33-S34 czas załączania tM S33-S35 czas powrotu tW (Start) czas synchronizacji tS obwody wyjściowe wyposażenie styków napięcie przełączane Un maksymalny prąd In toru prądowego maksymalny prąd wszystkich torów prądowych kategoria zastosowania EN 60947-5-1 ochrona zwarciowa, maksymalny bezpiecznik dane ogólne droga upływu i dystans izolacyjny pomiędzy obwodami znamionowa wytrzymałość napięciowa kategoria przepięciowa poziom zanieczyszczenia: wewnątrz/ zewnątrz napięcie pomairowe stopień ochrony według DIN EN 60529 (obudowa/ zaciski) temperatura otoczenia, zakres roboczy rysunek przekroje przewodów linka/drut lub linka z tulejką zaciskową dopuszczalny moment zastosowanie dla UL i CSA waga akcesoria dopuszczenia opis urządzenia/ numer typ SNV 4063KL SNV 4063KL-A Zmiany techniczne zastrzeżone przekrój przewodów maksymalny moment SNV 4063KL przekaźnik bezpieczeństwa ze sterowanym zatrzymywaniem 3 LED, zielone FD 221-11-1 W, FD 221-11-2 W min. typ. max. DC 20,4 V DC 24 V DC 26,4 V 2,6 W 2,4 V DC 22 V 2 s/3 s 25 mA / 50 mA 25 mA / 100 mA 40 mA / 50 mA 30 ms 700 ms 25 ms 0,15 s ± 16 % 1,5 s ± 16 % 200 ms 200 ms 3 s ± 16 % 30 s ± 16 % 3s ∞ 500 ms 500 ms 100 ms 2 tory aktywujące bezzwłoczne, zwierne, o prowadzeniu wymuszonym 1 tor aktywujący z opóźnieniem wyłączenia, zwierny, o prowadzeniu wymuszonym AC / DC 230 V 6A 12 A AC-15: Ue 230 V AC, Ie 4 A (3600 przełączeń/ h) DC-13: Ue 24 V DC, Ie 5 A (360 przełączeń/ h) 6 A klasy gG lub bezpiecznik typu B lub C według EN 60664-1 4 kV III 2/3 AC 300 V IP 40 / IP 20 -25 – +55 °C / -25 – +75 °C K 4-1 (zaciski śrubowe/ K 4-2 (zaciski wtykowe) 2 x 0,14 – 0,75 mm2 /1 x 0,14 – 2,5 mm2 1 x 0,25 – 2,5 mm2 /2 x 0,25 – 0,5 mm2 0,5 – 0,6 Nm AWG 18-16 tylko przewód Cu 0.79 in-lbs 0,2 kg – bE opóźnienia wyłączenia 3s 30 s 3s 30 s napięcie znamionowe DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V zaciski zaciski śrubowe zaciski śrubowe zaciski wtykowe śrubowe zaciski wtykowe śrubowe numer R1.188.0610.0 R1.188.0630.0 R1.188.0620.0 R1.188.0640.0 sztuk/opak. 1 1 1 1 389 Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Przekaźniki bezpieczeństwa drzwi bezpieczeństwa/ wyłącznik bezpieczeństwa SNT 4M63K / SNT 4M63KR safety safety urządzenie bazowe do nadzoru dwukanałowego wyłącznika bezpieczeństwa, drzwi bezpieczeństwa i ustawienia zaworów • kategoria stopu 0 według EN 60204-1 • zastosowanie do kategorii 4 według EN 954-1 • urządzenie kategorii: 4 według EN 954-1 • start manualny lub automatyczny • badanie ciągłości połączeń • 3 tory aktywujące (zwierne, o prowadzeniu wymuszonym) • obwód sprzężenia zwrotnego do nadzoru zewnętrznych styczników • zasialnie przycisku reset przez SNT 4M63KR (bez blokady startu) • nadzór nad zwiernymi/rozwiernymi lub zwiernymi/zwiernymi obwodami bezpieczeństwa • nadzór wyłączników bezpieczeństwa zgodnie z DIN EN 60947-5-3 bE zastosowanie • ochrona ludzi i maszyn • do połączenia z systemami automatyki • do bezpośredniego odłączenia zasilania – kategoria stopu 0 • nadzór nad osłonami bezpieczeństwa • środki ochrony w zakresie techniki bezpieczeństwa • do dużych urządzeń (np. uzdatniania wody) funkcje SNT 4M63K Dwukanałowe urządzenie bezpieczeństwa, przy każdym cyklu włącz/wyłącz testuje się samo, do zastosowania z wyłącznikiem bezpieczeństwa według EN 60204-1, który jest wyposażony w przekaźniki o prowadzeniu wymuszonym. To urządzenie służy do elektrycznego nadzoru połączonych elementów wyłączających i generowania wyjściowych sygnałów bezpieczeństwa (aktywujących). W zależności od projektu, do czujników bezpieczeństwa należą osłony bezpieczeństwa, drzwi bezpieczeństwa, obudowy, pokrywy, osłony, ekrany itd. • nadzór synchronizacji nadzór czasu synchronizacji jest możliwy tylko przy starcie automatycznym (mostek S33/S14 - S 35). Kanał bezpieczeństwa CH 2 musi zamknąć (S24) lub otworzyć (S22) po kanale CH1 z czasem synchronizacji tS Jeśli CH2 zamknie/otworzy przed CH1, czas synchronizacji wynosi tS = ∞. SNT 4M63KR Właściwości i funkcje są takie same jak dla SNT 4M63K tyle, że bez blokady rozruchu, tzn. po przyłożeniu napięcia zasilającego i zamknięciu wejść bezpieczeństwa, tory aktywujące zostaną zamknięte. Urządzenie może być zainstalowane tam, gdzie wymagany jest start automatyczny po przyłożeniu napięcia zasilającego (np. kompresory lub urządzenia uzdatniania wody z podzielonymi obwodami wyłącznika bezpieczeństwa). schemat połączeń SNT 4M63K / KR / K-A / KR-A AC / DC 24 V SNT 4M63K / KR / K-A / KR-A AC 115 – 120 V / AC 230 V funkcje podstawowe: Po przyłożeniu napięcia zasilającego na zaciski A1 / A2 i zamkniętych wejściach bezpieczenstwa oraz wyzwoleniu przycisku reset (start manualny) tory aktywujące zostaną zamknięte. Przy otwartych/ odwzbudzonych wejściach bezpieczeństwach tory aktywujące zostaną otwarte. tryb działania/ funkcje systemu • sterowanie dwukanałowe Urządzenie sterowania dwukanałowego. Przy sterowaniu równoczesnym kanał bezpieczeństwa CH1 będzie sterowany potencjałem dodatnim, kanał bezpieczeństwa CH2 potencjałem ujemnym. Przy sterowaniu nierównoczesnym obydwa kanały bezpieczeństwa będą załączane potencjałem dodatnim. • rozpoznawanie ciągłości połączeń Przy sterowaniu równoczesnym rozpoznanie ciągłości połączeń jest osiągnięta za pomocą zasady krótkich zwarć, przy sterowaniu nierównoczesnym za pomocą różnorodności funkcji. • start manulany kiedy wejścia bezpieczeństwa są zamknięte, przycisk jest używany do zamknięcia wejścia reset S34 i otwarcia go ponownie (wyzwalanie opadającym zboczem) lub zamykane wejściem reset S35 (wyzwalanie wznoszącym zboczem). • start automatyczny wejście reset S35 jest połączone do S33/S14. Urządzenie zostanie wystartowane z wznoszącym zboczem sygnału na wejście bezpieczeństwa S14. • blokada rozruchu po przyłożeniu napięcia zasilającego i zamkniętych wejściach bezpieczeństwa tory aktywujące nie zostaną zamknięte. Rozruch uzyskuje się tylko po przyciśnięciu przycisku reset. Dla blokady rozruchu należy wysterować wejściami reset za pomocą przycisku, jak przy trybie działania przy starcie manualnym. • blokada ponownego rozruchu Po otwarciu i zamknięciu wejść bezpieczeństwa nie nastąpi ponowny rozruch. Ponowny rozruch może zostać osiągnięty tylko po przyciśnięciu przycisku reset. Dla blokady ponownego rozruchu należy wysterować wejściami reset za pomocą przycisku, jak przy trybie działania przy starcie manualnym. 390 Zmiany techniczne zastrzeżone