Załącznik nr D

Transkrypt

Załącznik nr D
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
ZAŁĄCZNIK D
Szwajcarsko-Polski Program Współpracy
Program „Marka lokalna szansą rozwoju przedsiębiorczości
na Szlacheckim Szlaku w województwie lubelskim”
KARTA OCENY MERYTORYCZNEJ
[wypełnia członek Komisji Przyznającej Dotacje]
wniosku aplikacyjnego dla ubiegających się o dotację
w odpowiedzi na nabór wniosków
Numer ewidencyjny wniosku
JIIIS/DOT/III/2014
…………………………….
Nazwa Wnioskodawcy
imię i nazwisko
osoby dokonującej oceny merytorycznej
……………………………………………………………
Strona 1 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
OŚWIADCZENIE
CZŁONKA KOMISJI PRZYZNAJĄCEJ DOTACJE
Niniejszym oświadczam, że:
1) Zapoznałem/zapoznałam* się z:
- obowiązującymi dokumentami udzielenia jednorazowej dotacji w ramach projektu
„Marka lokalna szansą rozwoju przedsiębiorczości na Szlacheckim Szlaku w
województwie lubelskim”
- wytycznymi Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy
- wnioskiem aplikacyjnym
2) Nie pozostaję w stosunku pracy lub zlecenia z Instytucją Realizującą Projekt (Gminą
Mełgiew), z Partnerami Projektu, jak i z Operatorem Dotacji (Fundacją Fundusz
Lokalny im. Jana III Sobieskiego).
3) Nie pozostaję w związku małżeńskim albo w stosunku pokrewieństwa lub
powinowactwa w linii prostej, pokrewieństwa lub powinowactwa w linii bocznej do
drugiego stopnia i nie jestem związany/a* z tytułu przysposobienia, opieki, kurateli z
Wnioskodawcą.
4) Nie pozostaję z Wnioskodawcą w takim stopniu prawnym lub faktycznym, że może to
budzić uzasadnione wątpliwości co do mojej bezstronności.
5) Zobowiązuję się do zachowania w tajemnicy i zaufaniu wszystkich informacji i
dokumentów ujawnionych mi lub wytworzonych przeze mnie lub przygotowanych
przeze mnie w trakcie, lub jako rezultat oceny i zgadzam się, że informacje te
powinny być użyte dla celów niniejszej oceny i nie powinny być ujawnione stronom
trzecim.
…………………………………………
Miejscowość, data
…………………………………………………………………………..
Podpis członka Komisji Przyznającej Dotację
*niepotrzebne skreślić
Strona 2 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
KARTA OCENY MERYTORYCZNEJ WNIOSKU
SEKCJE/PODSEKCJE (PYTANIA)
1. ADEKWATNOŚĆ
OCENA
MAKSYMALNA
ILOŚĆ PUNKTÓW
PRZYZNANYCH
PRZEZ
OCENIAJĄCEGO
40
1.1 Jak adekwatny jest projekt w odniesieniu do celów niniejszego
naboru? (cel niniejszego naboru: rozbudowa oferty turystycznej 6
gmin podregionu w ramach koncepcji Szlaku Jana III Sobieskiego
opartej o lokalne potencjały i zasoby)
8 - 10 pkt.
Projekt ma ścisły związek i bezpośrednio jasno
określony wpływ na rozbudowę oferty
turystycznej 6 gmin podregionu w ramach
niniejszego naboru
6 - 7 pkt.
Projekt ma bezpośredni wpływ na rozbudowę
oferty turystycznej 6 gmin podregionu, ale został
on sformułowany w sposób dość ogólny
4 - 5 pkt.
Projekt ma częściowy, pośredni lub niejasny
związek z rozbudową oferty turystycznej 6 gmin
podregionu, działania w ramach projektu zostały
opisane w sposób nie wystarczająco precyzyjny i
przemyślany
1 - 3 pkt.
Projekt ma niewielki wpływ na rozbudowę oferty
turystycznej 6 gmin podregionu opartej o lokalne
potencjały i zasoby
0 pkt.
Projekt nie ma wpływu ani związku z rozbudową
oferty
turystycznej 6 gmin podregionu opartej o lokalne
potencjały i zasoby, nie jest adekwatny do celów
niniejszego naboru
10
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 3 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
1.2 Czy realizacja projektu spowoduje wprowadzenie do ofert nowych
produktów/usług turystycznych?
3 - 5 pkt.
Realizacja projektu wiąże się z wprowadzeniem do
ofert nowych produktów/usług turystycznych
1 - 2 pkt.
Realizacja projektu częściowo wiąże się
z wprowadzeniem do ofert nowych
produktów/usług turystycznych
0 pkt.
Realizacja projektu nie wprowadza do ofert
nowych produktów/usług turystycznych
5
Pisemne uzasadnienie oceny:
1.3 Czy projekt jest komplementarny w stosunku do pozostałej oferty
turystyczno-rekreacyjnej na przedmiotowym obszarze?
3 - 5 pkt.
Projekt jest komplementarny w stosunku do
pozostałej oferty turystyczno-rekreacyjnej na
przedmiotowym obszarze
1 - 2 pkt.
Projekt częściowo jest komplementarny w
stosunku do pozostałej oferty turystycznorekreacyjnej na przedmiotowym obszarze
0 pkt.
Projekt nie jest komplementarny w stosunku
do pozostałej oferty turystyczno-rekreacyjnej
na przedmiotowym obszarze
5
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 4 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
1.4 Jak adekwatny jest projekt do lokalnych i regionalnych
dokumentów strategicznych?
4 - 5 pkt.
Projekt jednoznacznie wpisuje się w lokalne i
regionalne dokumenty strategiczne
1 - 3 pkt.
Projekt częściowo wpisuje się w lokalne i
regionalne dokumenty strategiczne
5
0 pkt.
Projekt wpisuje się w niewielkim stopniu w
lokalne i regionalne dokumenty strategiczne, bądź
nie wpisuje się wcale
Pisemne uzasadnienie oceny:
1.5 Czy projekt wpłynie na rozwój zasobów ludzkich podregionu?
4 - 5 pkt.
Projekt wpłynie na rozwój zasobów ludzkich
podregionu
1 - 3 pkt.
Projekt częściowo wpłynie na rozwój zasobów
ludzkich podregionu
5
0 pkt.
Projekt nie wpłynie na rozwój zasobów ludzkich
podregionu
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 5 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
1.6 Czy projekt wpłynie na wzrost bądź utrzymanie jakości produktów i
usług Szlaku Jana III Sobieskiego?
5
4 - 5 pkt.
Realizacja projektu jednoznacznie przyczyni się do
wzrostu bądź utrzymania jakości produktów i
usług Szlaku Jana III Sobieskiego
1 - 3 pkt.
Realizacja projektu częściowo przyczyni się do
wzrostu bądź utrzymania jakości produktów i
usług Szlaku Jana III Sobieskiego
0 pkt.
Realizacja projektu nie przyczyni się do wzrostu
bądź utrzymania jakości produktów i usług Szlaku
Jana III Sobieskiego
Pisemne uzasadnienie oceny:
1.7 Czy projekt wpłynie na zwiększenie świadomości marki Szlaku Jana
III Sobieskiego w Podregionie?
5
4 - 5 pkt.
Realizacja projektu przyczyni się w znacznym
stopniu do zwiększenia świadomości marki Szlaku
Jana III Sobieskiego w Podregionie
1 - 3 pkt.
Realizacja projektu częściowo wpływa na
kształtowanie świadomości marki Szlaku Jana III
Sobieskiego w Podregionie
0 pkt.
Realizacja projektu nie przyczyni do zwiększenia
świadomości marki Szlaku Jana III Sobieskiego w
Podregionie
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 6 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
2. METODOLOGIA
10
2.1 Czy proponowane działania są odpowiednie, praktyczne i zgodne z
celami i oczekiwanymi rezultatami?
2 pkt.
Proponowane działania są odpowiednie,
praktyczne i zgodne z celami i oczekiwanymi
rezultatami
1 pkt.
Proponowane działania częściowo są
odpowiednie, praktyczne i zgodne z celami i
oczekiwanymi rezultatami
0 pkt.
Proponowane działania nie są odpowiednie,
praktyczne i zgodne z celami i oczekiwanymi
rezultatami
4
Pisemne uzasadnienie oceny:
2.2 Jak spójny jest całościowy harmonogram działań (w szczególności,
czy odzwierciedla on analizę problemów, bierze pod uwagę czynniki
zewnętrzne i przewiduje ewaluację)?
PROJEKT REALIZOWANY SAMODZIELNIE:
2 - 3 pkt.
Harmonogram działań jest spójny, odzwierciedla
analizę problemów, bierze pod uwagę czynniki
zewnętrzne i przewiduje ewaluację
1 pkt.
Harmonogram działań jest mało spójny, nie
odzwierciedla analizy problemów, nie bierze pod
uwagę czynników zewnętrznych i nie przewiduje
ewaluacji
0 pkt.
Harmonogram działań w ramach projektu nie jest
spójny, nie odzwierciedla analizy problemów, nie
bierze pod uwagę czynników zewnętrznych i nie
przewiduje ewaluacji
0/3
Strona 7 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
Pisemne uzasadnienie oceny:
2.3 Czy projekt jest realizowany w partnerstwie oraz czy poziom
zaangażowania partnerów jest wystarczający?
2 - 3 pkt.
Projekt jest realizowany w partnerstwie oraz poziom
zaangażowania partnerów jest wystarczający
1 pkt.
Projekt jest realizowany w partnerstwie, lecz poziom
zaangażowania partnerów jest nie wystarczający
0 pkt.
Projekt nie jest realizowany w partnerstwie
0/3
Pisemne uzasadnienie oceny:
2.4 Czy plan działania jest przejrzysty i wykonalny?
1 pkt.
0 pkt.
Plan działania w ramach realizowanego projektu
jest przejrzysty i wykonalny
1
Plan działania w ramach realizowanego projektu
nie jest przejrzysty i/lub nie jest wykonalny
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 8 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
2.5 Czy projekt zawiera obiektywnie sprawdzalne wskaźniki rezultatu
projektu?
1 pkt.
Projekt zawiera obiektywnie sprawdzalne
wskaźniki rezultatu
0 pkt.
Projekt nie zawiera obiektywnie sprawdzalnych
wskaźników rezultatu
2
Pisemne uzasadnienie oceny:
3. TRWAŁOŚĆ
30
3.1 Czy projekt będzie miał mierzalne produkty?
4 - 6 pkt
W projekcie przedstawiono mierzalne produkty,
opisy planowanych produktów są precyzyjnie
określone i policzalne, źródła ich weryfikacji są
jasno wskazane i umożliwiają dokonanie
obiektywnej oceny
1 - 3 pkt.
W projekcie przedstawiono produkty, jednak na
zbyt ogólnym poziomie, produkty nieprecyzyjnie
określone
0 pkt.
W projekcie nie przedstawiono mierzalnych
produktów, produkty nieprecyzyjnie określone
6
Strona 9 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
Pisemne uzasadnienie oceny:
3.2 Czy oczekiwane rezultaty proponowanego projektu będą trwałe?
- finansowo (jak będą finansowane działania po zakończeniu
finansowania z dotacji?) - 9 pkt.
5 - 9 pkt.
Przedstawione uzasadnienie umożliwia dokonanie
obiektywnej oceny trwałości oczekiwanych
rezultatów
1 - 4 pkt.
Przedstawione uzasadnienie umożliwia dokonanie
oceny trwałości i oczekiwanych rezultatów, jednak
przedstawiono je na zbyt ogólnym poziomie,
nieprecyzyjnie
0 pkt.
Przedstawione uzasadnienie nie pozwala na
dokonanie obiektywnej oceny trwałości
oczekiwanych rezultatów
- produktowo (na ile rezultaty/produkty wytworzone w ramach projektu
mają szansę przetrwać na rynku po zakończeniu wsparcia w ramach
programu?) –
9 pkt.
5 - 9 pkt.
Opis planowanych rezultatów/produktów
są precyzyjnie określone i policzalne, źródła
ich weryfikacji są jasno wskazane i umożliwiają
dokonanie obiektywnej oceny
1 - 4 pkt.
Opis planowanych rezultatów/produktów zostały
sformułowane w sposób umożliwiający ich
generalną ocenę, jednak przedstawiono je na zbyt
ogólnym poziomie, nieprecyzyjnie lub wielkości
wskaźników budzą wątpliwości
0 pkt.
Opisy planowanych rezultatów/produktów
nie są adekwatne do opisu projektu i
podejmowanych działań
18
Strona 10 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
Pisemne uzasadnienie oceny:
3.3 Czy w wyniku realizacji projektu zostaną utworzone nowe miejsca
pracy?
4 pkt.
Projekt przewiduje wzrost zatrudnienia powyżej 91%
3 pkt.
Projekt przewiduje wzrost zatrudnienia od 71% do 90%
2 pkt.
Projekt przewiduje wzrost zatrudnienia od 31% do 70%
1 pkt.
Projekt przewiduje wzrost zatrudnienia od 1 do 30%
4
Pisemne uzasadnienie oceny:
3.4 Czy Wnioskodawca posiada odpowiedni potencjał i doświadczenie
w realizacji przedsięwzięć (doświadczenie w realizacji inwestycji,
wykształcone kadry, znajomość branży i potrzeb klientów, udział w
klastrach, stowarzyszeniach branżowych)?
2 pkt.
Wnioskodawca posiada odpowiedni potencjał
i doświadczenie
1 pkt.
Wnioskodawca częściowo posiada odpowiedni
potencjał i doświadczenie
0 pkt.
Wnioskodawca nie posiada odpowiedniego
potencjału, doświadczenia
2
Strona 11 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
Pisemne uzasadnienie oceny:
4. BUDŻET I EFEKTYWNOŚĆ KOSZTOWA
20
4.1 Czy stosunek szacowanych kosztów do oczekiwanych rezultatów
jest zadowalający?
4 - 8 pkt.
Koszty oszacowane przez wnioskodawcę w
stosunku do planowanych rezultatów
otrzymanych dzięki zrealizowanej inwestycji są
zadawalające i realne do osiągnięcia, są
precyzyjnie określone i opisane, gwarantują
powodzenie planowanego projektu
1 - 3 pkt.
Koszty oszacowane przez wnioskodawcę w
stosunku do planowanych rezultatów
otrzymanych dzięki zrealizowanej inwestycji są
zadawalające, jednak niezbyt precyzyjny opis,
budzi wątpliwości co do powodzenia
planowanego projektu
0 pkt.
8
Koszty oszacowane przez wnioskodawcę w
stosunku do planowanych rezultatów
otrzymanych dzięki zrealizowanej inwestycji są nie
zadawalające i nie realne do osiągnięcia, są nie
adekwatne do opisu projektu i podejmowanych w
nim działań
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 12 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
4.2 Czy proponowane wydatki są niezbędne do realizacji działań?
5 - 8 pkt.
Planowane wydatki są precyzyjnie określone i opisane,
gwarantują powodzenie zaplanowanego projektu
1 - 4 pkt.
Planowane wydatki są niezbyt precyzyjnie określone i
opisane, nie można dokładnie określić czy gwarantują
powodzenie zaplanowanego projektu
0 pkt.
Planowane wydatki nie gwarantują powodzenia
planowanego projektu, są nie adekwatne do opisu
projektu i podejmowanych w projekcie działań
8
Pisemne uzasadnienie oceny:
4.3 Czy budżet projektu jest skonstruowany w sposób przejrzysty
i szczegółowy?
2 - 4 pkt.
Budżet projektu jest skonstruowany w sposób
przejrzysty i szczegółowy
1 pkt.
Budżet projektu jest skonstruowany częściowo
w sposób przejrzysty i szczegółowy
0 pkt.
Budżet projektu jest mało przejrzysty i nie jest
szczegółowy
4
Pisemne uzasadnienie oceny:
Strona 13 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
największa
możliwa
do uzyskania
liczba punktów
Ocena łączna:
łączna liczba
punktów
przyznanych przez
oceniającego
100
PUNKTY STRATEGICZNE
1. DZIEDZICTWO JANA III SOBIESKIEGO
1.1 Czy projekt nawiązuje do dziedzictwa rodu Sobieskich i/lub
czasów życia Jana III Sobieskiego?
10
10
Pisemne uzasadnienie oceny:
2. PARTNERSTWO ZORIENTOWANE NA SZLAK W KTÓRYM
PARTYCYPUJE ORGANIZACJA POZARZĄDOWA
2.1 Czy Wnioskodawca realizuje projekt w partnerstwie
zorientowanym na Szlak, w którym jedną ze stron jest
organizacja pozarządowa?
Pisemne uzasadnienie oceny:
20
20
Strona 14 z 15
PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ SZWAJCARIĘ W RAMACH SZWAJCARSKIEGO
PROGRAMU WSPÓŁPRACY Z NOWYMI KRAJAMI CZŁONKOWSKIMI UNII EUROPEJSKIEJ
PROJECT SUPPORTED BY A GRANT FROM SWITZERLAND THROUGH THE
SWISS CONTRIBUTION TO THE ENLARGED EUROPEAN UNION
Ocena łączna punktów strategicznych:
30
SUMA WSZYSTKICH OCEN:
130
Imię i nazwisko
Członka Komisji Przyznającego Dotację
Podpis………………………………..
……………………………………………………………………………….
Miejscowość i data ………………………………………………..
*niepotrzebne skreślić
WNIOSEK SPEŁNIA/NIE SPEŁNIA* WYMOGI MERYTORYCZNE
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Miejscowość, data i podpis osoby dokonującej oceny
*niepotrzebne skreślić
Strona 15 z 15