Program Stypendialny im. Lane`a Kirklanda 2016

Transkrypt

Program Stypendialny im. Lane`a Kirklanda 2016
Program Stypendialny im. Lane’a Kirklanda 2016/2017
LIST REFERENCYJNY – REFERENCE REPORT – РЕКОМЕНДАТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО
Nazwisko rekomendującego____________________________________________________________________________
Name of Reference - Фамиля рекомендующего
Stanowisko
___________________________________________________________________________
Position – Должность
Instytucja
____________________________________________________________________________
Institution – Учреждение
Miasto / Kraj ________________________________________________________________________________________
City / Country - Местонахождение
List rekomendacyjny, uwzględniający podane poniżej dane, powinien być napisany w języku polskim, angielskim lub rosyjskim, bądź posiadać
tłumaczenie na jeden z tych języków. List (forma skanu) musi być przesłany na adres [email protected] w terminie do 1 marca 2016. Brak listu
dyskwalifikuje kandydata.
The letter of reference, addressing the items listed on the reverse side, must be written in Polish or English or Russian. Translations to Polish or English
should be attached to letters written in other languages. Letters (in a scanned format) should be sent at [email protected] by the deadline of March 1,
2016. Application will not be reviewed without complete reference report.
Рекомендательное письмо, учитивающие указанные ниже данные, должно быть написано на польском или аннглийском или русском языках
или должно быть переведено на один из этих языков. Письмо (отсканированные) должно быть доставленo на адрес [email protected]
до 1 марта 2016 г. Отсутствие письмa дисквалифицирует кандидата.
Nazwisko kandydata
_________________________________________________________________________
Name of applicant
Фамиля и имя кандидата
Określenie okresu znajomości kandydata ____________________________________________________________________________
How long have you known the applicant?
Как долго знаете кандидата?
Charakter wzajemnych stosunków
In what capacity have you known the applicant?
На каком уравне существует Ваше знакомство с кандиатом?
Profesor
Professor
Профессор
Pracodawca
Job supervisor
Работодатель
Inne
(proszę sprecyzować)
Other (please specify)
Другие (определите точно)
________________________________________________________________________________________________________________
Opis kwalifikacji kandydata _______________________________________________________________________________________
Please discuss the applicant’s qualifications
Опишите, пожалуйста, квалификации кандидата
______________________________________________________________________________________________________________________________
Osiągnięcia zawodowe / naukowe ___________________________________________________________________________________
applicant’s professional / scholarly accomplishments
профессиональные достижения
______________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________
Ocena projektu pobytu w Polsce kandydata _________________________________________________________________________
Please comment the applicant’s project statement
Оцените, пожалуйста, исследовательский проект кандидата
________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________
Proszę kontynuować na odwrocie - Please continue on the reverse side - Продолжайте, пожалуйста, на оборотной строне
...................................................
Podpis rekomendującego
Signature of Evaluator
Личная подпись оценивающего
.................................................
Miejsce i data
Place and data
Место и дата