BDV-IZ1000W

Transkrypt

BDV-IZ1000W
Szczegółowe informacje znajdują się w Instrukcji obsługi.
(1)
Detaljerad information finns i bruksanvisningen.
4-187-306-41(1)
Podręcznik Konfiguracja wstępna/Snabbinställningsguide
BDV-IZ1000W
©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia
1
2
Podłącz głośniki/Ansluta högtalarna
Najpierw należy zmontować głośniki (zobacz Podręcznik instalacji głośników), a następnie podłączyć przewody głośnikowe zgodnie
z kolorami SPEAKERS do gniazd w urządzeniu.
Montera först högtalarna (se Högtalarinstallationsguide), och anslut därefter högtalarkablarna för att matcha färgen på SPEAKERSuttagen på enheten.
Podłączanie telewizora/przystawki telewizyjnej/Ansluta din TV/digitalbox
W zależności od rozmieszczenia gniazd w telewizorze lub przystawce telewizyjnej należy wybrać metodę instalacji połączeń wideo i audio.
Beroende på uttagen på TV:n eller digitalboxen, välj anslutningsmetod för video och ljud.
Podłączanie telewizora/Ansluta till din TV
EO
Tylny panel jednostki głównej/
Huvudenhetens bakpanel
TV/VID
Tylny panel wzmacniacza surround/
Surround-förstärkarens bakpanel
IN
HDMI
S
AKER
SPE
T
FRON
ONT
R FR
L
NTER
L
OUND
SURR
CTOR
SELE
Czerwony
Röd
Y
PB/CB
IN
PR/CR
HDMI
IN 1
ERS
0
-RT1
EZW
ARC
OUT
IN 2
AK
SPE
Zielony
Grön
E USE
3-16
DANC
IMPE
BACK
OUND
SURR
ONE
COMP
VIDEO
IN
WIDEO
VIDEO
R
R CE
FE
WOO
EO
NT VID
TL
DIO OU
R AU
T
O OU
T VIDE PR/CR
ONEPNB/CB
Szary
Grå
COMP
Y
VIDETO
OU
AL IN
DIGIT TV
LE
AB
SAT/C
OPT
COAX
Biały
Vit
Fioletowy
Lila
Niebieski
Blå
Metoda 1*/
Metod 1*
FRONT R
FRONT L
Metoda 3*/
Metod 3*
CENTER
SUBWOOFER
Metoda 2*/
Metod 2*
*Kabel nie wchodzi w skład zestawu./*Kabel medföljer ej.
Jednostka główna/
Huvudenhet
Podłączanie przystawki telewizyjnej/Ansluta till din digitalbox
SUR R
SUR L
Jeśli przystawka telewizyjna nie jest używana, zobacz sekcję „Podłączanie telewizora (sygnał audio)” w Instrukcji obsługi.
Om du inte använder en digitalbox, se ”Ansluta TV:n (ljudanslutning)” i bruksanvisningen.
Wzmacniacz surround/
Surround-förstärkare
T
AUDIO
LJUD
HDMI
OUT
L OU
DIGITA AL
OPTIC
AUDIO
R
OUT
L
HDMI
ARC
OUT
IN 2
IN 1
AUDIO
IN
O
AUDI
L
AL IN
DIGIT TV
LE
AB
SAT/C
OPT
OPT
R
Aby podłączyć przewody głośnikowe do głośnika środkowego i subwoofera
Ansluta högtalarkablarna till mitthögtalaren och subwoofern
Podłącz przewód głośnikowy z kolorową opaską do ./Anslut högtalarkabeln med färgat hölje till .
Tylna ścianka głośnika/
Högtalarens baksida
Metoda 1*/
Metod 1*
Metoda 2*/
Metod 2*
Metoda 3*/
Metod 3*
*Kabel nie wchodzi w skład zestawu./*Kabel medföljer ej.
3
Włącz transmisję bezprzewodową/
Aktivera trådlös överföring
1. Włóż nadajniki-odbiorniki bezprzewodowe do gniazd w jednostce głównej i we
wzmacniaczu surround.
4
Wykonaj „Łatwą konfigurację”/
Sätt in de trådlösa transceivrarna i både huvudenheten och surround-förstärkaren.
Utför ”Enkel inställning”
Nie wkładaj płyty, zanim nie zostanie zakończona „Łatwa konfiguracja”.
Sätt inte i någon skiva förrän ”Enkel inställning” utförts.
5
Rozpocznij odtwarzanie płyty/
Spela upp en skiva

1. Włóż baterie do pilota.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Sätt in batterier i fjärrkontrollen.
///,
R
L
OR
UND SELECT
SURRO
C PAIRIN
A B
S-AIR
ID
G
SURROUN
D
E USE
IMPEDANC 3-16
D BACK
SURROUN
T10
EZW-R
ID
S-AIR C
A B
1. Naciśnij przycisk  i włóż płytę do
szuflady urządzenia.
0
EZW-RT1
Włóż tak, aby zatrzasnęły się we właściwej pozycji.
Sätt in dem tills de klickar på plats.
2. Ustaw przełącznik wyboru sygnału
wejściowego telewizora tak, aby na
ekranie telewizora pojawiły się obrazy
pokazane poniżej.
2. Ustaw przełączniki S-AIR ID w pozycji „A”.
Ställ in S-AIR ID-omkopplarna på ”A”.
2. Naciśnij przycisk , aby zamknąć
szufladę urządzenia.
Rozpocznie się odtwarzanie. Jeżeli odtwarzanie
nie rozpocznie się automatycznie, wybierz
element w kategorii [Wideo], [Muzyka] lub
[Zdjęcia] i naciśnij przycisk .
Ställ om ingångsväljaren på TV:n så
att systembilder som exemplen nedan
visas på TV-skärmen.
R
L
OR
UND SELECT
SURRO
C PAIRIN
A B
S-AIR
ID
G
D
SURROUN
Uruchamianie/
Start
E USE
IMPEDANC 3-16
D BACK
SURROUN
T10
EZW-R
ID
S-AIR C
A B
Tryck på  och lägg en skiva i facket.
Ekran „Łatwa konfiguracja”/
”Enkel inställning”-skärmbilden
Tryck på  för att stänga skivfacket.
Uppspelningen startar. Om uppspelningen inte
startar automatiskt väljer du för kategorin
[Video], [Musik] eller [Foto] och trycker på
0
EZW-RT1
S-AIR ID
A B C
.
A B C PAIRING
S-AIR ID
Przełączniki S-AIR ID w jednostce głównej i we wzmacniaczu surround są fabrycznie ustawione w pozycji „A”.
S-AIR ID-omkopplarna på huvudenheten och surround-förstärkaren ställs in på ”A” på fabriken.
3. Podłącz przewody zasilające () i włącz urządzenie ().
Anslut nätkablarna () och starta enheten ().


3. Używając przycisków /// i , skonfiguruj
ustawienia podstawowe, postępując zgodnie
ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie w
części „Łatwa konfiguracja”.

Utför de grundläggande inställningarna
genom att följa anvisningarna på skärmen
under ”Enkel inställning” med hjälp av
/// och .
///,
S-AIR/STANDBY



S-AIR/STANDBY
Po zakończeniu „Łatwej konfiguracji” zostanie wyświetlony
komunikat [Łatwa konfiguracja jest zakończona.].
[Den enkla inställningen är färdig.] visas när ”Enkel
inställning” slutförts.
Aktualizacja do najnowszej wersji oprogramowania
Podłączenie zestawu do Internetu pozwala na
aktualizację oprogramowania zestawu do najnowszej
wersji. Szczegóły dotyczące podłączania zestawu do
Internetu znajdują się w części „Krok 3: Podłączanie do
sieci” w Instrukcji obsługi.
W trakcie aktualizacji oprogramowania na wyświetlaczu na
przednim panelu pojawi się komunikat „UPDATING”. Obraz
wideo przesyłany przez złącze HDMI może nie być wyświetlany.
Po zakończeniu aktualizacji jednostka główna automatycznie
wyłączy się. Poczekaj na zakończenie aktualizacji
oprogramowania. Nie włączaj ani nie wyłączaj jednostki głównej
ani nie korzystaj z niej lub z telewizora.
Uppdatera till den senaste programvaruversionen
Genom att ansluta systemet till Internet, kan du
uppdatera ditt systems programvara till den senaste
versionen. Mer information om hur du ansluter
systemet till Internet hittar du under ”Steg 3: Ansluta
till nätverket” i Bruksanvisningen.
Obs!
Under uppdatering av programvaran visas ”UPDATING” i frontpanelens
teckenfönster och det kan hända att videosignaler via HDMI inte visas.
Huvudenheten stängs av automatiskt när uppdateringen är gjord.
Vänta tills uppdateringen av programvaran är färdig. Stäng inte av eller
på huvudenheten eller använd huvudenheten eller TV:n.

Podobne dokumenty