13.5.1999 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L
Transkrypt
13.5.1999 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L
66 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18/t. 1 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 123/1 31999E0318 13.5.1999 WSPÓLNE STANOWISKO z dnia 10 maja 1999 r. przyjęte przez Radę na podstawie art. 15 Traktatu o Unii Europejskiej dotyczące dodatkowych środków ograniczających przeciwko Federalnej Republice Jugosławii (1999/318/WPZiB) Środkowej i Cypru oraz państw EFTA, tak by niniejsze wspólne stanowisko miało jak najszersze oddziaływanie. RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 15, a także mając na uwadze, co następuje: (1) (2) (3) W dniu 8 kwietnia 1999 r. Rada doszła do wniosku, że ekstremalna i w przestępczy sposób nieodpowiedzialna polityka oraz powtarzające się naruszenia rezolucji Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych przez Federalną Republikę Jugosławii (FRJ) czyni zarówno koniecznym, jak i uzasadnionym użycie najostrzejszych środków, włącznie z działaniami wojskowymi. W dniu 26 kwietnia 1999 r. Rada wyraziła swe stałe i zdecydowane poparcie dla wywarcia możliwie największego nacisku na władze FRJ, tak by zaakceptowały one pięć warunków postawionych przez wspólnotę międzynarodową. Rada zgodziła się na wprowadzenie zakazu sprzedaży i dostaw ropy naftowej oraz produktów ropopochodnych z dniem 30 kwietnia 1999 r. i na rozszerzenie systemu sankcji Unii Europejskiej przez rozszerzenie zakazu podróżowania; zwiększenie zakresu zamrożenia środków finansowych; zakazu finansowania wywozu przez sektor prywatny wykraczającego poza istniejące moratorium na finansowane przez rząd kredyty eksportowe; rozszerzenie zakazu nowych inwestycji; rozszerzenie zakresu zakazu wywozu sprzętu służącego wewnętrznym represjom i rozciągnięcie go na towary, usługi, technologie i urządzenia służące do odbudowy lub naprawy majątku zniszczonego przez ataki lotnicze; zapobieganie udziałowi FRJ w międzynarodowych wydarzeniach sportowych; wprowadzenie zakazu wszystkich przelotów między FRJ i Wspólnotą Europejską. (4) Unia zbada wszelkie możliwości udzielenia pomocy Czarnogórze w przezwyciężeniu obciążeń, które nakłada na nią konflikt w Kosowie. (5) Unia Europejska uważa za ważne przyłączenie się stowarzyszonych z nią państw Europy Wschodniej i (6) Potrzebne jest podjęcie przez Wspólnotę działań zmierzających do wprowadzenia w życie niektórych środków wymienionych poniżej, PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE STANOWISKO: Artykuł 1 1. Nie wydaje się wiz prezydentowi Milosevicovi, jego rodzinie, wszystkim ministrom i wyższym urzędnikom rządów FRJ i Serbii oraz osobom bliskim reżimowi, których działania wspierają prezydenta Milosevica. 2. Potwierdza się zakaz wydawania wiz ustalony we wspólnych stanowiskach 98/240/WPZiB (1) i 98/725/WPZiB (2). 3. Osoby wymienione w decyzji wykonawczej Rady zostały zidentyfikowane jako osoby objęte zakazami wydawania wiz określonymi w ust. 1 i 2 i są zgłoszone w celach odmówienia im wjazdu na terytorium Państw Członkowskich. Aktualizacji wykazu dokonuje się decyzją wykonawczą Rady. 4. W nadzwyczajnych wypadkach dopuszczalne są wyjątki, jeśli przysłuży się to realizacji istotnych celów Unii i będzie sprzyjać osiągnięciu politycznej ugody. Artykuł 2 Zakres zamrożenia środków finansowych trzymanych za granicą przez rządy FRJ i Serbii rozszerza się na osoby związane z prezydentem Milosevicem oraz na przedsiębiorstwa kontrolowane przez lub działające w imieniu rządów FRJ i Serbii. (1) Dz.U. L 95 z 27.3.1998, str. 1. (2) Dz.U. L 345 z 19.12.1998, str. 1. 18/t. 1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Artykuł 3 Zabrania się sektorowi prywatnemu dostarczania środków do finansowania wywozu na rzecz rządu FRJ, rządu Republiki Serbii, a także spółek, instytucji, przedsiębiorstw lub podmiotów, będących własnością lub kontrolowanych przez te rządy lub osobę działającą w ich imieniu. 67 przyłączenie się do niniejszego wspólnego stanowiska w celu rozszerzenia zakresu oddziaływania wymienionych wyżej środków. Artykuł 7 Niniejsze wspólne stanowisko będzie podlegać stałemu przeglądowi. Artykuł 4 Wprowadza się zakaz wszystkich lotów w celach handlowych i prywatnych między FRJ a Wspólnotą Europejską. Artykuł 8 Niniejsze wspólne stanowisko staje się skuteczne od daty jego przyjęcia. Artykuł 5 Wprowadza się zakaz wywozu do FRJ towarów, usług, technologii lub urządzeń przydatnych do naprawy szkód wyrządzonych przez ataki lotnicze w majątku, infrastrukturze lub urządzeniach, które umożliwiałyby rządowi FRJ prowadzenie polityki wewnętrznych represji. Artykuł 9 Niniejsze wspólne stanowisko zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym. Sporządzono w Brukseli, dnia 10 maja 1999 r. Artykuł 6 W imieniu Rady Prezydencja zwróci się z prośbą do państw stowarzyszonych Europy Wschodniej i Środkowej i Cypru oraz państw EFTA o Przewodniczący H. EICHEL