2015/4(256) - Русский Курьер Варшавы
Transkrypt
2015/4(256) - Русский Курьер Варшавы
Дополнительная обложка "Der Spiegel", Германия Авторитетное мнение 24 -ый г од в Польше Издается в Варшаве с 3 декабря 1991 WWW.WARSAW.RU Международная независимая газета 2015/4(256) ISSN 0867-7840 Index 374741, cena 2,50 zł. w tym VAT 8% Собрание продолжается! Владимир КИРЬЯНОВ Булка с изюмом Заберите у КС дотации, и он исчезнет! Внесем ясность: в Польше так называемый "русский мир" как некое единое и консолидированное целое, к сожалению, не существует! Представим булку с изюмом, в которой изюм - наши соотечественники. В массе своей они никак не связаны между собой: нет в Польше ни экзотических "рашентаунов", ни иных районов массового проживания россиян. Что есть? Несколько, названных “русскими”, общин-карликов. Для их регистрации достаточно десятка лиц - учредителей, причем, не обязательно русскоязычных. Возможна ли в таких условиях консолидация соотечественников, отстаивание их интересов? Да, например, с помощью нашей газеты, распространяемой почти четверть века по всей стране, являющейся элементом народной дипломатии, признанным здесь общественным институтом, способствующим донесению альтер- нативной точки зрения как до россиян, так и (что очень важно) коренных граждан Польши. И не только со своих газетных страниц, но и на нашем Интернет-портале, Форуме, много лет участвуя в работе ведущих местных СМИ... При чем же здесь некий Координационный совет, от которого, за версту несет бюрократической мертвечиной? Как показал наш опрос на Фэйсбуке никто из соотечественников вообще о нем ничего не знает? Ходят лишь слухи, что несколько раз в год такой псевдо орган вроде бы где-то даже заседает и единожды устраивает показушное застойное шоу для випов под названием "Страновая конференция"... Уверен, так бы все и поныне оставалось глухой тайной: КС привычно и без огласки продолжал бы пилить средства российских и местных налогоплательщиков. Но, как говорится, не буди лихо... 10-11 Владимир КИРЬЯНОВ Колонка редактора Как обеспечить мировой порядок ? «Как обеспечить мировой порядок - через хаос или проникновение в суть?» - это интервью Генри Киссинджер, самый знаменитый и самый неоднозначный из всех госсекретарей, которые были в США, дал Юлиане фон Миттельштедт, из немецкой газеты "Der Spiegel". В интервью, фрагменты которого мы публикуем, он рассказывает о своей новой книге, в которой анализируются современные кризисы, включая Сирию и Украину, а также о пределах американской мощи и власти... Как заметила ведущая беседу, Генри Киссинджер выглядит моложе своих лет, ему - 91 год. Он сосредоточен и приветлив, но в то же время осторожен и в любой момент готов к самозащите и к резкому уходу от слишком критических вопросов. Конечно, в этом нет ничего удиви- тельного. Его интеллект вызывает большо е уважение... 4-5 2 Главный редактор: Владимир КИРЬЯНОВ - Dr. Vladimir KIRIYANOV. Tel. komórkowe: (+48) 501 123375, (+48) 501 344740. Adres: 00-961Warszawa 42, skrytka pocztowa 108. E-mail: [email protected]; [email protected]. Internet: www.warsaw.ru; www.forum.opolshe.ru РЕСТОРАНЫ ВАРШАВЫ 3 БОЛЬШАЯ ПОЛИТИКА: 4 2015/4(256) GOSPODARKA „Przełom! Więcej gazu kupujemy z Zachodu niż z Rosji” Wiktor Bezeka rozmawia z niezależnym ekspertem Andrzejem Szczęśniakiem na temat rewersu gazu. Ostatnio w „Dzienniku” ukazał się artykuł pod tytułem „Przełom! Więcej gazu kupujemy z Zachodu niż z Rosji. Autor artykułu Grzegorz Osiecki ogłasza, że „W pierwszych dwóch miesiącach tego roku było aż 29 dni, gdy dostawy przewidziane kontraktem jamalskim były niższe niż wynikające z umów z firmami z państw Unii Europejskiej”. Następnie czytamy: „Duża część gazu oferowanego przez unijnych przedsiębiorców to paliwo z Rosji”. I dalej: „Lutowy wynik to przełom: pokazuje radykalny wzrost bezpieczeństwa energetycznego naszego kraju.” - Ta sytuacja jest konsekwencją polskiej polityki, która ostatnie lata przebiegała pod hasłem „dywersyfikacji”, - mówi Andrzej Szczęśniak. Dywersyfikacja w realności oznacza jakby odwrócenie się, czy nawet odcięcie w dużym stopniu od dostawcy, czyli od Rosji i połączenie do rynków europejskich. Sytuacja, kiedy formalnie więcej gazu płynie z Europy niż z Rosji pokazuje, że na tej drodze Polska postąpiła znacząco, że przełamała pewną barierę, gdy zawsze płynął gaz z Rosji, a teraz wirtualnie, formalnie, czy powiedzmy fakturowo gaz płynie z Zachodu. Ta informacja ma też poważne znaczenie dla naszego głównego operatora gazowego - dla PGNiG, ponieważ PGNiG ma zobowiązania kontraktowe z Gazpromem i kontraktowo jest zobligowane do importu pewnej ilości gazu z Rosji pod warunkami „albo bierzesz, albo płacisz”, czyli jeśli nawet nie zaimportuje, to musi za ten gaz zapłacić. I taka informacja jest bardzo niebezpieczna i bardzo trudna dla PGNiG, ponieważ oznacza ona, że przy dzisiejszej pojemności polskiego rynku PGNiG nie da rady zakupić tyle gazu, do jakiej ilości jest kontraktowo zobowiązana. Czyli oznacza to dla PGNiG płacenie za gaz nawet nieodebrany. Czyli jeżeli tak się dzieje, jak mamy sytuację dzisiaj, gdy więcej gazu płynie formalnie z Europy, to oznacza, że PGNiG nie wywiązuje się ze swoich obowiązków kontraktowych. Są wstępne informacje, że podobna sytuacja niezakupienia wystarczającej ilości gazu od Gazpromu miała miejsce w tamtym roku, ale one nie są jeszcze formalnie potwierdzone. - Jaki jest Pana zdaniem interes firm Unii Europejskiej sprzedawać gaz ziemny powiedzmy w cenach niższych od cen zakupu z Rosji? - Dzisiaj w Europie mamy sytuację takiego „przejściowego momentu” na rynku gazu, gdy istnieją rozmaite ceny, kontrakty, wręcz formuły cen. Istnieją kontrakty długoterminowe i na przy- kład giełda gazu. Każdy z tych małych rynków na dużym rynku europejskim ma swoje ceny. Część tej ceny europejskiego spotu, czyli tego rynku gazowego, jest niższa od tych cen kontraktowych i dzięki temu tacy operatorzy, którzy nie posiadają własnego gazu, ale są tylko traderami, mogą czasami oferować gaz po niższych cenach, niż gaz zakupywany od dostawcy, od producenta takiego jak Gazprom. W związku z tym takie sytuacje są wykorzystywane do tego, gdy rynek jest otwarty, dostępny, tak jak to się powoli dzieje z polskim rynkiem, do po prostu wykorzystywania tej przewagi. Traderzy zachodni działają w dobrze rozumowanym swoim interesie, oni na tym zarabiają dzięki operacjom właśnie na rynku gazu. - Proszę Pana, wejdę w słowo i przypomnę, że znane są warunki kontraktowe dostaw gazu, z których wynika, że na przykład firmy, czy państwa, które odbierają gaz rosyjski, nie mają prawa odsprzedaży. Na jakich zasadach takie sytuacje są rozstrzygane? - Dzisiaj klauzula przeznaczenia, bo tak się nazywa ta formuła kontraktowa, jest raczej usuwana z kontraktów i na przykład z polskiego kontraktu została usunięta przy negocjacjach w 2010 roku. Rynek między sobą się łączył w rynki krajowe, w większy rynek europejski, a klauzula przeznaczenia była ograniczona do rynków krajowych. Ona była taką anachronicznością. - Czy rewersyjne dostawy rosyjskiego gazu mogą być powodem do ogłaszania przez Polskę uniezależnienia się w dziedzinie energetyki? - Niezależność energetyczna to hasło, które jest obce biznesowi. Biznes kieruje się zyskiem i jeżeli coś jest nieopłacalne, to choćby było od najmilszego przyjaciela tego się nie kupuje i nie handluje tym. Natomiast operowanie tutaj takim hasłem pokazuje raczej jedno. Polska traci swoją pozycję tranzytową, przesyłową i traci dobre kontakty z dostawcą - z Rosją i Gazpromem. I to jest dla polskiej gospodarki, na przykład dla przedsiębiorstwa PGNiG, dość poważna strata. Natomiast zwiększenie dostaw z zachodu, choćby one były tylko fakturowe, formalne, wirtualne, pokazuje, że Polska staje się takim rynkiem europejskim i to rynkiem bardziej marginalnym. Rynkiem, który nie odgrywa specjalnej roli, ale jest takim rynkiem, który większe centra gazowe, takie jak na przykład Niemcy, będą zaopatrywały w gaz. Ponieważ gaz, który jest sprzedawany pod hasłem „zachodniego gazu”, „europejskiego gazu”, to jest rosyjski gaz i nie ma innego gazu w Polsce. Może jakieś niewielkie ilości gdzieś płyną z Niemiec czy z Czech gazu norweskiego, czy jakiegoś innego. Natomiast multum tego gazu to jest gaz rosyjski tylko nie sprzedawany przez polską firmę PGNiG w ramach kontraktu czy handlu, ale sprzedawany przez innych graczy. Начало на стр. 1 ...Тем не менее, Киссинджер остается тем человеком, чье присутствие в Белом доме зачастую является желанным, он и по сей день дает советы и рекомендации президентам и госсекретарям. В молодости Киссинджера ничто не указывало на то, что он достигнет огромных высот в американской политике. Он родился в 1923 году в еврейской семье в Германии и при рождении получил имя Хайнц Альфред Киссингер. В 1938 году его семья бежала в США. После Второй мировой войны Киссинджер отправился в Германию для участия в поисках бывших гестаповцев. Позднее он изучал политологию, а в 40 лет стал профессором Гарварда. Недавно Киссинджер опубликовал свою семнадцатую книгу с несколько нескромным названием «Ми- дарств. Они создали баланс сил, которого нам сегодня не хватает. Украины и угрожает ее суверенитету? - Нужна ли нам новая Тридцатилетняя война, чтобы создать новый мировой порядок? - Безусловно. Но Украина всегда имела особое значение для России. Было бы ошибкой не понимать этого. - Это очень хороший вопрос. Как мы обеспечим мировой порядок через хаос или понимание? Казалось бы, распространение ядерного оружия, опасность климатических изменений и терроризм должны стать серьезной платформой для общей повестки дня. Так что я надеюсь, что нам хватит мудрости, чтобы не допустить Тридцатилетней войны. - Отношения между Россией и Западом сегодня напряженнее, чем в течение многих десятилетий. Должны ли нас тревожить перспективы новой холодной войны? - Давайте обсудим конкретный пример. Как Запад должен реагировать на аннексию Крыма Россией? У вас нет опасений, что из-за этой аннексии границы в будущем уже не будут нерушимыми? -Такая опасность определенно существует, и мы не должны ее игнорировать. Я думаю, возобновление холодной войны было бы исторической трагедией. Если конфликта можно избежать на основе морали и безопасности, то нужно попытаться его избежать. - Но разве аннексия Крыма Россией не вынудила ЕС и США отве- Как обеспечить ровой порядок». Перед началом интервью он попросил нас, чтобы «мировой порядок» стал главной темой разговора... Он заявил, что «рискует головой» за все то, что рассказал в полуторачасовой беседе. Но, конечно же, такой человек, как Киссинджер, точно знает, что делает и чего не хочет говорить вслух: - Доктор Киссинджер, когда мы смотрим на мир сегодня, он кажется более хаотичным, чем когда бы то ни было, с его войнами, катастрофами и повсеместным хаосом. Действительно ли мир сегодня в большем беспорядке, чем когдалибо прежде? - Похоже, что это так. Нам угрожает хаос, в том числе из-за распространения оружия массового уничтожения и трансграничного терроризма. В настоящее время налицо такое явление, как неуправляемые территории, и мы уже видели, скажем, в Ливии, что неуправляемые территории могут оказывать мощное дестабилизирующее воздействие на весь мировой порядок. Государство как институт подвергается нападкам, пусть не во всех частях мира, но во многих его частях. В то же время, и это кажется парадоксом, мы вообще впервые можем говорить о мировом порядке. - Что вы имеете в виду? - На протяжении почти всей истории до недавнего времени мировой порядок был региональным порядком. Сегодня впервые различные части мира могут взаимодействовать между собой. Это делает новый порядок необходимым для глобализованного мира. Но в нем нет общепринятых правил. Существует китайская точка зрения, исламское представление, западный взгляд и в некоторой степени российское видение. И они на самом деле не всегда совпадают. - В своей новой книге вы часто указываете на Вестфальский мирный договор 1648 года как на систему координат для мироустройства, возникшую в результате Тридцатилетней войны. Почему договор, которому более 350 лет, сохраняет свою актуальность и сегодня? - Вестфальский мир был заключен после того, как почти четверть населения Центральной Европы погибла от войн или умерла от болезней и голода. Договор был основан на необходимости прийти к какому-то соглашению друг с другом, а не на какойто высокой морали. Независимые государства решили не вмешиваться в дела других госу- тить на нее санкциями? - Крым - это симптом, а не причина. Кроме того, Крым представляет собой особый случай. Украина долгое время была частью России. Нельзя признать принцип, заключающийся в том, что любая страна может просто изменить границы и захватить часть другой страны. Но если Запад будет честен с самим собой, он не сможет не признать, что и сам допускал ошибки. Аннексия Крыма не была шагом в сторону глобального завоевания. Это не было вхождением Гитлера в Чехословакию. - Чем же это было? - Нужно задать себе следующий вопрос. Путин потратил десятки миллиардов долларов на зимние Олимпийские игры в Сочи. Темой Олимпиады было то, что Россия является прогрессивным государством, связанным с Западом посредством своей культуры, и следовательно, она предположительно хотела бы быть его частью. Так что не было никакого смысла в том, чтобы через неделю после окончания Олимпиады захватывать Крым и начинать войну за Украину. Поэтому надо задать себе вопрос, почему это произошло. - То есть, вы хотите сказать, что Запад несет свою долю ответственности за эскалацию? - Да, именно это я хочу сказать. Европа и Америка не понимали последствия некоторых событий, начиная с переговоров об экономических отношениях Украины с Европейским Союзом и кончая демонстрациями в Киеве. Все эти вопросы и их последствия должны были стать предметом диалога с Россией. Однако это не означает, что реакция России была надлежащей. - Похоже, вы способны понять Путина. Но разве он не делает именно то, от чего вы предостерегаете - создает хаос на востоке - Во-первых, Запад не мог признать эту аннексию, и некоторые контрмеры были необходимы. Но никто на Западе не предложил конкретную программу по восстановлению Крыма. Никто не желает сражаться за восточную Украину. Это факт. Так что можно сказать, что нам не нужно признавать эту аннексию, и мы в рамках международного права не рассматриваем Крым как территорию России, - точно так же, как мы в период советского правления продолжали считать прибалтийские государства независимыми. - Было бы лучше отменить санкции даже без каких-либо уступок со стороны русских? - Нет, но я вижу ряд проблем, связанных с санкциями. Когда мы говорим о глобальной экономике, а затем используем санкции внутри этой глобальной экономики, у больших стран, думающих о своем будущем, возникает искушение защитить себя от потенциальных опасностей. И поступая таким образом, они создадут мировую экономику на принципах меркантилизма. Я, в частности, вижу особую проблему, связанную с идеей персональных санкций. Я объясню вам, почему. Мы публикуем список людей, которые подпадают под санкции. Но когда придет время для снятия санкций, что мы скажем? «Эти четыре человека свободны от санкций, а эти четверо нет»? Почему эти четверо? Я считаю, что в самом начале любого дела нужно думать о том, чего мы хотим добиться, и чем это должно закончиться. Как это закончится? - Не относится ли это и к Путину, который загнал себя в угол? Он действует так из-за слабости или с позиции силы? - Я думаю, стратегическая слабость маскируется под тактическую АВТОРИТЕТНОЕ МНЕНИЕ силу. - Что это может означать в плане взаимодействия с ним? - Является ли американская внешняя политика в данный момент и мудрой, и решительной? - Нам следует помнить, что Россия является важной частью международной системы, поэтому она полезна в разрешении всевозможных кризисов, например, в иранском вопросе ядерного распространения и в сирийском вопросе. Это должно иметь преимущество перед тактической эскалацией в каждом конкретном случае. С одной стороны, важно, чтобы Украина оставалась независимым государством, и она должна иметь право на экономические и торговые ассоциации на свой выбор. Но я не считаю само собой разумеющимся, что каждое государство должно иметь право быть союзником в рамках НАТО. Вы и я знаем, что НАТО никогда единогласно не проголосует за принятие Украины в альянс. - У нас в Америке существует уверенность, что мы можем изменить мир не только посредством мягкой силы, но и при помощи реальной военной силы. У Европы подобной уверенности нет... - Прежде всего, я не согласен с тем, что сирийский кризис можно рассматривать как борьбу безжалостного диктатора против беспомощного населения, и что население станет демократическим, если свергнуть диктатора. - Но мы не можем сказать украинцам, что они не вправе свободно определять свое - Но что бы вы ни говорили об этом, страдают гражданские лица. - Не является ли самой важной целью защита страдающего гражданского населения в Ираке и Сирии? как своего рода самокритику. Вы пишете, что когда-то думали, будто можете объяснить историю, но сегодня вы более скромны, когда дело доходит до оценки исторических событий. - Как я уже писал, мне стало понятно, что историю надо открывать, а не провозглашать. Это признание того, что человек в жизни растет и развивается. Это необязательно самокритика. Я пытался сказать вот что: не надо думать, что можно определять историю волевым усилием. Вот почему я против концепции вмешательства, когда нам неизвестны его конечные последствия. - Я вам скажу, что я думал в то время. Я думал, что после нападения на США важно, чтобы Америка отстояла свою позицию. ООН выявила серьезные нарушения. Поэтому я думал, что свержение Саддама является легитимной целью. Я думал, что нереально добиваться установления демократии посредством военной оккупации. - Почему вы так уверены, что это нереально? - Если вы не готовы делать это в течение многих десятилетий, и не уверены, что ваш народ будет следовать за вами. Но очевидно, это не по силам какой-то одной стране. - По этой причине президент Обама ведет воздушную войну против террора с помощью беспилотников и боевых самолетов в Пакистане и Йемене, а в настоящее время также в Сирии и Ираке. Что вы думаете об этом? - Я поддерживаю удары по территориям, с которых осуществляются теракты. Я никогда публично не выражал свое мнение о беспилотных летательных аппаратах. Они угрожают в большей степени гражданским лицам, и это подобно тому, что делалось на войне во Вьетнаме. Это тот же самый принцип. собственное будущее. - Почему нет? - Вы рассуждаете как сверхдержава, которая привыкла добиваться своего. - Нет, Соединенные Штаты не могут диктовать условия, и США не должны пытаться их диктовать. Даже думать о такой возможности было бы ошибкой. Но что касается НАТО, у США будет один голос при принятии решения на основе консенсуса. Канцлер Германии выразилась в таком же духе. - Америка очень поляризована. Уровень агрессии в политических дебатах чрезвычайно высок. Способна ли сейчас эта сверхдержава на какие-то поступки? - Меня тревожит этот внутренний раскол. Когда я работал в Вашингтоне, политические битвы были суровыми. Но тогда между оппонентами из двух больших партий было намного больше сотрудничества и контактов... - В своей книге вы пишете, что международный порядок «следует прививать, а не навязывать». Что вы имеете в виду? - Это означает, что мы, американцы, станем главным фактором благодаря нашей силе и нашим ценностям. Сверхдержавой становятся благодаря силе, но также благодаря мудрости и дальновидности. Но ни одно государство не является настолько могущественным и мудрым, чтобы создать мировой порядок в одиночку. - Да, это так, и они заслуживают сочувствия и гуманитарной помощи. Позвольте мне просто сказать, что я думаю о происходящем. Это отчасти многонациональный конфликт. Отчасти это бунт против старой структуры на Ближнем Востоке. Отчасти это бунт против власти. Далее, если кто-то готов исправить все эти проблемы, если он готов нести жертвы ради решения всех этих проблем, если он думает, что этого можно добиться, то он вправе сказать: «Мы применим свое право на вмешательство». Но это будет означать военные меры и готовность к последствиям. Посмотрите на Ливию. Нет сомнений, что свержение Муаммара Каддафи было оправданным в нравственном плане, но после свержения мы оказались не готовы заполнить вакуум. Поэтому сегодня мы получили боевиков, которые сражаются друг против друга. Мы получили неуправляемую территорию и склад оружия для Африки. - Но мы видим такую же невыносимую ситуацию в Сирии. Государство разваливается, и на большей части страны правят террористические организации. Разве не правильнее было бы вмешаться, чтобы избежать хаоса, который сейчас представляет угрозу и для нас? - В своей жизни я почти всегда был на стороне активной внешней политики. Но надо знать, с кем вы сотрудничаете. Нужны надежные партнеры, а я не вижу их в этом конфликте... - На последней странице вашей книги есть предложение, которое можно понять 5 ZDROWIE Opracowanie rosyjskiej szczepionki przeciw Eboli jest na stadium wyboru dwóch preparatów W Rosji opracowano cztery preparaty przeciwko wirusowi Ebola. - В 2003 году вы были за свержение Саддама Хусейна. В то время последствия этого вмешательства тоже были неопределенными. мировой порядок ? Старая Варшава 2015/4(256) - В своей книге вы утверждаете, что Америка должна принимать свои решения о войне на основе того, что обеспечивает «наилучшее сочетание безопасности и морали». Можете ли вы объяснить, что вы имеете в виду? - Нет. Это зависит от ситуации. Каков именно наш интерес в Сирии? Только гуманитарный? Или стратегический? Конечно, всегда хочется добиться наиболее нравственного результата. Но посреди гражданской войны нельзя не видеть реалии, и все суждения приходится выносить на основе таких реалий. - Означает ли это, что в течение какогото времени по причинам таких реалий мы могли бы быть на стороне Башара Асада в борьбе против «Исламского государства»? - Ну, нет. Мы никогда не смогли бы сражаться вместе с Асадом. Это было бы отрицанием всего того, что мы делали и провозглашали. Но, честно говоря, я думаю, что нам надо было наладить диалог с Россией и спросить, чего мы хотим в Сирии в итоге, а потом вместе выработать общую стратегию. Было неправильно говорить с самого начала, что Асад должен уйти, хотя это было желательной конечной целью. Теперь, когда мы вступили в этот конфликт с Россией, достигнуть договоренности в отношении иранской ядерной программы становится все труднее. - Вы за более активную роль Европы, особенно Германии? - Да, определенно. Столетие назад Европа обладала едва ли не монополией на создание мирового порядка. Сегодня существует опасность, что она просто занимается сама собой... W dwóch przypadkach podstawą było doświadczenie koncernów farmaceutycznych Ameryki i Europy, przy opracowaniu jeszcze dwóch preparatów wykorzystano własne, oryginalne podejście. Opracowanie rosyjskiej szczepionki przeciw gorączce Ebola znajduje się na stadium wyboru dwóch prób, powiedziano RIA NOWOSTI w służbie prasowej Rospotrebnadzoru (Rosyjskiej Izbie Kontroli Konsumenckiej). Łącznie w Rosji opracowano cztery szczepionki przeciwko temu wirusowi. W dwóch przypadkach za podstawę przyjęto doświadczenie koncernów farmaceutycznych Ameryki i Europy, przy opracowaniu kolejnych dwóch preparatów wykorzystano własne, oryginalne podejście. "Zgodnie z planem, w połowie lutego zostały opracowane cztery szczepionki, spośród których w rezultacie będą wybrane dwie najbardziej perspektywiczne, które zostaną skierowane do badań na małpach naczelnych” – poinformowano w Rospotrebnadzorze. Resort nie podał jeszcze do publicznej wiadomości konkretnej daty rozpoczęcia badań. Według ostatnich danych WHO, łączna liczba zarażonych śmiertelnym wirusem gorączki Ebola wynosi 23 969 osób, w wyniku choroby zmarło 9 807 osób. Epidemia gorączki krwotocznej zaczęła się w Afryce Zachodniej w lutym 2014 roku. Najbardziej w jej wyniku ucierpiały Gwinea, Liberia i Sierra Leone. W ostatnim czasie liczba nowych zachorowań w wielu regionach znacznie spadła, co pozwala mówić o tym, że epidemia traci na sile. FINANSY Moskwa i Pekin blisko stworzenia „osi Niedźwiedzia i Smoka” W trudnej sytuacji gospodarczej Chiny wyciągają pomocną dłoń do Rosji, ułatwiając rosyjskim bankom dostęp na swoje finansowe rynki. W odpowiedzi na to Federacja Rosyjska gotowa jest przekazać Chinom jeszcze większy dostęp do złóż gazu. Taka współpraca świadczy o jednoczeniu się obu gospodarek, uważa analityk Gordon Chang. W tej chwili Chiny mają wyjątkową możliwość pomocy Rosji, która znalazła się w trudnej sytuacji gospodarczej. Jeśli Kreml pozwoli chińskim kompaniom kupować większość akcji w rosyjskiej energetyce, to „do osi Smoka i Niedźwiedzia” jest już blisko, przekonany jest komentator World Affairs Gordon Chang. Wicepremier Rosji Arkadij Dworkowicz dał do zrozumienia, że Moskwa gotowa jest pozwolić chińskim akcjonariuszom na skupowanie ponad 50% akcji rosyjskich złóż gazowych. Zauważył, że o ile wcześniej istniała w tym zakresie „psychologiczna bariera, to teraz Rosja zainteresowana jest maksimum inwestycji”, pisze komentator. Właśnie dlatego, jak uważa autor, chińska kompania państwowa kupiła od Rosji duże ilości ropy naftowej i gazu, a także Chiny zaproponowały porozumienie o swapie walutowym, które pozwoliło Federacji Rosyjskiej uzyskać płynność. "Możliwe, że Pekin będzie pomagać Moskwie poprzez SOW i BRICS. Wszystko wskazuje też na jednoczenie się gospodarek tych dwóch państw” – pisze Chang. Autor zauważa, że integracja gospodarki szczególnie zauważalna jest w sektorze naftowym. БИТВЫ РОССИИ 6 2015/4(256) GOSPODARKA Rosja może stać się ważnym graczem na rynku kobaltu Rosja otrzymała prawo do prowadzenia poszukiwań kopalin użytkowych na dnie Oceanu Spokojnego na obszarze o powierzchni 3000 km kw. „Są już technologie do przeprowadzenia wywiadu, ale nie ma do wydobycia. Są to bardzo duże głębokości, od dwóch do czterech kilometrów. Na świecie opracowuje się je przede wszystkim w Chinach i Japonii, ponieważ posiadają ИСТОРИЯ Растет число хорошо информированных комментаторов, политиков, блогеров и наблюдателей, которые предсказывают войну – или по крайней мере серьёзный риск начала войны – между Россией и США. Хотя бы потому, что многие войны не были начаты умышленно, в них просто ввязались. Вот почему пришло самое время посмотреть на военный послужной список России. Оказывается, всю работу для нас уже сделал русский военный историк. Николай Шефов – автор 10 книг по истории России, в том числе «Битвы России», в которых он не только рассматривает каждую войну, но также и все битвы во всех войнах, которые вела Россия с 1700 по 1940 год (он остановился на советско-финской войне и не включил в описание вторую мировую войну). Вот лишь краткие результаты его исследования: Краткий обзор Прошлые войны России Umowę podpisano na 15 lat. Zdaniem analityka Romana Tkaczuka, „ugruntowanie” tego odcinka jako rosyjskiego jest bardzo ważne, ponieważ toczy się o nie aktywna walka. Rosyjscy specjaliści zbadają rejon gór Magellana, który prawdopodobnie obfituje w kobalt. Zasoby na tym obszarze mogą wynosić 35 mln ton. Specjaliści podkreślają, że prace na tych głębokościach są trudniejsze niż zagospodarowanie kosmosu. one analogiczne projekty szelfowe. Ale dla nas jest to przyszłościowa praca”, — powiedział na antenie radia Sputnik analityk grupy inwestycyjnej Nord Kapitał Roman Tkaczuk. Zgodnie z jego słowami, jest to bardzo ciekawy odcinek dna oceanu, ponieważ zawiera wysokie stężenie rud, w tym kobaltu i manganu. Jest ono większe niż na lądzie. Jeśli projekt zostanie zrealizowany, to Rosja stanie się ważnym graczem na rynku kobaltu. WOJSKO Между 1700 и 1940 годами Россия/СССР участвовала в 34 войнах и победила в 31 из них, а также выиграла 279 битв из 392. Можно сказать, что Россия победила в 91% войн и в 71% сражений. Среди противников России были шведы, немцы, турки, поляки, татары, финны, кавказцы, японцы, китайцы, австрийц ы , ве н г р ы , б р и т а н ц ы , итальянцы и среднеазиаты. По мнению автора, Россия потерпела поражение только в трёх во й н а х : к р ы м с ко й , ру с с ко японской и в войне против Польши в 1920 году. Он считает, что Россия победила в Первой мировой войне, поскольку ни один враг не ступил на российскую землю (если вам интересно, вот ссылка на русский оригинал книги, на Rosja rozpoczęła dostawy do Egiptu systemu przeciwlotniczego S-300WM „Antej-2500” O tym poinformowało wysokiej rangą źródło w Ministerstwie Obrony FR. „Rozpoczęły się dostawy pomocniczej instalacji technologicznej. W ciągu roku Egipt otrzyma wyrzutnie i pozostałe urządzenia”, - powiedział rozmówca i podkreślił, że „realizacja zamówienia idzie według planu”. Egipt jest drugim po Wenezueli klientem tego systemu. Systemy przeciwlotnicze w ciągu ostatnich kilku lat są także aktywnie promowane w Iranie. Rakietowy system przeciwlotniczy dalekiego zasięgu S-300WM „Antej-2500” jest wersją eksportową zaawansowanego systemu S300W, który jest w stanie jednocześnie strzelać do 24 celów (z naprowadzeniem 2-4 rakiet na każdy z nich) przy maksymalnym zasięgu 250 kilometrów i na wysokości do 25-30 kilometrów. Maksymalna prędkość przechwytywanego celu może wynieść 4500 metrów na sekundę. GRANICA Francuz wiózł Rosjankę... w walizce Nie ma dnia, żeby strażnicy nie ujawnili prób przemytu. Jednak to, na co natknęli się w Terespolu (woj. lubelskie), z pewnością wymagało od autorów niebywałej pomysłowości. Jak się okazało, pewien Francuz próbował do Polski przewieźć swoją partnerkę w walizce. - Po północy strażnicy kontrolowali na granicy w Terespolu pociąg relacji Moskwa-Nicea. Nagle odkryli, że w walizce obywatela Francji znajduje się jego rosyjska żona - potwierdził st. chor. Dariusz Sienicki. Strażnik nie potrafił ocenić dokładnych rozmiarów walizki, w którą zmieściła się Rosjanka. Przyznał na- Russkij Kurier Warszawy tomiast, że pakunek na pewno był sporej wielkości. Za próbę nielegalnego przekroczenia granicy i pomoc w tym procederze para została zatrzymana. - Kobieta, mimo że podróżowała w walizce, nie potrzebowała pomocy dodał st. chor. Dariusz Sienicki.- Obcokrajowcy w różny sposób próbują przekraczać nielegalnie granice. Pierwszy raz spotykam się jednak z próbą przewiezienia kogoś w walizce... Wersja Polska статью, в которой обобщается её содержание). Я бы добавил, что в крымской войне Россия противостояла, я бы так сказал, «великой эйкуменической коалиции” (включавшей в себя англикан-британцев, католиков-французов и турок-мусульман), армия которой превосходила русских более чем на 200.000 человек (против 700 с лишим тысяч русских защитников наступало более МИЛЛИОНА «эйкуменических агрессоров»). И таки да, Россия проиграла ту войну. Потерпела ли Россия поражение в войне с Японией? Я бы сказал, что российский флот был действительно повержен японскими ВМС, но у японских историков совершенно иной взгляд на произошедшее, и они считают, что японские вооруженные силы были совершенно истощены к тому времени, когда был разработан мирный договор (разработан, кстати, российской стороной), и что Японию вынудили принять по нему очень тяжелые условия. Мне кажется, это было не поражение России, а по крайней мере, ничья. Что же касается русско-польской войны, то советы проиграли её с треском. Но взгляните, что представлял из себя Советский Союз в 1920 году: страна в пламени гражданской войны, повсюду происходят восстания, в «рабоче-кре стьянской» армии нет настоящих офицеров и в бой её ведут совершенно тупые комиссары. Так что даже если результатом этой войны и стало поражение, его обстоятельства, на мой взгляд, настолько уникальны, что это поражение можно не учитывать. Какими бы не были строки, написанные мелким шрифтом в примечаниях, и различные точки зрения на итоги отдельных сражений, я думаю, что вышеприведенные цифры явно указывают на то, что нападение на Россию – это крайне плохая идея, даже если применять только обыч- ное вооружение. Нападать же на Россию, когда у неё самый мощный на планете ядерный арсенал, – это полное сумасшествие. Будем надеяться, что это краткое напоминание дойдёт хотя бы до одного из тех сдвинутых, что считают разумной политикой играть с Россией в игру «кто первый струсит» и что русские «моргнут первыми», впечатлившись военной мощью США и НАТО. ДЕЛА, КАК В ПОЛЬШЕ Как звонить бесплатно в любую точку мира! Когда мы говорим о звонках через интернет, мы обычно имеем в виду связь PC-to-PC. Звонки с помощью Skype и прочих подобных приложений. На телефоны мы звоним не так часто, а зря. Есть множество сайтов, которые позволяют бесплатно позвонить куда угодно. Все, что нужно — наушники, микрофон и интернет. 1.Evaphone https://www.evaphone.com/ С этого сайта можно позвонить куда угодно, просто набрав номер в верхней части ст раницы. У Evaphone есть русский интерфейс, так что проблем возникнуть не должно. После того, как вы вдоволь наговоритесь бесплатно (у сайта лимит, который вы долго будете тратить), нужно будет платить за звонки. 2. PokeTalk www.poketalk.com Чтобы звонить посредством этого сайта вам не нужны микрофоны и наушники. Звонить можно прямо с мобильного. Лимит — 50 звонков в месяц с ограничением 10 минут на один звонок. 3.Calleasy www.calleasy.com У этого сайта есть одно только ограничение на бесплатные звонки. Можно делать сколько угодно звонков в страны, звонки в которые стоят дешевле 5 евроцентов за минуту. 4. FreeCall www.freecall.com/ Чтобы воспользоваться этим сервисом, нужно скачать небольшое приложение (Windows, Linux, Mac). Можно звонить в любую страну и даже слать бесплатные sms. Лимит звонков — 300 минут и одна неделя. 5. iCall www.icall.com/ Сервис использует ваше интернет-соединение, чтобы превратить ваш компьютер в телефон. Просто подключая его к телефонной сети. Можно звонить бесплатно сколько угодно, но только в США и Канаду, с ограничением 5 минут на звонок. Зато есть приложение для iPhone и iPod Touch. 6.MediaRing Talk https://www.flash2voip.com/ Бесплатные звонки в некоторое количество глобальных «регионов». США, Центральная Азия, Канада, Австралия. Можно использовать для звонков мобильный телефон. Автомобиля undai solaris подъехала к пункту таможенного контроля. Таможенники решили проверить автомобиль и использовали для этого служебную собаку. Собака указала на дверь автомобиля, как место потенциального сокрытия контрабанды. Детальная ревизия в здании управления подтвердила это предположение. Сигареты нашли в стенках багажного отделения, в общей сложности из автомобиля было извлечено 1420 пачек сигарет. В отношении женщины возбуждено уголовное дело, а ее автомобиль, стоимостью более 50 тыс. золотых попал на таможенную парковку. Уменьшился трафик на границе, но не среди поляков Более чем на 120 тысяч меньше путешественников пересекло польско-российскую границу, по сравнению с данными на январь предыдущих годов. Наибольшее снижение касается малого приграничного движения и прибытия россиян. В очередной раз выясняется, что для россиян в Польше стало дорого. И все из-за ослабленного курса рубля. Жители Калининградской области все реже приезжают к нам, даже несмотря на то, что в их магазинах многие товары подорожали на несколько десятков процентов. Как видно из данных ВарминскоМазурского отделения пограничной службы, в январе этого года польско-российскую границу пересекло 448 тысяч путешественников, что на 120 тысяч меньше, чем в январе прошлого года. В основном это русские, пользующиеся МПП, где спад достигает 40%. Стоит отметить, что январская статистика похожа на декабрьскую, что может дать надежду на удержание нисходящего тренда, наблюдаемого на границе в течение нескольких месяцев. Зато не видно резких перепадов в статистике прибытий и выездов польских граждан. В январе этого года границу с Калининградской областью пересекло 239 тысяч поляков, всего на 4 тысячи меньше, чем годом ранее. Дешевеющий рубль способствует выездам, особенно за топливом, чем наши соотечественники старательно пользуются. - Движение такое же, как и тогда, когда рубль был сильнее. В последний раз на поездку из Эльблонга до границы и обратно, вместе с покупкой топлива и посещением беспошлинного магазина мне потребовалось, в общей сложности, 3,5 часа, говорит один из жителей Эльблонга, который часто ездит за границу. лишилась россиянка на границе в более 6000 монет Голдапе и 100 банкнот Практически новый автомобиль, изготовленный в 2014 году, потеряла россиянка, которая в четверг пыталась въехать в Польшу через переход в Голдапе. Жительница Калининградской области за рулем автомобиля hy- Не задекларировал XX века Россиянин возвращался из Республики Польша в Россию на личном автомобиле марки «Шевроле» через таможенный пост МАПП Мамоново Калининградской областной таможни. При проведении таможенного контроля инспекторы поста обна- ружили в салоне автомобиля товар, не указанный в таможенной декларации: несколько бумажных конвертов и матерчатых мешков, внутри которых находились монеты и банкноты XX века. Общее количество задержанных денежных знаков составило 6178 монет и 140 банкнот различных государств. Весь товар был отправлен на экспертизу, которая показала, что семь монет имеют возраст более 100 лет: «2 талера» Германия, 1740 г.в. - 1 шт., «1 скиллинг» Дания 1771 г.в. – 2 шт., «Денарий Марк Антоний» Древний Рим, 218-222 г.в., - 1 шт., «Денарий Каракалла» Древний Рим, 206-217 г.в., - 1 шт., «Липара» о. Сицилия о. Липари, до н.э., - 1 шт., «15 копеек» Российская империя, 1770-х гг., - 1 шт. Они интересны в нумизматическом плане и представляют собой культурную и историческую ценность. Оценочная стоимость – 10540 рублей. Из заключения эксперта также следует, что остальные представленные на экспертизу монеты и банкноты были выпущены большими тиражами и находились в обращении в разных странах на протяжении ХХ века. В виду их широкого распространения культурной и исторической ценностью они не обладают. Оценочная стоимость – 98520 рублей. Товар задержан. Возбуждено дело об административном правонарушении по ч.1 ст.16.2 КоАП РФ (Недекларирование по установленной форме товаров, подлежащих таможенному декларированию). Открыта вторая линия варшавского метро Она проходит под Вислой и соединяет левобережную и правобережную части Варшавы, что существенно улучшает качество соединения для граждан. 7 WALUTA Altyn przeciwko euro Nowa wspólna waluta na terytorium kilku krajów byłego Związku Radzieckiego może pojawić się już pod koniec 2016 roku i być może będzie nazywać się altyn - taka euroazjatycka wersja wspólnej europejskiej waluty euro. Czy altyn będzie konkurencją dla euro? Zaproponowano, aby wspólna waluta była podobna do rosyjskiego rubla i zabezpieczona eksportem surowców Rosji i Kazachstanu. Potencjalny rynek obiegu wynosiłby około 180 milionów ludzi, a całkowita wielkość PKB - ponad 2 biliony dolarów. Wspólny obszar walutowy w ramach Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej (EUG) http://www.eaeunion.org/, którego celowość wprowadzenia we wtorek polecił zbadać prezydent Rosji, sprawi, że sojusz stanie się bardziej stabilny i atrakcyjny gospodarczo, mówią eksperci. Prezydent Rosji Władimir Putin nakazał Bankowi Centralnemu Federacji Rosyjskiej i rządowi do 1 września ustalić możliwość stworzenia unii walutowej EUG. EUG od 1 stycznia 2015 roku stał się prawnym następcą Unii Celnej. W jego skład wchodzi Rosja, Białoruś, Kazachstan i Armenia, trwają negocjacje w sprawie przyłączenia do unii Kirgistanu. W zeszłym roku w Kazachstanie podpisano dokumenty, które przewidują stworzenie do 2025 roku euroazjatyckiego Banku Centralnego i pojawienie się wspólnej waluty dla Białorusi, Federacji Rosyjskiej i Kazachstanu. „Ale sytuacja w polityce zagranicznej może wpłynąć na decyzje gospodarcze i prezydent Rosji zdecydował przyspieszyć ten proces”, — powiedział dyrektor departamentu analitycznego „Alpari” Aleksander Razu- Карты побыта С 1 апреля заявления на выдачу карт временного и постоянного пребывания в РП, а также карт долговременного резидента ЕС будут принимать в Варшаве только по предварительной записи по телефону. Введено в эксплуатацию сразу 7 новых станций метро - "Площадь Дашиньского", "Площадь ООН", "Свентокшиска" (станция пересадки на первую линию), "Новый Свят - Университет", "Научный центр "Коперник", "Национальный стадион" и "Виленский вокзал". Состав проходит всю линию за 12 минут. Мэр Варшавы Ханна ГронкевичВальтц в своем микроблоге в Twitter пригласила всех горожан и гостей столицы воспользоваться в день открытия метро: "Сегодня проезд по новой линии бесплатный!". Стоимость строительства второй линии и закупка новых вагонов составили 5 миллиардов 942 миллиона польских злотых (около 1 миллиарда 430 миллионов евро). Власти Варшавы планируют строить новые станции второй линии метрополитена в правобережной и левобережной частях города, что улучшит условия передвижения, как для туристов, так и собственных граждан. 2015/4(256) Время визита можно забронировать по телефону или по электронной почте. Изменения означают, что живая очередь на ул. Длугой перестает существовать. Чтобы лично оставить заявление в данном учреждении с 1 апреля надо будет позвонить по варшавским телефонам: wajew. Robocza nazwa wspólnej euroazjatyckiej waluty to altyn. O takiej wersji informował również prezydent Kazachstanu Nursułtan Nazarbajew. Ale według niektórych doniesień mediów jest również omawiany inny wariant nazwy ewraz. Bank Centralny EUG, który będzie nadzorować jednolitą politykę monetarną, powinien znajdować się w Ałmaty w Kazachstanie. „Ale nie będzie on analogiem Europejskiego Banku Centralnego. Prawdopodobnie decyzje będą tam podejmowane jednomyślnie przez premierów lub szefów banków narodowych krajów”, - powiedział Razuwajew. „Unia walutowa jest ostatnim etapem integracji walutowej”, — powiedział dyrektor Centrum Badań Integracji Euroazjatyckiego Banku Rozwoju Jewgienij Winokurow. Według niego waluty krajów EUG de facto są silnie uzależniona od rosyjskiego rubla: „To jest naszym zdaniem kolejny powód do rozważenia kwestii integracji. Skoro i tak kursy podążają w ślad za rublem, to czy nie lepiej sprawić, aby ten mechanizm stał się przejrzysty i regulowany?”. Nie można tak po prostu wprowadzić wspólnej waluty. „Potrzebny jest dostatecznie długi okres dostosowawczy. Polega on na koordynacji waluty i polityki pieniężnej; wzajemnego przywiązania kursów walut krajowych”, — kontynuuje Winokurow. Istotnym warunkiem sprawnego funkcjonowania unii walutowej jest koordynacja fiskalna (w zakresie przepisów podatkowych). Dopiero po tym możliwe jest wprowadzenie wspólnej waluty i jednego centrum emisji, kontynuuje ekspert. Minister ds. Integracji i Makroekonomii EUG Tatiana Wałowaja ostrzegła kraje członkowskie przed pośpiechem. Powiedziała, że najpierw trzeba stworzyć jednolity rynek, a następnie rozmawiać o możliwości wspólnej waluty. Ile czasu zajmą te wszystkie procesy i kiedy w portfelach obywateli krajów członkowskich EUG pojawi się nowa waluta? Niektórzy eksperci twierdzą, że reformę można przeprowadzić nawet w ciągu dwóch lat. Inni uważają, że realnym terminem są dekady. - punkt przyjmowania korespondencji Mazowieckieg o Urzędu Wojewódzkieg o, pl. Bankowy 3/5, pokój 39, wejście B (в данном случае на ул.Длугую вызовут дополнительно, чтобы снять отпечатки пальцев); - ogólnomiejski punkt obsługi mieszkańców m. st. Warszawy, plac Starynkie-wicza 7/9; 22 695 67 61, 22 695 67 64 или выслать мейл на адрес: [email protected] (в содержании письма написать свой номер телефона с просьбой контакта по вопросу визита в Управлении). Данное решение было принято Управлением по делам иностранцев в связи с лавиной заявлений, накрывшей чиновников с июня 2014 года. Количество заявлений, поданных в феврале 2015 года на 180% больше аналогичного периода 2013 года. Прирост желающих получить карту побыта составил 50%. Ожидается, что данная тенденция сохранится, в основном, за счет граждан Украины, перебирающихся на ПМЖ в Польшу. Мало кто знает, что заявление можно передать в Управление без визита на и в других местах: - заявление можно также выслать по почте на адрес: Mazowiecki Urząd Wojewódzki w Warszawie, Wydział Spraw Cudzoziemców, Oddział Legalizacji Pobytu, ul. Długa 5, 00-263 Warszawa B (в данном случае на Длугую вызовут дополнительно, чтобы снять отпечатки пальцев). - филиалы Мазовецкого воевудского управления: Ciechanów (ul. 17 Stycznia 17, parter, hala 9); Płock (ul. 3 Maja 16, parter, pokój 10); Siedlce (ul. Piłsudskiego 38, parter, pokój 14); Ostrołęka (ul. Gorbatowej 15, parter, pokój 46B), Radom (ul. Żeromskiego 53, II piętro, pokój 261). В этих филиалах, начиная с 26 марта проводится комплексное обслуживание, включая снятие отпечатков пальцев. (mazowieckie.pl) Навстречу 25-летию “Курьера” 8 2015/4(256) НАШ СОСЕД ПОЛЬША Инофорум, Россия: Задайте вопрос главному редактору «Русского курьера Варшавы» Владимиру КИРЬЯНОВУ Позвонил известный журналист из газеты "Жечпосполита", попросил дать интервью. Когда в субботнем приложении “репы” появился разворот с беседой, пользователям польских сайтов, оппозиционно настроенных в отношении России, моя точка зрения не слишком понравилась. Зато на наших - "ИноФоруме", "Переводике", "Варшаве по-русски" материал побил, вдруг, рекорды посещаемости. Людям, наоборот, хотелось бы побольше остроты. Попросили меня ответить на вопросы, касающиеся польско - российской тематики... Сразу замечу - вопросов задали столько, что, по сути, получилось еще более обширное интервью по польской тематике, которая, как оказалось, интересует многих. Есть смысл познакомить с ними (хоть и в сокращенном виде) читателей "Курьера". Итак, друзья, большое спасибо за участие в обсуждении. Давая интервью польской газете, мы безусловно выиграли, получив возможность донести до простых поляков собственную точку зрения. Нет смысла обижаться на журналиста, бравшего интервью. Спору нет, материал не авторизировал, мысли сократил до «крылатых фраз», выпятил то, что «потрясает основы», формируемые «специалистами» по России. Многое из нашей беседы осталось за полями поло- сы. Нет повода говорить и о неких «двойных стандартах» - хотя бы потому, что российские СМИ, политики не ведут пропагандистских нападок на Польшу. Здесь же всё с точностью до наоборот, претензии озвучивают ежедневно. Но я абсолютно не имею претензий к простым людям - работящим, приветливым, интеллигентным, с которыми весьма легко найти общий язык. За их-то симпатии и боремся. Не хочется отдавать их на откуп русофобам. Один лишь пример письмо пришло из польской глубинки: «Dzień dobry! Przeczytałem w "Inoforum" Pana wywiad dla "Rz". Bardzo dobry. Nareszcie ktoś po męsku powiedział prawdę. Powodzenia. Antoni Orządała, Tarnów». Из нашего архива: послесловие к обсуждению интервью в газете "Жечпосполита": Отвечаем на вопросы ...Кто-то советует мне в дальнейшем брать на интервью свой контрольный диктофон. Но это вряд ли что даст. С ним или без него материал всё равно выйдет таким, каким его сделает ведущий беседы. Его, как и нынешний, всё равно прочтут. Стоит ли потом сожалеть, что урезали и правили (газета-то не резиновая), торопились “в номер” - не дали завизировать перед печатью, как напутали с названием "Курьера" в подзаголовке (но исправили, затем, в интернетверсии). Главное, повторюсь, польза и при таком подходе к публикации очевидна - информация к размышлению до потребителя всё-таки дошла... Впрочем, пора ответить на Ваши вопросы: - Владимир, Вы пытаетесь донести до поляков русскую точку зрения. Это очень сложная задача. Скажите, зачем нас русских в России вообще должна волновать Польша? Заботит ли она нас? Должна ли она нас заботить? Бизнес с ними можно вести и без знания того, что в Польше имеется часть нормальных граждан, а не все поголовно клинические русофобы... Есть ли у России и русских практический интерес или иные мотивы по которым Польша должна нас интересовать, волновать, заботить? - Согласен, Польша может волновать по-разному. Для одних она вообще не существует. Для других же находится очень близко, стала частью их жизни, интересов - родня, эмиграция, работа, бизнес, туризм, литература, кино, кухня, шопинг. Я впервые приехал сюда в 1971 году не без причины - пригласила девушка из Познани, познакомились в международном лагере «Спутник» в Ереване (и о поездке, и последующих контактах с Польшей, рассказал интервьюеру - в тексте, правда, осталась лишь фраза «люблю поляков 40 лет»). Легко понять, почему студентазаочника журфака, начинающего репортёра «Московской правды» после дембеля из стройбата, заинтересовала соседняя страна. Потом часто ездил в Познань и Варшаву (нашлись и дальние родственники), принимал гостей в Москве. Предложили поехать работать в Польшу - согласился сразу, хотя в 1988 году Польша не выглядела столь привлекательно. Помнится шутил со мною в разговоре актер Василий Лановой: «А, вы из Варшавы? Ещё Польска не згинела. Но не до такой же степени!»... Доносить до поляков русскую точку зрения в «Курьере» мы сначала не собирались. Русскоязычная газета в Польше родилась как помощник миллионам соотечественников, ринувшимся сюда после либерализации на границах. Информацию на русском здесь давали только мы. Потом выяснилось, что у части польских СМИ и политиков куда боль- ше "трудных вопросов" к России, чем у последней к ним. За разъяснениями польские коллеги приноровились обращаться в «Русский курьер Варшавы» (в одном "комменте" до сих пор звучит ужас: «Они даже не скрываются, назвав газету «русской!»). Проснулись! ...И называется она вовсе не «Новый курьер варшавский» (как «по ошибке» написали в подзаголовке печатной версии беседы, ненароком намекая на газетенку времен немецкой оккупации)... - Вы длительное время провели, так сказать, в гуще событий, всего того информационного поля и общения с людьми, которые это поле формируют и поглощают. Вопрос следующий. Вы продолжаете своё дело исходя из желания оказать помощь людям, которые не являются частью этой жизни, или всё-таки пытаетесь переломить (перевоспитать) как источник информации, так и ее потребителей? Если второе, то на чем зиждется надежда в необходимости этого процесса? Может быть, Вам попался тот поляк, которому имеет смысл открыть глаза на происходящее, или просто из человеколюбия (если такая формулировка уместна). Спасибо... - Да, за столько лет, кажется, узнал в Польше всех и вся, как соотечественников, так и поляков. Главная задача не меняется - помогать россиянам, которые здесь живут или приезжают на какой-то срок. Для этого, собственно, и создавался «Курьер». Но в последние годы круг интересов расширился, стали выпускать часть страниц газеты на польском языке. С тем, чтобы и поляки смогли узнавать от нас, как о жизни в России, так и о нашей точке зрения на происходящее в их стране и в мире. Никому и практически никогда не отказываю в комментариях. Почему? Много лишнего времени или люблю мазохизм? Убеждён - простые поляки, к которым, подчеркну, отношусь с симпатией, должны получать и ту и другую точку зрения о великом соседе. Я искренне рад, что польские СМИ, включая ведущие теле- и радиоканалы дают мне такую возможность - плюрализм, как говорится, в действии... Соглашаясь на недавнюю беседу с корреспондентом "Жечпосполитой", понимал, какие задачи ставит журналист и его редакция. Дело-то привычное. Бесед и выступлений за плечами уже сотни. Причем, выгляжу в них всегда одинаково, как и нынче, белой вороной. Наперёд знаю - через сито свободы печати проскочат только «нужные» слова, особенно если материал идет в эфир не сразу, а его готовят на ТВ в записи или же для последующей публикации в прессе. Вот почему даже те слова, что появились сейчас в одной из двух самых крупных и влиятельных газет Польши Одна из острых и актуальных дискуссий на польском ТВ - говорим о самом главном... (как-никак беседе отвели целый разворот), дошло до миллионов поляков и, уверен, окажут своё позитивное влияние. Характерно, что людей, понимающих то реальное, что происходит между нашими странами, становится всё больше. Часто получаю письма, в которых люди извиняются либо за русофобские выходки части соплеменников, либо когда кто-то начинает необоснованно "гнать" на меня или на наш «Курьер». Помнится, когда во время визита Буша в Польшу (по поводу ракетной базы), меня стал обрывать в прямом телеэфире ведущий программы, одна из полек прислала гневный мэйл со словами - мне стыдно, что вы не даёте высказаться приглашённому россиянину, который, как видно, единственный говорит по существу дела, пытается объяснить в какую пропасть нас тащат с этим противоракетным щитом... На днях пожилой поляк прислал в мой адрес извинения за тех вандалов, которые посмели осквернить и сорвать церемонию открытия нового солдатского захоронения россиян в местечке Оссув... Согласен, всё, что мы делаем в Польше, проникнуто здравым смыслом и стремлением покончить с искусственно разжигаемой неприязнью... - Здравствуйте, Владимир! История с интервью задела форумчан за живое. Ваше отношение к идее организации интервью с тем же польским журналистом? Мы бы задали ему тут вопросы, а Вы бы смогли их ему перевести и передать нам его ответы. - Предложить, конечно, можно, но вряд ли согласится - настроения россиян знает, хотя бы по общению со мной. Что скажет - тоже знаем заранее. Он всё уже сказал, задавая мне вопросы. Читайте вниматель- но. Да и организовывать повтор того же действа не в его интересах, своего рода бесплатная общественная работа. Кроме того, мне тоже нужно ещё и основной работой позаниматься. Людей и средств в редакции явно не хватает. Зато скоро, уверен, будут новые интервью, новые вопросы, новые журналисты. Вот и обсудим. Должен заметить, что Ваши вопросы куда более интересные - у нас уже невольно получается интервью Кирьянова российскому интернавту Voltmeter. Круче и интереснее, чем с представителем «Репы» (так называют в народе газету «Жечпосполита»)... - В Вашей биографии прочитал, что "при непосредственном участии Владимира Кирьянова в середине 90-х годов был налажен выпуск газеты «Восточный Экспресс» в немецком городе Аален». Скажите, Владимир, для кого была организована эта газета, кто является её целевой аудиторией ? О чём пишет эта газета - объявления о продаже машин, местные новости, обо всём на свете и о Польше в том числе? - Газета была адресована тогда по большей части репатриантам из Казахстана. Издатель, кстати, польский бизнесмен из ФРГ, который узнал о «Курьере» из журнала «Политика» и обратился ко мне за помощью, предложил делать издание в Польше, стать временно его главным редактором. Газета содержала и рекламу. Несколько лет назад, насколько я знаю, прошла реорганизация и издание получило новое название. - «...В середине 1991 года на фоне полного исчезновения в Польше русскоязычной периодики, осознавая трудности, которые испытывают без изданий на родном языке соотечественники, проживающие в этой стране, постоянно или приезжающие сюда на время, Владимир Кирьянов основал здесь газету «Русский курьер Варшавы» и издательскую фирму «РКВ Интернэшнл»... Каков национальный состав этих мигрантов/эмигрантов? Одним словом, кто эти люди и чем они, в основной своей массе, зарабатывают на хлеб? - Как много лет назад, так и сейчас, «Курьер» адресован всем русскоязычным, находящимся постоянно или временно в Польше. Скажем, россияне, украинцы и белорусы составляют, примерно, более полумиллиона человек. Каждый зарабатывает тем, чем может - дипломат, студент, строительный рабочий, тренер, педагог, врач, бизнесмен, артист балета и т.д. Русская газета нужна для того, чтобы читать хотя бы иногда недорогую по цене прессу на родном языке. Причём такую, материалы которой специально подготовлены с учётом специфики пребывания в данной стране. Например, о том, как при желании вернуться на родину, если здесь человека не всё устраивает. Есть и реклама... - Много ли польских «сантехников» разъехалось по Европе? Как широко эта тема обсуждается в Польше и её СМИ? - В Польше до недавних пор была самая высокая безработица в ЕС. Но когда открылись границы, сантехники поехали пахать в другие страны, многие проблемы данного плана почти исчезли. Тема очень даже обсуждается в СМИ... - Польский сланцевый газ - перспективы, освещение в СМИ, гордость за самих себя, роль большого заокеанского брата во всей этой истории, энергетическая безопасность и т.д.? - Если наличие газа и возможность его добычи подтвердятся, Польша станет Саудовской Аравией Европы. Но всё станет ясным не раньше, чем лет через десять... 2015/4(256) - Какие основные проблемы «мучают» обыкновенного поляка, не считая русофобии? Что гнетёт Польскую душу? Правда ли, что польки самые красивые на свете? - Повторюсь ещё раз - не знаю, как так получается, но простые поляки в общей массе и за редким исключением не болеют русофобией. Последняя косит в большинстве своём оппозиционных политиков и СМИ. Проблемы же, которые мучают простых поляков, абсолютно аналогичны российским. Красивые польки, надо признать, совсем не редкость. го, считаю, если людям это надо, то пусть работают, где им положено. Хоть и агентами. Мне это не интересно знать. Потом добавил, что если какойлибо стране в Польше понадобится иметь тысячу агентов, то это всё равно будет сделано, независимо от покупки какого-либо предприятия. Никто не помешает... - Уважаемый Владимир! С большим интересом прочитал перевод Вашего интервью. У меня давно есть подозрение, что польская общественность совершенно не пред- плексов и претензий, дабы зажили два «братских народа» «в любви и ласке» (шутка). А теперь вопросы: - Что надо преодолеть Польше? России? - Разобщённость, подозрительность, доходящую, порой, до ненависти... - Как это сделать и каковы затраты? - Затрат вообще не будет, будут только доходы от совместного биз- дущие СМИ - мнение не считают пустышкой. Зайдите на форум нашей газеты, посмотрите в разделе «Польская пресса» многолетнюю подборку моих выступлений в здешних СМИ. Столько уже набралось видео- и аудиозаписей, материалов печатных изданий. Собрать полный архив не удаётся - не все телеканалы имеют привычку присылать участникам записи своих передач или надолго хранять их в Интернете. Самому же записать передачи с экрана тоже не всегда получается. Семья небольшая, из трёх чело- 9 «москаль», еще большее - что в Польше выходит газета в названии которой есть слово «Русский...». Помнится одну местную девушку начинала бить дрожь, когда, по ее словам, она видела характерный старорусский шрифт нашего газетного титула. Правда, с такой реакцией можно было столкнуться лишь в начале 90х годов, когда активно шло размежевание бывших союзников по Варшавскому договору, а польские СМИ то и дело проводили на улицах опросы на тему «Как вы относитесь к русским?». инофорумчан в сети неса и культурных контактов. Если немедленно закроем, например, так называемую совместную комиссию по трудным вопросам, в которой обсуждают всё что угодно, только не то, что имеет реальное значение для обеих стран. От вопросов, которые искусственно держат в напряжении наши отношения, пора переходить к тем, которые Россия обсуждает с ведущими державами мира. Начать же всё нужно с чистого листа и идти только вперёд... - Что получит в результате Россия? Польша? - В результате поляки получат хотя бы прекрасных партнёров и клиентов в области туризма, друзей, к которым также можно будет с удовольствием ездить в гости - на Байкал, в Питер, в Москву или Сочи... Сами же поляки любят песню, в которой говорится - «наши дивчины самые прекрасные»... - И последний вопрос. Вы агент КГБ? Если да, то в каком звании? И думаете ли, наконец, перейти на службу в ФСБ или СВР? - Когда в столице вышел самый первый номер «Русского курьера Варшавы», местная пресса приветствовала нас в семье «курьеров». А одна газета, даже шутя, нагнала страху в заголовке: «В Варшаву прибыл русский курьер!» и в тексте оговорилась - не волнуйтесь, мол, ребята, речь идёт не об агенте, а о новой газете. В другой раз точно такой же вопрос об агентурной принадлежности уже мне лично в прямом эфире задали очень известные в Польше ведущие популярной телепередачи «Просвечивание». Речь в какой-то момент зашла о том, что если, например, нашему «Лукойлу» позволят купить в Польше нефтезавод, то сюда сразу хлынут тысячи российских агентов. Кроме того, зачитали цитату одного из политиков, который сказал, что вместо танков Россия теперь намеревается проложить в их стране новую империалистическую трубу газопровода. Я сразу признался, что агентом не являюсь. Тогда ведущие с юмором предложили мне самому задать им тот же самый вопрос - являются ли они агентами разведки? Я сказал, что и спрашивать не хочу. Во-первых, вряд ли они признаются. А кроме то- ставляет, какое место занимает польская тема в СМИ РФ. Для того, чтобы им стало понятно, было бы неплохо просто предоставить им статистику по гуглу в таком виде: – издание (радиостанция, сайт); – тираж - количество употреблений слов Польша, польский. И сравнить эти данные с польскими СМИ. Я думаю, это произведёт отрезвляющее действие на некоторых польских деятелей. Вот так... - Знают ли поляки о своём месте в российских СМИ? Конечно же, нет. Статистику гугликов никто здесь не представляет. Зато, если представить статистику обращений к российской тематике в Польше, то терабайтов не хватит... - Просто хочу сказать спасибо. И удачи Вам. - Это, пожалуй, самый лучший вопрос, хотя и не заканчивающийся вопросительным знаком. Со своей стороны, и Вам желаю всего самого доброго в жизни! - Спасибо, что согласились ответить на вопросы форумчан. То, что Ваше интервью в польской газете подверглось «обрезанию» и «пластике», видно невооружённым глазом... Как я понимаю, Вы любите Польшу и, естественно, Россию. И желаете преодоления взаимных ком- - Хотя лично мне интересы Польши «параллельны» и я убеждён, что «овчинка выделки не стоит», но, может, Вы сумеете меня переубедить... - Те же, кому эта тематика по барабану, будут и дальше пребывать в том же состоянии, что и сегодня. Зачем переубеждать?... - Ваше недавнее интервью ещё раз доказало, что наставлять поляков на путь истинный - дело бесперспективное. Но вопрос хотелось бы задать о другом. Расскажите, пожалуйста, о вашей семье. Чем занимаются ваши дети, в какой стране проживают? Как родные относятся к вашей работе и реагируют на интервью? - Я не столь пессимистичен. Наставлять тоже не берусь - не в церкви. Интервью, о котором идёт речь, лишь показало, что изложенная мною личная точка зрения по целому ряду вопросов не слишком нравится здешним идеологам, поскольку не всегда соответствует тому, о чём говорят журналисты и политики. Но, как известно, капля камень точит. Тем более, как я уже упоминал, немало и простых людей, которых антироссийская пропаганда не только не убедила, но и вызвала у них совершенно обратную реакцию. Отношение ко мне в Польше вполне приличное, зачастую почеловечески тёплое и уважительное. Приглашают на интервью в ве- век. Двое профессиональных журналистов - выпускники журфака МГУ, кандидаты филнаук и сын, окончивший Варшавский “универ”. Все давно живём в Польше, трудимся, не покладая рук, в «Русском курьере Варшавы», других изданиях, включая интернет-портал www.warsaw.ru. Адекватно реагировать на мои польские интервью научились давно. Последняя беседа - лишь ещё один шажок по направлению, в котором идёт эта страна почти уже 20 лет. Отношение польских СМИ к нам отнюдь не негативное. Польские коллеги, которые в силу определённых обстоятельств сами не могут высказаться иначе, чем требуют их шефы, рады поинтересоваться моим мнением. Выгода обоюдная. Оттого и перед польским домом, где расположена наша редакция, частенько можно увидеть машины практически всех польских телестудий, особенно если вечером готовится информационный выпуск по российской тематике. Довольно часто беседую с коллегами и в прямом эфире телепрограмм. Скажем, в одно из воскресений принял участие в жюри популярного телешоу одного из ведущих телеканалов, посвящённого кухне разных народов. Никакой политики не было, были блюда российской кухни, которую мне и доверили оценить... - Задавать вопросы не буду , просто пожелаю Вам удачи, здоровья и терпения. P.S. Не теряйте нервы, давая интервью польским «журналистам». Вы ведь знаете, что означает немецкое выражение «польский аргумент»... - Спасибо за поддержку. Руководствуюсь ещё одним хорошим выражением: «Кто сберёг свои нервы, тот не спас свою честь...». - У матросов нет вопросов. Успехов Вам Владимир, и огромный респект. - Взаимно! - Здравствуйте! У меня несколько вопросов к Вам: Первый: поляки не видят диссонанса в том, что против русских поддерживают своих старых, последовательных и злейших врагов, таких, например, как радикальные мусульмане? - На сегодняшний день Польша считает себя исключительно частью Запада. Отсюда и вся политика... Второй вопрос: первейший и надоевший к Вам вопрос или восклицание от поляка, когда он узнает, что Вы «московит», тот самый, так сказать, причём живой и на свободе, и без намордника!? - Удивление и впрямь присутствует, когда узнают, что я москвич - Нынче все поуспокоились, нормально общаются с иностранцами, в том числе и с россиянами. Многие активно учат русский язык, мечтают либо сами поработать в России, либо раскрутить какой-нибудь совместный бизнес за Бугом. - Вокруг Польши есть страны без «сложных» вопросов? - В том-то и суть, что ни у одной из стран Европы к России нет «трудных вопросов», тем более нет постоянно действующей комиссии такого рода, где толкут воду в ступе и раздирают зажившие давно раны... - Есть ли ощущение, что бьётесь головой о непробиваемую стену, и не хочется ли послать всё к чёрту и вернуться к «родным берёзкам»? - Вернуться никогда не поздно, тем более, что я гражданин России, никогда не подавал заявлений на смену гражданства, хотя давно имею в этой стране все формальные права... - Если Вы комфортно чувствуете себя в польском государстве, и считаете, что выполняете почётную миссию просвещения и снятия шор с оболваненного пропагандой польского населения, то кто, кроме Вашего сына, может продолжить Вашу деятельность. Есть ли преемники или достойные ученики. Не подумайте чего плохого, желаю Вам долгих лет... - В Польше живём среди совершенно нормальных и радушных людей. Воду мутят лишь русофобствующие политики и часть работающих на них СМИ. Состязаться с последними занятие трудное, но, как убедился, небесполезное. Тем более, что с годами нас стали воспринимать здесь, как довольно авторитетное польское издание с собственным мнением и позицией - давно говорим с читателями сразу и на русском, и на польском языках. Участвуем в дискуссиях практически во всех значимых польских СМИ. У нас в этой стране много единомышленников, которые прекрасно относятся к «Курьеру», с пониманием к моей собственной позиции. Насчёт преемников и в самом деле вопрос непростой. Сын уже сейчас много времени уделяет газете и своему детищу - Интернет-порталу «Варшава по-русски». А вообще-то ситуация с русскоязычной прессой в разных странах (на Западе ее считают «мохнатой рукой Кремля»), весьма схожая. Держится она, главным образом, на энтузиазме и личных средствах её создателей, в большинстве своём выходцев из России. Реальной моральной и творческой поддержкой служит лишь Всемирная ассоциация русской прессы. Как, впрочем, и многие ваши посты на российских форумах... 10 ГАЗЕТА О ЖИЗНИ РОССИЙСКОЙ ДИАСПОРЫ В ПОЛЬШЕ И ЕВРОПЕ Соотечественник WWW.FORUM.OPOLSHE.RU List do Redaktora Naczelnego Wladimira Kirianowa (24.03.2015): Ja ze swoje strony chciałem Panu podziękować za cierpliwość, którą Pan wykazuje w programach w których Pan bierze udział. Jak widać, zapraszani są do tych programów przede wszystkim ludzie, którzy mówą tylko źle o Rosji. Całe szczęście, że jest w Polsce wielu ludzi przychylnych Rosji i starających się być obiektywnymi w sprawach polskorosyjskich, a widać to najlepiej w internecie w komentarzach i na wielu niezależnych stronach internetowych. Niestety takich ludzi, którzy wyrażają pozytywną opinię o Rosji bardzo rzadko lub w ogóle nie zaprasza się do programów radiowych lub telewizyjnych lub nazywa się ich rosyjskimi agentami. Jest to bardzo przykre i krzywdzące dla tych ludzi, ale tym bardziej należy mieć dla nich szacunek za ich odwagę w wyrażaniu swojej opinii. To przede wszystkim politycy i dziennikarze tak sterują polskim społeczeństwem. Nie wszyscy mają czas i możliwości na dociekanie prawdy i opierają się tylko na oficjalnych mediach. Dziękuję Panu za to co Pan robi dla poprawy stosunków polskorosyjskich oraz za informacje, które Pan przekazuje. Z wyrazami szacunku, serdecznie pozdrawiam i życzę dużo zdrowia, Stanisław Ambroziak своеобразное письмо. С поистине отеческой заботой нам доходчиво объясняют: “Подписка на русскоязычную прессу осуществляется в соответствии с запросами соотечественников. По имеющимся сведениям, Координационный совет организаций российских соотечественников, проживающих в Польше, принял решение не подписываться в 2015 г. на газету «Русский курьер Варшавы»... Далее - рекомендация: “...В дальнейшем решать вопросы перспективной подписки на указанное издание в рамках налаживания более тесного взаимодействия с Координационным советом соотечественников...” Рекомендация, замечу, отличная. Но хотелось бы знать извечное: “А судьи кто?” Подсказали бы, как реализовать “тесное взаимодействие” с КС, который оказался надежно засекреченным псевдо-органом, похожим то ли на “масонскую ложу”, то ли на “бункер ВольфШанце”. Ни тебе почтового адреса, ни телефона, ни даже адреса электронного. Не известны актуальные имена его членов, нет текстов протоколов, мотивировок решений, цифр о приходах - расходах. И это в эпоху транспарентности! Мало того, о деяниях КС извещают исключительно задним числом, избегая прямых контактов, и только через третьих лиц. В случае с нашей подпиской, как мы уже рассказали выше, ответ КС к нам пришел электронным письмом... из Москвы! Помнится такого рода отписки мне довелось читать лишь в годы самого глубокого доперестроечного застоя еще в прошлом веке. Правда, электронной почты тогда еще не было. Ведь это же надо, уважаемое учреждение РФ по работе с соотечественниками (не стану уточнять названия организации и имени подписанта) доводит до нас “сведения” о том, что “Курьер”, горе-то какое, не отвечает высоким запросам соотечественников на русскоязычную пре- покруче - КС организаций российских соотечественников, проживающих в Польше. Надо понимать, на данном историческом этапе по мнению последнего пришла пора перестроиться - не защищать и укреплять с огромным трудом созданные и действующие структуры русского мира в этой стране, а, наоборот, разрушать. В том числе и русскоязычную прессу. Они так решили: нет нужды в уникальной, единственной газете, способной помимо всего прочего, заниматься и аналитикой польско российских отношений с точки зрения России, а не местных русофобов. Раз так, то нам следует, не рассуждая переквалифицироваться в управдомы, снять со стены в редакции заслуженные награды: ордена, медали, знаки почета, грамоты, дипломы - от Президента РФ, Правительства РФ, Росзарубежцентра МИД РФ, Министра культуры РФ, ВАРП - всех не перечесть... Насильно мил не будешь! Тем более нынче, когда все польские газетные киоски буквально ломятся от других русскоязычных изданий, которые, надо понимать, более четко отвечают запросам замшелого КС и его покровителям... Остается лишь порадоваться, что не в пример КС мы не потратили из российской казны, фондов польского МВД, ЕС ни единой копейки, ни цента, ни грошика. Хоть в этом плане совесть чиста, никого не обделили... Но вернемся к нашим баранам - как известно даже пара-другая паршивых овец может все стадо испортить. То ли у нетленных членов КС взыграли амбиции - захотелось, наконец-то выйти из душного подполья, то ли сочли ли недостаточным степень влияния на широкие массы, а, может, решились показать всем и вся, кто реальный хозяин в польском “русском мире” (их ведь слушаются даже чиновники - кураторы), но начали “великие координаторы” - ди- Издается “Русским Курьером Варшавы”, членом Исполкома Всемирной ассоциации русской прессы Вот, думали, соберутся такие “лидеры” вместе и гласно решат, разумеется, по совести - как лучше для диаспоры поделить блага, которые с некоторых пор обещали регулярно присылать с Родины. Кого наградить поездкой на Всемирный конгресс соотечественников или пригласить на важное заграничное совещание, кому просто дать денег на развитие... Идеи богатые: централизация, вертикаль, консолидация, взаимопомощь. не приняли, извините, придет отказ. Причем, не от членов КС (их-то никто не знает, не выбирал, полномочий не давал - своих подписей под решениями они не ставят), а от кураторов, на очередном официальном бланке. Не знаю, как так получилось, но те, кому по долгу службы дали право курировать и координировать деятельность КС, к сожалению, оказались от них в явной зависимости. Да что наш “Курьер”! После начала Булка с Владимир КИРЬЯНОВ, Главный редактор И нам так называмый “КС” в Польше “очень помогает”! Блокирует буквально все наши начинания. Все просьбы, адресованные в посольство РФ, отсылаются в КС - организацию, членом которой мы не являемся. Соответственно они нас не только бойкотируют, но и явно нам мешают. Направляем Вам копию письма с отказом в помощи - может быть оно Вас заинтересует. А так, между прочим, пошел уже третий год, как Координа- Сергей ТАРУТИН, “Наша Газета”, Ирландия ...В России от финансирования направленного на работу с соотечественниками зависят судьбы тысяч сотрудников различных Фондов, отделов и подотделов. Деятельность же самих КС, зависит от бюджета, которое дипломатическое представительство в стране получило за отчетный период. знали довольно давно, как и о проблемах в ходе реализации данного решения. Понятна была сама идея - попытаться выстроить русско-общинную вертикаль, научиться собирать за одним столом самых авторитетных людей, разумеется, предпочтительно руководителей организаций соотечественников. ционный совет блокирует нам выделение средств - и на новогодние подарки детям при проведении праздничной елки, и даже символических денег - на цветы для возложения к памятникам в День Победы или же в День освобождения от фашистов города Белосток. Давно уже забыли и о поддержке наших конкурсов с участием россиян и поляков. От КС слышим только издевательский вопрос: “А зачем вы вообще это делаете?” Комментарии излишни! Всегда Вам рады, Галина Романчук, Андрей Романчук Правление Российского ...Сжимается финансирование, сжимается и программа работы с соотечественниками. Ее последствием становится подозрительное отношение к россиянам, проживающим за рубежом... На протяжении последних десяти лет активисты движения соотечественников неоднократно поднимали вопрос о строительстве структуры организаций за рубежом не по вертикальной, а по сетевой структуре. Призывали к необходимости организация функционирования не под указку посольств, а по признакам совпадения интересов. Сетевая модель позволяет нескольким партнерским организациям в одной стране или разных странах взаимодействовать, как на своем региональном уровне, формируя интеграционные структуры, так и в работе с метрополией, выходя не на центральное управление, а на Но, судите сами, если несколько отобранных в КС “координаторов”, представляющих совершенно конкретные организации, сели за один стол, чтобы поделить бюджет, то кому отрежут самые большие куски? К гадалке не ходи - поделят между собой. Они “власть”, тем более незримая. Тем же, кого в такой КС почему-то Культурно просветительского общества в Белостоке “А зачем вы вообще это делаете?” В ответ на наше совершенно естественное беспокойство, проявленное еще в январе по поводу того, что по неизвестным причинам срывается традиционная подписка на газету, адресованную соотечественникам в РП, вдруг, впервые почти за четверть века, получаем от одного московского департамента ссу. А в прошлом году “отвечал”, когда для рассылки по общинам-карликам посольство подписалось аж на... 20 экземпляров? А годами ранее? Не интересовались еще “экспертным” мнением КС? Перестроились? Нынче “о нашем несоответствии” заявила не какая-нибудь русофобская местная газетенка, не даже здешние “кремленологи - советологи”, давно называющие нас то “голосом Кремля”, то “Бюллетенем посольства”, а орган “Соотечественник, как исчезающая натура” ...Как известно, вначале былоСЛОВО. ПРОШУ СЛОВА Начало на стр. 1 ПРОШУ СЛОВА Тема: Имитаторы “русского мира” версанты шалить все круче. Не только пошли в атаку на “Курьер”, но и в наглую стали отказывать в поддержке тем организациям соотечественников, с которыми, мягко говоря, не дружат и, соответственно, о ком не считают необходимым заботиться, делясь хоть малой толикой помощи выделяемой Россией. Признаюсь, мы в редакции о начале широкой международной компании по созданию КС в разных странах мира (Полный текст на нашей стр. Фэйсбука) 2015/4(65) профильные министерства и ведомства, кооперироваться с регионами. К сожалению, концентрация рычагов управления в рамках МИД существенно ограничивает возможности для маневра и фактически свелась к формированию отчётности, а не самодостаточной структуры, способной действовать в любых условиях. Как результат, сокращение организаций соотечественников желающих иметь дела с Координационным советами на местах, и маргинализация самих советов, деятельность большинства из которых свелась к отчетам о проведенных ими мероприятиях. Само же движение активных россиян проживающих за рубежом не умерло, оно в большинстве своем абстрагировалось от официоза и так же продолжает считать Россию своей... заочного собрания, объявленного в прошлом номере, в редакцию стали поступать копии аналогичных отказных “писем счастья”, подписанных чиновниками, но со ссылкой на решения КС. Например, из Белостока, расположенного на востоке Польши. И не от кого-нибудь, а от соотечественников с 1.Почему письма-отказы на обращения наших только за подписью третьих лиц, Заберите у КС дотации, и он исчезнет! Личико-то открой! 2015/4(256) 11 Асимметричный ответ? Острейшая проблема дня: "ЗАПАД РАЗРАБАТЫВАЕТ ПЛАН ПРОТИВОДЕЙСТВИЯ РОССИЙСКИМ СМИ..." Каков на это сокрушительный ответ наших защитников подобных СМИ в Польше? АССИМЕТРИЧНЫЙ! Решено в 23 раза (!) по сравнению с прошлым годом сократить подписку на единственную рус- изюмом скоязычную газету для соотечественников и распространения Центром науки и культуры РФ, располагающего еще и библиотекой. Каким может быть ответ редколлегии нашего “Курьера”? Тоже АССИМЕТРИЧНЫМ: мы решили поставлять в родимый РЦНИК аж... 3 (!) заказанных на этот год подписных экземпляра нашей газеты за символический один польский злотый - в 184 раза дешевле, чем их реальная рыночная цена. Чтобы у "западного плана" не было шансов на победу! “Скажите, почему в советских магазинах нет мяса, колбасы? Да потому, что все сразу пожирают там, где их и производят!” го. Средства, выделяемые Россией с думой о соотечественниках до последних попросту не доходят. Подозреваю, все потратили там и на тех, кто их выделяет или распределяет... Боюсь, сегодня мы имеем дело с повторением пройденно- Где деньги, Зин? 2.Как наладить “тесное взаимодействие” с КС, если не известно кто входит в указанный псевдо орган, где он находится? Почему нет ни гласности, ни прозрачности - не приглашают журналистов на заседания, не называются бъемы средств из РФ, ни того на какие нужды соотечественников они выделяются? Реальная встреча наших молодых форумчан в Кракове большой буквы, которые на голом энтузиазме год за годом стараются многое делать в своем регионе ради сохранения русского языка. Причем, работают прежде всего с поляками, любящими Россию. Им “повезло” даже больше, чем нам - на своем благородном пути они уже не первый раз споткнулись о “священное бревно” под названием КС (оригиналы в редакции). Вот цитата: “В целях упорядочения соответствующей работы, финансирование осуществляется нами исключительно по предоставлению Координационного совета...” Трудно даже предположить, скольким начинаниям дал от ворот-поворот все тот же КС. Интересно заглянуть хоть в один из протоколов его заседаний, познакомиться с мотивировками, на основании которых предпочтения отдавались в пользу... самих членов КС. Вряд ли они вообще сохранились для истории! ...Вообще на тему работы с зарубежными соотечественниками, которой нагрузили сонмище российских чиновников, мы немало писали в разные годы. Почти всегда тему озвучивали лишь тогда, когда уже не было сил терпеть. Скажем, в свое время мы рассказали об одной весьма энергичной работнице Росзарубежцентра (теперь уже бывшей), которая, словно подражая Чичикову, слонялась по мировым столицам проводила бесконечные ревизии “мертвых душ” в соотечественной среде, настойчиво требовала немедленных встреч и отчетов от всех и каждого. Когда же мы заметили ей как-то, что не сможем встретиться в указанный нам день, в ответ услышали едкое и властное: “Вы что, частная лавочка?” А мы ПРОШУ СЛОВА “С кем они советовались-то?” Уважаемый Главный редактор ! После ознакомления со статьей “Имитаторы «русского мира» в прошлом номере “Соотечественника” обменялась мнениями с несколькими ветеранами - соотечественниками. Возмущению нашему нет предела: “ Кто мог вынести «приговор» о прекращении подписки на “Курьер” ? Такое решение не только удивило, но и возмутило всех. Возникает естественный вопрос какие российские соотечественники не хотят читать “Курьер”, с кем и когда такую глупость согласовывали? Все возмущены тем, что такое решение коснулось нашей единственной в этой стране русскоязычной газеты - других в современной Польше нет и ни- в ответ: “В самую точку попали, именно частная!” При встрече она постоянно жаловалась на трудности проведения “полевых исследований”, организации “круглых столов” в лучших отелях европейских столиц, лимиты валюты, выдаваемой на телефонные разговоры (за три дня, сетовала она, смогла поговорить только на 3 тысячи евро). Невольно вспоминается старый доперестроечный анекдот: общин в Польше о помощи, приходят ссылающихся на точку зрения КС? когда не было. Как участник второго Всемирного конгресса соотечественников, проживающих за рубежом, который прошел еще в октябре 2006 г. в С.Петербурге, помню выступление Президента РФ Владимира Путина, который прямо сказал: «...взаимодействие с диаспорой, поддержка и защита прав соотечественников является одним из наших национальных приоритетов, и такой подход продиктован ЛОГИКОЙ развития нашей страны...». Считаю, что именно ЛОГИКА имеет огромное значение для сохранения и укрепления развития информационного сотрудничества, поддержки русскоязычных СМИ, создания интернет сайтов, объединяющих соотечественников, проживающих за рубежом. Особенно в настоящее время, принимая во внимание огромное значение СМИ, их влияние на мнение общественности, в данном конкретном случае - в Польше . В книге «Международный опыт поддержки соотечественников за рубежом» неоднократно говорится о Программе поддержки информационного пространства, развитии информационного сотрудничества с российской диаспорой и странами её проживания, поддержке русскоязычных СМИ... Что же происходит сейчас? “Курьер” давно выписываю за свой счет, не дожидаясь дотаций и указаний. Он начал издаваться в самые тяжёлые политические времена, без какой-либо помощи, скоро мы отметим его 25летие! Только подумать - четверть века работы за рубежом! Не это ли пример великого вклада в зарубежную деятельность всей нашей Диаспоры... Нина ЛАТУСЕК, Варшава Выпускается на средства газеты “Русский Курьер Варшавы”, члена Исполкома Всемирной ассоциации русской прессы Уютный форум о Польше и не только более 46.580 пользователей более 18.800.000 посещений более 226.400 постов ИНТЕРНЕТ-ПОРТАЛ И ФОРУМ WWW.FORUM.OPOLSHE.RU 12 ДЕЛА, КАК В ПОЛЬШЕ 2015/4(256) WALUTA Калининградцы ещё приезжают в музыкальный театр Гдыни Несмотря на сложные международные отношения и невыгодный курс рубля, калининградцы продолжают посещать культурные учреждения Труймяста. Как сообщает “Gazeta Wyborcza”, особой популярностью среди российских туристов пользуется музыкальный театр в Гдыне: - Россияне всё меньше приезжают за покупками в Труймясто, но охотно заглядывают в театр. В случаях, когда у нас ставят мировые хиты, например „Шрек” или „Бриолин”, калининградцы составляют несколько процентов от всех зрителей. Мы даже запустили сайт на русском языке, - рассказывает пре- ный центр со ссылкой на издание Onet.pl, крохотное животное живет во Вроцлаве. Пес Туди породы Чихуахуа появился на свет 10 недель назад. Однако весит он всего 300 гр при росте 6 сантиметров и с легкостью помещается на ладони. Внимание временных технологий 3D удалось воссоздать самые интересные морские создания доисторических времен, живших в океане с около 350 млн до 1,5 млн лет тому назад. Здесь можно увидеть, помимо прочих, мегадолона, плезиозавра, дунклеостея, шонизавра. Все плавающие в аквариуме рыбы, млекопитающие и рептилии представлены в своих натуральных размерах. Билеты - по 20 зл. Самая маленькая собака в мире В Польше отыскали самую маленькую собаку в мире. Как сообщает польский культур- Kowal z Jekaterynburga Aleksander Łysjakow wybija nowe monety z wizerunkiem Władimira Putina. brał Władimira Putina jako gwaranta optymizmu, ponieważ jest on „spokojnym, niezawodnym człowiekiem. Nie ma innej opcji". Przygotowanie jednej monety zaj- Zgodnie z jego słowami, nowa waluta pomoże Rosjanom przetrwać kryzys. Aleksander Łysjakow powiedział, że wy- muje mniej niż minutę. Łysjakow wybrał stal jako materiał. автомобилисты! Улица в Варшаве Cистема экстренного реагирования при ДТП eCall станет обязательной в Европе с 2018 года хранит все свои таблички Законодатели Евросоюза проголо- Район Прага сс-атташе музыкального театра в Гдыне Александра Боровяк. Сотрудники учреждения занимаются активной рекламой. В отделе по продвижению изучают русский язык, а один из актёров - Саша Резников - часто ездит в Калининград и раздаёт листовки с информацией о самых интересных мероприятиях. «Езжу туда регулярно, потому что в Калининграде живут бабушка с дедушкой. В это время приглашаю школьников на просмотр „Шрека” или „Приключения Синдбада-Морехода”, потому что сказки очень популярны в России. Например, в мае в Гдыню должны приехать на экскурсию ученики школы №12, чтобы посмотреть „Шрека”», - поделился Резников. По словам актёра, желающих посетить Гдыню в Калининграде довольно много, но не у всех есть карты МПП. «Существуют и другие проблемы. Например, в Калининграде говорят, что в Труймясте на одном из ресторанов висит карточка „не обслуживаем сторонников Путина”, что во время шопинга кому-то поцарапали машину. Мне очень грустно это слышать. Россияне ничего не имеют против обычных поляков. На мой взгляд, польские СМИ поставили знак равенства между Путиным и россиянами. А правда такова, что значительную часть россиян, как и поляков, большая политика мало интересует», - считает Резников. Количество калининградских туристов в Польше заметно сокращается с конца 2014 года. Но при этом ещё более выгодными стали поездки поляков за бензином в Калининградскую область. Представители пограничного ведомства сообщают об увеличении числа пересечений гражданами соседней республики. Wszystko będzie dobrze. Nowa waluta z Uralu совали за решение сделать обязательной на всех новых автомобилях с 2018 года систему вызова экстренных служб при ДТП – eCall. С августа в Европе начнет действовать аналогичная система, которой оснащены автомобили General Motors – OnStar, которая успешно работает в США и Канаде. С августа она будет работать в 13 странах ЕС, включая Германию, Великобританию, Францию, Италию, Испанию и Польшу. Как отмечает агентство «Рейтер», ожидается, что проект соответствующего постановления будет одобрен полным составом Европарламента в апреле, после чего станет законом. Ранее в ЕС были утверждены требования по созданию инфраструктуры, необходимой для действия системы eCall, к октябрю 2017 года. Стоимость установки системы в уже приобретенные автомобили составляет 100 евро, но со временем и развитием технологий может уменьшиться. Бассейн во В рейтинге туристических мест этот район Варшавы обогнал Берлин, Будапешт и Барселону... Глобальный портал The Culture Trip, публикующий сведения о местах по всему миру, которые следует посетить, составил для своей немецкой версии рейтинг районов европейских городов, которые обязательно должны появиться в планах каждого путешественника. На первом месте рейтинга оказался район Варшавы - Прага, находящийся на правом берегу Вислы. В рейтинге он обошел интересные места и районы других европейских городов - Барселоны, Берлина, Лондона, Стокгольма, Осло, Будапешта и др. Всего в рейтинг вошло 12 мест, в которые советует поехать The Culture Trip - из-за популярных кафе, центров культуры, магазинов и - прежде всего - особой атмосферы. OPINIA Marceli Szpaczyński Polacy gorsi niż Niemcy Ogólnoświatowe badanie agencji Pew Research wykazało, że w jednej być może dziedzinie jesteśmy bezapelacyjne mistrzami świata: w niechęci do Rosjan. 81 proc Polaków ma negatywne zdanie o Rosjanach.To skokowy przyrost negatywnych odczuć w stosunku do naszych największych sąsiadów. Co na to wpłynęło? Co inteligentniejsi ale przecież nie chcący się wyłamywać z ogólnopolskiej tendencji wytrząsają jak z rękawa fakty z naszej skomplikowanej historii: wojny, bitwy, rzezie, zdrady, cmentarze. To funeralne postrzeganie naszych wzajemnych stosunków była zawsze obecne w polskim społeczeństwie. W rosyjskim jakby mniej choć teraz szybko się od nas uczą. Jednak ostatnie dane każą się zastanowić. Дворце Культуры и Науки в Варшаве Он откроется уже в конце апреля. Кроме того, появится и еще одно интересное место на карте столицы: доисторический аквариум на Национальном стадионе. Аквариум 3D - это первый в мире проект, в котором оживают доисторические морские создания, а посетители оказываются погруженными вглубь океана. В сотудничестве с палеонтологами при использовании самых со- Чем привлекла внимание престижного портала варшавская Прага? "В прошлом варшавская Прага ассоциировалась с районом с самым высоким уровнем пре ступности в городе. Однако это уже прошлое и сейчас в районе на правом берегу Вислы появились одни из лучших в Европе хипстерские бары в давнишних фабричных складовых помещениях, клубы, рестораны и центры искусства. Теперь район притягивает молодых людей, которые понимают, что пришла мода "бытия на Праге", где звучит настоящий пульс города", - читаем на сайте The Culture Trip. "Это парадокс, но Прага сохранила свое притяжение из-за того, что о ней никто не заботился. Левая часть Варшавы, разрушенная войной и отстроенная в стиле современного города, абсолютно изменилась. А Прага - законсервирована в довоенном облике. Она сохранила альтернативный дух и обращает на себя внимание из-за интереснейшей архитектуры, творческих мастерских и лофтов, в которых открыли бары", - замечает Кароль Бульский из группы любителей Праги "Пражская банда". ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 2015/4(256) 13 Если имя тебе - иностранец Также ВНЖ даёт право многократного пересечения границы без получения дополнительных виз и разрешений. Этот документ является подтверждением личности иностранца и его легальности во время пребывания на территории Польши. Однако, для пе- Компания KDIK Personel Sp. z o.o. на протяжении 4 лет оказывает поддержку иностранцам, желающим иметь возможность легально жить и работать на территории Республики Польша. Мы предлагаем помощь в решении административных вопросов, с которыми сталкивается иностранец в Польше! На нашем счету сотни успешных историй переезда в Польшу из Беларуси, Украины и России, а также начала ведения коммерческой деятельности на территории Польши! Для удобства клиентов сотрудники нашей компании свободно владеют польским, русским и английским языками. рственными структурами Польши дает уверенность нашим клиентам в правильности выбора! АКЦИЯ! Найди дешевле и получи скидку! До 15 Мая мы готовы оказать наши услуги по самой низкой цене на рынке! Нашли дешевле -сообщите нам, и Деятельность компании KDIK Personel Sp. z o.o. включает в себя: - подготовка полного пакета документов для получения карт временного и постоянного пребывания (karta czasowego pobytu, karta stałego pobytu, zezwolenie na pobyt rezydenta długoterminowego Unii Europejskiej, karta Polaka); - осуществление сопровождения клиентов во время подачи документов в соответствующие органы; - регистрация фирм (общество с ограниченной и дополнительной ответственностью, фирм, компаний с различной организационной структурой); - консультативная и бухгалтерская поддержка деятельности фирмы, аренда адреса для регистрации, открытие счета в банке и любые другие вопросы, связанные с ведением бизнеса в Польше; - подготовка документов для получения разрешения на покупку квартир на территории Польши; - разрешение на работу и трудоустройство иностранцев в Польше, получение номера PESEL; Вид на жительство - karta pobytu na czas określony – документ, позволяю- щий иностранцу временно проживать на территории Республики Польша. ресечения границы необходимо также иметь при себе паспорт, а Karta Pobytu в данном случае будет выступать в качестве визы. Основаниями для получения ВНЖ являются официальная работа на территории Польши, обучение в польском учебном заведении, ведение бизнеса и т.д. KDIK Personel Sp. z o.o. предоставляет своим клиентам безопасность, высокое качество услуг, и самое главное - гарантированный результат. Мы всегда в курсе последних изменений в законодательстве! Наше сотрудничество с госуда- мы предоставим лучшее предложение! Наши контакты: +48 664 600 092, Ирина [email protected] www.vk.com/kdik_personel www.facebook.com/kdikpersonel www.kdikpersonel.pl Импортозамещение в условиях российского эмбарго Правда и мифы В 2014 году мы все познакомились с новым интересным словом - импортозамещение. Что это такое и как с ним жить? Я постараюсь кратко объяснить. Многие из нас работают в Европе в сфере международной логистики, в торговых компаниях. Или на предприятиях, занимающихся экспортом в Россию. Что для нас с вами означает импортозамещение? Во первых, ограниченный доступ для наших товаров или услуг на российском рынке. Ряд таких товаров как овощи, фрукты или молочные продукты в данный момент запрещены к продаже. На часть товаров введены повышенные требования к сертификации, а на часть - повысились таможенные платежи. На практике оказывается что товарных групп, которых так или иначе коснулись санкции - на порядок больше. Это и детские вещи, и электронное оборудование, и освещение, и многие многие другие. Во вторых, передел рынка совместно с российскими компаниями, которые пусть и не всегда качественным товаром, но теперь уже в состоянии побороться, как за российский ры- нок, так и рынок таможенного союза. Вы спросите: почему именно российскими? Потому, что белорусские и казахские производители в основе своей не в состоянии бороться с российскими конкурентами. В третьих, креативность. Креативность, которую каждый понимает по своему. Кто-то направляет польскую продукцию в Таджикистан и Грузию. Кто-то ищет обходные варианты доставки через Прибалтику или Сербию, рискуя потерять, как сам товар, так и свое лицо перед покупателем. Кто-то начинает разработку новых видов товаров или приспосабливает свои услуги к новым условиям. То, что работать с Россией по старым наезженным схемам не получится - уже стало фактом. Задавали ли вы себе когданибудь вопрос: почему россияне импортируют практически все товарные группы? Я задавал. Ответов может быть много - нет технологий, не тот дизайн, не нравится качество, товар дешевле, нет аналогов в России. Определенно часть товаров Россия вскоре заменит или уже заменила. В первую очередь пищевые продукты и стройматериалы. Заменить же за несколько лет полное отсутствие высокотехнологичных импортных продуктов на местные, извините, но не получится. Поэтому импорт в Россию как ехал, так и будет ехать. Поменяются каналы доставки, часть Европы уже замещает продукты из Азии. Изменятся потребительские желания и приоритеты, но полный отказ от импорта невозможен, по крайней мере в ближайшие несколько десятков лет. По последним данным импорт товаров ЕС в Россию за прошлый год упал от 15 до 30%. Экспорт российских товаров (не считая энергоносителей) вырос на 78%(!). Поразительный дисбаланс между экспортом и импортом начинает меняться. Вопрос надолго ли, если единственным фактором, на это повлиявшим, является падение курса рубля. Так или иначе, мы живем во времена бурных экономических перемен и каждый день приносит не только новые проблемы, но и новые шансы. Mikhaił Bialinis Prezes zarządu Albatros Cargo sp. z o.o. 14 У НАС В ГОСТЯХ 2015/4(256) Aleksandra Miedzyńska , założycielka blogu http://mykaliningrad.com, opowiada o swoim życiu i pracy w Kaliningradzie korespondentce naszego „Kuriera” Rakowskiej Natalii - Mieszkam w Gdańsku, czyli mieście objętym obszarem transgranicznym z Rosją. Mimo to do roku 2013 nie miałam okazji odwiedzenia Obwodu Kaliningradzkiego i pewnie nigdy bym na to nie wpadła gdybym nie klasyczny jak na tę historię, splot okoliczności, którym było niewątpliwie „bliższe poznanie” się z mieszkańcem Kaliningradu. Proces poznawczy odbywał się na początku tylko w Gdańsku, z upływem czasu przyszedł naturalny moment zapoznania się z otoczeniem, drugiej strony i tak trafiłam do Kaliningradu. - Twoje największe zaskoczenia w tym mieście? - Przed wyjazdem nie miałam żadnych oczekiwań, nigdy wcześniej nie byłam w mnóstwo przykładów w postaci ludzi, pracujących w o wiele trudniejszych warunkach niż polskie, a mimo wszystko potrafiących czerpać satysfakcję z życia zawodowego, z sukcesów, czasem z fot. Dominik Werner - Jak trafiłaś do Kaliningradu, jak długo tu mieszkasz? stosunkami politycznymi pomiędzy Rosją a Polską odczuwasz jakąś niechęć ze strony Rosjan w stosunku do siebie? - Muszę przyznać, że ani w końcówce roku 2013 ani obecnie nie odczułam żadnego rodzaju niechęci lub nieżyczliwości. Wprost przeciwnie, ludzie są chyba naturalnie, sympatycznie nastawieni, choćby, dlatego, że jestem dla nich „gościem”. Na początku często się gubiłam w mieście, ze względu na nieznajomość cyrylicy, nazw ulic i ogólnie samej struktury miejskiej. Przypadkowi ludzie, zawsze służyli pomocą, zdarzało się, że odprowadzano mnie do miejsca docelowego, aby była pewność, że na pewno się „Pani z Polszy” nie zgubiła. To było miłe. Kiedy ludzie dowiadują się skąd jestem (raczej nie trudno zgadnąć mając na uwadze poziom mojego rosyjskiego), u nas może wydawać. Wracając do bloga, jest to odsłona mojego życia w Kaliningradzie, na którą składa się wiele elementów. Piszę o tym, co warto zobaczyć, ale nie w formie przewodnika turystycznego. To raczej przegląd miejsc i inicjatyw, z którymi się w jakiś sposób wiążę i dlatego je polecam (lub nie). Recenzuję restauracje, zdaję relacje z wydarzeń kulturalnych, opisuję interesujące z mojego punktu widzenia miejsca, przedstawiam też ciekawe osoby. Trochę w formie blogowego networkingu, pomocnego przy okazji szukania partnera do projektu kulturowego czy biznesowego. Może też autorskiego poradnika z zakresu przygotowania się do wyjazdu oraz tego, czego możemy się tu spodziewać, zaczynając od granicy po brak rozkładu jazdy marszrutek. Bloga pro- Mój Kaliningrad Rosji, nie stałam się nagle rusofilką, mimo faktu, że mój nieżyjący ojciec był Rosjaninem (z resztą moje pierwsze nazwisko też było rosyjskie). Przede wszystkim, byłam ogromnie zaciekawiona tym, co mnie zastanie po drugiej stronie granicy, zdecydowanie bardziej niż gdybym miała zwiedzić kolejne europejskie miasto. Czekałam na tę chwile z ogromną ekscytacją i po przyjeździe okazało się, że prawie wszystko zdawało się być wyjątkowo nieoczekiwane, byłam wręcz pochłonięta każdym drobnym odkryciem, zaczynając od kulinarnych kończąc na obyczajowości ludzi. Bardzo szybko zorientowałam się, że mój pierwszy dwutygodniowy przyjazd, będzie tylko punktem inicjacyjnym dalszą drogę eksploracji. Największe zaskoczenia? Chyba nie będzie to niczym odkrywczym, ale np. brak rozkładów jazdy, brak sytemu biletowania jak np. bilety dzienne, miesięczne. Zastanawiałam się jak Kaliningradczycy organizują swój poranny wyjazd do pracy, jeśli nie wiedzą, o której przyjedzie marszrutka, oraz wołanie o przystanek na żądanie. To było zaskakujące, ale oczywiście tylko, jako jedno z wielu zdziwień. - Czy widzisz jakieś różnice w mentalności pomiędzy Rosjanami a Polakami? - Różnic między Polakami i Rosjanami zauważam całe mnóstwo. Kiedyś wydawało mi się, że to Polacy na tle innych narodowości wypadają hermetycznie, izolacyjnie, że nie są tak swobodni jak stereotypowi Południowcy, albo zintegrowani społecznie jak chociażby Skandynawowie. W zestawieniu z Rosjanami wydawać się może, że jesteśmy super otwarci społecznie i niezwykle pogodni. Pamiętam moje pierwsze zetknięcie się z dużą i różnorodną grupą ludzi, w trackie festiwalu ''December Fest”, gdzie publiczność rosyjska w swoim obyciu przypomniała mi raczej publiczność japońską. To znaczy, że nikt ze sobą nie rozmawiał, nie było rozmów w kuluarach, integracji z ludźmi przyjezdnymi, nikt nie odpowiadał uśmiechem na mój uśmiech. Zapytałam znajomego Rosjanina, „Dlaczego nikt tu się nie uśmiecha do obcych?” Odpowiedział „Rosjanie mają umysły pochłonięte sprawami poważnymi”. Był to oczywiście żart. Później zdałam sobie sprawę, że Rosjanie są po prostu oszczędni w okazywaniu uczuć, ale kiedy już to robią, to z wdzięczną szczerością. To może być szczególnie trudne w rozumieniu dla Amerykanów czy Brytyjczyków, którzy są absolutnie zatraceni w zaciekłym „How are You”. Drugim przykładem jest odwrotność do Polskiego „narzekania”, czyli rosyjskie „pogodzenie się” ze stanem rzeczy. Narzekanie jest według mnie bardziej polskie niż rosyjskie, mam na to małych rzeczy. Mam wrażenie, że my w Polsce jesteśmy teraz nastawieni na procesy makro, i mikro sukces już nie potrafi nas pozytywnie budować. - Czym się zajmujesz w Kaliningradzie, jak sobie radzisz z językiem rosyjskim? - Jestem z pokolenia lat 80 tych, co oznacza, że obowiązek nauki języka rosyjskiego już mnie nie dotyczył. W liceum uczyłam się rosyjskiego przez rok, ale w zupełności nic nie zostało z tamtych czasów. Mimo faktu, że ojciec był Rosjaninem, w domu nigdy nie słyszałam innego języka niż Polski, stąd też moja przygoda z językiem to droga od podstaw. I bardzo trudna! Jest pewien żart językowy o tym jak wymyślono języki, mianowicie, Polacy uznali, że, ''Ok niech już będzie to język słowiański, ale litery pozamieniajmy, aby Rosjanie mieli problem”. Jednak litery nie są według mnie największą trudnością. Mimo faktu, że to również język słowiański, wydaje mi się niezwykle trudny w nauce, zwłaszcza ze względu na kwestę akcentu padającego na różne sylaby i na pewno to, że jest językiem bardzo melodyjnym, ciągnącym się w wielu tonacjach. Oczywiście jak w przypadku każdego języka, konieczna jest systematyczność i czas, które u mnie w tej kwestii, jednak trochę kuleją, poza tym w codziennych sytuacjach zawsze mam asekuracyjny, biegły angielski. Tylko, że on na niewiele się zdaje w Kaliningradzie, stąd też moja komunikacja na chwile obecną to jeszcze łamliwe wahanie między słowami. Na szczęście rodzi to wyłącznie komiczne sytuacje. W Kaliningradzie współpracuję z organizacją COBUSE zajmująca się rozwojem programów przedsiębiorczości i tu z całym zespołem komunikuję się w języku angielskim. W Gdańsku zajmowałam się rozwojem start upów branż kreatywnych w Gdańskim Inkubatorze Przedsiębiorczości. Stopniowo sortując swoje życie z Kaliningradem, chciałam skupić się na podobnej strefie zawodowej, udało mi się nawiązać współpracę z wieloma, doświadczonymi mentorami biznesowymi działającymi przy Uniwersytecie Technologicznym im. Kanta. I tu spotkało mnie kolejne zaskoczenie, okazało się, bowiem, że w Kaliningradzie nie ma jeszcze, jako takiej struktury rozwoju przedsiębiorczości, nie ma parków technologicznych ani inkubatorów. Pomyślałam, więc, że praca na takiej płaszczyźnie, czyli od podstaw i na zupełnie innym modelu, byłaby prawdziwym wyzwaniem i doświadczeniem zawodowym, jakiego w Polsce nie mogłabym raczej zdobyć. Choć faktycznie, moi koledzy z Kaliningradu nie mają drogi usłanej różami, choć dzięki temu mogę się od nich więcej nauczyć. - Czy w związku z dość napiętymi starają się powiedzieć coś po polsku, mówią, że często bywają w Trójmieście, pytają się o moje samopoczucie. Ta „niechęć”, o którą pytasz, to właśnie polskie wyobrażenie o tym, czego spodziewać się po reakcji Rosjan, ale na wyobrażeniu powinno się kończyć, ponieważ nie ma to nic wspólnego z rzeczywistością. Nie wiem, jakie nastroje panują w centralnej Rosji, może tam spotyka się uprzedzenia do polskości, natomiast tu w Kaliningradzie, czyli miejscu, w którym przeciętny Rosjanin więcej razy odwiedził Gdańsk niż Moskwę, tego typu nastawienie raczej nie istnieje. - Jak reagują Twoi polscy znajomi na to, że pracujesz w Rosji? - To nie tak, że pracuję tylko tutaj. Pracuję też w Gdańsku i spędzam tam proporcjonalnie sporo czasu, wszyscy jednak zdążyli przywyknąć do moich, ciągłych wyjazdów no i do tego, że zawsze przywożę wspaniałe jedzenie. Oczekiwania kulinarne są już teraz stałym elementem powrotu do polskiego domu, dalsi znajomi lub obcy ludzie owszem zadają wiele pytań, czasem przecierają oczy ze zdziwienia, zdarza się, że pytają czy się nie boję lub pytają wprost czy odjęło mi rozum. Dlatego postanowiłam założyć bloga (www.mykaliningrad.com) o rosyjskim lifestylu w polskim wydaniu. No i wreszcie mogę udzielić zbiorowej odpowiedzi, ale też pokazać ten Kaliningrad, o którym tyle się spekuluje zwłaszcza w polskich mediach. Polakom np. trudno uwierzyć w fakt, że po drugiej stronie granicy mało kto pyta o Polskę lub nie bardzo przejmuje doniesieniami z naszego kraju. Wbrew pozorom nie jesteśmy głównym tematem pertraktacji i ustępujemy zwykłym, prozaicznym dylematom życia codziennego w Rosji, którego głównym nurtem dyskusji, nie jest Polska, jak to się wadzę w dwóch językach: polskim i angielskim. - Czytałam na blogu, że ciągle odkrywasz w Rosji nowe smaki - co lubisz najbardziej, co było największym zaskoczeniem? - Na blogu znajduje się specjalna strona poświęcona moim kulinarnym odkryciom, o nazwie Vegan in Russia. Jestem weganką, co nawet w Polsce wiąże się z zadawanym zawsze pytaniem o to, co jem, zwłaszcza w aspekcie kuchni rosyjskiej, ludzie stukają się w głowę i pytają, co to znaczy rosyjski weganizm. Tymczasem ja odkryłam tu tyle genialnych produktów wegańskich, ponieważ kuchnia rosyjska to też kuchnia naznaczona wieloma kulturami, smakami z Gruzji, Armenii, Tadżykistanu, Turkmenistanu i wielu innych. Gdy pierwszy raz spróbowałam pastę z kabaczka, przez tydzień nie jadłam nic innego, wymyślałam nowe przepisy, miksowałam pastę z różnymi potrawami, tak samo było z Adżyką, z której wymyśliłam swoją, własną wersję humusu. Do domu zabieram lawasz, sparżę, funczozę, makaron ryżowy, ikrę z bakłażanów oraz wszelkie suchariki, najbardziej lubię te o smaku czosnkowym. - Jak często bywasz w domu w Polsce? Czego Ci najbardziej brakuje w Kaliningradzie? - Jestem z Gdańska, więc gdybym się uparła to w domu mogłabym być każdego dnia, tak naprawdę każdego miesiąca dziele czas połowicznie na Kaliningrad i Gdańsk. Nie zdążę wiec zatęsknić za czymś szczególnym, ponieważ nigdy nie rozstaję się z żadnym z domów na długi okres czasu. Gdy jestem w Kaliningradzie brakuje mi działań oddolnych, jak inicjatywy sąsiedzkie, spotkania grup nieformalnych, niespodziewanych even- tów jak np. Zabawa w chowanego w IKEA, na którą spontanicznie zapisuje się 8,5 tys mieszkańców miasta. W Gdańsku jestem związana z działalnością organizacji pozarządowych i choć, na co dzień narzekam na system wsparcia trzeciego sektora to jednak w obrębie Kaliningradu nie widzę jego aktywności. Z drugiej strony w Gdańsku brakuje mi zieleni Kaliningradzkiej, uważam, że Kaliningrad jest najwspanialszy w Maju, całe miasto pachnie od kwitnących drzew owocowych, to naturalna eksplozja zieleni, która w Gdańskim wydaniu jest pozamykana w mikro kwadratowych odlewach z betonu i mam wrażenie, że z roku na rok jest jej coraz mniej. Jest jeszcze kwestia diety, ponieważ w moim przypadku składa się ona w 90 % z warzyw i owoców, naturalnie w Kaliningradzie jest dietą ekskluzywną, ze względu na ceny tych produktów. Tylko, że ja sobie z tym poradzę, ponieważ pojadę do Gdańska i z tym, nie będzie żadnego problemu, wydaje mi się, że gdybym nie miała takiej możliwości, to na poważnie zabrałabym się za założenie własnego ogrodu. W obwodzie kaliningradzkim nie ma rozwiniętego rolnictwa, stąd brak produktów lokalnych, to duży minus tamtego życia, zwłaszcza w sezonie letnim. - Czy polecasz Kaliningrad Polakom, jako miasto do zwiedzania? - Mam nadzieję, że ludzie czytający mojego bloga, prędko przekonają się, że miasto i cały obwód są warte zobaczenia, zwłaszcza teraz przy obecnej sytuacji rubla, wyjazd do Rosji wydaje się być idealnym momentem. W szczególności mieszkańcy z obszaru strefy transgranicznej, którzy nie potrzebują wizy turystycznej, lecz mogą skorzystać z ułatwienia w postaci karty małego ruchu granicznego, której wyrobienie to koszt zaledwie 15 euro. Oczywiście wiedzą o tym najlepiej właściciele passatów z rejestracją z Elbląga, byłoby naprawdę super, gdyby ich wycieczki nie kończyły się tylko na najbliższej stacji paliw. Myślę, że jednostki turystyczne obwodu powinny być bardziej widoczne a ich oferty dostępne w innych językach niż rosyjski. Kurorty Svietlogorsk oraz Zielenogradsk mógłby stać się wspaniałą odskocznią o polskich Mikołajek i zagraconej tanią chińszczyzną Łeby, gdyby ich oferta dotarła do odpowiedniego odbiorcy. Miasto jest bezpieczne, ludzie sympatyczni a kuchnia rosyjska, jest według mnie bardzo podobna do polskiej, wydaje mi się, że ludzie pokochaliby Kaliningrad, gdyby tylko ktoś mógłby ich do tego zachęcić. A to zadanie nie leży tylko po stronie rosyjskiej, ale i polskiej i wynika choćby z konieczności realizacji programów przygranicznych. - Czy chciałabyś jeszcze o czymś opowiedzieć? - Tak, najbardziej w tej chwili interesują mnie programy współpracy pomiędzy Polską i Rosją. Na Projekty współpracy z obwodem kaliningradzkim Unia Europejska przeznaczyła 67 mln euro w tym aż 48 mln l trafi do Polski na działania, które mają być zrealizowane do roku 2020. I nie dotyczy to tylko remontów mostu, ale programów turystycznych i społecznych. Za nami program współpracy transgranicznej LITWA-POLSKA-ROSJA 20072013, z tego, co udało mi się ustalić w rozmowie z pracownikami Urzędu Marszałkowskiego Województwa Pomorskiego, dyskusje dotyczące współpracy z obwodem trwają. W Gdańsku jest nawet wyznaczona specjalna jednostka odpowiadająca za program Misje Gospodarcze w tym realizację projektów przedsiębiorczości z partnerami z Obwodu Kaliningradzkiego, czyli Gdański Park Naukowo Technologiczny. Niestety, podejmując próbę nawiązania współpracy z obwodem nie otrzymałam ani razu informacji zwrotnej. Urząd Miasta Gdańsk, również zapowiada cykl spotkań dla mieszkańców naszych regionów, co z tego będzie, zobaczymy. Mam nadzieję, że inicjatyw łączących możliwości rozwoju zwłaszcza w strefie przedsiębiorczości transgranicznej, będzie wiele, i że nie zabraknie też działań o charakterze kulturowym, ponieważ najlepszą formą zrozumienia różnic, jest bezpośrednie spotkanie się z nimi. Rozmawiała Natalia Rakowska РЕКЛАМА 2015/4(256) 15 16 РЕКЛАМА 2015/4(256) Верните свои деньги! Если Вы не являетесь жителем ЕС, то имеете п р а во ве р н у т ь н а л о г (НДС) за покупки, сделанные в Польше - при условии, что заберете их домой. Воспользовавшись услугами "Global Blue", можно легко оформить выплату причитающихся Вам сумм. "Global Blue" - мировой лидер в этой области. Минимальная стоимость Ваших покупок (с НДС на одном чеке и с приложенной к нему квитанцией из регистрационной кассы) должна составить не менее 200 злотых. Ваши покупки предъявите на таможне при выезде из ЕС, на чеке "Global Blue" Вам поставят штемпель (не позднее 3 месяцев после покупки товара). Если летите самолетом, проштампуйте чек перед тем, как сдадите вещи в багаж или возьмете их с собой в самолет. Без печати таможни возврата денег не будет! Покупайте вещи только в магазинах с фирменной наклейкой компании "Global Blue". Получите причитающийся Вам возврат по чеку в на- шем ближайшем клиентском офисе. Чек предъявите не позднее 4 месяцев после месяца покупки. Из суммы выплат будут вычтены административные расходы. "Tax Free Shopping"- большие перемены... Наша новая марка - "Global Blue" станет известной и узнаваемой во всем мире. Прежнее название "Global Refund Polska" изменилось в связи с переменой названия Группы "Global Refund" на "Global Blue". Старые наклейки в витринах магазинов "Tax Free Shopping" будут заменены новыми наклейками "Global Blue". Больше информации можно найти на Интернет-странице фирмы: www.global-blue.com УСЛУГИ CARIDENT Стоматологический кабинет * ЛЕЧЕНИЕ С ОБЕЗБОЛИВАНИЕМ * ПРОТЕЗИРОВАНИЕ: протезы, коронки, фарфоровые мосты и др. * СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ * ОТБЕЛИВАНИЕ * РЕНТГЕН НА МЕСТЕ Адрес: Warszawa, ul Stanisławowska 3, I klatka Телефоны: Кабинет: (22) 810 87 32 Домашний: (22) 610 50 31 www.carident.com.pl Часы работы: пон.,четв. - с 13 до 19.00; вторн. - с 9 до 17.00 2015/4(256) 17 18 2015/4(256) 19 2015/4(256) Russkij Kurier Warszawy 22 rok wydania w Polsce * НАШ АНОНС I KONKURS WIEDZY O ROSJI POLSKA-ROSJA W W Zespole Zespole Szkół Szkół Ponadgimnazjalnych Ponadgimnazjalnych nr nr 22 w w Siedlcach Siedlcach przeprowadzono przeprowadzono II Konkurs Konkurs Wiedzy Wiedzy oo Rosji. Rosji. Organizatorem Organizatorem było było Samorządowe Samorządowe Centrum Centrum Doradztwa Doradztwa ii Doskonalenia DoskonaleniaNauczycieli. Nauczycieli. W konkursiewzięli wzięliudział udział uczniowie z W konkursie uczniowie z wojwojewództw mazowieckiego i lubelskiego. Po ewództw mazowieckiego i lubelskiego. Po elimeliminacjach szkolnych do półfinału przystąpiło inacjach szkolnych do półfinału przystąpiło 31 31 trzyosobowych zespołówz z całego całego regionu. trzyosobowych zespołów regionu. Uczniowie półfinale rozwiązywali test, Uczniowie wwpółfinale rozwiązywali test, skłaskładający pytań. oparciu o wyniki tedający się zsię35z 35 pytań. WW oparciu o wyniki testu stu wybrano 6 najlepszych zespołów, które wewybrano 6 najlepszych zespołów, które weszły szły do finału. do finału. Finaliści Finaliści zmierzyli zmierzyli się się zz następującymi następującymi zazadaniami daniami konkursowymi: konkursowymi: quiz, quiz, identyfikowanie identyfikowanie postaci postaci sławnych sławnych Rosjan, Rosjan, dopasowanie dopasowanie autora autora do do utworu utworu literackiego, literackiego, rozpoznawanie rozpoznawanie utwoutworów rówmuzycznych muzycznychna napodstawie podstawiewysłuchanych wysłuchanychfrfragmentów, agmentów, rozpoznawanie rozpoznawanie obrazów obrazów słynnych słynnych malarzy malarzy rosyjskich, rosyjskich, zabytków zabytków Moskwy Moskwy ii Petersburga, Petersburga, souvenirów souvenirów charakterystycznych charakterystycznych dla dla Rosji, Rosji, wersyfikowano wersyfikowano znajomość znajomość wydarzeń wydarzeń historycznych. historycznych. Jury Jury w w składzie: składzie: dr dr Adam Adam Bobryk Bobryk (UPH) (UPH) –– przewodniczący, przewodniczący, dr dr Aldona Aldona Borkowska Borkowska (UPH), (UPH), dr dr Ewa Ewa Kozak Kozak (UPH), (UPH), Bożena Bożena Wojciechowska Wojciechowska (ZSP (ZSPnr nr 44 w w Siedlcach) Siedlcach) wyłoniło wyłoniłonastępujących następującychlaureatów: laureatów: II miejsce miejsce -- Patrycja Patrycja Kosieradzka, Kosieradzka, Anna Anna Jarocka, Jarocka, Justyna Justyna Olszewska Olszewska –– IV IV LO LO im. im. Htm. Htm. S. S.Żółkiewskiego Żółkiewskiegow wSiedlcach. Siedlcach. II II miejsce miejsce -- Marta Marta Cabaj, Cabaj, Monika Monika Dłuska, Dłuska, Małgorzata Małgorzata Rombel Rombel –– Gimnazjum Gimnazjum w w Domanicach DomanicachKolonii. Kolonii. III III miejsce miejsce –– Katarzyna Katarzyna Dębska, Dębska, Julia Julia Matejczuk, Matejczuk, Julia Julia Czarnocka Czarnocka –– Gimnazjum Gimnazjum Nr Nr 11 w wMordach. Mordach. Pozostali Pozostalifinaliści finaliściotrzymali otrzymaliwyróżnienia: wyróżnienia: Mateusz Mateusz Wytwer, Wytwer, Agnieszka Agnieszka Borkowska, Borkowska, Dawid Dawid Baltaziuk Baltaziuk –– ZS ZS Nr Nr 11 w w Sokołowie Sokołowie Podlaskim. Podlaskim. Weronika Weronika Adamiec, Adamiec, Maria Maria Jankowska, Jankowska, Natalia Natalia Urbaniak Urbaniak –– LO LO im. im. Polskiej Polskiej Macierzy Macierzy Szkolnej Szkolnejw wMińsku MińskuMazowieckim. Mazowieckim. Dominika Dominika Potyra, Potyra, Kamila Kamila Więckowska, Więckowska, Justyna Justyna Szlaza Szlaza –– Gimnazjum Gimnazjum w w ŻelkowieŻelkowieKolonii. Kolonii. Organizatorzy Organizatorzy przygotowali przygotowali też też kilkanaście kilkanaście pytań pytań do do publiczności, publiczności, każdą każdą poprawną poprawną ododpowiedź powiedź nagradzając nagradzając upominkiem. upominkiem. Konkurs Konkurs prprzygotował zygotował zespół zespół organizacyjny organizacyjny w w składzie: składzie: Ewa Ewa Jagiełło Jagiełło (koordynator), (koordynator), Jana Jana Jodłowska, Jodłowska, Joanna Joanna Mikułowska, Mikułowska, Małgorzata Małgorzata Sawicka, Sawicka, Bożena Bożena Wojciechowska, Wojciechowska, Aneta Aneta StrupieStrupiechowska, chowska,Agata AgataŚwiderska. Świderska. Jak Jak podkreśliła podkreśliła Ewa Ewa Jagiełło Jagiełło głównym głównym celem celem konkursu konkursu było było zachęcanie zachęcanie uczniów uczniów do do samosamodzielnego dzielnegoposzerzania poszerzaniawiedzy, wiedzy,rozwijanie rozwijaniezaintzainteresowań eresowań oraz oraz wspomaganie wspomaganie procesu procesu nauczania nauczania języka języka rosyjskiego. rosyjskiego. W W systemie systemie edukacyjnym edukacyjnym szczególne szczególne znaczenie znaczenie odgrywa odgrywa aktywność aktywność uczuczniów niówiiwychodzenie wychodzenieich ichpoza pozaobowiązkowy obowiązkowyproprogram. gram. Taka Taka działalność działalność owocuje, owocuje, dlatego dlatego też też Samorządowe Samorządowe Centrum Centrum organizuje organizuje szereg szereg konkonkursów kursów zz różnych różnych obszarów obszarów wiedzy wiedzy mających mających na na celu celu rozbudzenie rozbudzenie ii rozwinięcie rozwinięcie zazainteresowań interesowańpoznawczych. poznawczych. Ввозить ли карты иностранных банков в Россию? В нашем следующем, майском номере мы подробнее расскажем о том, что с 1 января 2015 года российские граждане должны представлять в налоговые органы отчеты о движении средств по счетам или вкладам, открытым в банках за пределами страны. Сейчас же лишь напомним, что раньше такая обязанность существовала только для индивидуальных предпринимателей, остальным же физлицам достаточно было лишь своевременно уведомлять налоговиков об открытии и закрытии счетов за границей. Так кому же из россиян все-таки нужно отчитываться? После внесения поправок в закон о валютном регулировании и валютном контроле порядок изменился. Теперь отчитываться должны все граждане, которые являются резидентами РФ и имеют банковские счета за рубежом. Подавать отчеты предстоит ежеквартально по месту своего налогового учета, прикрепляя к ним подтверждающие банковские документы. Но как быть тем, кто постоянно находится за границей и резидентом РФ не является? (Об этом в следующем номере) АКТУАЛЬНО! Карты побыта 7 С 1 апреля заявления на выдачу карт временного и постоянного пребывания в РП, а также карт долговременного резидента ЕС будут принимать в Варшаве только по предварительной записи по телефону... Дополнительная обложка