Spis treści O JĘZYKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 JOLANTA
Transkrypt
Spis treści O JĘZYKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 JOLANTA
S p is t re śc i O JĘZYKU . . . . 7 JOLANTA TAMBOR: Po co są końcówki równoległe? . . . . . . . MAGDALENA PASTUCHOWA: O słowotwórstwie z perspektywy leksykalnej . ALEKSANDRA JANOWSKA: O swoistości derywacji na tle innych sposobów nominacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIOTR ŻMIGRODZKI: Związki między składnikami w zdaniu polskim . . MARIA WACŁAWEK: Samogłoskowe problemy polszczyzny (emisja głosu, prawidła wymowy w świetle nauczana JPjO) . . . . . . . . DANUTA KRZYŻYK: Ćwiczenia ortograficzne dla obcokrajowców – różne typy dyktand . . . . . . . . . . . . . . . . . AGNIESZKA MADEJA: Co należy wiedzieć, chcąc uczyć cudzoziemców frazeologii? . . . . . . . . . . . . . . . . . . JAN GRZENIA: Komputer jako narzędzie nauczyciela języka polskiego . . ROMUALDA PIĘTKOWA: Językowy obraz świata i stereotypy a nauczanie języka obcego . . . . . . . . . . . . . . . . . ALDONA SKUDRZYK: Normy grzecznościowych zachowań językowych (etykieta językowa, savoir-vivre, bon ton, dobre wychowanie, grzeczność językowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 21 O LITERATURZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 35 52 62 71 79 85 105 . 123 EWA JASKÓŁOWA: Poezja w nauczaniu języka polskiego jako obcego . . BOŻENA SZAŁASTA-ROGOWSKA: Tekst literacki i malarski w nauczaniu cudzoziemców. Sposoby pracy na zajęciach lektoratowych . . . . WIOLETTA HAJDUK-GAWRON: Przekłady literatury polskiej a dobór tekstów literackich w nauczaniu cudzoziemców . . . . . . . . . . 125 141 153 6 Spis treści O KULTURZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . ALEKSANDRA ACHTELIK: Z wybranych zagadnień kultury polskiej – uwagi na marginesie . . . . . . . . . . . . . . . . . ROMUALD CUDAK: Notatki do „analizy tekstu kultury”. Na przykładzie pogrzebu . . . . . . . . . . . . . . . . . . TADEUSZ MICZKA: „Kino moralnego niepokoju”. Źródła i granice realizmu w polskim filmie fabularnym w latach 1976–1981 . . . . . . . ANDRZEJ GWÓŹDŹ: Kutz czytany na nowo Kutzem . . . . . . . EWA WĄCHOCKA: Utopia tragedii końca dwudziestego wieku . . . . O METODYCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . URSZULA ŻYDEK-BEDNARCZUK: Bilingwizm w badaniach glottodydaktycznych, społecznych i kulturowych . . . . . . . BARBARA MORCINEK: Kształcenie sprawności mówienia – perspektywa nauczyciela . . . . . . . . . . . . . . . . . . BERNADETA NIESPOREK-SZAMBURSKA: Możliwości wykorzystania literatury „osobnej” wśród dzieci uczących się języka polskiego . . . . . O TŁUMACZENIACH . . . . . . . . . . . 171 187 202 211 221 223 238 244 . 253 ANNA MAJKIEWICZ: Wybrane zagadnienia przekładu i ich użyteczność w glottodydaktyce . . . . . . . . . . . . . . . . 255 JOLANTA TAMBOR, ALEKSANDRA ACHTELIK: Posłowie . JOLANTA TAMBOR, ALEKSANDRA ACHTELIK: Nachwort . . 265 266 . . . 165 . . . . 163 . . . .