How to use the Isopa “Walk the Talk” package

Transkrypt

How to use the Isopa “Walk the Talk” package
PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA
“Walk the Talk”
Dichlorometan
1
Etykieta informacyjna: dichlorometan
CLP
DSD
Hasło ostrzegawcze: Ostrzeżenie
Hasło ostrzegawcze: Szkodliwe
Zwroty wskazujące zagrożenie
H315 Działa drażniąco na skórę
H319 Działa drażniąco na oczy.
H335 Może spowodować podrażnienie dróg
oddechowych
H336 Może wywołać uczucie senności i zawroty głowy
H351 Podejrzewa się, że powoduje raka
H373 Może spowodować uszkodzenie wątroby / krwi
poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie
Zwroty ryzyka
R40
Ograniczone dowody działania
rakotwórczego
R36/37/38 Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe
i skórę
R67
Pary mogą wywołać uczucie senności i
zawroty głowy
Zwroty wskazujące środki ostrożności
Należy przestrzegać zwrotów wskazujących środki
ostrożności i oznakowania produktu przedstawionych w
Karcie Charakterystyki (eSDS) od dostawcy.
Zwroty określające warunki bezpiecznego stosowania
Należy przestrzegać zwrotów określających warunki
bezpiecznego stosowania i oznakowania produktu
przedstawionych w karcie charakterystyki (e)SDS od
dostawcy.
Dichlorometan: właściwości niebezpieczne
 GŁÓWNE PROBLEMY PRAKTYCZNE:
 Wysokie stężenie oparów prowadzi do znieczulenia
(anestezji) oraz utraty świadomości (narkozy)
 Podrażnienie skóry w przypadku kontaktu bezpośredniego
 INNE CECHY OSTRZEGAWCZE:
-> Raczej wysoki poziom słodkawego zapachu zbliżonego do eteru :
nieadekwatny sygnał ostrzegawczy informujący o niebezpiecznym narażeniu na
kontakt z substancją.
-> Gęstość gazu >>> powietrza :opary raczej utrzymują się w jednym miejscu
i/lub rozprzestrzeniają się wolno w strefie oddychania pracowników.
->Zakres palności: 14% do 22% (w powietrzu) : zagrożenie relatywnie
niskie.
3
Środki ochronne
Prawdopodobieństwo narażenia na kontakt z wysokim stężeniem
dichlorometanu występuje w przypadkach, gdy dichlorometan lub
zawierający go produkt stosowany jest w niedostatecznie
wentylowanym pomieszczeniu.
• W przypadku podgrzania do temperatury rozkładu, którą można
osiągnąć nawet w przypadku zapalonego papierosa,
dichlorometan rozłoży się na fosgen i fluorek karbonylu.
…….. A ZATEM ………
•
 Podczas pracy należy stosować środki ochrony osobistej
 Należy upewnić się, że system wyciągowy został włączony
 Nie należy jeść, pić ani palić na stanowisku pracy
 W przypadku złego samopoczucia należy poinformować o tym
kolegów i opuścić miejsce pracy.
Gdzie można narazić się na kontakt z
substancją?
4
Gdzie można narazić się na kontakt
z substancją?
• W strefie spieniania
• W strefie cięcia
• W strefie utwardzania piany
• W przypadku przeprowadzania czyszczenia przy wykorzystaniu
dichlorometanu jako rozpuszczalnika
• W przypadku rozlania substancji
5
PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA
“Walk the Talk”
Pentan
6
Etykieta informacyjna: pentan
CLP
Hasło ostrzegawcze: Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące zagrożenie:
H224
Skrajnie łatwopalna ciecz i pary
H304
Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią.
H336
Może wywołać uczucie senności i zawroty głowy.
H411
Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki
EUH066
Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry
Zwroty wskazujące środki ostrożności
Należy przestrzegać zwrotów wskazujących środki ostrożności i oznakowania produktu
przedstawionych w karcie charakterystyki (eSDS) od dostawcy
DSD
Hasło ostrzegawcze: Szkodliwe
Zwroty ryzyka:
R12
Produkt skrajnie łatwopalny
R65
Działa szkodliwie: może spowodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia
R66
Powtarzający się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry
R67
Pary mogą wywoływać senność i zawroty głowy
R51/53 Działa toksycznie na organizmy wodne, może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany
w środowisku wodnym
Zwroty określające warunki bezpiecznego stosowania
Należy przestrzegać zwrotów określających warunki bezpiecznego stosowania i oznakowania produktu
przedstawionych w karcie charakterystyki (e)SDS od dostawcy.
Dodatkowe informacje o zagrożeniach związanych z cyklopentanem i mieszaninami znajdują się w
karcie charakterystyki (eSDS) od dostawcy.
7
Niebezpieczne właściwości pentanu

Temperatura zapłonu: -40°C do - 20°C
(najniższa temperatura, w której ciecz wydziela opary w ilości
wystarczającej do zapłonu)

Temperatura zapłonu samoczynnego ok. 280°C
(temperatura, w której mieszanka oparów z powietrzem zapala
się na gorącej powierzchni.)

Wybuchowe mieszaniny oparów z powietrzem:
Dolna granica wybuchowości: 1,4 Vol% = 41 g/m³
Górna granica wybuchowości7,8 Vol% = 240 g/m³
(Prędkość ulatniania w temperaturze 20°C - 30°C > 2,4 kg/h na
m² powierzchni)
Opary mają wyższą gęstość niż powietrze!

Łatwa akumulacja ładunków elektrycznych.

Wysoce łatwopalny.
8
Środki ochrony
Unikaj mieszanin wybuchowych z powietrzem
(główny środek)

Nie używaj pentanu w sposób otwarty, stosuj
systemy zamknięte.

Kontrolowana wentylacja.

Wykorzystaj azot do stworzenia atmosfery gazów
obojętnych.

Unikaj źródeł zapłonu (środki dodatkowe)

Maszyny zabezpieczone przed wybuchem
(zamknięte obudowy, brak iskrzenia, brak gorących
powierzchni)

Unikaj wyładowań elektrostatycznych (uziemione
urządzenia, brak pojemników plastikowych)
9
Incydent / Alarm

W przypadku rozlania lub alarmu uruchomionego
przez systemy monitorowania
Zachowaj spokój

Wstrzymaj dozowanie pentanu, unikaj źródeł zapłonu
Zwiększ wentylację
Zatrzymaj wyciek
Pokryj rozlaną substancję absorbentem
Skorzystaj z autonomicznego aparatu oddechowego,
jeśli wentylacja jest niewystarczająca
Stosuj odzież ochronną
Środki gaśnicze: CO2, piana, proszek; nigdy woda!
10
Wykorzystanie pentanu
Pentan jest substancją wysoce łatwopalną i może
tworzyć z powietrzem mieszanki wybuchowe
 Należy unikać źródeł zapłonu
 Należy upewnić się, że nie dochodzi do kumulacji
elektryczności statycznej
 Należy monitorować poziom pentanu w powietrzul
trzeba pamiętać, ze pentan jest cięższy od
powietrza
11
PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA
“Walk the Talk”
Katalizatory
12
Katalizatory
 Katalizatory mogą mieć działanie korodujące,
podrażniające i uczulające, a także mogą być
łatwopalne
 Symptomy kontaktu obejmują oparzenia
chemiczne, opuchliznę, swędzenie,
zaczerwienienie oraz zamglenie widzenia
 Podczas pracy z katalizatorami oraz innymi
składnikami formulacji polioli należy stosować
środki ochrony osobistej
13
PROGRAMY ZARZĄDZANIA PRODUKTEM ISOPA
“Walk the Talk”
Izocyjaniany metylu
14
Monoizocyjaniany i diizocyjaniany
 Monoizocyjaniany mają wiele zastosowań – nie są jednak
stosowane w przypadku poliuretanów
Przykładowo izocyjanian metylu jest wykorzystywany
w produkcji pestycydów i insektycydów
 Wszelkie poliuretany są produkowane przy wykorzystaniu
diizocyjanianów, takich jak MDI lub TDI
15
Monoizocyjaniany i diizocyjaniany
 Monoizocyjaniany mają wiele zastosowań – nie są jednak
stosowane w przypadku poliuretanów
Przykładowo izocyjanian
metylu jest wykorzystywany
Izocyjanian metylu
w produkcji pestycydów
i insektycydów
nie jest wykorzystywany
do produkcji poliuretanów
 Wszelkie poliuretany są produkowane przy wykorzystaniu
diizocyjanianów, takich jak MDI lub TDI
16
Notatka o odrzuceniu odpowiedzialności
Niniejsze inicjatywy ISOPA oraz jego członków dotyczące
zarządzania produktem nie zwalniają klientów, producentów oraz
innych
podmiotów
wchodzących
w
skład
łańcucha
zaopatrzeniowego z przestrzegania ich obowiązków związanych z
BHP oraz kwestiami ekologicznymi, jak również obowiązków
przewidzianych w przepisach. W odniesieniu do powyższego
ISOPA oraz członkowie wchodzący w skład stowarzyszenia
odrzucają wszelką odpowiedzialność w związku ze skorzystaniem
ze świadczonych usług oraz ze związanych z nimi i
przedstawionych informacji. Obowiązkiem użytkownika pozostaje
weryfikacja prawidłowości usług oraz związanych z nimi
informacji, które mogą zostać wykorzystane przez użytkownika na
jego własne ryzyko.
17

Podobne dokumenty