PL - Europa
Transkrypt
PL - Europa
PL RADA U II EUROPEJSKIEJ 15065/13 (OR. en) PRESSE 428 PR CO 54 KOMU IKAT PRASOWY 3268. posiedzenie Rady Sprawy ogólne Luksemburg, 22 października 2013 r. Przewodniczący Linas Linkevičius minister spraw zagranicznych Litwy PRASA Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/press 15065/13 1 PL 22 października 2013 r. Główne wyniki posiedzenia Rady Rozszerzenie – negocjacje akcesyjne z Turcją Rada uzgodniła, że potwierdzi wspólne stanowisko UE w sprawie otwarcia w negocjacjach z Turcją rozdziału 22 dotyczącego polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych oraz że 5 listopada zwoła w Brukseli konferencję akcesyjną na szczeblu ministerialnym. Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej Rada przeanalizowała projekt konkluzji Rady Europejskiej na posiedzenie Rady Europejskiej, które odbędzie się w dniach 24 i 25 października 2013 r. Ministrowie omówili ten projekt konkluzji wspólnie z przewodniczącym Rady Europejskiej Hermanem Van Rompuyem, dzięki połączeniu video. Przedmiotem obrad Rady Europejskiej będą przede wszystkim: gospodarka cyfrowa, innowacje i usługi, polityka gospodarcza i społeczna, unia gospodarcza i walutowa, Partnerstwo Wschodnie oraz przepływy migracyjne. Europejski system nadzorowania granic (EUROSUR) Rada przyjęła rozporządzenie ustanawiające europejski system nadzorowania granic (EUROSUR). Europejski system nadzorowania granic (EUROSUR) ma na celu wzmocnienie kontroli na granicach zewnętrznych strefy Schengen. W szczególności dzięki EUROSUR organy państw członkowskich prowadzące działania w zakresie ochrony granic uzyskają możliwość wymiany informacji operacyjnych oraz współpracy między sobą i z agencją FRO;TEX w celu zmniejszenia liczby nielegalnych imigrantów, którym udaje się niepostrzeżenie przedostać na terytorium UE, oraz poprawy bezpieczeństwa wewnętrznego poprzez przeciwdziałanie przestępczości transgranicznej, takiej jak handel ludźmi oraz przemyt narkotyków. 15065/13 2 PL 22 października 2013 r. SPIS TREŚCI1 UCZEST ICY ................................................................................................................................... 5 OMAWIA E PU KTY Rozszerzenie – Turcja.......................................................................................................................... 7 Europejski semestr – sprawozdanie z wdrożonych doświadczeń i wniosków .................................... 7 Strategie makroregionalne Unii Europejskiej ...................................................................................... 8 Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej................................................ 8 Sprawy różne........................................................................................................................................ 9 I E ZATWIERDZO E PU KTY SPRAWY GOSPODARCZE I FI;A;SOWE – Pomoc finansowa dla Irlandii: przedłużenie okresu udostępniania ....................................................................... 10 – Pomoc finansowa dla Rumunii.............................................................................................................................. 10 – Preferencje taryfowe: Rada nie zamierza zgłaszać sprzeciwu wobec aktu delegowanego.................................... 10 WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEW;ĘTRZ;E – EUROSUR ............................................................................................................................................................ 11 – Armenia – umowa o readmisji i umowa o ułatwieniach wizowych ...................................................................... 11 – Plan działania UE i państw Azji Środkowej dotyczący narkotyków..................................................................... 12 E;ERGIA JĄDROWA – Nowe przepisy dotyczące substancji promieniotwórczych w wodzie ................................................................... 12 SPRAWY ZAGRA;ICZ;E – 1 Stosunki z Czarnogórą........................................................................................................................................... 12 Ÿ Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Ÿ Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Ÿ Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego. 15065/13 3 PL 22 października 2013 r. RYBOŁÓWSTWO – Dostęp do wód Majotty dla statków rybackich z Seszeli ...................................................................................... 13 RY;EK WEW;ĘTRZ;Y – Homologacja pojazdów silnikowych – regulaminy EKG ONZ ............................................................................ 13 ROZWÓJ – Centrum Techniczne ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich ......................................... 14 – Wkłady finansowe na rzecz Europejskiego Funduszu Rozwoju ........................................................................... 14 ZATRUD;IE;IE – Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji na potrzeby Hiszpanii ........................... 14 15065/13 4 PL 22 października 2013 r. UCZEST ICY Belgia: Dirk WOUTERS stały przedstawiciel Bułgaria: Kristian WIGENIN minister spraw zagranicznych Republika Czeska: Jan KOHOUT minister spraw zagranicznych Dania: Nick HÆKKERUP minister handlu i spraw europejskich iemcy: Michael LINK Estonia: Matti MAASIKAS Irlandia: Paschal DONOHOE minister stanu, Federalne Ministerstwo Spraw Zagranicznych stały przedstawiciel minister stanu do spraw europejskich (Kancelaria Premiera i Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Handlu) Grecja: Dimitrios KOURKOULAS sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Hiszpania: Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO sekretarz stanu ds. Unii Europejskiej Francja: Thierry REPENTIN minister spraw europejskich Chorwacja: Vesna PUSIĆ pierwsza wicepremier i minister spraw zagranicznych i europejskich Włochy: Enzo MOAVERO MILANESI minister bez teki do spraw europejskich Cypr: Ioannis KASOULIDES minister spraw zagranicznych Łotwa: Edgars RINKĒVIČS minister spraw zagranicznych Litwa: Linas LINKEVIČIUS minister spraw zagranicznych Luxembourg Jean ASSELBORN wicepremier, minister spraw zagranicznych Węgry: Enikő GYŐRI Malta: Louis GRECH sekretarz stanu do spraw UE, Ministerstwo Spraw Zagranicznych wicepremier oraz minister do spraw europejskich i realizacji programu wyborczego iderlandy: Frans TIMMERMANS minister spraw zagranicznych Austria: Hubert HEISS p.o. stałego przedstawiciela Polska: Marek PRAWDA stały przedstawiciel 15065/13 5 PL 22 października 2013 r. Portugalia: Bruno MAÇÃES sekretarz stanu ds. europejskich Rumunia: George CIAMBA sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Słowenia: Igor SENČAR sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Słowacja: Peter JAVORČÍK sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Finlandia: Alexander STUBB minister spraw europejskich i handlu zagranicznego Szwecja: Birgitta OHLSSON minister do spraw europejskich Zjednoczone Królestwo: David LIDINGTON Komisja: Maroš ŠEFČOVIČ 15065/13 sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych i Wspólnoty Narodów wiceprzewodniczący 6 PL 22 października 2013 r. OMAWIA E PU KTY Rozszerzenie – Turcja Rada uzgodniła dzisiaj, że potwierdzi wspólne stanowisko UE w sprawie otwarcia w negocjacjach z Turcją rozdziału 22 dotyczącego polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych oraz że 5 listopada zwoła w Brukseli konferencję akcesyjną na szczeblu ministerialnym. Już na posiedzeniu Rady do Spraw Ogólnych 25 czerwca uzgodniono otwarcie rozdziału 22 i podkreślono, że konferencja międzyrządowa z udziałem Turcji odbyłaby się po prezentacji rocznego sprawozdania Komisji z postępu prac i w następstwie dyskusji na forum Rady do Spraw Ogólnych. Od rozpoczęcia negocjacji z Turcją w 2005 r. otworzono trzynaście rozdziałów, z których jeden (rozdział 25 dotyczący nauki i badań) został tymczasowo zamknięty. Rozdział 22 dotyczący polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych jest czternastym rozdziałem, który ma zostać otwarty w negocjacjach. Ostatni rozdział, dotyczący bezpieczeństwa żywności, polityki weterynaryjnej i fitosanitarnej (rozdział 12), otwarto w czerwcu 2010 r. Negocjacje akcesyjne UE są podzielone na 35 rozdziałów (dziedzin polityki) i każdy z nich jest negocjowany oddzielnie. Europejski semestr – sprawozdanie z wdrożonych doświadczeń i wniosków Rada przeprowadziła wymianę poglądów i zatwierdziła przygotowane przez prezydencję sprawozdanie podsumowujące dotyczące europejskiego semestru: wdrożonych doświadczeń i wniosków z 2013 r. oraz przyszłych działań. Cykl europejskiego semestru na rok 2013 zakończył się 9 lipca 2013 r. wraz z przyjęciem zaleceń dla poszczególnych krajów. Obejmował on szerokie spektrum dziedzin polityki, angażując kilka składów Rady i ich organy przygotowawcze. W sprawozdaniu z wdrożonych doświadczeń i wniosków – w którym stwierdzono, że procedura semestru przebiegała w 2013 r. sprawniej niż w poprzednich latach – zaproponowano dalsze ulepszenia w tym procesie. W zaleceniach stwierdzono, że należy poświęcić większą uwagę monitorowaniu realizacji zaleceń dotyczących polityki; w tym kontekście w sprawozdaniu podkreślono, że odpowiedzialność na szczeblu krajowym ma kluczowe znaczenie dla realizacji zaleceń dla poszczególnych krajów. W sprawozdaniu odniesiono się również do krótkich terminów, mających zastosowanie do europejskiego semestru, co stanowi ograniczenie. 15065/13 7 PL 22 października 2013 r. Roczna analiza wzrostu gospodarczego na rok 2014, która oznacza otwarcie następnego semestru, rozpocznie się w najbliższych tygodniach; dzisiejsze wnioski z wdrożonych doświadczeń umożliwią uwzględnienie tych zaleceń w przyszłym semestrze. Strategie makroregionalne Unii Europejskiej Rada została poinformowana o osiągnięciach i wartości dodanej strategii makroregionalnych Unii Europejskiej i przeprowadziła wymianę poglądów w sprawie zdobytych w tych ramach doświadczeń. Przyjęła konkluzje Rady dotyczące tego zagadnienia. Strategia makroregionalna to zintegrowane ramy, zatwierdzone przez Radę Europejską, umożliwiające stawianie czoła wspólnym wyzwaniom – o charakterze gospodarczym, społecznym lub środowiskowym – w danym obszarze geograficznym. Do chwili obecnej UE zapoczątkowała dwie strategie makroregionalne – jedną na rzecz regionu Morza Bałtyckiego, a drugą na rzecz regionu Dunaju. Ponadto Rada Europejska wezwała Komisję, by do końca 2014 r. przedstawiła strategię UE na rzecz regionu Morza Adriatyckiego i Morza Jońskiego. Zob. pełen tekst konkluzji Rady Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej Rada przeanalizowała projekt konkluzji Rady Europejskiej na posiedzenie Rady Europejskiej, które odbędzie się w dniach 24 i 25 października 2013 r. Ponadto ministrowie omówili ten projekt konkluzji wspólnie z przewodniczącym Rady Europejskiej Hermanem Van Rompuyem, dzięki połączeniu video. Głównym tematem październikowego posiedzenia Rady Europejskiej będą gospodarka cyfrowa, innowacje i usługi. Silna gospodarka cyfrowa ma zasadnicze znaczenie dla wzrostu gospodarczego i konkurencyjności Europy w zglobalizowanym świecie, zatem dyskusje skoncentrują się na potrzebie inwestowania w gospodarkę cyfrową, promowania jednolitego rynku cyfrowego przyjaznego dla konsumenta i dla biznesu oraz poprawy umiejętności cyfrowych. Na posiedzeniu Rady Europejskiej przywódcy, w kontekście polityki gospodarczej i społecznej, powrócą do kwestii zwalczania bezrobocia młodzieży i finansowania gospodarki, zwłaszcza w odniesieniu do małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP). Szczególna uwaga zostanie poświęcona postępom czynionym w zakresie inicjatywy na rzecz przeciwdziałania bezrobociu młodzieży oraz temu, w jaki sposób usprawnić i uruchomić nowy instrument finansowania MŚP. Rada Europejska omówi również postępy w zakresie upraszczania prawa, opierając się na komunikacie Komisji na temat sprawności regulacyjnej (REFIT). 15065/13 8 PL 22 października 2013 r. W następstwie poprzednich dyskusji dotyczących unii gospodarczej i walutowej (EMU) oczekuje się, że debata na październikowym posiedzeniu Rady Europejskiej skupi się na unii bankowej i gospodarczej. W szczególności dyskusje szefów państw lub rządów mają się skoncentrować na wzmocnionej koordynacji polityki gospodarczej, społecznym wymiarze EMU i unii bankowej. Październikowa Rada Europejska powinna ponadto zapoznać się ze stanem przygotowań do szczytu Partnerstwa Wschodniego, który ma się dobyć w Wilnie (Litwa) w dniach 28 i 29 listopada. Rada Europejska przeprowadzi także wymianę poglądów na temat przepływów migracyjnych, w związku z ostatnimi tragicznymi wydarzeniami w regionie Morza Śródziemnego, w wyniku których setki osób straciło życie. Sprawy różne Strategia makroregionalna na rzecz Alp Rada wysłuchała przedstawionej przez delegację Francji prezentacji dotyczącej podejmowanych obecnie działań służących stworzeniu strategii makroregionalnej na rzecz Alp. 15065/13 9 PL 22 października 2013 r. I E ZATWIERDZO E PU KTY SPRAWY GOSPODARCZE I FI*A*SOWE Pomoc finansowa dla Irlandii: przedłużenie okresu udostępniania Rada przyjęła decyzję zmieniającą decyzję 2011/77/UE w sprawie przyznania Irlandii pomocy finansowej Unii, przedłużającą o dwa miesiące okres udostępniania tej pomocy. Ma to umożliwić dokonanie z należytą starannością w ramach ostatniego przeglądu kompleksowej oceny spełnienia warunków związanych z programem, jak również zapewnienie terminowego podjęcia decyzji o wypłacie ostatniej raty. W dniu 10 lipca 2013 r. Komisja zakończyła dziesiąty przegląd realizowanego przez Irlandię programu reform gospodarczych. Pomoc finansowa dla Rumunii Rada przyjęła dwie decyzje: w sprawie przyznania Rumunii pomocy wzajemnej i w sprawie udzielenia temu krajowi zapobiegawczo średnioterminowej pomocy finansowej UE (14696/13 i 14699/13). Z tego zapobiegawczego instrumentu, o wartości wynoszącej maksymalnie 2 mld EUR, można będzie korzystać do dnia 30 września 2015 r. Jeżeli zostanie on uruchomiony i dojdzie do wypłaty transz, pomoc będzie przyznawana w formie pożyczki o średnim okresie wymagalności wynoszącym maksymalnie 8 lat. Preferencje taryfowe: Rada nie zamierza zgłaszać sprzeciwu wobec aktu delegowanego Rada postanowiła nie zgłaszać sprzeciwu wobec rozporządzenia Komisji ustanawiającego zasady dotyczące procedury tymczasowego wycofania preferencji taryfowych oraz wprowadzenia ogólnych środków ochronnych na podstawie ogólnego systemu preferencji taryfowych UE. Rozporządzenie to jest aktem delegowanym na mocy art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu UE. Oznacza to, że po tym, jak Rada wyraziła zgodę, przedmiotowy akt może wejść w życie, o ile sprzeciwu nie zgłosi Parlament Europejski. 15065/13 10 PL 22 października 2013 r. WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEW*ĘTRZ*E EUROSUR Rada przyjęła rozporządzenie ustanawiające europejski system nadzorowania granic (EUROSUR) (PE-CONS 56/13). System ten ma służyć wzmocnieniu kontroli na granicach zewnętrznych strefy Schengen. Więcej informacji w dokumencie 15031/13. Armenia – umowa o readmisji i umowa o ułatwieniach wizowych Rada przyjęła decyzję w sprawie zawarcia umowy między Unią Europejską a Armenią o readmisji osób przebywających nielegalnie (5859/13). Głównym celem tej umowy jest ustanowienie, na zasadzie wzajemności, szybkich i skutecznych procedur ustalania tożsamości oraz organizowania bezpiecznego i sprawnego powrotu osób przebywających nielegalnie. Unia Europejska i Armenia podpisały przedmiotową umowę w dniu 19 kwietnia 2013 r. w Brukseli (zob. 8630/13). W dniu 9 października 2013 r. Parlament Europejski wyraził zgodę na jej zawarcie. Równolegle do umowy o readmisji Rada przyjęła decyzję Rady dotyczącą zawarcia z Armenią umowy o ułatwieniach w wydawaniu wiz (5835/13). Dzięki tej umowie uzyskiwanie wiz krótkoterminowych, pozwalających na pracę w UE i swobodny wjazd na jej obszar i przejazd przezeń, jest łatwiejsze i tańsze dla obywateli Armenii, szczególnie tych, którzy podróżują najwięcej. Umowa o ułatwieniach wizowych została podpisana w dniu 17 grudnia 2012 r. (zob. 17866/12). W dniu 9 października 2013 r. Parlament Europejski wyraził zgodę na jej zawarcie. Umowy o readmisji i umowy o ułatwieniach wizowych idą zwykle w parze. Wspomniane umowy wejdą w życie tego samego dnia (pierwszego dnia drugiego miesiąca po dacie, w której strony powiadomią się wzajemnie o zakończeniu procedur wewnętrznych). 15065/13 11 PL 22 października 2013 r. Plan działania UE i państw Azji Środkowej dotyczący narkotyków Rada upoważniła prezydencję do prowadzenia negocjacji na podstawie planu działania UE i państw Azji Środkowej dotyczącego narkotyków (2014–2020) (14182/13) i do zatwierdzenia tego planu na posiedzeniu urzędników wyższego szczebla UE i państw Azji Środkowej, które odbędzie się w dniu 12 listopada 2013 r. w Brukseli. Będzie to już trzeci plan działania przyjęty od 2002 roku. We wspólnym interesie UE i państw Azji Środkowej leży zacieśnienie współpracy, tak by zająć się ograniczaniem popytu na narkotyki, podażą nielegalnych narkotyków i związaną z tym przestępczością zorganizowaną. Strategia antynarkotykowa UE, przyjęta przez Radę w 2012 roku, zapewnia nadrzędne ramy polityczne i priorytety unijnej polityki antynarkotykowej określone przez państwa członkowskie i instytucje UE na lata 2013–2020. E*ERGIA JĄDROWA owe przepisy dotyczące substancji promieniotwórczych w wodzie Rada przyjęła dyrektywę określającą wymogi dotyczące ochrony zdrowia ludności w odniesieniu do substancji promieniotwórczych w wodzie przeznaczonej do spożycia przez ludzi. Dyrektywa ta określa wartości parametryczne oraz częstotliwości i metody monitorowania substancji promieniotwórczych (7445/3/13). Więcej informacji w komunikacie prasowym 15066/13. SPRAWY ZAGRA*ICZ*E Stosunki z Czarnogórą Rada wprowadziła zmiany w układzie o stabilizacji i stowarzyszeniu z Czarnogórą w celu uwzględnienia przystąpienia Chorwacji do UE. 15065/13 12 PL 22 października 2013 r. RYBOŁÓWSTWO Dostęp do wód Majotty dla statków rybackich z Seszeli Rada przyjęła decyzję upoważniającą Komisję do rozpoczęcia negocjacji, w imieniu UE, z myślą o umowie z Republiką Seszeli w sprawie dostępu dla statków rybackich pływających pod banderą Seszeli do wód i żywych zasobów morza UE, a mianowicie w wyłącznej strefie ekonomicznej u wybrzeży Majotty. Negocjacje te są następstwem przyjęcia przez Radę Europejską w dniu 11 lipca 2012 r. decyzji w sprawie zmiany statusu Majotty z terytorium zamorskiego na region najbardziej oddalony z dniem 1 stycznia 2014 r. W tym dniu obecnie istniejąca wyłączna strefa ekonomiczna (w.s.e.) Majotty stanie się wodami UE. W toku niedawnych negocjacji dotyczących nowego protokołu do umowy połowowej UE–Seszele, Seszele zwróciły się o przeprowadzenie negocjacji w sprawie umowy z UE, która to umowa pozwalałaby statkom pływającym pod banderą Seszeli nadal mieć dostęp do Majotty od dnia 1 stycznia 2014 r. RY*EK WEW*ĘTRZ*Y Homologacja pojazdów silnikowych – regulaminy EKG O Z Rada zatwierdziła stanowisko, jakie powinna zająć UE w ramach Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) – powinna ona mianowicie opowiedzieć się za dostosowaniem do postępu technicznego kilku regulaminów EKG ONZ; dostosowanie to obejmuje: – homologację dodatkowego układu ograniczającego emisję zanieczyszczeń dla pojazdów ciężarowych, ciągników rolniczych i leśnych oraz maszyn jezdnych nieporuszających się po drogach wyposażonych w silniki Diesla (14654/13), – recykling pojazdów silnikowych (14656/13), a także – zmiany do jednolitej rezolucji dotyczącej konstrukcji pojazdów oraz projektu ogólnego regulaminu technicznego w sprawie uderzenia bocznego w słup (14644/1/13). EKG ONZ opracowuje na szczeblu międzynarodowym zharmonizowane wymogi mające na celu usunięcie przeszkód technicznych w handlu pojazdami silnikowymi i systemami stosowanymi w takich pojazdach, z myślą o zapewnieniu wysokiego poziomu bezpieczeństwa i ochrony środowiska. 15065/13 13 PL 22 października 2013 r. ROZWÓJ Centrum Techniczne ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich Rada ustaliła stanowisko, jakie ma zająć UE w ramach Komitetu Ambasadorów AKP–UE w odniesieniu do zmiany statutu Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich. Celem tego centrum jest zapewnienie ludności rolniczej i zamieszkującej obszary wiejskie w krajach AKP wiedzy i umiejętności, które są jej niezbędne do zwalczania ubóstwa i głodu. Wkłady finansowe na rzecz Europejskiego Funduszu Rozwoju Rada ustaliła na 300 mln EUR wysokość trzeciej raty, którą państwa członkowskie mają wpłacić na sfinansowanie Europejskiego Funduszu Rozwoju w 2013 r. ZATRUD*IE*IE Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji na potrzeby Hiszpanii Rada przyjęła decyzję w sprawie uruchomienia kwoty 840 000 EUR, w ramach Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EGF), na rzecz wsparcia 630 pracowników zwolnionych ze 140 hiszpańskich firm z sektora produktów niemetalurgicznych. Ta część sektora budownictwa poważnie ucierpiała na skutek silnej konkurencji ze strony produktów z Azji, a zwłaszcza z Chin, co doprowadziło do utraty przez ten sektor udziałów w rynku w skali światowej. Zwolnieni pracownicy skorzystają z wielu różnych środków, które mają im pomóc w reintegracji zawodowej. Środki te obejmują na przykład doradztwo, szkolenie, podnoszenie kwalifikacji, pomoc w poszukiwaniu pracy i wsparcie umożliwiające podejmowanie działalności gospodarczej. 15065/13 14 PL