PL - Europa

Transkrypt

PL - Europa
PL
RADA
U II EUROPEJSKIEJ
15065/13
(OR. en)
PRESSE 428
PR CO 54
KOMU IKAT PRASOWY
3268. posiedzenie Rady
Sprawy ogólne
Luksemburg, 22 października 2013 r.
Przewodniczący Linas Linkevičius
minister spraw zagranicznych Litwy
PRASA
Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/press
15065/13
1
PL
22 października 2013 r.
Główne wyniki posiedzenia Rady
Rozszerzenie – negocjacje akcesyjne z Turcją
Rada uzgodniła, że potwierdzi wspólne stanowisko UE w sprawie otwarcia w negocjacjach z Turcją
rozdziału 22 dotyczącego polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych oraz że
5 listopada zwoła w Brukseli konferencję akcesyjną na szczeblu ministerialnym.
Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej
Rada przeanalizowała projekt konkluzji Rady Europejskiej na posiedzenie Rady Europejskiej, które
odbędzie się w dniach 24 i 25 października 2013 r. Ministrowie omówili ten projekt konkluzji
wspólnie z przewodniczącym Rady Europejskiej Hermanem Van Rompuyem, dzięki połączeniu
video.
Przedmiotem obrad Rady Europejskiej będą przede wszystkim: gospodarka cyfrowa, innowacje
i usługi, polityka gospodarcza i społeczna, unia gospodarcza i walutowa, Partnerstwo Wschodnie
oraz przepływy migracyjne.
Europejski system nadzorowania granic (EUROSUR)
Rada przyjęła rozporządzenie ustanawiające europejski system nadzorowania granic (EUROSUR).
Europejski system nadzorowania granic (EUROSUR) ma na celu wzmocnienie kontroli na
granicach zewnętrznych strefy Schengen. W szczególności dzięki EUROSUR organy państw
członkowskich prowadzące działania w zakresie ochrony granic uzyskają możliwość wymiany
informacji operacyjnych oraz współpracy między sobą i z agencją FRO;TEX w celu zmniejszenia
liczby nielegalnych imigrantów, którym udaje się niepostrzeżenie przedostać na terytorium UE,
oraz poprawy bezpieczeństwa wewnętrznego poprzez przeciwdziałanie przestępczości
transgranicznej, takiej jak handel ludźmi oraz przemyt narkotyków.
15065/13
2
PL
22 października 2013 r.
SPIS TREŚCI1
UCZEST ICY ................................................................................................................................... 5
OMAWIA E PU KTY
Rozszerzenie – Turcja.......................................................................................................................... 7
Europejski semestr – sprawozdanie z wdrożonych doświadczeń i wniosków .................................... 7
Strategie makroregionalne Unii Europejskiej ...................................................................................... 8
Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej................................................ 8
Sprawy różne........................................................................................................................................ 9
I
E ZATWIERDZO E PU KTY
SPRAWY GOSPODARCZE I FI;A;SOWE
–
Pomoc finansowa dla Irlandii: przedłużenie okresu udostępniania ....................................................................... 10
–
Pomoc finansowa dla Rumunii.............................................................................................................................. 10
–
Preferencje taryfowe: Rada nie zamierza zgłaszać sprzeciwu wobec aktu delegowanego.................................... 10
WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEW;ĘTRZ;E
–
EUROSUR ............................................................................................................................................................ 11
–
Armenia – umowa o readmisji i umowa o ułatwieniach wizowych ...................................................................... 11
–
Plan działania UE i państw Azji Środkowej dotyczący narkotyków..................................................................... 12
E;ERGIA JĄDROWA
–
Nowe przepisy dotyczące substancji promieniotwórczych w wodzie ................................................................... 12
SPRAWY ZAGRA;ICZ;E
–
1
Stosunki z Czarnogórą........................................................................................................................................... 12
Ÿ Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule
danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie.
Ÿ Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady
(http://www.consilium.europa.eu).
Ÿ Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do
wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady
lub uzyskać z biura prasowego.
15065/13
3
PL
22 października 2013 r.
RYBOŁÓWSTWO
–
Dostęp do wód Majotty dla statków rybackich z Seszeli ...................................................................................... 13
RY;EK WEW;ĘTRZ;Y
–
Homologacja pojazdów silnikowych – regulaminy EKG ONZ ............................................................................ 13
ROZWÓJ
–
Centrum Techniczne ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich ......................................... 14
–
Wkłady finansowe na rzecz Europejskiego Funduszu Rozwoju ........................................................................... 14
ZATRUD;IE;IE
–
Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji na potrzeby Hiszpanii ........................... 14
15065/13
4
PL
22 października 2013 r.
UCZEST ICY
Belgia:
Dirk WOUTERS
stały przedstawiciel
Bułgaria:
Kristian WIGENIN
minister spraw zagranicznych
Republika Czeska:
Jan KOHOUT
minister spraw zagranicznych
Dania:
Nick HÆKKERUP
minister handlu i spraw europejskich
iemcy:
Michael LINK
Estonia:
Matti MAASIKAS
Irlandia:
Paschal DONOHOE
minister stanu, Federalne Ministerstwo Spraw
Zagranicznych
stały przedstawiciel
minister stanu do spraw europejskich (Kancelaria
Premiera i Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Handlu)
Grecja:
Dimitrios KOURKOULAS
sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Hiszpania:
Íñigo MÉNDEZ DE VIGO Y MONTOJO
sekretarz stanu ds. Unii Europejskiej
Francja:
Thierry REPENTIN
minister spraw europejskich
Chorwacja:
Vesna PUSIĆ
pierwsza wicepremier i minister spraw zagranicznych
i europejskich
Włochy:
Enzo MOAVERO MILANESI
minister bez teki do spraw europejskich
Cypr:
Ioannis KASOULIDES
minister spraw zagranicznych
Łotwa:
Edgars RINKĒVIČS
minister spraw zagranicznych
Litwa:
Linas LINKEVIČIUS
minister spraw zagranicznych
Luxembourg
Jean ASSELBORN
wicepremier, minister spraw zagranicznych
Węgry:
Enikő GYŐRI
Malta:
Louis GRECH
sekretarz stanu do spraw UE, Ministerstwo Spraw
Zagranicznych
wicepremier oraz minister do spraw europejskich
i realizacji programu wyborczego
iderlandy:
Frans TIMMERMANS
minister spraw zagranicznych
Austria:
Hubert HEISS
p.o. stałego przedstawiciela
Polska:
Marek PRAWDA
stały przedstawiciel
15065/13
5
PL
22 października 2013 r.
Portugalia:
Bruno MAÇÃES
sekretarz stanu ds. europejskich
Rumunia:
George CIAMBA
sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Słowenia:
Igor SENČAR
sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Słowacja:
Peter JAVORČÍK
sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Finlandia:
Alexander STUBB
minister spraw europejskich i handlu zagranicznego
Szwecja:
Birgitta OHLSSON
minister do spraw europejskich
Zjednoczone Królestwo:
David LIDINGTON
Komisja:
Maroš ŠEFČOVIČ
15065/13
sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
i Wspólnoty Narodów
wiceprzewodniczący
6
PL
22 października 2013 r.
OMAWIA E PU KTY
Rozszerzenie – Turcja
Rada uzgodniła dzisiaj, że potwierdzi wspólne stanowisko UE w sprawie otwarcia w negocjacjach
z Turcją rozdziału 22 dotyczącego polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych
oraz że 5 listopada zwoła w Brukseli konferencję akcesyjną na szczeblu ministerialnym.
Już na posiedzeniu Rady do Spraw Ogólnych 25 czerwca uzgodniono otwarcie rozdziału 22
i podkreślono, że konferencja międzyrządowa z udziałem Turcji odbyłaby się po prezentacji
rocznego sprawozdania Komisji z postępu prac i w następstwie dyskusji na forum Rady do Spraw
Ogólnych.
Od rozpoczęcia negocjacji z Turcją w 2005 r. otworzono trzynaście rozdziałów, z których jeden
(rozdział 25 dotyczący nauki i badań) został tymczasowo zamknięty. Rozdział 22 dotyczący
polityki regionalnej i koordynacji instrumentów strukturalnych jest czternastym rozdziałem, który
ma zostać otwarty w negocjacjach. Ostatni rozdział, dotyczący bezpieczeństwa żywności, polityki
weterynaryjnej i fitosanitarnej (rozdział 12), otwarto w czerwcu 2010 r.
Negocjacje akcesyjne UE są podzielone na 35 rozdziałów (dziedzin polityki) i każdy z nich jest
negocjowany oddzielnie.
Europejski semestr – sprawozdanie z wdrożonych doświadczeń i wniosków
Rada przeprowadziła wymianę poglądów i zatwierdziła przygotowane przez prezydencję
sprawozdanie podsumowujące dotyczące europejskiego semestru: wdrożonych doświadczeń
i wniosków z 2013 r. oraz przyszłych działań.
Cykl europejskiego semestru na rok 2013 zakończył się 9 lipca 2013 r. wraz z przyjęciem zaleceń
dla poszczególnych krajów. Obejmował on szerokie spektrum dziedzin polityki, angażując kilka
składów Rady i ich organy przygotowawcze.
W sprawozdaniu z wdrożonych doświadczeń i wniosków – w którym stwierdzono, że procedura
semestru przebiegała w 2013 r. sprawniej niż w poprzednich latach – zaproponowano dalsze
ulepszenia w tym procesie.
W zaleceniach stwierdzono, że należy poświęcić większą uwagę monitorowaniu realizacji zaleceń
dotyczących polityki; w tym kontekście w sprawozdaniu podkreślono, że odpowiedzialność na
szczeblu krajowym ma kluczowe znaczenie dla realizacji zaleceń dla poszczególnych krajów.
W sprawozdaniu odniesiono się również do krótkich terminów, mających zastosowanie do
europejskiego semestru, co stanowi ograniczenie.
15065/13
7
PL
22 października 2013 r.
Roczna analiza wzrostu gospodarczego na rok 2014, która oznacza otwarcie następnego semestru,
rozpocznie się w najbliższych tygodniach; dzisiejsze wnioski z wdrożonych doświadczeń
umożliwią uwzględnienie tych zaleceń w przyszłym semestrze.
Strategie makroregionalne Unii Europejskiej
Rada została poinformowana o osiągnięciach i wartości dodanej strategii makroregionalnych Unii
Europejskiej i przeprowadziła wymianę poglądów w sprawie zdobytych w tych ramach
doświadczeń. Przyjęła konkluzje Rady dotyczące tego zagadnienia.
Strategia makroregionalna to zintegrowane ramy, zatwierdzone przez Radę Europejską,
umożliwiające stawianie czoła wspólnym wyzwaniom – o charakterze gospodarczym, społecznym
lub środowiskowym – w danym obszarze geograficznym.
Do chwili obecnej UE zapoczątkowała dwie strategie makroregionalne – jedną na rzecz regionu
Morza Bałtyckiego, a drugą na rzecz regionu Dunaju. Ponadto Rada Europejska wezwała Komisję,
by do końca 2014 r. przedstawiła strategię UE na rzecz regionu Morza Adriatyckiego i Morza
Jońskiego.
Zob. pełen tekst konkluzji Rady
Przygotowania do październikowego posiedzenia Rady Europejskiej
Rada przeanalizowała projekt konkluzji Rady Europejskiej na posiedzenie Rady Europejskiej, które
odbędzie się w dniach 24 i 25 października 2013 r. Ponadto ministrowie omówili ten projekt
konkluzji wspólnie z przewodniczącym Rady Europejskiej Hermanem Van Rompuyem, dzięki
połączeniu video.
Głównym tematem październikowego posiedzenia Rady Europejskiej będą gospodarka cyfrowa,
innowacje i usługi. Silna gospodarka cyfrowa ma zasadnicze znaczenie dla wzrostu gospodarczego
i konkurencyjności Europy w zglobalizowanym świecie, zatem dyskusje skoncentrują się na
potrzebie inwestowania w gospodarkę cyfrową, promowania jednolitego rynku cyfrowego
przyjaznego dla konsumenta i dla biznesu oraz poprawy umiejętności cyfrowych.
Na posiedzeniu Rady Europejskiej przywódcy, w kontekście polityki gospodarczej i społecznej,
powrócą do kwestii zwalczania bezrobocia młodzieży i finansowania gospodarki, zwłaszcza
w odniesieniu do małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP). Szczególna uwaga zostanie poświęcona
postępom czynionym w zakresie inicjatywy na rzecz przeciwdziałania bezrobociu młodzieży oraz
temu, w jaki sposób usprawnić i uruchomić nowy instrument finansowania MŚP. Rada Europejska
omówi również postępy w zakresie upraszczania prawa, opierając się na komunikacie Komisji na
temat sprawności regulacyjnej (REFIT).
15065/13
8
PL
22 października 2013 r.
W następstwie poprzednich dyskusji dotyczących unii gospodarczej i walutowej (EMU) oczekuje
się, że debata na październikowym posiedzeniu Rady Europejskiej skupi się na unii bankowej
i gospodarczej. W szczególności dyskusje szefów państw lub rządów mają się skoncentrować na
wzmocnionej koordynacji polityki gospodarczej, społecznym wymiarze EMU i unii bankowej.
Październikowa Rada Europejska powinna ponadto zapoznać się ze stanem przygotowań do szczytu
Partnerstwa Wschodniego, który ma się dobyć w Wilnie (Litwa) w dniach 28 i 29 listopada.
Rada Europejska przeprowadzi także wymianę poglądów na temat przepływów migracyjnych,
w związku z ostatnimi tragicznymi wydarzeniami w regionie Morza Śródziemnego, w wyniku
których setki osób straciło życie.
Sprawy różne
Strategia makroregionalna na rzecz Alp
Rada wysłuchała przedstawionej przez delegację Francji prezentacji dotyczącej podejmowanych
obecnie działań służących stworzeniu strategii makroregionalnej na rzecz Alp.
15065/13
9
PL
22 października 2013 r.
I
E ZATWIERDZO E PU KTY
SPRAWY GOSPODARCZE I FI*A*SOWE
Pomoc finansowa dla Irlandii: przedłużenie okresu udostępniania
Rada przyjęła decyzję zmieniającą decyzję 2011/77/UE w sprawie przyznania Irlandii pomocy
finansowej Unii, przedłużającą o dwa miesiące okres udostępniania tej pomocy.
Ma to umożliwić dokonanie z należytą starannością w ramach ostatniego przeglądu kompleksowej
oceny spełnienia warunków związanych z programem, jak również zapewnienie terminowego
podjęcia decyzji o wypłacie ostatniej raty.
W dniu 10 lipca 2013 r. Komisja zakończyła dziesiąty przegląd realizowanego przez Irlandię
programu reform gospodarczych.
Pomoc finansowa dla Rumunii
Rada przyjęła dwie decyzje: w sprawie przyznania Rumunii pomocy wzajemnej i w sprawie
udzielenia temu krajowi zapobiegawczo średnioterminowej pomocy finansowej UE (14696/13
i 14699/13).
Z tego zapobiegawczego instrumentu, o wartości wynoszącej maksymalnie 2 mld EUR, można
będzie korzystać do dnia 30 września 2015 r. Jeżeli zostanie on uruchomiony i dojdzie do wypłaty
transz, pomoc będzie przyznawana w formie pożyczki o średnim okresie wymagalności
wynoszącym maksymalnie 8 lat.
Preferencje taryfowe: Rada nie zamierza zgłaszać sprzeciwu wobec aktu delegowanego
Rada postanowiła nie zgłaszać sprzeciwu wobec rozporządzenia Komisji ustanawiającego zasady
dotyczące procedury tymczasowego wycofania preferencji taryfowych oraz wprowadzenia
ogólnych środków ochronnych na podstawie ogólnego systemu preferencji taryfowych UE.
Rozporządzenie to jest aktem delegowanym na mocy art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu UE.
Oznacza to, że po tym, jak Rada wyraziła zgodę, przedmiotowy akt może wejść w życie, o ile
sprzeciwu nie zgłosi Parlament Europejski.
15065/13
10
PL
22 października 2013 r.
WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEW*ĘTRZ*E
EUROSUR
Rada przyjęła rozporządzenie ustanawiające europejski system nadzorowania granic (EUROSUR)
(PE-CONS 56/13). System ten ma służyć wzmocnieniu kontroli na granicach zewnętrznych strefy
Schengen.
Więcej informacji w dokumencie 15031/13.
Armenia – umowa o readmisji i umowa o ułatwieniach wizowych
Rada przyjęła decyzję w sprawie zawarcia umowy między Unią Europejską a Armenią o readmisji
osób przebywających nielegalnie (5859/13).
Głównym celem tej umowy jest ustanowienie, na zasadzie wzajemności, szybkich i skutecznych
procedur ustalania tożsamości oraz organizowania bezpiecznego i sprawnego powrotu osób
przebywających nielegalnie.
Unia Europejska i Armenia podpisały przedmiotową umowę w dniu 19 kwietnia 2013 r. w Brukseli
(zob. 8630/13). W dniu 9 października 2013 r. Parlament Europejski wyraził zgodę na jej zawarcie.
Równolegle do umowy o readmisji Rada przyjęła decyzję Rady dotyczącą zawarcia z Armenią
umowy o ułatwieniach w wydawaniu wiz (5835/13).
Dzięki tej umowie uzyskiwanie wiz krótkoterminowych, pozwalających na pracę w UE i swobodny
wjazd na jej obszar i przejazd przezeń, jest łatwiejsze i tańsze dla obywateli Armenii, szczególnie
tych, którzy podróżują najwięcej.
Umowa o ułatwieniach wizowych została podpisana w dniu 17 grudnia 2012 r. (zob. 17866/12).
W dniu 9 października 2013 r. Parlament Europejski wyraził zgodę na jej zawarcie.
Umowy o readmisji i umowy o ułatwieniach wizowych idą zwykle w parze. Wspomniane umowy
wejdą w życie tego samego dnia (pierwszego dnia drugiego miesiąca po dacie, w której strony
powiadomią się wzajemnie o zakończeniu procedur wewnętrznych).
15065/13
11
PL
22 października 2013 r.
Plan działania UE i państw Azji Środkowej dotyczący narkotyków
Rada upoważniła prezydencję do prowadzenia negocjacji na podstawie planu działania UE i państw
Azji Środkowej dotyczącego narkotyków (2014–2020) (14182/13) i do zatwierdzenia tego planu na
posiedzeniu urzędników wyższego szczebla UE i państw Azji Środkowej, które odbędzie się w dniu
12 listopada 2013 r. w Brukseli. Będzie to już trzeci plan działania przyjęty od 2002 roku.
We wspólnym interesie UE i państw Azji Środkowej leży zacieśnienie współpracy, tak by zająć się
ograniczaniem popytu na narkotyki, podażą nielegalnych narkotyków i związaną z tym
przestępczością zorganizowaną. Strategia antynarkotykowa UE, przyjęta przez Radę w 2012 roku,
zapewnia nadrzędne ramy polityczne i priorytety unijnej polityki antynarkotykowej określone przez
państwa członkowskie i instytucje UE na lata 2013–2020.
E*ERGIA JĄDROWA
owe przepisy dotyczące substancji promieniotwórczych w wodzie
Rada przyjęła dyrektywę określającą wymogi dotyczące ochrony zdrowia ludności w odniesieniu
do substancji promieniotwórczych w wodzie przeznaczonej do spożycia przez ludzi. Dyrektywa ta
określa wartości parametryczne oraz częstotliwości i metody monitorowania substancji
promieniotwórczych (7445/3/13).
Więcej informacji w komunikacie prasowym 15066/13.
SPRAWY ZAGRA*ICZ*E
Stosunki z Czarnogórą
Rada wprowadziła zmiany w układzie o stabilizacji i stowarzyszeniu z Czarnogórą w celu
uwzględnienia przystąpienia Chorwacji do UE.
15065/13
12
PL
22 października 2013 r.
RYBOŁÓWSTWO
Dostęp do wód Majotty dla statków rybackich z Seszeli
Rada przyjęła decyzję upoważniającą Komisję do rozpoczęcia negocjacji, w imieniu UE, z myślą
o umowie z Republiką Seszeli w sprawie dostępu dla statków rybackich pływających pod banderą
Seszeli do wód i żywych zasobów morza UE, a mianowicie w wyłącznej strefie ekonomicznej
u wybrzeży Majotty.
Negocjacje te są następstwem przyjęcia przez Radę Europejską w dniu 11 lipca 2012 r. decyzji
w sprawie zmiany statusu Majotty z terytorium zamorskiego na region najbardziej oddalony
z dniem 1 stycznia 2014 r. W tym dniu obecnie istniejąca wyłączna strefa ekonomiczna (w.s.e.)
Majotty stanie się wodami UE. W toku niedawnych negocjacji dotyczących nowego protokołu do
umowy połowowej UE–Seszele, Seszele zwróciły się o przeprowadzenie negocjacji w sprawie
umowy z UE, która to umowa pozwalałaby statkom pływającym pod banderą Seszeli nadal mieć
dostęp do Majotty od dnia 1 stycznia 2014 r.
RY*EK WEW*ĘTRZ*Y
Homologacja pojazdów silnikowych – regulaminy EKG O Z
Rada zatwierdziła stanowisko, jakie powinna zająć UE w ramach Europejskiej Komisji
Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) – powinna ona mianowicie
opowiedzieć się za dostosowaniem do postępu technicznego kilku regulaminów EKG ONZ;
dostosowanie to obejmuje:
–
homologację dodatkowego układu ograniczającego emisję zanieczyszczeń dla pojazdów
ciężarowych, ciągników rolniczych i leśnych oraz maszyn jezdnych nieporuszających się
po drogach wyposażonych w silniki Diesla (14654/13),
–
recykling pojazdów silnikowych (14656/13), a także
–
zmiany do jednolitej rezolucji dotyczącej konstrukcji pojazdów oraz projektu ogólnego
regulaminu technicznego w sprawie uderzenia bocznego w słup (14644/1/13).
EKG ONZ opracowuje na szczeblu międzynarodowym zharmonizowane wymogi mające na celu
usunięcie przeszkód technicznych w handlu pojazdami silnikowymi i systemami stosowanymi
w takich pojazdach, z myślą o zapewnieniu wysokiego poziomu bezpieczeństwa i ochrony
środowiska.
15065/13
13
PL
22 października 2013 r.
ROZWÓJ
Centrum Techniczne ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich
Rada ustaliła stanowisko, jakie ma zająć UE w ramach Komitetu Ambasadorów AKP–UE
w odniesieniu do zmiany statutu Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa
i Obszarów Wiejskich. Celem tego centrum jest zapewnienie ludności rolniczej i zamieszkującej
obszary wiejskie w krajach AKP wiedzy i umiejętności, które są jej niezbędne do zwalczania
ubóstwa i głodu.
Wkłady finansowe na rzecz Europejskiego Funduszu Rozwoju
Rada ustaliła na 300 mln EUR wysokość trzeciej raty, którą państwa członkowskie mają wpłacić na
sfinansowanie Europejskiego Funduszu Rozwoju w 2013 r.
ZATRUD*IE*IE
Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji na potrzeby Hiszpanii
Rada przyjęła decyzję w sprawie uruchomienia kwoty 840 000 EUR, w ramach Europejskiego
Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EGF), na rzecz wsparcia 630 pracowników zwolnionych
ze 140 hiszpańskich firm z sektora produktów niemetalurgicznych. Ta część sektora budownictwa
poważnie ucierpiała na skutek silnej konkurencji ze strony produktów z Azji, a zwłaszcza z Chin,
co doprowadziło do utraty przez ten sektor udziałów w rynku w skali światowej.
Zwolnieni pracownicy skorzystają z wielu różnych środków, które mają im pomóc w reintegracji
zawodowej. Środki te obejmują na przykład doradztwo, szkolenie, podnoszenie kwalifikacji, pomoc
w poszukiwaniu pracy i wsparcie umożliwiające podejmowanie działalności gospodarczej.
15065/13
14
PL

Podobne dokumenty