Instrukcja obsługi
Transkrypt
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Cyfrowe termostaty zegarowe SR 200.R10/.. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy, zegarowy: SR 200.R10/.. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed wypakowaniem, montażem i każdą inną czynnością związaną z pracą przy termostacie! Wersja 2014.01.25 Spis treści 1. Bezpieczeństwo................................................................................................................................................3 2. Opis ogólny........................................................................................................................................................................3 3. Panel obsługowy...............................................................................................................................................................3 4. Funkcje..................................................................................................................................................4 5. Zegar....................................................................................................................................................................................5 6. Wybór trybu pracy.............................................................................................................................................................6 7. Ustawienie parametrów regulacji....................................................................................................................................6 8. Ustawianie funkcji..............................................................................................................................................................7 9. Reset...................................................................................................................................................................................8 10. Podłączenie elektryczne.................................................................................................................................................10 11. Montaż...........................................................................................................................................................11 12. Dane techniczne..............................................................................................................................................................12 13. Schematy podłączeniowe...............................................................................................................................................13 2/13 1. Bezpieczeństwo Poniższe symbole informują o możliwych zagrożeniach i podają informacje odnośnie bezpiecznej eksploatacji. Uwaga! Niebezpieczeństwo! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2. Opis ogólny Cyfrowy termostat zegarowy służy do regulacji temperatury w pomieszczeniach poprzez kontrolę pracy urządzeń grzewczych typu włącz/wyłącz, zaworów, pieców akumulacyjnych, itp. Przeznaczony jest do stosowania w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. 3. Panel obsługowy Rys.1. Panel obsługowy cyfrowego termostatu zegarowego SR 200.R10/... 1. regulacja temperatury komfortu 2. regulacja obniżenia nocnego 3. przycisk resetujący 3/13 4. Funkcje Cyfrowy termostat zegarowy SR 200.R10/.. dokonuje pomiaru temperatury otoczenia za pomocą wbudowanego czujnika temperatury. Styki na wyjściu termostatu są bezpotencjałowe. Termostat umożliwia tygodniową pracę w trybie automatycznym (kontrola grzania i obniżenia nocnego). Za pomocą przycisków możliwe jest ustawienie trybu automatycznego, ogrzewania, obniżenia nocnego, ochrony przeciwzamrożeniowej oraz wyłączenie urządzenia. O stanie przekaźnika informuje wskaźnik znajdujący się przy lewej krawędzi wyświetlacza. 4.1. Temperatura komfortu Do nastawy żądanej temperatury komfortu (5-40°C) służy górne pokrętło (rys.1 - 1 ). Podczas zmiany nastawy termostatu, wartość ustawianego parametru pokazuje się w prawej połowie wyświetlacza, zamiast temperatury rzeczywistej. Wartość pozostaje na ekranie do 3 sekund od ostatniego naciśnięcia przycisku. UWAGA! Zmiana wartości temperatury komfortu wpływa na zmianę temperatury obniżenia nocnego o tę samą wartość. Natomiast zmiana ustawień obniżenia nocnego nie wpływa na ustawioną wartość temperatury komfortu. 4.2. Obniżenie nocne Do nastawy obniżenia nocnego służy dolne pokrętło termostatu (rys.1 - 2 ). Podczas zmiany nastawy termostatu, wartość ustawianego parametru pokazuje się w prawej połowie wyświetlacza, zamiast temperatury rzeczywistej. Wartość pozostaje na ekranie do 3 sekund od ostatniego naciśnięcia przycisku. UWAGA! Aby uniknąć ryzyka zamarznięcia, obniżenie nocne nie może być niższe niż +5°C. Aktualną wartość zadaną można wyświetlić za pomocą przycisku SET. Wartość pozostaje widoczna na ekranie przez 3 sekundy. Po tym czasie ponownie wyświetlana jest temperatura rzeczywista. 4.3. Temperatura ochrony przeciwzamrożeniowej Zakres nastawy temperatury przeciwzamrożeniowej wynosi +5°C ÷ +15°C. Wybór funkcji następuje poprzez jednoczesne naciśnięcie przycisków + i -. W trybie chłodzenia funkcja ta nie jest dostępna. 4.4 Tryb uśpienia Przejście w tryb uśpienia następuje po jednoczesnym naciśnięciu przycisków i +. Wskaźnik znajdujący się przy prawej krawędzi wyświetlacza, informujący o stanie przekaźnika, nie jest już wyświetlany. Urządzenie nadal rejestruje temperaturę otoczenia, ale przekaźnik nie jest aktywny. 4/13 5. Zegar Zegar tygodniowy wyposażony został w około 4 godzinną rezerwę mocy. Oferuje 16 pozycji programowych, co oznacza możliwość zaprogramowania 112 czasów przełączania. 5.1. Ustawianie czasu Przejście w tryb ustawienia czasu jest możliwe po naciśnięciu przycisku i przytrzymanie przez 3 sekundy, lub po zresetowaniu urządzenia. Mrugająca cyfra może być zmieniona za pomocą przycisków + i -. Naciśnięcie przycisku SET umożliwia przejście do następnej pozycji (Godzina Minuta Rok Miesiąc Dzień). Wraz z potwierdzeniem minut zegar rozpoczyna naliczanie sekund. Zatwierdzenie wyboru dnia: MO - poniedziałek (Pn) DO - czwartek (Czw) DI - wtorek (Wt) FR - piątek (Pt) MI - środa (Śr) SA - sobota (Sob) SO - niedziela (Nie) powoduje zakończenie trybu edycji i powrót do trybu pracy, z którego zostało wywołane menu „Ustawianie czasu“. Przełączenie na czas letni realizowane jest automatycznie. 5.2. Wprowadzanie programu czasowego W celu rozpoczęcia programowania czasowego należy krótko nacisnąć przycisk PROG. Na wyświetlaczu pojawi się numer pozycji programu (P01-P16) wraz z przynależnym czasem i dniem tygodnia, przyporządkowanym poziomem temperatury (poziom komfortu, poziom obniżenia nocnego lub zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego; wskaźnik po prawej stronie wyświetlacza). Mrugająca pozycja może być modyfikowana poprzez naciskanie przycisków + i -. Naciśnięcie przycisku SET umożliwia przejście do następnej pozycji (Numer pozycji programu Godzina Dzień tygodnia Wartość temperatury). Ponowne naciśnięcie przycisku PROG podczas mrugania numeru programu powoduje zakończenie trybu edycji i powrót do trybu pracy, z którego zostało wywołane menu „Wprowadzanie programu czasowego“. Nieskuteczne punkty programu charakteryzują się tym, że zamiast czasu wyświetlane jest --:--. Ustawienia fabryczne są następujące: Pn - Nie (MO - SO): od 06:00 - temperatura komfortu Pn - Pt (MO - FR): od 22:00 - obniżenie nocne So-Nie (SA - SO): od 23:00 - obniżenie nocne 5.3. Nastawa ręczna Przycisk umożliwia zmianę nastawy aktualnej temperatury podczas pracy w trybie automatycznym. Wybrany poziom temperatury będzie zaznaczony wskaźnikiem po prawej stronie ekranu. 5/13 6. Wybór trybu pracy Wybór trybu pracy następuje poprzez kombinację trzech przycisków zlokalizowanych po lewej stronie urządzenia. Do wyboru są następujące tryby: • Automatyczny • Komfort (stały) • Obniżenie nocne (stałe) • Ochrona przeciwzamrożeniowa • Wyłączenie Wyłączenie można zrealizować poprzez jednoczesne naciśnięcie przycisku górnego i środkowego. Wybór pracy w trybie „Ochrona przeciwzamrożeniowa“ można zrealizować poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisku dolnego i środkowego. Wybrany tryb jest wskazywany za pomocą wskaźników po prawej stronie ekranu. W trybie automatycznym ustawiony poziom temepratury jest wskazywany za pomocą drugiego wskaźnika. W trybie „Wyłączenie“ wskaźnik nie jest wyświetlany. Jeśli urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, nie jest możliwy wybór ochrony przed zamarzaniem. 7. Ustawienie parametrów regulacji Otwarcie menu umożliwiającego ustawienie parametrów regulacji następuje po przytrzymaniu przycisku PROG przez 3 s. Parametr wyświetlany jest po lewej stronie ekranu, a jego wartość lub stan po prawej. Wyświetlaną wartość można zmodyfikować poprzez naciskanie przycisków + i -. Naciśnięcie przycisku SET powoduje przejście do następnego parametru. Potwierdzenie za pomocą przycisku SET ostatniego parametru powoduje przejście do trybu pracy, z którego zostało wywołane menu „Ustawienie parametrów regulacji“. Wyświetlane parametry mają następujące oznaczenia: Podczas pracy jako regulator dwupunktowy: Tekst 6/13 Znaczenie FrSt Temperatura przeciwzamrożeniowa diFF Histereza Ustawienia domyślne Wartość minimalna Wartość maksymalna 5°C 5°C 15°C ±0.5K ±0.1K ±0.3K Podczas pracy jako regulator impulsowy: Tekst Znaczenie Ustawienia domyślne Wartość minimalna Wartość maksymalna FrSt Temperatura przeciwzamrożeniowa 5°C 5°C 15°C ProP Zakres proporcjonalności 3.0K 1.0K 10.0K PuLS Szerokość impulsu 5min 1min 15min 8. Ustawienie funkcji Otwarcie menu umożliwiającego ustawienie podstawowych funkcji jest możliwe po przytrzymaniu przycisku PROG przez 6 s. Funkcja wyświetlana jest po lewej stronie ekranu, a jej wartość lub stan po prawej. Wyświetlaną wartość można zmodyfikować poprzez naciskanie przycisków + i -. Naciśnięcie przycisku SET powoduje przejście do następnej funkcji. Potwierdzenie za pomocą przycisku SET ostatniej funkcji powoduje przejście do trybu pracy, z którego zostało wywołane menu „Ustawienie funkcji“. Funkcje mają następujące oznaczenia: Tekst Znaczenie Ustawienia domyślne Granice/ Alternatywa SEnS Kalibracja czujnika Kalibracja czujnika powinna być przeprowadzana w stałych warunkach temperaturowych. Wskazane jest zapewnienie temperatury pokojowej (około 20°C). Należy porównać wyświetlaną na urządzeniu temperaturę rzeczywistą oraz temperaturę zmierzoną za pomocą termometru. Funkcja SEnS umożliwia zapisanie parametru kalibracji (zakres wartości w granicach ±3K), stanowiącego różnicę pomiędzy tymi dwoma wartościami. Przykład: Wartość wskazywana przez termostat wynosi 20.7°C. Temperatura mierzona za pomocą termometru to 19.9°C. Za pomocą funkcji SEnS należy ustawić wartość kalibracji -0.8. 0.0K ±3K 7/13 Tekst Znaczenie Ustawienia domyślne Granice/ Alternatywa HC Ogrzewanie / Chłodzenia W trybie ogrzewania wybrany przekaźnik zostanie wyświetlony przy prawej krawędzi wyświetlacza ze strzałką skierowaną w górę. W trybie chłodzenia - ze strzałką skierowaną w dół. HE (ogrzewanie) Co (chłodzenie) Dwupunktowo / Impulsowo Zmiana funkcji regulacji z dwupunktowej na impulsową lub odwrotnie wiąże się z dostępnością ustawień parametrów opisanych w pkt.7 (tabele), a tym samym możliwością modyfikacji ich wartości. 2-P (2-punktowo) PuL (impulsowo) 2PPu IE Loc Czujnik Wewnętrzny / Czujnik Zewnętrzny Jeśli wybrano czujnik zewnętrzny, ale nie został on podłączony, na ekranie pojawi się komunikat FAIL (niepowodzenie). Jednostka sterująca nie kontroluje wyniku. Blokada pokręteł Aktywna blokada zapobiega zmianie poziomu komfortu i obniżenia nocnego za pomocą pokręteł. Po deaktywacji blokady zmiana ustawien jest ponownie możliwa. Przytrzymanie przez 6 s. przycisku PROG deaktywuje blokadę. Aktywna blokada pokręteł sygnalizowana jest na wyświetlaczu za pomocą wskaźnika z symbolem klucza. I E (wewnętrzny) (zewnętrzny) oFF (nieaktywna) on (aktywna) 9. Reset W urządzeniu przewidziano dwa rodzaje resetu: 9.1. Restart (ponowne uruchomienie urządzenia z zachowaniem ustawień) Przycisk resetujący znajdujący się na panelu obsługi (patrz pkt. 3) pozwala na ponowne uruchomienie urządzenia w przypadku ewentualnych nieprawidłowości (zaburzeń) jego pracy. Wprowadzone ustawienia zostaja zachowane. Ponownej nastawy wymaga wyłącznie zegar. 9.2. Reset globalny (ponowne uruchomienie urządzenia, powrót do ustawień fabrycznych) Wymuszenie ponownego uruchomienia urządzenia z ustawieniami fabrycznymi następuje po jednoczesnym naciśnięciu przycisku resetującego i PROG. Następnie, po zwolnieniu przycisku resetującego należy nadal przytrzymywać przycisk PROG, aż do chwili pojawienia się na wyświetlaczu numeru wersji urządzenia (r. ..10). UWAGA! Przy resecie globalnym personalizacja termostatu (indywidualny program czasowy) zostaje bezpowrotnie utracona. 8/13 W celu ułatwienia powrotu do personalizacji ustawień zalecamy wypełnienie poniższych tabel: Program czasowy: Nr pozycji programu Godzina Dzień (Dni) Poziom PP01 PP02 PP03 PP04 PP05 PP06 PP07 PP08 PP09 PP10 PP11 PP12 PP13 PP14 PP15 PP16 Parametry: FrSt Temperatura przeciwzamrożeniowa diFF Histereza lub FrSt Temperatura przeciwzamrożeniowa ProP Zakres proporcjonalności PuLS Szerokość impulsu Funkcje: SEnS HC 2PPu Kalibracja czujnika Ogrzewanie / Chłodzenie Dwupunktowo / Impulsowo IE Czujnik wewnętrzny / Czujnik zewnętrzny Loc Blokada pokręteł 9/13 10. Podłączenie elektryczne Podłączenie elektryczne i prace serwisowe może wykonywać tylko wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami! Błąd podłączenia elektrycznego może doprowadzić do trwałego uszkodzenia termostatu! Za szkody powstałe przez niewłaściwe podłączenie, zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem lub niewłaściwą obsługę odpowiedzialność ponosi instalator lub użytkownik. Przed rozpoczęciem prac podłączeniowych wyłączyć zasilanie! Urządzenie wymaga napięcia stałego (brak zarządzania obciążeniem). Podłączenie urządzenia musi być wykonane zgodnie z załączonym schematem elektrycznym. Urządzenie może być podłączone wyłącznie do sieci przewodów w zamkniętych i suchych pomieszczeniach. W trakcie instalacji należy upewnić się, że przewody znajdujące się pod napięciem, takie jak przewód zasilania sieciowego i przewody przekaźnikowe nie stykają się z przewodami niskonapięciowymi, takimi jak przewody czujników (minimalny odstęp 4 mm dla przewodów z izolacją podstawową). Należy zabezpieczyć przewody przed samoczynnym poluzowaniem, zgodnie z wymogami normy PN-EN 60730-1. Można to zrobić np. poprzez wiązanie opaskami. W przypadku, gdy urządzenie nie działa, w pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy podłączenie wykonane jest prawidłowo oraz czy podłączone jest zasilanie. 10/13 11. Montaż Termostat może być podłączony do większości skrzynek podłączeniowych stosowanych w Europie. Przystosowany jest do tradycyjnego montażu ściennego, z powierzchniowym ułożeniem kabli wejścia. UWAGA! Do montażu przewidziana jest wyłącznie wydzielona, tylna część obudowy. Jeśli płyta montażowa zostanie całkowicie oddzielona od obudowy istnieje ryzyko, że obudowa nie będzie chciała się już ponownie zamknąć. Urządzenie powinno być zamontowane w miejscu, które umożliwi wychwytywanie średniej temperatury pokojowej. W miejscu montażu powietrze powinno przepływać swobodnie. Dla uniknięcia przeciągów należy wybrać lokalizację z dala od drzwi i okien. Należy unikać ekspozycji urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie należy umieszczać termostatu w pobliżu źródeł ciepła (na przykład telewizorów, grzejników, lodówek), ani w pobliżu drzwi, przy których byłby narażony na wstrząsy. Zaleca się montaż na ścianach wewnętrznych, około 1,5 m nad podłogą. 11/13 12. Dane techniczne Typ SR 200.R10/1, SR 200.R10/2 Zakres temperatury +5 ÷ +40°C Obniżenie temperatury 2 ÷ 10K, regulowane Czujnik temperatury KTY (wewnętrzny) lub KTY (zewnętrzny, na zamówienie) Dokładność czujnika ±1K Histereza ±0,1 ÷ ±3,0K, regulowana Pasmo proporcjonalności 1 ÷ 10K, regulowane Czas trwania impulsu 1 ÷ 15 min, regulowany Temperatura ochrony przeciwzamrożeniowej +5 ÷ +15°C, regulowana Dokładność pomiaru temperatury wartość zadana (nastawa): 0.5K wartość zmierzona (rzeczywista): 0.1K Nastawa temperatury pokrętła, menu Ilość pozycji programowych 16 Timer elektroniczny, tygodniowy Rezerwa mocy 1 ok. 4 godz. Wyświetlacz LCD Napięcie zasilania: SR 200.R10/1 230V AC (±10%) SR 200.R10/2 24V AC/DC (-10%, +20%) Pobór mocy ok. 2VA Zestyk przekaźnika 1 bezpotencjałowy, przełączający Maks. dopuszczalny prąd przełączania: SR 200.R10/1 SR 200.R10/2 10(4)A, 230V AC 10(4)A, 24V AC/DC Element montażowy śruba Trwałość elektryczna (przełączania) 0.5 x 10 cykli Maks. dopuszczalna temperatura otoczenia 0 ÷ +50°C Temperatura składowania -10 ÷ +70°C Obudowa: Materiał Klasa szczelności Klasa ochronności (zgodnie z PN-EN 60730) Wymiary (B x H x T) Montaż Wprowadzenie kabla Masa tworzywo sztuczne IP20 II 132 x 82 x 32mm naścienny lub na puszce przyłączeniowej na linii AP lub UP ok. 250g 1) Rezerwa mocy odnosi się tylko do czasu. Pozostałe parametry zapisane są na stałe. 12/13 13. Schematy elektryczne czujnik zewnętrzny (opcja) czujnik zewnętrzny (opcja) 13/13